ВАМПИРЪ ВЪ КРИНОЛИНҌ
(Физіологическій эскизъ) .
(Окончаніе).
Наканунѣ дня, назначеннаго для отправки Любиньки въ деревню съ компаніей, въ гостинницѣ близъ Камен
наго моста, замѣчательной въ особенности тѣмъ, что
всѣ нумера нижняго этажа ея отличаются примѣрною нечистоплотностью.—происходила слѣдующая сцена.
— Ты представить себѣ не можешь, какъ я буду плакать, грустить безъ тебя! говорила со слезами на глазахъ молодая, миніатюрная женщина, казавшаяся почти ребенкомъ.—Я такъ страстно, безумно полюбила тебя, что не могу даже вообразить, какъ переживу это время!
Грустно, невыносимо скучно мнѣ будетъ тамъ, среди ихъ пустыхъ увеселеній, которыя съ тѣхъ поръ, какъ я привязалась къ тебѣ, потеряли для меня всякое значеніе!
Я должна буду притворяться веселой; но съумѣю ли я это сдѣлать? Всѣ замѣтятъ во мнѣ перемѣну и будутъ приставать ко мнѣ съ распросами! ІІо съ кѣмъ въ со
стояніи я буду подѣлиться моими мученіями, успокой
меня, мой милый, умоляю тебя!... Дай мнѣ слово, что ты хоть на это время, пока меня не будетъ съ тобой, никого не полюбишь.
—....Неужели ты еще можешь сомнѣваться, когда сама заставила испытать меня истинное чувство любви? До тебя я не вѣрилъ возможности этого чувства. Всѣ мои увлеченія слишкомъ скоро испарялись! Я не считалъ жен
щинъ даже способными къ какому нибудь серьезному
чувству! Ты, одна ты, съумѣла настолько привязать къ себѣ, что я готовъ всѣмъ для тебя пожертвовать!—Говорившій былъ молодой мущина. Хотя въ тонѣ его го
лоса не было той страстной увлекательности, которая
слышалась въ словахъ молодой женщины, но никто не усумпился бы въ искренности его словъ.
—....Нѣтъ, мой милый, ты меня не такъ любишь, какъ бы я желала! Ты самь сознаешься, что привязался ко мнѣ потому, что убѣдился въ моей къ тебѣ страсти!
Тебѣ дорога моя къ тебѣ привязанность, а не меня самое ты любишь. Для твоего самолюбія отрадна такая любовь, какъ моя и только... Но самъ ты, нѣтъ, ты не любишь
—....Не знаю, что сказать тебѣ въ отвѣтъ... Я самъ не могу дать себѣ отчета въ своемъ чувствѣ. Можетъ
быть оно и не имѣетъ права на названіе любви, но только могу поклясться тебѣ въ томъ, что ни къ одной жен
щинѣ до сихъ поръ я не питалъ того чувства, которое ты заставила меня испытать.
—....О, какъ я благодарна тебѣ за эти слова! И какъ онѣ для меня дороги! говорило, рыдая и страстно цѣлуя воего собесѣдника, миніатюрное существо.—Ты для меня
самое дорогое существо! Для тебя я въ первый разъ рѣшилась на все!... Но не думай, что я это считаю за жертву, нѣтъ! совѣсть моя покойна, потому что я при
вязалась къ тебѣ чистою, святою любовью, которая все искунаетъ! Неужели ты въ состояніи будешь когда ни
будь меня оттолкнуть!... О, я не переживу этого! — Рыданія заглушили слова миніатюрной дамы.
—....Ну, полно, перестань! Къ чему придумывать заранѣе непріятности, которыя никогда и не случатся! Подумай лучше о томъ, какъ ты пойдешь одна безъ мужа.
—....Но что же мнѣ дѣлать, если мужъ мой до такой степени сдѣлался жаденъ, что жалѣетъ даже денегъ на прогоны?
—....А своимъ кавалеромъ дорогой ты не увлечешься? —....Вотъ вздоръ какой!... Я давно знаю его! ІІо онъ никогда мнѣ не нравился, хотя и пробовалъ нѣсколько разъ ухаживать за мной. Съ нимъ однимъ я пи за что и не рѣшилась бы ѣхать. Мы ѣдемъ en quatre: опасности никакой быть не можетъ!...
—....Не нугкію ли тебѣ денегъ? Мужъ навѣрное ничего не дастъ?
—....Нѣтъ, нѣтъ, ни за что!.,. Я и такъ тзоя должница! проговорила скоро вдругъ раскраснѣвшаяся дама . —....Къ чему же ты церемонишься, вѣдь нужны деньги? —....Хоть и нужны, но я не возьму, мнѣ н такъ совѣстно, что я рѣшилась взять у тебя на прошлой недѣлѣ.
—....Но и прошу тебя, какъ друга! Неужели ты захочешь обидѣть меня отказомъ?—Съ этими словами мо
лодой человѣкъ почти насильно положилъ въ маленькую
ручку миніатюрной дамы нѣсколько кредитныхъ билетовъ неизвѣстнаго достоинства. Миніатюрная дама бросилась обнимать своего собесѣдника. Вскорѣ за тѣмъ оба они распростились.
Выходя изъ грязной гостинницы, миніатюрная дама столкнулась па подъѣздѣ съ господиномъ съ длинными усами и хотя очень проворно опустила своіі вуаль, но усы успѣли разсмотрѣть въ этой миніатюрной особѣ зна
комую намъ Любиньку, за которой когда-то эти усы
сами приволакивались. Господинъ, бесѣдующій съ Любинькой, былъ отставной драгунъ, человѣкъ не безъ достатковъ.
Па другой день часу въ восьмомъ, Любинька дѣйствительно уѣхала въ деревню, по только нс en quatre, какъ увѣряла отставнаго драгуна въ гостинницѣ, а tote а tete съ Хватинымъ. Самъ Викторъ Иидюковичъ проводилъ ихъ обоихъ, крѣпко перецѣловавшись съ ними въ виду всѣхъ живущихъ въ казенномъ домѣ, которыхъ эти оригинальные проводы чрезвычайно заняли.
Мѣсяца черезъ два, Любинька опять вернулась къ
Виктору Индюковичу очень веселая и очень довольная,