i
i
Ё
И
2 = СТАЛИНСКИЙ СОКОЛ
СОГЛАШЕНИЕ
между Союзом Советских Социалистических Республик,
Соединенным Королевством Великобритании и Северной
Ирландии и Соединенными Штатами Америки, с одной
стороны, и Венгрией, с другой, о перемирии
9. Правительство и Главное Командование Венгрии обязуются передать Союзному (Советскому) Главнокомандованию
все суда, принадлежащие или принадлежавшие 06’еданенным
Нациям и находящиеся в дувайеких портах Венгрии, везавиВременное Национальное Правительство Венгрии, признавая факт поражения Венгрии в войне против Советского Conза. Соединенного Королевства, Соединенных Штатов Америки и
прорвали сильно укрепленную оборону HeM22 января 1945 г., № 7 (305).
a SS RST
WP Wh AS
Верховно1о Главнокомандующето
Командующему войсками 2-го Белорусского фронта
Маршалу Советского Союза РОКОССОВСКОМУ
Начальнику штаба фронта Генерал-лейтенанту БОГОЛЮБОВУ
2-го БЕЛОРУССКОГО фронта полковника ПОЛУКАРОВА, полковника
Войска
ГНЕЗДИЛОВА, полковника МИХАЙЛОВА,
других 06’единенных Наций, принимает условия перемирия,
пред’явленные Правительствами упомянутых Трех Держав,
действующих от имени всех 0б’единенных Наций, находящихся в состоянии войны © Венгрией.
‚ На основании вышеизложенного Представитель Союзного
(Советского) Главнокомандования Маршал Советскоге Союза
В. Е. Ворошилов, надлежащим образом на то уполномоченный
Правительствами Советского Союза, Соединенного Воролевства
и Соединенных Штатов Америки, действующих от имени всех
0б’единенных Наций, находящихся в состоянии войны с
Венгрией, с одной стороны, и Представители Временного
Национального Правительства Венгрии Миниетр Иносгранных
Дел г-н Дьендеши Янош, Миниетр Обороны генерал-полковник
Вереш Янош и Статс-секретарь кабинета министров г-н Балог
Иштван, © другой, снабженные надлежащими полномочиями,
подписали нижеследующие условия: :
1. а) Венгрия вышла. из войны против Советского Союза и
других 0б’единенных Напий, включая Чехословакию, порвала
все отношения © Германией и об’явила войну Германии.
b) Правительство Венгрии обязуется разоружить германские вооруженные силы, находящиеся в Венгрии, и передать
их в качестве военнопленных.
Правительство Венгрии также
траждан Германии.
<) Правительство Венгрии обязуетея содержать и предо-.
ставлять такие сухопутные, морские и воздушные силы, которые могут быть определены для службы под общим рукообязуется интернировать
волством Союзного (Советского) Рлавнокомандования. При этом
Венгрия выставит не менее 8 пехотных дивизий CO средствами
усиления. Эти силы не должны использоваться на территории Союзников, кроме как < предварительного согласия заинтересованного союзного правительства.
d) По прекращении военных действий против Германии,
венгерские вооруженные силы должны быть демобилигованы
и переведены под наблюдением Союзной Контрольной Комиссли на мирное положение. (См. Приложение к статье 1).
2. Венгрия приняла на себя обязательство эвакуировать
все венгерские войска и чиновников из оккупированных ею
территорий Чехословакии, Югославии, Румынии в вределы
траниц Венгрий, существовавших на 31 декабря 1931 года,
а также аннулировать все законодательные и аднинистративные положения, относящиеся к аннексии или включению в
состав Венгрии чехословацкой, югославской и ручынской
тёрриторий.
3. Правительство и Главное Командование Венгрии сбеепечат Советским и другим Союзным войскам возможноеяь свободного передвижения по венгерской территории в любом направлении, если этого потребует, по мнению Союзного (Советского) Главнокомандования, военная обстановка, причем
Правительство и Главное Командование Венгрии окажут этому
передвижению всемерное содействие своими средствами с000-
шения и за свой счет по суше, по воде и по воздуху. (См.
Приложение к статье 3). -
4. Правительство Венгрии немедленно освободит Beex с0юзных военнопленных и интернированных. Виредь до голучения дальнейших инструкций Правительство Венгрии ебеспечит за свой счет всех союзных военнопленных и интернированных, перемещенных лиц и беженпев, в том числе и граждан Чехословакия и Югославии, достаточным питанием одеж-.
