а 1
ony

у
г
 

 

 

 

   

ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЫ

Е ead

Го с бНТЯБРЯ 1943 Г:

    
 

a

MOEKE

»\ (30

Цена 20 коп.

СУББОТА”  
№ 257 (6005)

 

MUGEN EIU aes

eK TLR eK (iat

УДС Ц

SCPE GY) 12) МООА

Рабочие и работницы, инменеры-и техники. предприятий,
изготовляющих вооружение и боеприпасы для фронта! Увеличивайте
выпуск винтовок, автоматов, пулеметов, минометов, орудий,
снарядов, патронов и мин! Совершенствуйте и улучшайте качество
боевой продунции; Все для фронта, все для победы!

(Из: призывов “ЦК ВКП(б) к’ 26-й годовщине Великой  
Октябрьской Социалистической Революции)

 

ПРИЗЫВЫ
годовщине Великой. Октябрьской
Comes UUNNUCINUNECKOU

K. 260-

1. Да здравствует 26-я годовщина ВЕЛИКОЙ Октябрь-
ской цНалистической Революции, свергнувшей власть
империалистов в нашей стране и пров чаты мир
между народами всего мира! ь

2. Смерть немецко-фашистским захватчикам, кровавым
поработителям народов Европы, заклятым врагам свобо-
долюбивых народов всего мира!

`3. Товарищи красноармейцы, краснофлотцы и коман-
лиры, партизаны и партизанки! Зашищайте свободу,

честь и независимость нашей Родины! Беспощадно унич-.

тожайте гитлеровских разбойников, очищайте родную

землю от ненавистного врага!

4. Привет народам Европы, борющимся против гитле-
ровского империализма! Патриоты европейских стран,
поднимайтесь на вооружённую борьбу за своё освобож-
дение oF фашистского ига! Свергайте гитлеровскую ти-
ранию!

5. Братья угнетённые славяне! Шире раздувайте пла-
м; народной войны против немцев-угнетателей —смер-
тельных врагов славянства! Да здравствует вооружённая
борьба славянских народов против гитлеровских импе-
риалистов!

6. Да здравствует победа англо-советско-американ-
ского боевого союза над злейшими врагами человечест-
ва — немецко-фашистскими поработителями! Все силы
и боевую мощь свободолюбивых народоя ва быстрей-
ший разгром гитлеровской Германии!

7 Да здравствуют доблестные - англо-американские
войска, ведущие борьбу против немецких а на
территории Италии!

8. Привет лётчикам ао аеккОВ авиации, на-
носящим удары по жизненным центрам фашистской
Германии!

9. За советскую отчизну идут в бой сыны всех наро-
дов Советского Союза. Да здравствует Красная Армия—
армия братства и дружбы народов СССР! -

19. Доблестные воины Красной Армии! в ждут, как
освоболителей, миллионы советских людей, изнывающих
под немецко-фашистским игом. Крепче ‘бейте врага,
истребляйте немецких захватчиков. Вперёд на Запад, за
полное освобождение Советской земли!

11. Отомстим  немецко-фашистским извергам за раз-
грабление и разрушение наших городов и сёл, за наси-
лия над женщинами и детьми, за убийство и увод в не-
мещкое. рабство советских людей. Смерть немец мер-
завцам!

12. Пехотинцы Красной Ани Неотступно пресле-
дуйте и истребляйте вражеские войска.
закрепляться на оборонительных рубежах! Окружайте и
берите в плен немецких захватчиков, а если откажутся
сдаться в плен, уничтожайте их!

‚Да здравствуют советские ‚пехотинцы!

re Советские лётчики — соколы нашей Родины! Fens
пошално громите врага в воздухе, на земле, на море!
Да здравствуют советские лётчики!

14. Танкисты Красной Армии! Крушите и неотступно
преследуйте врага! Смелым манёвром отрезайте пути от-
хода противнику, беспощадно уничтожайте немецких
захватчиков! ,

Да здравствуют советские танкисты!

a

15. Артиллеристы и миномётчики Красной Армии!
Мошными огневыми ударами сокрушайте укрепления,
узлы и опорные пункты сопротивления врага! Расчищай-
те путь нашим наступающим войскам, уничтожайте жи-
вую силу и технику противника!

`Да здравствуют советские артиллеристы .и MHHOMET-
чики!

