Я К: РОСТЕРЪ.
Много мяглости, милостивая государыня!... Я пришолЪ зі шѣмЬ что бы услышать самолично, чшо вы изволите приказать кЪ столу готовить.
ГЖА К у Г Е Р Ь М А.
Севсдни , мой другЪ Яковѣ Ростерѣ , будетЪ у насЪ гость.
ЯК: РОСТЕРЪ, Маринѣ со енло.пЪ
ДОСО.ІЬНЫ/ЧЪ собою. Слышишь ли ? мой другѣ Яковъ Ростерѣ !
ГЖА КУГЕРЬМА.
И гость очень почтенный ; МнротворЪ , старинный другЪ мужу и мнѣ,, коіпорова мы давно не видали; а
сЪ нимЪ ещо какой шо ево знагоммц Ь, которова тяжолова имени я не помню; 1іо кажется онЪ иностранецъ.
ЯК:РОСТЕРЪ
Жаль, что изволили запамятовать ево названіе , а то бы можно было такое блюдо приготовить
ГЖА К у Т Е Р Ь М А.
Какой вздорЪ! по имени гостя кушанье стряпать.
ЯК: РОСТЕРЪ.
А какЪ же, милостивая государыня ! Можно бы узнать какой онЪ націи ; а потому бы я такЪ и смѣкнулЪ. Италіанцубы макероны, Ишпанцу оліо, ф ранцузу супѣ алоаньонЪ, Нѣмцу лапша сЪ гусинымЪ саломЬ.
ГЖА КуТЕРЬМА.
ВЪ эшомЪ нужды нѣтЪ , а надобно только полугаче приготовить. (
ЯК: РОСТЕРЪ.
Всіо будетЪ исполнено; извольте приказывать.
ГЖА КуГЕРЬѴІА.
Вмѣсто тово, что бы исчислять подробно, я тебѣ однимъ словомъ скажу. Сдѣлай столько же и такихЪ^е блюдѣ , какЪ вЪ прошедшее воскресенье.
Я К : РОСТЕРЪ
Слышу сударыня.