Дой. медипинским обслуживанием и предметами санитарии и
гигиены, а также транспортными средствами для возвращения
любого из этих лиц в свое государство. -
5. Венгерское Правительство немедленно освободит, Резави‹имо от гражданства и национальной принадлежности, всех
лип, содержащихся в заключении в связи с их деятельностью
в пользу Об’единенных Наций или за их сочувствие делу
0б’единенных Наций или ввиду их расового происхождения,
или религиозных убеждений и отменит всякое дискриминационное законодательство и вытекающие из него ограничения.
Правительство Венгрии примет все необходимые меры к
обеспечению того, чтобы все перемещенные липа или беженны, нахолящиеея в пределах венгерской территории, включая’
евреев и лиц без гражданства, пользовались, по крайней
мере, той же самой степенью защиты и безопасности, как
его собственные граждане.
6. Правительство Венгрии обязуется в сроки, указанные
Союзной Контрольной Комиссией, возвратить Советекому Союзу, а также Чехословакии и Югославии и другим Об’единенным Нациям в полной сохранности вывезенные в Венгрию ©
территории 0б’единенных Наций во время войны все ценности
п материалы, принадлежащие государственным, общественным
и. кооперативным организациям, предприятиям, учреждениям
и отдельным гражданам, как-то: оборудование фабрик в заводов паровозы, железнодорожные вагоны, тракторы, автомашины, исторические. памятники, музейные ценности ий всякое другое имущество.
7. Правительство и Главное Командование Венгрий обязуются передать в качестве трофеев в распоряжение Союзного
(Советекого) Главнокомандования всё находящееся на территории Венгрии военное имущество Германии, включая суда
флота Германии. -
8. Правительство и Главное Комантование Венгрия обязуются не допускать вывоза или экспроприации всяко1о рода
иуущества (включая ценности и валюту), принадлежащего
Германии или ее гражданам, или лицам, проживающим Ha
ее территории, или на территориях, занятых ею, без разрешения Союзной Контрольной Комиссии. Они будут хранить
это имущество в порядке, устанавливаемом Союзной Контрольной Комиссией.
По уполномочию Правительств Союза ССР, Соединенного Королевства
и Соединенных Штатов
К. ВОРОШИЛОВ.
Торжественно-траурное
21-й годовщине со дня смерти В. И. Ленина
(Окончание. Начало — на 1 стр.).
верке крепости всякого государства, жизненности любого общественного <троя, верности мировоззрения и прогрессивности
политики каждой партии.
— Советское государство, — говорит
тов. Александров, — как никакое другое.
выдержало эту проверку.
Вее присутствующие © большим и понятным удовлетворением встретили слова
докладчика: ленинская политик, UpoС
водимая товарищем Сталивым B 00-
ласти неуклонного укрепления мощи вашего советского государства, полностью
восторжествовала.
Тов. Александров подчеркивает, что
Отечественная война принесла, вместе <
военными победами, крупнейшие идеолотические и моральные победы народам
нашей страны. Фашизм, с ета моралью
диких зворей, с ето человеконенавистническим мировоззрением оказалея битым
не только Ha полях сражений, во и на
поприще идеологии. :
Показав источники дружбы
говорит 06 основе
чувством
как решал
Ленин,
тов. Александров заключает: советские лю‘связанных © Союзной Контрольной Комиссией.
симо от того, в чьем распоряжении эти суда находятся, AJA
использования Союзным (Советским) Главнокомандованием #3
время войны против Германии в общих интересах Союзников,
< последующим возвращением этих судов их собственпикам,
Венгерское Правительство несет полную материальную ответетвенность 3& всякое повреждение или уничтожение перечисленного выше имущества вплоть до момента передачи
его Союзному (Советскому) Главнокомандованию.
10. Венгерские торговые суда, находящиеся как в вентерских, так и в иностранных водах, будут подчиневы оперативному контролю Союзного (Советекого) Главнокомандования для использования их в общих интересах союзников.
11. Венгерекое Правительство должно регулярно выплачивать денежные суммы в венгерской валюте и предоставлять
товары (горючее, продукты питания и т. п.), срёетва п
услуги, которые могут потребоваться Союзному (Совегокому)
Главнокомандованию для выполнения его функций, & также
для нужд миссий или представительств Союзных Государств,
цев на южной границе Восточной Пруссии,
вторглись в ее пределы на 25 километров в
глубину и 80 километров по фронту и сегодня, 21 января, овладели городами НАЙДЕНБУРГ, ТАННЕНБЕРГ, ЕДВАБНО и АЛЛЕНДОРФ — важными опорными пунктами
обороны немцев.
