Джиджи—ловкій, бодрый, находчивый парень на всѣ руки. Сильный брюнетъ, волосы вьются. Одѣтъ въ очень поношенный короткій плюшевый жакетъ, узкія брюки. На головѣ котелокъ, закинутый на затылокъ.
Папа Джеронимо—старикъ. Худъ, угрюмъ, неповоротливъ. Орлиный взглядъ и небритая борода. Одѣтъ въ старый, длинный плащъ; большая шляпа, на тѣлѣ теплая фуфайка.
Пиколо (женская роль). Бойкій, увертливый мальчишка, всегда веселъ. Одѣтъ крайне бѣдно: рубашенка нараспашку, короткія панталоны и курточка, ходитъ на босу ногу. На головѣ вязанный колпачекъ.
Панталеоне—болѣзненный оборванецъ, состоитъ въ рабахъ у Джиджи.
Беппо—лодочникъ. Сильный, большой человѣкъ въ вязанной фуфайкѣ и такомъ же колпакѣ. Спокоенъ и добродушенъ.
Антоніо—совершенно облѣзлый и обдерганный франтъ. Жакетъ и узкія, очень короткія свѣтлыя панталоны, на головѣ остатки котелка. Ходитъ съ претензіей, всегда руки въ карманахъ. Собираетъ окурки на улицѣ.
Маріанина—живая, красивая брюнетка. Манеры простыя, смѣлыя, даже нѣсколько рѣзкія.
ДѢЙСТВІЕ ПЕРВОЕ.
Неаполь, берегъ моря, видъ на Везувій. Налѣво Hôtel des Etrangers съ террасой, направо остерія Маріанины, въ глубинѣ—набережная. Направо за столикомъ сидятъ Дэюиджи% Антоніо, Беппо, въ сторонѣ за маленькимъ столикомъ подъ большимъ зонтомъ сидитъ Папа Джеронимо ; Маріанина прислуживаетъ. Джиджи и Антоніо шраютъ въ мо
ру *). Панталеоне смотритъ.
*) Играющіе въ мору садятся другъ противъ друга и быстро выкладываютъ правой рукой произвольное число паль
цевъ, которое другой долженъ отгадать. Игра идетъ быстро, съ выкрикиваніемъ въ тактъ.