Ты знаешь , ѣся сі я страна тому свидѣтель , КакЪ ставитъ ЁитозарЪ высоко добродѣтель ;
ТакЪ сыну бѣдства нѣтЪ ; едина только мать Судьбой осуждена вЪ мученьи умирать.


ЗЕКИ Д А.


Имѣя оШБ боговЪ кЪ престолу рѣдки свойства ; Беѣ добродѣтели для подданныхъ спокойства , Ты хочешь матери народъ вЪ себѣ лишить.
ПЛАМИРА.
ОнЪ долженъ не меня , однихъ боговЪ винить. Величье , счастіе , что ни было свящённо ,
Все сей снѣдаетЪ гробЪ , все вЪ гробѣ заключенно ! Могу ли я владѣть и видѣть солнца свѣтЪ ? На тронѣ, на землѣ ужЪ Владисана нѣтЪ ! На то ли облекусь вЪ сіяющу порфиру ,
Чтобъ горестну жену явить вЪ коронѣ міру ? И подданнымъ глася стенанье , не законЪ ,


Не помня и себя , вЪ тоскѣ унизить пгронЪ ?




О память лютая плачевнѣйшаго вида !


О часЪ ! о страшный часЪ ! воспомни ты , Зенида , УдарЪ мнѣ данЪ рукой нежалостныхЪ боговЪ ; Когда изшедіоаго на брань противъ враговЪ Супруга я ждала сЪ побѣдою , во славѣ Готовя радости во всей моей державѣ
Успѣха нашихЪ войскЪ гремящу слыша вѣсть , Любовь устроила сама супругу честь,


великолѣпными повсюду торжествами ,


Которы тщетно насЪ равняютъ сЪ божествами, ткрыла пламенно моя горяща грудь .
сердцу нѣжному герою лестный путь. ^ а-»чь и часЪ его прибытія исчисля ,
Я шла на -общенье , о бѣдствіяхъ не мысля , Кмпорыя , сіазить меня , гопговилЪ рокЪ. . .
КакЪ Аѵмапть, ч^рбЪ онЪ мнѣмогЪ столько быть жестокЪ! Л Дбродъщелью ЧКрасила порфиру
За что , свирѣпый і души лишать Пламару? .. ,