Гертруда. Желтыя розы! Въ это время года! Такія деньги бросать! Подъ опеку слѣдуетъ тебя отдать.
Фрау Мёбіусъ. Это его любимые цвѣты. Я думаю, что разъ въ двадцать пять лѣтъ я могу себѣ это позволить.
Гертруда (порывисто обнимаетъ ее). Лиза! вѣдь ты просто молодчина! Еслибъ не ты....
Фрау Мёбіусъ. Я.... Есть про кого говорить! Что я такое? Ты одна всѣмъ завѣдуешь. Во-первыхъ, мучаешься въ школѣ....
Гертруда. Полно, не говори такого вздора. Работа не мука, да еще такая работа!.. Не мѣшало-бы намъ обѣимъ побольше занятій, правда?
Фрау Мёбіусъ. Да.... да. Прежде четыре дамы жили въ пансіонѣ, а теперь только одна!
Гертруда. По правдѣ сказать, Лиза, я даже понятія не имѣю, какъ мнѣ къ первому числу собрать деньги за квартиру.
Фрау Мёбіусъ. Ахъ Господи, Господи!
Гертруда. Только бы отецъ не замѣтилъ. До сихъ поръ мы все кое-какъ вывертывались. (Считая.) Двѣсти.... сорокъ.... шестнадцать за уроки.... {Прерывая себя.) А что, не приходила еще та дама, которая хотѣла снять коинату о двухъ кроватяхъ?
Фрау Мёбіусъ. И помину нѣтъ. Старикъ Копке былъ и опять горько мнѣ жаловался.
Гертруда. Конечно, ты ему дала что-нибудь?
Фрау Мёбіусъ. Какъ обыкновенно,—его ежемѣсяч-« ныя три марки.
Гертруда (задумчиво). Я такъ была увѣрена, что эта дама... (Мѣняя интонацію.) Ничего, Лиза......
Сегодня пятница, будемъ веселы! Ахъ, еслибъ ты зна
ла, какой сегодня воздухъ!... Мы даже учились при открытыхъ окнахъ.... А дѣтямъ—ну просто, не сидѣлось.... На школьномъ дворѣ ужъ и сирень въ по
чкахъ, и даже первая ласточка прилетѣла. Положимъ, что одна ласточка весны не дѣлаетъ, но.... все впе