Въ часъ новыхъ грозныхъ испытаній, Подъ мѣдный плачъ, подъ мѣдный звонъ, Упали призрачныя грани
Между девизами знаменъ...
Пусть въ сердцѣ боль, пусть тяжко горе, Но вѣрой въ правду полонъ взоръ... Тевтонъ и Россъ—огонь и море
Сошлись, рѣшая старый споръ.
И въ этотъ часъ великой битвы Сольютъ въ одну купель елей Всѣ безпредѣльныя молитвы Великой родины моей...
Сергѣй Михѣевъ.
Слабый, сухой звукъ выстрѣла долетѣлъ до палатки, гдѣ обѣдали офицеры штаба, и послѣ того грохота гигант
скихъ орудій, къ которому за эти кровавые дни привыкли всѣ, онъ не вызвалъ ни малѣйшаго движенія.
Только хмурый Лесбе повернулъ голову къ выходу палатки и пробормоталъ вслухъ.
— Ну, нашли время стрѣлять... Тоже, развлеченіе...
Снова продолжался разговоръ, но когда полковникъ Лиронъ хотѣлъ во второй разъ передать какой-то анекдотъ о плѣнномъ офицерѣ, въ палатку вошелъ взволнованный лейтенантъ Сенди и что-то шепнулъ ему на ухо.
— Я сейчасъ, господа,—бросилъ Лиронъ и вышелъ мѣстѣ съ лейтенантомъ,—тутъ что-то вышло.
— Побѣжимъ, капитанъ,—сказалъ Сенди, какъ только полотно палатки закрыло входъ,—это очень, очень страшный случай...
— Да что такое... Неужели развѣдка?.. — Увидите сами... Только-бы онъ не умеръ... — Кто умеръ?
Сенди показалъ пальцемъ на маленькую группу солдатъ, наклонившихся надъ какимъ-то человѣкомъ, лежавшимъ на землѣ. Это былъ старикъ, очень бѣдно одѣтый; на немъ не было даже шапки, и сѣдые длинные волосы раз....тались на песчаной землѣ, какъ хлопья побурѣвшаго
снѣга.
— Вотъ,—переводя духъ произнесъ Сенди,—онъ васъ звалъ, капитанъ... тогъ старикъ...
Лиронъ опустился на одно колѣно и наклонился къ старику.
— Вы меня звали,—тихо сказалъ онъ.
Старикъ открылъ глаза, въ которыхъ мелькнула слабая улыбка удовольствія, когда онъ узналъ Лирона.
— Здравствуйте, капитанъ,—прошепталъ онъ.
Лиронъ напрягъ всю память, чтобы вспомнить это лицо, и отвѣтилъ кивкомъ головы.
— Я васъ зналъ еще ребенкомъ, Лиронъ,—еще тише прошепталъ старикъ,—поэтому-то я и шелъ къ вамъ... Тотъ снарядъ, который сейчасъ у меня взорвался...
Лиронъ вспомнилъ звукъ выстрѣла, который только что онъ слышалъ за обѣдомъ, и машинально взглянулъ на окровавленныя лохмотья старика.
— Онъ уже не будетъ вамъ полезнымъ... А вотъ это возьмите ...
— Что?..
Старикъ съ усиліемъ протянулъ руку и передалъ Лирону какую-то связку бумагъ.
I. Бумаги старика.


Машина неизвѣстнаго старика.


(Подвигъ капитана Лирона).


Великій часъ.




280.-35.