16. Краснофлотцы и командиры Военно-Морского
Флота! Сильнее удары по врагу! Уничтожайте корабли и
транспорты противника, беспощадно‘ истребляйте гитле-
ровских захватчиков!

Да здравствуют советские моряки!

17. Кавалеристы Красной Армии! Неустанно. пресле-
дуйте вражеские войска, смело и решительно врубайтесь
в рялы противника, громите его тылы и фланги, беспо-
шадно  уничтожайте немецко-фашистских гадов!

Да здравствуют советские конники!

18. Разведчики Красной Армии! Смело действуйте в
тылу у немцев! Обнаруживайте расположение и силы
противника, разгадывайте его намерения и замыслы! По-

Не давайте им.

ILI:

могайте нашим наступающим войскам бить врага навер-
няка!

Да здравствуют бесстрашные советские разведчики!

19. Связисты Красной Армии! Помните, что хорошая
связь является важным условием победы нал врагом!
Всемерно улучшайте дело связи в Красной Армии!

Да здравствуют советские связисты!

20. Бойцы и командиры инженерно-сапёрных войск!
Всеми средствами помогайте наступающим войскам гро-
мить ненавистного врага!

Да здравствуют инженерно-сапёрные части   Красной
Армии!

_ 21. Да здравствуют наши славные авки вер-
ные защитники советских границ!

22. Медицинские работники Красной Армии! Врачи,
медсёстры, санитары! Помните, что от вашей самоотвер-
женной работы зависит жизнь и возвращение в строй
раненых советских воинов!

Да здравствуют медицинские работники ЗАО
Армии! }

23. Работники войскового тыла! Своевременно и чёт-
ко снабжайте части Действующей Красной Армии воору-

жением, боеприпасами и продовольствием! Всеми силами.

содействуйте наступательным операциям Красной Армии!
Да здравствуют работники войскового тыла!

24. Гвардейцы Красной Армии! С честью несите слав-
ные гвардейские знамёна! Будьте примером доблести и
отваги в борьбе с врагом!‘

_ Да здравствует ‘Советская. Гвардия!

25. Братья и сёстры! Русские, украинцы, белоруссы,
молдаване, литовцы, латыши, эстонцы, карелы, временно

полпавшие под ярмо немецко-фашистских мерзавцев! .

Близится час вашего освобождения! Раздувайте пламя
всенародного партизанского движения! Истребляйте не-
мепких мерзавцев! Всеми силами помогайте Красной Ар-
мии! ~

26. Советские партизаны и партизанки! Помогайте на-
ступающей Красной Армии сокрушать врага! Усиливайте
удары по немецким тылам, разрушайте железные дороги,
мосты. и средства связи, истребляйте, живую силу
противника! Не давайте немцам сжигать наши сёла и
города! Спасайте советских людей от угона в немецкое
рабство и истребления их гитлеровскими палачами!

Мщение и смерть немецким людоедам!

Да здравствуют наши славные ‚партизаны
занки!

27. Да здравствует нерушимая ыы народов нашей
страны!

28. Да здравствует братский союз рабочих, колхозни-
ков и интеллигенции нашей страны!

29. Слава Героям Советского Союза и Героям Социа-
листического Труда — лучшим сынам нашей Родины!

30. Трудящиеся Советского Союза! Забота о семьях
фронтовиков является неразрывной частью нашей заботы
о Красной Армии. Окружим ‘всеобщим вниманием и `за-
ботой семьи защитников Родины!

31. Рабочие и работницы, инженеры и техники пред-
приятий, изготовляющих вооружение и боеприпасы для
фронта! Увеличивайте выпуск винтовок, автоматов, пуле-
мётов, миномётов, орудий, ‘снарядов, ‘патронов и мин!
Совершенствуйте и улучшайте ‘качество боевой продук-
ции! Всё для фронта, всё для победы!

32. Рабочие и работницы, инженеры и техники тан-
ковых заволов! Давайте Красной Армии больше ‘боевых
машин! Чем больше хороших : танков — тем ‘ближе час
победы над врагом!

33. Рабочие и работницы, инженеры и техники авиа-
ционных заводов! Давайте’ больше истребителей, штур-
мовиков, бомбардировщиков для Красной Армии!

34. Рабочие и работницы, инженеры и техники нефтя-
ной промышленности! Увеличивайте добычу нефти! Да-
Дим фронту и стране больше горючего!

