волчьи ягоды.


Вліяніе „Нов. Сатирикона .
Нами получена вырѣзка изъ „Новаго Времени :
Въ ночь на 26 сентября въ сыскную полицію нѣсколько легковыхъ извозчиковъ доставили неизвѣстнаго молодого человѣка. Онъ, по словамъ извозчиковъ, нанялъ одного изъ нихъ отъ Караванной ул. на Васильевскій островъ. Въ пути неизвѣстный внезапно набросился на извозчика и палкой сталъ наносить ему удары по головѣ. Окро
вавленный извозчикъ едва удержался на козлахъ. Къ нему на помощь поспѣшили другіе извозчики и схватили неизвѣстнаго. Неизвѣстный .продолжалъ буйствовать, кусалъ руки и кричалъ о помощи. Во время допроса опъ обнаружилъ явные признаки ненормальности, почему и былъ отправленъ въ больницу.
При вырѣзкѣ — крайне содержательное препроводительное письмо:
М. Г. г. Редакторъ!
Въ № 39 Вашего уважаемаго журнала было помѣщено письмо г. Петроградца, въ которомъ авторъ предлагаетъ, какъ мѣру, облегчающую борьбу петроградскаго обывателя съ безчинствомъ извозчиковъ, негра Джонсона.
Съ этой мѣрой надо торопиться! Изъ прилагаемой мною замѣтки .Новаго Времени , Вы усмотрите, что нѣкій молодой человѣкъ избилъ до крови извозчика, на которомъ онъ ѣхалъ.
При доставленіи этого молодого человѣка въ сыскную полицію, была обнаружена его психическую ненормальность. Не можетъ быть двухъ мнѣній о томъ, кто былъ причиной умопомѣшательства несчастнаго.
Пусть же городская дума поторопится и немедленно выпишетъ изъ Англіи негра Джонсона, въ противномъ случаѣ слѣдуетъ опасаться, что наши психіатрическія лѣчебницы переполнятся въ ближайшемъ будущемъ жертвами извозчичьяго безчинства. А. Ф.
Мы пріятно удивлены и вмѣстѣ съ тѣмъ даже немного испуганы той быстротой и энергіей, съ которой проводятся въ жизнь дѣловые проекты нашего журнала.
Втайнѣ можемъ признаться: изступленному молодому человѣку мы больше сочувствуемъ, чѣмъ поколоченному имъ извозчику...
Святой языкъ.
„Вечернее Время приводитъ отрывокъ изъ письма:
... „Пріѣхали въ Бергенъ туманнымъ утромъ. Оставалось до отхода парохода часовъ пять. За это время успѣли выполнить всѣ формальности, необходимыя для полученія билета на пароходъ въ Ньюкэстль. Нужно было сняться у американскаго (?) фотографа, визировать эту фотографію у русскаго и англійскаго консуловъ, полу
чить разрѣшеніе норвежской власти, и т. д. Пикантная подробность: русскій консулъ ни слова не говоритъ по-русски и плохо по-англійски, зато англійскій консулъ превосходно знаетъ русскій языкъ, и къ нему посылаютъ объясняться Русскихъ, не знающихъ другихъ языковъ!..
— Русскій языкъ ужъ извѣстно какой, — говоритъ сваха въ гоголевской „Женитьбѣ , — на русскомъ языкѣ всѣ святые говорили.
Поэтому и удивительно: почему въ англійскомъ консулѣ больше святости, чѣмъ въ русскомъ консулѣ?
Мудрый Эдипъ! Вмѣсто того, чтобы придираться къ этой „Волчьей ягодѣ и вычеркивать ее, ты лучше разрѣши намъ этотъ вопросъ...
Человѣкъ, попавшій въ исторію. Не знаешь, гдѣ потеряешь, гдѣ найдешь:
Тамбовскій губернаторъ наложилъ штрафъ въ размѣрѣ 1000 руб. на мѣстную газету за помѣщеніе рѣчи, произнесенной въ Г Думѣ Хвостовымъ (нынѣшнимъ министромъ внутреннихъ дѣлъ) и посвященной вопросу о нѣмецкомъ засильѣ въ Россіи.
Надѣемся, что г. министръ внутреннихъ дѣлъ погладитъ за это губернатора по головкѣ свернутымъ въ трубку прошеніемъ объ отставкѣ.
Дурацкая исторія.
„Раннее Утро разсказываетъ такую умилительную исторію: Начальникъ станціи „Джанкой , находящейся въ ста верстахъ отъ Ѳеодосіи, нѣсколько дней назадъ получилъ телеграмму отъ на
чальника станціи „Мелитополь слѣдующаго содержанія: „Встрѣчайте составъ живности .
Начальникъ въ простотѣ души предположилъ, чго везутъ гуртъ скота, и никакихъ особыхъ приготовленій не сдѣлалъ. Каково же было его удивленіе, когда на слѣдующій день на станцію прибылъ поѣздъ съ 600 бѣженцевъ! Для нихъ, конечно, не оказалось на станціи ни свободныхъ помѣщеній, ни продуктовъ, ни даже кипятку. Началь
никъ станціи, получивъ наканунѣ телеграмму, не могъ догадаться, что подъ живностью слѣдуетъ понимать бѣженцевъ, и не подумалъ извѣстить о прибытіи несчастныхъ мѣстныя общественныя организаціи.