В боях при вторжении в Восточную Пруссию и за овладение городами НАЙДЕНБУРГ, ТАННЕНБЕРГ, ЕДВАБНО и АЛЛЕНДОРФ отличились войска генерал-лейтенанта ГУСЕВА, генерал-полковника ГОРБАТОВА, генерал-лейтенанта ГЛЕБОВА, генераллейтенанта ИВАШЕЧКИНА, генерал-лейтенанта ФОКАНОВА, генерал-майора ГАРЦЕВА, генерал-лейтенанта КОЛГАНОВА, генерал-лейтенанта УРБАНОВИЧА, генерал-лейтенанта КУЗНЕЦОВА, генерал-майора НИКИТИНА, генерал-майора КОНОВАЛОВА,
полковника ТЕЛКОВА, генерал-майора МИХАЛИЦИНА, генерал-майора ВЕРЕВКИНА,
полковника КАЛЬНИЙ, полковника ГРЕКОВА, полковника ПАШКОВА, полковникаГРИГОРЬЯНА, генерал-майора ОПЯКИНА,
полковника ЦЫПЛЕНКОВА, генерал-майора КАЗАКЕВИЧА; артиллеристы генералполковника артиллерии СОКОЛЬСКОГО,
генерал-лейтенанта артиллерии ТИМОТИЕВИЧА, генерал-майора артиллерии ВЛАДИп ин МИРОВА, генерал-майора артиллерии КОena ee ee nekol repouropun вое прп. РОЧКИНА, полковника ШЛЕПИНА, полковреки aan any фиотоки uoanmiversie, svennwe. ее ника КОРОЛЕВА, генерал-майора артилле0б’единенным Нациям пропаганду, и впредь не довускать рии МАЛОФЕЕВА; танкисты генерал-майосуществования такого рода организаций. 5 Е. -
16. Издание, ввоз и распространение в Венгрии периодира танковых войск САХНО, генерал-майора
танковых войск МАЛАХОВА, полковника
ШИМАНОВСКОГО, полковника ГРИШИНА,
Венгерское Правительство должно также обеспечить, в
случае необходимости, использование и регулирование работы
промышленных и транспортных предприятий, средств связи,
силовых станций, предприятий и устройств ‘общественного
пользования, складов топлива и других материалов, в с00тветствии е инструкциями, изданными во время перемирия
Союзным `(Советским) Главнокомандованием или (оюзной
Контрольной Комиссией. (См. Приложение к статье 11).
12. Убытки, причиненные Советекому Союзу, Чехселовакип и Югославии военными действиями и оккупацией Венгрией территорий этих государств, будут Венгрией возъешены
(оветскому Союзу, Чехословакии и Югославии, причем, принимая во внимание, что Венгрия не только вышла из войны
против 0б’единенных Наций, но и об’явила войну Германии,
стороны уславливаются о том, ITO возмещение указанных
убытков ‘будет произведено. Венгрией не полностью, & только
частично, а именно в сумме 300 млалионов американских
долларов © погашением в течение 6 лет товарами (мзшинное
оборудование, речные суда, зерно, скот и т. п.), кричем
сумма возмещения Советскому (Союзу составит 200 миллионов
американских долларов, а сумма возмещения Чехослозакии и
Югославии ‹оставит 100 миллионов американских долларов.
Венгрия возместит убытки и ущерб, причиненные войной
другим союзным государствам и их гражданам, причем сумма
возмещения будет установлена позже. (См. Приложевие к
втатье 12).
13. Правительство Венгрии обязуемя восстановить все
законные права и интересы 0б’единенных Наций и их граждан на венгерекой территории, как они существовали перед
войной, & также вернуть в полной сохранности их собственность. . -
14. Венгрия будет сотрудничать в деле задержания и печеской и непериодической литературы, постановка театральных зрелищ и кинофильмов, работа радиостанций, почты,
телеграфа и телефон» происходят по соглашению © Сеюзным
(Советским) ТГлавнокомандованием. (Cu. Приложение kl
статье 16).
` 17. Венгерекая гражданская алминистрапия восстанавливается во всей полосе Венгрии, отстоящей от линии фронта
не менее, чем на 50—100 километров (в зависимости от
условий местности), причем венгерские административные органы обязуются выполнять в интересах восстановления мира.
безопасности, инструкции и указания Союзного (Совелекого)
21 января 1945 г. № 239.
