которому прежде возвратилЪ свободу. ТТереѢхавЪ пространныя пустыни, прибыли мы на берега Танзйса, близЪ того мѣста , гдѣ онѣ внадаетЪ вЪ море нѣкото
раго рода , извѣстное подѣ именемѣ озера или болота Меоткдскаго. Здѣсь, на корабль сѣдщи , приплыли, мы кЪ городу Пантикапеѣ, стоящему на возвышщіномЪ мѣстѣ (1), при проливѣ называемомъ Босфоромъ ЦиммерійскимЪ , кото
рый соединяетъ озеро сЪ ПонгномЪ ЭвксинскимЪ,
Сей городЪ, гдѣ Греки прежде поселили свою колонію (2), учинился столицею небольшаго государства , простирающагося по восточной сторонѣ Херсо
неса Таврическаго. ЛевконЪ вЪ немЪ тогда царстивовалЪ около 50 лѢтЪ (3).
Сей государь любилЪ великолѣпіе и былЪ великодушчЪ (4) ; не 1 однократно разорялъ онЪ злые противу себя умыслы, и неустрашимостію и иекусшвомЪ одерживалъ побѣды (5). Мы его не видали :
онѣ находился тогда при своемЪ войскѣ. За нѣсколько времени Гераклейцы, что въ Виѳиніи , появились съ великою мор
(1) Strab. lib. 7, р. з°9- (2) Id bid. р. з’о. Рііп. lib.
4, cap 12 , t. г , р. 218. (3) Diod. Sic. lib. 16, p, 432, (4) C-hrysip. ap Plut. de Stoicor. repugn, t, * , p. 1043, (5) Polysen. stratsg. lib. 6, cap. 9.