Казанскій купецъ въ роли капитана.
Къ загородному саду «Аркадія» подошелъ послѣднимъ рейсомъ пароходъ «Дачникъ», команда котораго, выйдя на берегъ, нѣсколько оживила иллюминованную пустыню, именуемую садомъ, такъ какъ въ «Аркадіи», по обыкновенію, было 2—3 посѣтителя.
— Эй, матросы, жарь сюда! — махая руками, кричалъ изъ буфета чуть ли не единственный посѣтитель подвыпившій купецъ, обрадовавшійся новымъ людямъ, какъ бы послѣ продолжительнаго пребыванія на необитаемомъ островѣ.
— Теперича хозяинъ вашъ я; потому, значитъ, пароходъ мнѣ заложенъ. Поняли? — наставительно говорилъ командѣ купецъ.
— Поняли!
— А поняли, такъ моей командѣ и повинуйтесь: пейте! — указывая на бутылки, распорядился капитанъ.
Команда съ охотой выполнила первое приказаніе новаго хозяина и въ своемъ усердіи дошла до того, что ко времени отвала парохода не вполнѣ сознавала свои обязанности. Въ 3-мъ часу ночи, кое-какъ отваливъ отъ пристани, «Дачникъповезъ въ городъ троихъ пассажировъ, въ числѣ которыхъ находился и купецъ. На полдорэгѣ купецъ вспомнилъ, что пароходъ принадлежитъ ему, вышелъ изъ каюты и, взобрав
шись на вахту, подошелъ къ рулевому колесу, намѣреваясь вступить въ управленіе пароходомъ, но лоцманъ, стоявшій у колеса, еще былъ въ состояніи объяснить его степенству, что пароходъ подъ его командой можетъ потерпѣть аварію. Въ виду этого купецъ оставилъ колесо и занялся свисткомъ, такъ какъ не видалъ никакого вреда отъ такой забавы. Повинуясь рукѣ его степенства, свистокъ въ ночной тишинѣ выдѣлы
валъ никогда не слыханныя на Кабанѣ рулады: при медленномъ опусканіи рукоятки онъ испускалъ протяжно жалобныя ноты, какъ бы взывая о помощи, при быстромъ же подергиваньи — какъ бы предупреждалъ кого о грозящей опасности.
-— И этого нельзя, ваше степенство,—говорилъ купцу лоцманъ.
— Молчать! Не твое дѣло! Пароходъ мой,—что хочу, то и дѣлаю!— гнѣвно возразило его степенство, извлекая изъ своего инструмента все новые и новые звуки.
Забава такая продолжалась недолго. Между тѣмъ, стоявшіе по берегамъ Кабана городовые и караульщики и случай
ные прохожіе съ тревогой вглядывались въ темную даль, прислушиваясь къ тревожнымъ свисткамъ, долетавшимъ со сре
дины Кабана, и думая, что пароходъ претерпѣваетъ несчастье, собирались пуститься на помощь въ лодкахъ. Наконецъ, пароходъ самъ подошелъ къ пристани, на которой уже поджи
дали его прибытія полицейскіе чины. Узнавъ причину тревоги, полиція составила актъ, по которому казанскій купецъ привлекается къ отвѣственности по обвиненію въ нарушеніи общественной тишины и спокойствія.
К. Т.
Выдержка изъ контракта домовладѣльца съ
квартирантомъ.
(Найдена мною на лавочкѣ Страшного бульвара).
§ 7. Деньги за квартиру вносить исправно и неукоснительно за годъ впередъ. Въ случаѣ неуплаты денегъ въ срокъ,
домовладѣлецъ имѣетъ право отказать мнѣ въ помѣщеніи и взыскать съ меня должную наемную плату.
§ 8. Къ домовладѣльцу и его семейству, къ управляющему и старшему дворнику я, квартирантъ, обязуюсь относиться съ должнымъ почтеніемъ.
§ 9. «Московскаго Листка» никогда мнѣ не читать, не выписывать и не имѣть на квартирѣ.
§ іо. Кошекъ, собакъ, куръ, свиней, клоповъ, таракановъ и прочихъ домашнихъ животныхъ съ заранѣе обдуманнымъ намѣреніемъ, нарочно, въ квартирѣ не разводить.
§ іі. Для обязательнаго поддержанія чистоты въ занимаемой мною квартирѣ мнѣ, квартиранту, держать въ чисготѣ самого себя и домашнихъ, а поэтому самому посѣщать и домашнихъ своихъ посылать въ баню не рѣже одного раза въ недѣлю.
§ іі. Махорки не курить.
§ 12. Крѣпкихъ напитковъ въ излишествѣ не употреблять.
§ 13. Въ интересахъ общественной нравственности женскую прислугу, по возможности, не держать.
§ 14. Домой возвращаться зимою никакъ не позже 7 час. вечера, лѣтомъ не позже 8 ч. 30 мин.
§ 15. Приглашать гостей только одинъ разъ въ мѣсяцъ, всякій разъ посылая приглашеніе и домовладѣльцу или управляющему.
§ іб. Въ случаѣ, если домовладѣлецъ до истеченія контрактнаго срока пожелаетъ увеличить квартирную плату, то мнѣ, квартиранту, подчиняться безпрекословно.
§ 17. Въ отсутствіе старшаго дворника я, квартирантъ, обязуюсь выходить къ воротамъ, буде я нахожусь дома, на звонки.
Сообщилъ Маркизъ Перецъ.
Мои посвященія журналамъ.
(экспромпты).
„Фармацевтъ .
О медицинѣ все трактуетъ, Но мало онъ интересуетъ, Его никто не понимаетъ, А потому и не читаетъ.
„Русскій спортъ .
Портреты скотовъ онъ даетъ,
Разсказы съ такимъ же пошибомъ,
У того, кто журналъ тотъ прочтетъ, Волосъ сразу становится дыбомъ.
„Сельскій хозяинъ“.
Журналъ едва-едва живетъ По волѣ праведнаго неба,
Редакторъ «сѣетъ» самъ и «жнетъ»,
Но весь свой вѣкъ сидитъ безъ хлѣба.
„Часъ досуга .
Совѣтъ мой недругз - и другу:
Не посвящайте «часъ» досуіу,— Не велика того заслуга,
Кто прочитаетъ «часъ досуга».
Графъ Нулинъ.