а Пушкин, стоя за ее креслом, разводя руками, сказал шутя: «Это последние штуки Натальи Николаевны: посылаю ее в де
ревню». Она, однако, не поехала, кажется потому, что в ту же зиму Надежда Осиповне сделалось хуже, и я его раз встретила у родителей одного. Это было раз во время обеда, в че
тыре часа. Старики потчивали его то тем, то другим из кушаньев, но он от всего отказывался и, восхищаясь аппетитом батюшки, улыбнулся, когда отец сказал ему и мне, предла
гая гуся с кислой капустою: «c’est un plat écossais (это— шотландское блюдо)»,—заметив при этом, что никогда ничего не ест до обеда, а обедает в шесть часов.
А. П. КЕРН. П-н и его совр-ки, V, 150.
Анетта Керн переводит Жорж-Занда. Не для удовольствия, а для заработка. Она просила Александра замолвить за нее словечко Смирдину, но Александр не церемонится, когда дело идет об отказе. Он ей сказал, что совсем не знает Смирдина.
О. С. ПАВЛИЩЕВА—мужу, 9 ноября 1835 г. П-н и совр-ки, ХѴП— XVIII, 188 (іФР■)■
Александр дает розги своему мальчику, которому только два года; он также тузит свою Машу (дочь)) впрочем, он нежный отец.—Знаешь, что? Он очень порядочный и дела понимает, хотя и не деловой... Александр не может быть без Соболевского.
О. С. ПАВЛИЩЕВА—Н. И. Павлищеву, 22 ноября 1835 г. П-н и его совр-ки, XVII— XVIII, 193—194 (фр.-рус.).


Пушкин воображал себя практиком.


П. И. БАРТЕНЕВ. Из записной книжки.
Р. А. 1906, III, 619.
В Пушкине замечательно было соединение необычайной заботливости к своим выгодам, с такою же точно непредусмот
рительностью и растратой своего добра. В этом заключается и весь характер его.
П. В. АННЕНКОВ. Материалы, 182.
Моя невестка и ее сестры выезжают каждый день; я их вижу редко.
О. С. ПАВЛИЩЕВА—мужу, 6 декабря 1835 г. П-н и его совр-ки, XVII—XVIII, 197 (фр.).
Гостинная моих родителей получила с 1836 г., по возвращении их из-заграницы, более великосветский характер. Мне