купимъ. Вещь богатая, серебро отличное—они же падки на серебро.
— Да ты что выдумалъ?
— И капиталъ, и проценты—все за все сразу заплатимъ. Скажи ему, что я скоро, на дняхъ получу деньги... много денегъ....
Съ послѣдними словами онъ всталъ, норекрестился, снялъ со стѣны небольшую и ко ну въ серебряномъ окладѣ, и подалъ ее женѣ.
— Къ жиду?... родительское благословеніе?... испуганнымъ шопотомъ сказала она, медленно протягивая руку къ образу.
— Выкупимъ!—рѣзко отвѣтилъ онъ и, отвернувшись, махнулъ рукой; — да вотъ что, Лизокъ: цѣлковыхъ полтора, а то и два, онъ вѣрно дастъ.... дастъ вѣдь?...
Ты и купи того-сего, ну—чего знаешь. Потомъ..... я таки порядкомъ озябъ и промокъ, Лизокъ— понимаешь?
Лизокъ накинула платокъ и молча ушла.
Черезъ полчаса на столѣ стояла тарелка съ недоѣденной колбасой, маленькій графинчикъ, уже порожній и миска кислаго молока, быстро мельчавшая отъ совокупнаго дѣйствія обоихъ супруговъ. Слышался только глу
хой звукъ тренія деревянныхъ ложекъ о голодные зубы.
— Славно поужинали, Лизокъ! — сказалъ, наконецъ, Миша, съ наслажденіемъ откидываясь на спинку стула и утирая ротъ носовымъ платкомъ; — хоть бы и каждый день такъ ужинать!
— Ну, каждый день такъ ужинать нездорово,—улыбнулась Лизокъ.
— Нездорово? А я, вотъ, думаю, что очень здорово! Знаешь, что а думаю еще? Не пообѣдать ли намъ завтра съ говядиной? Праздникъ, вѣдь... къ тому-же начальникъ нашъ имянннникъ, добрый такой, наградныя назначилъ,—одно къ одному.
— Какъ хочешь, по мнѣ — пожалуй. Только если станемъ кутить на полтора цѣлковыхъ, такъ не на долго хватитъ ихъ....
— Ничего, перебьемся какъ нибудь! Послѣ завтра, говорятъ, наградныя будутъ выдавать. Вотъ-то заживемъ!
— Да, заживемъ!—насмѣшливо улыбнулась она; миого-ль наградныхъ твоихъ, что думаешь зажить широко?
— Много-ли, мало-ль, — это кто еще знаетъ.... рублей двадцать пять...
— Хорошо-бы двадцать пять. А если....
— Да ужь не меньше же, я слышалъ, самъ казначей говорилъ.
— Хорошо-бы.,. Вотъ дрова всѣ вышли.,..
— Купимъ, другъ мой, самыхъ лучшихъ купимъ.
— Подметки бы къ башмакамъ подкинуть надо. Да и тебя сапоги,.
— Отличныя подкинемъ, американскія.. . — Митѣ чулочки..,,.
— И чулочки будутъ. Будетъ и еще кое-что,.... ну, да это мнѣ можно и про себя знать....
Она пристально посмотрѣла на него; онъ улыбался загадочио, словно говорилъ: а ну-ка, попробуй отгадать....
— Ты что еще задумалъ тамъ?—стыдливо спросила она.
— Ну, ужь этого, Лизокъ, не скажу и тебѣ до норы до времени. А хорошо будетъ!
Онъ обнялъ и поцѣловалъ ее. Она покраснѣла, потому что въ догадливой головкѣ ея мелькнула мысль о маленькой, хорошенькой шляпкѣ.
И бѣдный, сгорбленный чиновникъ мирно заснулъ, убаюканный сладостными грезами. Снились ему сѣренькія бу
мажки, обѣдъ съ говядиной, подметки, новыя пуговицы къ старому вицмундиру, казначей съ зазывающей улыб
кой, шляпка, складки на толстой шеѣ начальника, бѣлый галстукъ и даже халатъ.... Мало ли что можетъ при
сниться чиновнику, которому, предстоитъ получить не далѣе какъ послѣзавтра наградныя!...
II
Праздникъ прошелъ для супруговъ, какъ и большая часть праздниковъ: обѣдали съ говядиной, потомъ спали всласть, потомъ она усѣлась шить, и оиъ — строчить, строчить, строчить до поздней ночи.
Насталъ день раздачи наградныхъ. Веселый, сіяющій, въ блестящихъ, сіяющихъ сапогахъ, въ торжественно — вычищеномъ вицмундирѣ съ сіяющими пуговицами, чуть не до свѣта отправился Миша въ должность. Рябой инвалидъ-швейщаръ, никогда ничему не удивлявщійся, только плечами пожалъ.
— Вы, кажется, не были на вчерашнемъ обѣдѣ? — спросилъ у него кто-то изъ товарищей.
— На обѣдѣ? На какомъ обѣдѣ?
— Въ честь его-—ства? По подпискѣ? Да вы развѣ не знаете?... Развѣ вы не участвовали въ подпискѣ?.,.
Впрочемъ, это все равно: Ардальонъ Потапычъ, конечно, вычтетъ изъ слѣдуемаго вамъ.
Миша опрометью бросился къ казначею.
— Развѣ вы ничего не слыхали о прекрасномъ поступкѣ вашихъ сослуживцевъ? — съ любезной улыбкой сказалъ Ардальонъ Потапычъ;—его—ство очень тронуты такимъ выраженіемъ благодарности къ его трудамъ и заботливости о служащихъ йодъ его начальствомъ; его— ство приказали мнѣ благодарить всѣхъ..., въ томъ числѣ, разумѣется, и васъ. Такъ вы ничего не знаете?... Ахъ, я и забылъ: вѣдь вы не были на обѣдѣ!...
— Я.... не былъ..,, на обѣдѣ,—машинально иовт-
рилъ Миша.