такъ какъ же на счетъ денегъ? Сорокъ и больше ни копѣйки?
Захаръ. Да ежели сумлѣваетесь, (лѣзетъ въ голенище) хоть сейчасъ сосчитайте сами!
Зв врковичъ. Ие надо, не надо! А хотѣлось бы мнѣ тебя пристроить!... Парень ты хорошій... А большое у тебя семейство?
Захаръ. Жена, да трое дѣтей... махонькія все!


Зв врковичъ. Трое? Ммъ, да! Тоже прокормить надо!


Захаръ. Вотъ то-то и горе наше! Хорошо, какъ вы, вотъ, это все понимаете...
Звѣрковичъ. II - н - да! Надо какъ нибудь помочь тебѣ! Вотъ что: ступай ты туда... тамъ самъ редакторъ. Раз
скажи ему все подробно... Какъ брата, тамъ, хотѣли въ солдаты взять... какъ жену... скотину. Понимаешь?...
Иу и трое дѣтей. Ты мужикъ ловкій: можешь расписать это хорошенько. Авось приметъ. Самъ у насъ очень до
брый. Иу, ступай! (Захаръ уходитъ). Ухъ, чортъ возьми, какъ я упарился! Пу, денекъ выпалъ! (Входитъ Ивановъ).
Ивановъ (на-веселѣ). Катерина здѣсь? Звѣрковичъ. Какая Катерина?
Ивановъ. Извѣстно какая! Госпожа Иванова! Моя супруга!... моя благовѣрная!... Здѣсь она, а?
Звѣрковичъ (смѣшавшись). Нѣтъ! (Громко). У насъ никого нѣтъ, даже и редактора дома нѣтъ.
Ивановъ (ноетъ):
«Дома нѣтъ! дома нѣтъ! Мы уѣхали чуть свѣтъ.»
Гдѣ-жь моя супруга?... гдѣ моя голубка?... Боже мой, Боже!... Гдѣ же мнѣ ея искать?... На кого же она меня покинула? Кто мнѣ скажетъ? (снова поетъ):
«Гдѣ любезная моя? Пѣтъ ея, нѣтъ ея,
И нѣтъ ея-я!...
Звѣрковичъ. Г. Ивановъ! вѣдь здѣсь не кабакъ.
Ивановъ. Ие кабакъ? Пардонъ!... Да, да, не кабакъ! Здѣсь не кабакъ, здѣсь... Да, здѣсь редакція... умные люди все здѣсь живутъ: сочинители, редакторы, журна
листы, критики, издатели, литераторы.—Да, да, такътакъ-такъ!... Я это все понимаю. Нѣтъ, ты скажи мнѣ прежде—гдѣ моя жена?.., Гдѣ мо я же-на? Что-жь ты молчишь?... Что-жь ты ничего не говоришь? Эй, послушай, ты, дуракъ!
Звѣрковичъ (вспыхнувъ). Милостивый государь!
Ивановъ. Ддду-ракъ!... Дуракъ-дуракъ-дуракъ!... (Входитъ Джульетта). Л! крестная маменька... тьву чортъ!... посссажоная ма-ма-маменька! ручку... ипножалуйте ручку!
Джульетта. Здравствуйте, сынокъ! Здравствуйте!... Ахъ, какъ не хорошо вы дѣлаете, г. Ивановъ... Выпикакъ выпивши?
Ивановъ. Кто выпивши? Я? Никогда! Развѣ выпивши—• не хорошо? Вздоръ! — отлично... Вино—сердце человѣка!... А-атлична!... Нельзя, маменька!.. Горе!... Несчастье!... Сссемей-но~е горе!... (Поетъ): «Отъ юности моей»... Гдѣ моя жена?... Я выпилъ?... Нельзя! Жены лишился! Жена! жена! жена/... Гдѣ моя жена? (иоетъ):
«Пѣтъ ея, пѣтъ ея,


И—нѣ-ѣтъ ея!»


Джульетта. Г. Ивановъ! что я вамъ скажу: идите-ка вы лучше отдохните... Право, лучше!... Послушайтесь меня: идите съ Богомъ домой...
Ивановъ. Такъ-такъ-такъ?... Хорошо! Ат-лично!... И вы на меня, Юлія Михайловна!... И вы на меня... на меня, на посажонаго сына!—Ат-лична!... Значитъ, вамъ ничего, когда ваша жена съ моимъ мужемъ живетъ?...
Ничего? Это вамъ ничего? Прек-расно!... благородно!... Иу, ну и пускай живутъ на здоровье! .. Вамъ ничего? Ну, и конченъ балъ!... Совѣтъ... совѣтъ имъ да любовь! Вотъ и все!
Джульетта. Я не понимаю, что вы говорите! Прежде: конечио... ну, а теперь Катя у насъ не бываетъ и ие ходитъ!... Съ чего вы взяли?
Ивановъ. Не бываетъ!... Ну, пардонъ, пардонъ!... Виноватъ! (Указывая на пальто). А это что?
Джульетта. Ахъ!
Ивановъ. А! Теперь «ахъ»! (Приходитъ въ ярость). А! вѣдьма! теперь «ахъ!» Нѣтъ, врешь, сибирская язва! Чье это пальто? (къ Звѣрковичу): Чье эго пальто, жи


довская морда?... Говори: чье это пальто? а то всѣ пей


сики повытаскаю!... Что, Іуда?... Что, подлая тварь? Молчишь? А! молчішіь, жидовская морда! (Входитъ Алексѣй).
Алексѣй. Ивановъ! Сію минуту вонъ!... Вонъ! а то црикажу вытолкать!
Ивановъ. Меня? Губернскаго секретаря?... Ты? Подлая тварь? Врешь!... Ты подай мнѣ жену! (Входятъ артель
щики). Народу сколько! сраму сколько... Жену нодай, на-адлецъ! Убыо на мѣстѣ!—Подай мнѣ мою жену...
Прочь! всѣ нрочь! Убыо! Пикто не подходи... Въ Сибирь пойду... себя не пожалѣю!... (Надаетъ на колѣни и кри
читъ). Катя! Каточекъ! Катенька! Голубушка!... Выйди! небойся!... пальцемъ не трону!.., ножки цѣловать буду... Катенька! Ангельчикъ! Сжалься надо мною... Матушка! и пальто твое здѣсь! Выйди, пожалуйста! (Катя выходитъ).
Джульетта. Ахъ!
Алексѣй. И ты тутъ, подлая! Ты зачѣмъ сюда? (Начинаетъ таскать жену).
Катя (мужу). Соже мой!—пьянъ! (Плачетъ). Вотъ сокровище!... вотъ золото!... Что ты срамишь меня! Что ты со мною сдѣлалъ?.. По городу рыщешь—жену разславляешь. Ужь я не смѣй пойти и къ благодѣтелямъ