ство не только в его результативных актах, но и в его производственном процессе.
Но—не бывшим уголовным хроникером.
Но—не неудавшимся актером, либо режиссером. Но— nomina sunt odiosa.
Критик должен быть независим.
Нельзя, чтобы заведующий репертуаром одного театра, писал о других.
Кто поверит, если в журналах ак-театров, либо Моно, либо МГСПС пишут хорошо о своих театрах и брызжут слюною на другие?
Это пора бросить.
Нельзя, чтобы девизом критики всегда было— „на наш век дураков хватит”.
NB—Палка о двух концах.
Критика нужна—и идеологическая (пьеса). -//- —и производственная (актер).
-//- —и режиссерская (постановщик). Но —нужны критики.
Критик—не только художник, он и ученый.
Ошибочно думать, что для наличия критика нужны только манжеты и карандаш.
Особенно сейчас, когда прачки так дороги.
Но если вы, все же, не можете отвыкнуть от скверной привычки делать заметки на манжетах, то не забывайте, по крайней мере, отдавать их в чистку.
Чистка!
Вот слово прекрасное, стоющее, современное, выдвинутое революцией и жизнью.
Не пора ли произвести чистку и среди критиков?
1. Если включить в сферу театральной работы и восприятие ее зрительным залом, то ничего не возразишь против простейшего положения, что театральной работе отрицательная кри
тика, пусть поверхностная и некомпетентная, мешает, а равноценная ей, но положительная, — помогает.
Мнение широких зрительных масс организуется прессой и всем нам приходилось бывать свиделями того, как восторженное восприятие „премье
ры” публикой, не поддержанное прессой, снижало успех и, наоборот, равнодушие зрительного зала, не разделенное рецензиями, изменяло характер восприятия следующих за рецензиями спектаклей.
2. Вопрос—кому? Кассе театра отрицательная критика не нужна.
Впрочем, когда речь идет о, любимой бульварной публикой, пошлости, тут никакая критика не повредит.
Не в этом ли секрет успешного возрождения лжереализма, еще так недавно положенного на обе лопатки?
3. Пожалуй, не мешающий ни аплодисментам, ни свисткам — этому единственному оружию зрителя.
4. Мнения моего одиннадцатилетнего сына (в частности—о моих последних шести постановках) заставляют меня признать его лучшим современным театральным критиком.
шемуся в семинарии . Например, иностранец Ч. написал вещь, К. перевел на русский язык, В. взял другой пере
вод, „выправил , и „сочинил новую пьесу. Несомненная аберрация зрения у этого В. А. ведь почти так поступил наш А. Толстой с неким иностранным писателем Чапеком, чья пьеса „Вур мало известна нашей публике.
Конечно, каждый волен переделывать кого хочет. Как говорится: „не пойман— не „вур , Да ведь что может получиться, если все друг друга начнут „пере
делывать . И так драматургу тяжело приходится: один режиссер чего стоит со своими ножницами. Добро еще, если речь идет о каком-нибудь О Нейле. О ка
кой нибудь „Анне Кристи . Это можно отнести и за счет антипатии к Америке, вообще, и к... „Юзу , в частности.
А в „оригинальной упаковке —не годится. Но бывают случаи разительнее. Перелицовка чужого текста в наши
дни еще туда-сюда. Неудобно конечно, да ведь добраться—нет возможности: с
лупой не разберешь. Я, например, читал на-днях одну „историческую пьесу,
так там начало по Лернеру (вот куда
пошло!), середина по Мережковскому, а конец —у Тренева слизан. Не пьеса, а „кооператив какой-то! Но уже с пьесой куда ни шло: взяли ее у автора, пустили—делает сборы и ладно. Не все ли равно большинству театров, ориги
нальная она или „кооперативная . Иная лучше от того, что не оригинальная.
Плохо, когда у пьесы оказывается... два „законных мужа. Примерно так: сосватал ее автор одному театру и договор подписал. Все честь-честью: пре
доставлено „исключительное право на столько лет в таких-то городах. Как в аптеке.
Глядь, еще не „поженились , а уже пьеса—в другом театре и просватана и поженена И тоже на „законном осно
вании. По контракту „настолько-то лет и т. д., точь в точь, как в нарсуде на-днях—о двоеженстве: жена уехала, а супруг через знакомого секретаря достал бумажку из домоуправления


ВАЛЕРИЙ БЕБУТОВ.