Всемірно-извѣстный ученый, членъ Госуд. Совѣта проф. М. М. Ковалевскій, находящійся въ плѣну въ Германіи.
Когда пришла ночь, черная и беззвѣздная, съ мелкимъ накрапывающимъ дождикомъ, изъ громаднаго сарая медлен
но и безшумно поползло чудовище, напоминающее одинъ изъ тѣхъ пригорковъ, которые были разбросаны передъ позиціями и которые завтра долженъ былъ брать непріятель.
— Вы видите, Сенди,—сказалъ Лиронъ, наклоняясь къ лейтенанту,—тамъ эти шестнадцать пригорковъ, на которыхъ мы завтра должны встрѣтиться съ нѣмцами... На этой бумажкѣ я набросалъ вамъ планъ, гдѣ должна остановиться наша машина... Она такъ хорошо вся забросана землей и вѣтками, что даже вблизи ее трудно отличить
Лиронъ въ это время осматривалъ какіе-то рычаги въ переднемъ концѣ аппарата.
— Вы видите, Сенди, старикъ должно быть очень неглупъ... Его машина управляется, какъ простой автомо
биль для прогулокъ... А эти ящики, видите вотъ въ той сторонѣ, въ которые идетъ дымъ сгорающаго бензина— они совершенно заглушаютъ шумъ...
— А это?—и Сенди потянулся къ блестящей мѣдной рукояткѣ, вдѣланной въ стѣну около окошка,—единствен
наго во всемъ аппаратѣ, изъ котораго ведущій машину можетъ видѣть дорогу.
— Сенди!—дико вскрикнулъ Лиронъ,—что вы дѣлаете? Сенди выпустилъ рукоятку и быстро взглянулъ на Лирона. — Въ чемъ дѣло?
— Посмотрите, какой номеръ стоитъ на рукояткѣ... Сенди наклонился и инстинктивно отступилъ назадъ. — № 23, капитанъ...
— Развѣ вы не помните, Сэнди, когда надо нажимать на рукоятку № 23 ?..Развѣ вы не захотите послѣдній разъ посмотрѣть на небо... Сэнди.—взволновано закончилъ онъ,— помните, что съ того момента, когда мы повернемъ эту рукоятку, Франція никогда не забудетъ нашихъ именъ... Пойдемте...
Когда двери сарая захлопнулись, Лиронъ подозвалъ дожидавшагося ихъ унтеръ-офицера и сказалъ:
— Все сдѣлано?
— Сдѣлано, господинъ капитанъ.
— Теперь возьмите всѣ куски земли, которые вы нарыли, всѣ листья, зелень и вѣтки—все это отнесите въ сарай... Лейтенантъ покажетъ вамъ что сдѣлать... Сенди,
вы останетесь съ ними... Да не забудьте, чтобы въ бойницы были вставлены не палки, а то что нужно... А завтра къ ночи все должно быть готово... Прощайте...
И, поднявъ воротникъ пальто, онъ скрылся въ темнотѣ.
III. Какъ выросъ лишній холмъ.