Между тѣмъ, бѣженцы съ нетерпѣніемъ ожидали остановки и, добравшись до станціи, бросились за кипяткомъ и хлѣбомъ. Ни того, ни другого не оказалось. Голоднымъ, оборваннымъ старикамъ, жен
щинамъ и дѣтямъ пришлось оставаться въ вагонахъ-теплушкахъ безъ надежды на помощь.
Нельзя отказать въ остроуміи веселому начальнику станціи Джанкой, назвавшему бѣженцевъ живностью.
Но нельзя будетъ отказать въ остроуміи и его начальству, если оно скажетъ своему веселому подчиненному:
— Проваливай со службы, душа-человѣкъ! Это будетъ еще веселѣе.
Золотыя головы.
А вотъ какъ желѣзнодорожные служащіе на ст. Харьковъ весело и остроумно устроились со сложнымъ вопросомъ по
ступленія золота въ казну путемъ предоставленія преимуществъ пассажирамъ, покупающимъ билеты на золотыя деньги:
30 сентября у начальника ст. Харьковъ-пассажирская была сдѣлана запись въ очередь на билеты курьерскаго поѣзда въ Петро
градъ 2с. Но записавшіеся, даже Z, записанный третьимъ въ очередь,
билетовъ не получили. Г-дамъ 111. было заявлено кассиромъ, что нѣтъ билетовъ ни 1-го, ни 2-го классовъ. Имъ спѣшно надо было ѣхать, и они были въ большомъ смущеніи.
Въ это время къ г. Ш. подошелъ неизвѣстный человѣкъ, который указалъ, что если часть стоимости билета, не менѣе 10 руб., будетъ уплачена золотомъ, билеты будутъ выданы кассиромъ безпрепятственно на этотъ же поѣздъ. Этотъ же неизвѣстный человѣкъ указалъ г. Ш.
двухъ лицъ въ формѣ желѣзнодорожныхъ чиновниковъ, у которыхъ можно „купить золотыя монеты. Г. Ш. подошелъ къ указаннымъ ему лицамъ, и тѣ предложили ему „продать 2 золотыя монеты 5-рублеваго достоинства по 8 руб. за каждую.
Узнавъ у кассира, что въ случаѣ уплаты 10 руб. золотомъ билетъ на курьерскій поѣздъ будетъ ему выданъ, г. Ш. „купилъ 10 руб. золотомъ за 16 руб. кредитными билетами и немедленно получилъ билетъ на Петроградъ.
Видя успѣхъ такой операціи, и другіе пассажиры, оставшіеся безъ билетовъ, стали покупать по двѣ золотыхъ монеты 5-рублеваго достоинства по 16 руб., и всѣмъ имъ немедленно выдавались билеты.
Чтобы начальнику станціи Джанкой не было одному скучно, нужно дать ему въ товарищи харьковскихъ желѣзно
дорожниковъ. Пусть играютъ сообща въ рамсъ и, плача другъ другу въ жилеты, вспоминаютъ о прошломъ.
Плохая игра.
Не надо забывать, что нѣмецъ, кромѣ обезьяны, и шарманку выдумалъ . . .
Не безынтересны разсказы плѣнныхъ о томъ, какимъ путемъ въ Германію попали кинематографическіе снимки съ видами мѣстностей нашего края. По словамъ плѣнныхъ, эти снимки были произведены задолго до войны спеціальными германскими агентами — шарманщи
ками. Эти „шарманщики , пробираясь по нашимъ городамъ и селамъ, услаждая публику вальсами и пѣснями, попутно производили съемку мѣстностей спеціально приспособленнымъ къ шарманкѣ кинематографическимъ апаратомъ.
Нѣтъ большого меломана, чѣмъ русскій человѣкъ, и ужъ если русскій человѣкъ развѣситъ уши, то его бери голыми руками.
На будущее время — это лишнее подтвержденіе простого тезиса: гоните нѣмца изъ Россіи, подъ какимъ бы соусомъ онъ ни появился ! . ..
„Другое слово .
Блеснуть умомъ на всю Россію — вотъ очередная задача томскаго губернатора:
Томскій губернаторъ предложилъ городской думѣ замѣнить разрѣшенное министерствомъ названіе „народный университетъ какимълибо другимъ словомъ.
Читатель! Прочтя это, не хочешь ли ты замѣнить названіе „томскій губернаторъ какимъ-либо другимъ словомъ?
Страшный планъ.
Болгарскій генеральный штабъ приглашаетъ для руководства операціями противъ сербовъ знаменитаго ген. Потіорека, на томъ основаніи, что де Поперекъ хорошо знаетъ сербскій фронтъ.
Еще бы!
Болгары, судя по этому, твердо рѣшили уморить сербовъ. Уморить — со смѣху.
ВОРЪ.
Въ одиночной камерѣ сидитъ воришка,
На немъ сѣрый халатъ и теплые ботики.
На колѣняхъ — раскрытая старая книжка, Глупая книжка изъ тюремной библіотеки.
Читаетъ воришка и плачетъ, и плачетъ ... А книга самая дѣтская, немудрая —
О томъ, какъ зайчикъ по полю скачетъ, А въ рощѣ фея живетъ златокудрая ...
Никогда не видалъ онъ ни поля, ни рощи, Съ дѣтства шатаясь по смрадному городу.. И ноги воришки, въ ботикахъ — тощи, И слезы капаютъ на жидкую бороду ....
Василій Стариковъ.