ОГЛАВЛЕНІЕ
на
пятыйнадесять томЪ.
стран.
ПРЕдувѢДОМЛЕНІЕ
отъ трудившагося въ переводѣ. - - I.
роспись
ИменамЪ Консуловъ и ЛѣтамЪ , содержащим
ся вЪ семЪ Томѣ. ------ XXIII.
ПРОДОЛЖЕНІЕ
книги четыредесять осмыя.
§ . II Расположеніе обоихЪ Консуловъ , вЪ разсужденіи дѣйствительнаго состоянія республіки. Сенатѣ , вЪ противность Щцеронову совѣту , ловелѢваетЪ
быть Посольству кЪ Антонію. Октавіану дана Τϊшла и власть Пропретора. ЦІцеронЪ спору чается За него Сенату. Статуя опредѣлена Лепгду. На
казы данный ПосланньшЪ оіьЪ Сената. СуХпЩІЙ « единЪ изЪ нихЪ , умираеіпЪ по прибытіи вЪ Станѣ АнтоніевЪ. Худый успѣхѣ Посольства. Сенатѣ’обѣявлястЪ , что насптоцтЪ крайнее Нестроеніе. Статуя опредѣлена Сулпіцію. Новое Посольство лЪ Антонію, опредѣленное Сенатомъ. Ці церонЪ, вклю
ченный вЪ число Посланниковъ , отрицается ѳтѣ того , отЪ чего дѣло и не состоялось. ЛепідЪ пи
шетъ вЪ СенатЪ , прекланяя его кЪ Миру ЦІце
ронЪ противится сему. Письмо отЪ Антонія кЪ Гірцію и Октавіану. Гіра/щ и ОкшавіанЪ при-·
ближаются