ЭКРАН
„Светлый город“
«Светлый город» — явная неудача для режиссера, имеющего в своем художественном формуляре такой фильм, как «Бабы рязанские». Новая работа Ольги Преображенской — бытовистски-скучная и неизо
бретательная вещь. Интереснейшая, психологически острая тема, процеженная сквозь сито любовной интриги, оказалась совершенно выхолощенной и обес
цвеченной. Идейная установка фильма — столкновение психологий рабочей среды «Светлого города» и негра
мотной крестьянки—целиком отведена в русло пошловатой мелодраматической фабулы. Бытовые мотивиров
ки сценария зачастую явно натянуты и фальшивы. Ра
бочий быт «Светлого города» ограничен показом фантастически-сусального катка да двумя-тремя стерео
типными «производственными» кадрами. Организующее влияние рабочей среды на темную крестьянку в фильме не вскрыто. Психологически не оправдано пе
рерождение Насти и все ее поведение после приезда в город — этот волевой порыв забитой женщины, противопоставившей свою волю воле мужа.
В работах Преображенской нет острых граней формального экспериментаторства. Преображенская — художник мягких красок, полутонов, тонких эмоцио
нальных оттенков, мастер лирического пейзажа. Все это отдельными блестками рассыпано по ткани произведения. Но в целом фильм построен на добросовестном использовании старых приемов. Тут и яркая дина
мика плаката «с точки зрения» крестьянки, и фантастически-экспрессионистический каток (СВД) и — в качестве концовки — публичная исповедь в клубе, чуть ли не целиком выхваченная из «Ухабов». Скован
ный путами нелепого сценария, режиссер оказался не в силах его преодолеть. Психологические портреты героев в ленте очерчены неубедительно и неэкономно.
ДАН. РАФАЛОВИЧ
„Чемпион мира“
Картина эта—ярчайший образчик германской кинопродукции последних лет. «Чемпион мира» по терми
нологии германских кино-дельцов — «китч». «Китч» — это выгодная халтура, это — картина, «открученнаяв самый короткий срок (иногда — 10 дней!) при мини
мальных затратах на постановку и максимальном учете запросов обывателя. «Чемпион мира» с точки зрения кассовых требований стоит на «высоте положения».
Европа увлекается спортивными состязаниями, и в фильме — два конкурента чемпиона. Борьба за первенство мира. Козни соперника. Тут и самоотверженная Гретхен, и раскаивающаяся в конце «жен
щина-вампир». Все актрисы в наимоднейших туале
тах, а актеры — в безукоризненных «оксфордах». Все состряпано с полнейшим «учетом запросов»... и германские кино-дельцы не просчитались: лента не
только «сделала кассу» у себя на родине, а, как мы видим, даже экспортирована в СССР! Ленты, подобные «Чемпиону мира», снова и снова заставляют серьезно задуматься над закупочной политикой «Совкино».
А. Р. „Симфония большого города“
Говорить о правах, возможностях и преимуществах не игрового, бессюжетного или, как его сейчас назы
вают, «документального» фильма — у нас в СССР уже излишне. Такая апология документального фильхма в стране, создавшей целое течение «киноков», бросив
шего целую армию передовой кино-молодежи на этот участок кино-фронта, — должна зазвучать трюизмом, И вполне естественен живой интерес, который возбу
дила демонстрация у нас знаменитой «Симфонии большого города».
Эта картина, сделанная в 1927 году Вальтером Рутманом и заснятая одним из лучших немецких операторов — Карлом Фрейндом, является подлинно клас
Перспективы концертного сезона
(Беседа с председателем правления «Советской филармонии» В. Н. Чайвановым).
Концертная жизнь нашей Республики до последнего времени отличалась крайней неурегулирован
ностью и рядом художественных и организационных
дефектов. Последнее обстоятельство особенно сильно давало себя чувствовать в провинции. Печать неодно
кратно отмечала необходимость улучшения дела и координирования действий всех концертных организаций.
Идя навстречу жизненным требованиям в этой области, правительство организовало акц. общество «Советская филармония» («Совфил»), которому пору
чило централизовать концертно-музыкальное дело и развить его.
Учитывая огромный интерес к этому делу со стороны советской общественности, мы обратились к председателю правления Совфила тов. В. Н. Чайванову с просьбой сообщить о перспективах и планах деятельности новой организации. В беседе с нашим сотрудником тов. Чайванов сказал следующее:
— К осуществлению возложенных на нас правительством задач в общесоюзном масштабе мы уже приступили. Само собой разумеется, что в полной мере работа наша разовьется лишь тогда, когда будет закончен организационный период и собран основной капитал, установленный в 200 тыс. рублей. Тем не менее мы уже сейчас предприняли конкретные шаги к выходу на всесоюзный рынок: уже заключен ряд договоров с Украиной, грузинским Наркомпросом и ря
дом городов об обслуживании их концертами. Таким образом, мы положили начало концентрации дела во всесоюзном масштабе.
Основной упор в нашей работе мы делаем на обслуживании рабочих районов. Здесь особенно необхо
димо сделать концерты доступными и идеологическивыдержанными. С этой целью мы уже провели ряд
совещаний с представителями различных организаций, с которыми мы свою работу будем контактировать. Симфонические концерты вообще — дело убыточное; работа наша протекает поэтому в напряженных условиях в виду отсутствия у правительства спе
циальных средств на их организацию. Это ставит нас в известные рамки, лишая, например, возможности организовать несколько симфонических оркестров. В
будущем мы надеемся, с развитием и укреплением Совфила, размеры этой работы увеличить. Пока что мы приступили к созданию одного высококвалифицированного оркестра.
Имущество ленинградской Филармонии, — продолжает тов. Чайванов, — должно было перейти к Совфилу, чем было бы положено реальное начало к объединению наших сил. Но осуществить это не удалось в виду того, что правительство нашло целесообразным доходные статьи ленинградской Филармонии пере
дать ленинградским гостеатрам. В результате для Совфила создались чрезвычайные трудности в деле объ
единения с Филармонией. Невзирая, однако, на это, «войны» между нами и Филармонией быть не может, ибо план работы последней и сметы ее были своевременно рассмотрены и утверждены Совфилом. Кон
курировать с Филармонией мы не собираемся и не будем. Мешать друг другу — тоже. Больше того: заявку Филармонии на иностранных артистов мы поддерживаем как в Наркомпросе, так и в междуведомственной комиссии по валюте.
Гораздо сложнее обстоит дело с Персимфансом. Мы предприняли все возможные шаги для улажения взаимоотношений с ним. Мы предложили ему слиться с Совфилом, сделаться нашим оркестром, при чем мы нисколько не хотим мешать дальнейшему утверждению их принципа бездирижерного искусства.