меня по латынЂ? Domum mansit—lanam fecit. Да, да,— сидЂть дома и прясть шерсть... Однако, какъ здЂсь жарко! Калина вЂчно перемудритъ. (Подходитъ къ окну.) Ахъ, какая ночь! (Вздыхаетъ.) Какъ чудно, хорошо теперь прокатиться бы вмЂстЂ съ Пашей... куда-нибудь... въ паркъ... А я тутъ одна-одинешенька... (Сквозь слезы) И тоскливо мнЂ вдругъ стало, тяжело такъ... Что это въ самомъ дЂлЂ за жизнь!.. Этакъ и не увидишь, какъ молодость пройдетъ! Гос
поди, и поплакать-то не съ кЂмъ... (Отворяетъ форточку.) Ахъ, уронила наперстокъ! Пашинъ пода
рокъ! Калина! Маша! СкорЂе! Того и гляди, подниметъ кто! Да и поднялъ какой-то военный въ шинели, остановился .. Маша! (Звонитъ.)
5) КАЛИНА, потомъ МАША.
Калина (замЂтно на-веселЂ). Звонить изволили? Что прикажете?
Плавская. БЂги скорЂе на улицу, я обронила наперстокъ; его поднялъ тамъ военный какой-то... Попроси отдать и поблагодари...
Калина (въ сторону). Вотъ что! Ужъ мы наперстки за окошко бросаемъ. Все, значитъ, какъ слЂдуетъ, по правилу (Уходитъ.)
Маша. Звать изволили?
Плавская. Да, погоди, я уронила за окно наперстокъ. Калина пошелъ достать его... Ну, что онъ тамъ медлитъ?
6) КАЛИНА.
Плавская. Ну, что наперстокъ? Ты получилъ его?.. Калина. Онъ не отдаетъ.
Плавская. Какъ не отдаетъ? Сейчасъ поди и потребуй, чтобы онъ возвратилъ, — слышишь!
Калина. Онъ требуетъ, чтобы его ввести сюда, къ вамъ, такъ какъ такую драгоцЂнность, говоритъ, соб