предложенія или объясниться до тѣхъ поръ, пока не ознакомится покороче со свѣтомъ и не достигнетъ того возраста, когда уже самъ будетъ въ состояніи разрѣшить вопросъ, отъ котораго зависѣло счастье, всей его жизни.
Между тѣмъ Домини Сампсонъ душою и тѣломъ предался приведенію въ порядокъ библіотеки покойнаго епископа, присланной моремъ изъ Ливерпуля л привезенной съ береговъ Вудбурнъ на тридцати или сорока подводахъ. Невы
разима была’радость Сампсона, когда онъ увидѣлъ на полу обширной комнаты множество ящиковъ, изъ которыхъ онъ долженъ былъ перенести всѣ эти сокровища на полки библіо
теки. Онъ осклаблялся какъ ягуаръ, взмахивалъ руками, словно крыльями мельницы, и восклицаніе: непостижимо! разноси
лось по всему замку. Онъ, объявилъ что нигдѣ не видывалъ такого количества книгъ, кромѣ университетской библіотеки; удовольствіе и честь быть распорядителемъ этой коллекціи
возвышали его въ собственномъ мнѣніи почти до степени академическаго библіотекаря, котораго онъ почиталъ вели
чайшимъ и счастливѣйшимъ человѣкомъ на землѣ. Восторгъ его не уменьшился и тогда, когда онъ бросилъ бѣглый взглядъ на содержаніе книгъ. Правда, нѣкоторыя изъ нихъ,—произ
веденія изящной словесности: поэмы, драмы, мемуары,—онъ съ презрѣніемъ отбросилъ въ сторону, приговаривая: вздоръ! но большая часть библіотеки была совершенно въ иномъ родѣ. Покойный епископъ, человѣкъ стариннаго ученаго за
кала, наполнилъ полки своей библіотеки почтенными томами, такъ хорошо описанными новѣйшимъ поэтомъ:
Пергаментомъ обтянутыя доски
Смыкаютъ мѣдные крючки; вѣка
Прошли надъ порыжѣвшими листами, Поблекло золото заглавныхъ буквъ...
Книги по богословію и религіозной полемикѣ, коментаріи, полиглоты, творенія святыхъ отцовъ, проповѣди, каж
дой изъ которыхъ стало бы на десять новѣйшихъ духовныхъ
бесѣдъ, древнія и новыя сочиненія по разнымъ частямъ наукъ, лучшія и рѣдчайшія изданія классиковъ, — вотъ что