Die Kunst des Gesichtsinns — искусство чувства зрѣнія (стр. 184).
О первомъ, о Kunst des Geschmacksinns, говорится слѣдующее: „Man hält zwar gewöhnlich nur zwei oder höchstens drei Sinne lür würdig, den Stoff künstlerischer Behandlung abzugeben, aber ch glaube nur mit bedingtem Recht. Ich will kein allzu grosses Gewicht darauf legen, dass der gemeine Sprachgebrauch manch ändere Künste, wie zum Beispiel die Kochkunst kennt“.
И далѣе:
Und es ist doch gewiss eine ästhetische Leistung, wenn es der Kochkunst gelingt aus einem thierischen Kadaver einen Gegenstand Jes Geschmacks in jedem Sinne zu machen. Der Grundsatz der Kunst des Geschmacksinns (die weiter ist als die sogenannte Koch
kunst) ist also dieser: Es soll alles Geniessbare als Sinnbild einer Klee behandelt werden und in jedesmaligem Einklang zur auszudrückenden Idee“.
Авторъ признаетъ, какъ и Ренанъ, eine Kostümkunst (200)
p др.
Таково же мнѣніе и очень высоко цѣнимаго нѣкоторыми писателями нашего времени французскаго писателя Гюйо, Въ своей книгѣ „Les problèmes de l’esthétique“ онъ серьезно говоритъ о томъ, что ощущенія осязанія, вкуса и обонянія даютъ или могутъ давать впечатлѣнія эстетическія:
„Si la couleur manque au toucher, il nous fournit en revanche une notion, que l’oeil seul ne peut nous donner et qui a une valeur esthétique considérable: celle du doux, du soyeux, du poli. Ce qui caractérise la beauté du velours, c’est la douceur au toucher non moins que son brillant. Dans l’idée, que nous nous faisons de la
beauté d’une femme, la velouté de sa peau entre comme élément essentiel“.
„Chacun de nous probablement avec un peu d’attention le rappellera des jouissances du goût, qui ont été de véritables jouissances esthétiques.
II онъ разсказываетъ, какъ выпитый имъ въ горахъ стаканъ молока далъ ему эстетическое наслажденіе.
Такъ что понятіе искусства, какъ проявленіе красоты.