35. Рабочие и работницы, инженеры и техники уголь-
ной промышленности! От- вас. зависит бесперебойная ра-
бота транспорта и промышленности! Увеличивайте до-
бычу угля, обеспечивайте топливом все’ потребности
фронта и тыла!

и парти-.

BEING)

Pesonroite 20000;

36. Рабочие и т, инженеры и техники метал-
лургических заводов! Больше металла для TABMOH, caMo-
лётов, орудий, пулемётов, снарядов! 

37. Рабочие и работницы, инженеры и техники моторо-
строительной промышленности! Современная война есть
война моторов. Увеличивайте производство моторов для
самолётов, танков, автомобилей, кораблей!

38. Рабочие и работницы, инженеры и техники строи-
тели! Стройте скоростными методами новые домны, мар-
тены, шахты, электроётанции и заводы! Быстрее восста-
‚навливайте разрушенные немецкими захватчиками горо-
да, промышленные предприятия и жилища!

39. Рабочие и работницы, инженеры и техники лёгкой
и текстильной промышленности! Изо дня в день увели-
чивайте производство обмундирования для Красной Ар-
мии и товаров широкого потребления для населения!

40. Рабочие и работницы», инженеры и техники пише-
вой промышленности! Увеличивайте производство поо-
дуктов питания для фронта и для населения!

41. Рабочие и работницы, инженеры и. техники мест-
ной промышленности! Больше инициативы в использова-
нии местных ресурсов, увеличивайте выпуск товаров для
населения и Красной Армии!

42. Работники железнодорожного транспорта! Орга-
низуйте быстрое продвижение транспортов с войсками,
военными и народнохозяйственными грузами! Неустанно
крепите. воийскую дисциплину на железных порогах!
Восстанавливайте DASH YMREHEG   немцами железнодорож-
ные пути и постройки!

43. Работники морского и речного транспорта! Обес-
печивайте бесперебойную, -чёткую работу флота, портов
и пристаней! Быстрее доставляйте грузы фронту и тылу!

44. Колхозники и колхозницы, рабочие и работницы
совхозов! Давайте фронту и стране больше проловоль-
ствия и сырья для промышленности. Добивайтесь даль-
нейшего роста поголовья скота и повышения его продук-
тивности! Все силы на OAR BY. фронта, на` разгром
врага!

45. Советская интеллигенция! Работники советских
учреждений, инженеры, учителя, агрономы, врачи, работ-

` ники науки, искусства ‘и литературы! Отдадим все силы

и знания делу борьбы с нрмецко фашистскими и
телями!

46. Трудящиеся освобождённых от врага районов!
Быстрее восстанавливайте города и сёла, промышлен-
ность, транспорт и сельское хозяйство, разрушенные гит-
‘леровскими разбойниками! a

47. Трулящиеся Советского Союза! Доблестная Крас-
ная Армия освободила от немецких захватчиков сотни
городов и тысячи населённых ‚пунктов! Всеми силами по-
можем нашим братьям и сёстрам, освобождённым из
фашистской неволи, восстановить разрушенное немцами
хозяйство!

48. Советские женщины! В совершенстве овладевайте
производственными специальностями, непрестанно повы>
шайте производительность трула! Изучайте дело проти-
вовоздушной и  противохимической обороны, санитарное
дело, связь! И: силы на Gopaty с немецкими  захватчи-
Kamu! .

49. Советские юноши и ан Самоотверженно
трудитесь на.помощь фронту, овлалевайте техникой про-
изволства, пока%ывайте образцы трудовой дисцийлины,
неустанно изучайте военное дело!

Да здравствует советская молодёжь!

_ 50. Коммунисты и комсомольцы! Будьте в первых ря-
дах бойцов против немецко-фашистских захватчиков!

51. Да здравствует Ленинский Комсомол — верный
помошник  большевистской партии в борьбе за свободу
и независимость нашей Родины!

52. Да здравствует свобода; и независимость нашей
славной Советской Родины!

53. Ла здравствует. Всесоюзная Коммунистическая
Партия большевиков, партия Ленина—Сталина-—вдохно-
витель и организатор борьбы за победу над немецко-
фашистскими захватчиками!

54. Под знаменем Ленина, под водительством Сталина.

— вперёд, за полный разгром немецких. оккупантов. п
изгнание их из пределов нашей Родины!

Центральный Комитет. Всесоюзной
Коммунистической, партии и.