подполковника КОЛЕСНИКОВА; кавалеристы генерал-лейтенанта ОСЛИКОВСКОГО,
генерал-майора ЧЕПУРКИНА, генерал-майора БРИКЕЛЬ, генерал-майора КАЛЮЖНОГО; летчики генерал-полковника авиации
ВЕРШИНИНА, генерал-майора авиации
АЛЕКСЕЕВА, генерал-лейтенанта авиации
БАЙДУКОВА, генерал-майора — авиации
ГЕТЬМАНА, генерал-майора авиации ФЕДОРОВА, полковника ДОДОНОВА, полковника РЫБАКОВА, полковника ЯКУШИНА,
майора’ БЕРШАНСКОЙ, подполковника
БАРДЕЕВА; саперы генерал-майора инже‘нерных войск БЛАГОСЛАВОВА; связисты
генерал-майора войск ‘связи БОРЗОВА.
В ознаменование одержанной победы соединения и части, наиболее отличившиеся в
боях при вторжении в: южные районы Восточной Пруссии, представить к присвоению
наименования «ТАННЕНБЕРГСКИХ» и кнаграждению орденами.
Сегодня, 21 января, в 23 часа столица нашей Родины МОСКВА от имени Родины салютует доблестным войскам 2-го Белорусского фронта, овладевшим городами НАЙДЕНБУРГ, ТАННЕНБЕРГ, ЕДВАБНО и АЛЛЕНДОРФ, — двадцатью артиллерийскими
залпами из двухсот двадцати четырех оруAnH.
-За отличные боевые действия ОБ?ЯВЛЯЮ
БЛАГОДАРНОСТЬ руководимым Вами войскам, участвовавшим в боях при вторжении
в южные районы Восточной Пруссии.
`Вечная слава героям, павшим в боях ‘за
свободу и независимость нашей Родины!
Смерть немецким захватчикам!
Верховный Главнокомандующий
_ Маршал. Советскою Союза И. СТАЛИН.
Главнокоманлования _ или Союзной Контрольной Вбомиссии,
занные им в целях обеснечения выполнения настоящих условий перемирия.
18. На весь период перемирия будет учреждена Союзная
й следить за выполнением условий перемирия, под зоедеедательством Представителя Союзного (Советского) Главлокоманпования и с участием Представителей Соединенного Королевства и Соединенных Штатов.
В течение периода между вступлением в силу перемирия
й окончанием военных действий против Германии Сеюзная
Контрольная Комиссия в Венгрии, которая будет регулирьвать
ПРИЛОЖЕНИЯ .
к «Соглашению между Союзом Советских Социалистических Республик, Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии и Соединенными Штатами Америки, с одной стороны, и Венгрией, с другой, о перемирии»,
подписанному в г. Москве 20 января 1945 г.
А. ПРИЛОЖЕНИЕ К СТ. 1.
ди побеждают врага не только силой оружия, но и превосходетвом своего мировоззрения, и в этом сказались торжество и
всепобеждающая мошь ленинско-сталинской идеологии нашей славной партии.
Заканчивая доклад,
‘и главной причине
побед Врасной Армзи и советекого народа — © верной и мудрой ленинской политике нашей партии.
тлубокой
товарищу Сталину встречают участники
заседания слова докладчика © том,
наша партия, товараш Сталин решали и
решают новые. вставшие перед партией и
совелеким государством вопросы так же
глубоко и смело, верно и проникновенно,
подобные вопросы великий
Тов. Александров напоминает, что товарит: Сталин называл нашгу большевиетскую партию армией великого пролетарского стратега. армией товарища Ленина.
Это напоминание воспринимается © 964-
советских бым чувством и воодушевлением. Советнародов, созданной Лениным и Сталиным, ские люди гордятся тем, что они привадnae к армии Ленина и Сталина, знаКонтрольная Комиссия будет находиться под общим ргководством Союзного (Советского) Главнокомандования. (Сы. Приложение к статье 18).
19. Решения Венского Третейского Суда от 2 ноября 1938
года и Венского Арбитража от 30 августа 1940 года настоящим об’являются несуществующими.
20. Настоящие условия вступают в силу с момеята их
подписания.
(Составлено в Москве, 20 января 1945 года, в одном
экземпляре, который булет передан на хранение Правительству CCCP, wa pyccrom, английском и венгерском языках,
причем русский и английский тексты являются аутентичными,
Заверенные копии настоящего Соглашения с приложениями
будут переданы Правительством СССР каждому другому правительству, OT имени которого подписывается настоятее
Сотлашение.
Венгерское военное Командование передаст Союзному (Советскому) Главнокоманлованию в указанный последним срок вее
имеющиеся в его распоряжении сведения 0 германских
зооруженных силах и планах германского ваенного командования по развертыванлю боевых действий против Cowsa ССР и
других Об’единенных Наций, & также схемы и карты и всю оперативную документацию, относящуюся к военвых действиям немецких вооруженных сил.
Предусмотренные в ст. 1 Соглашения меры по интернировапию граждан Германии, находящихся на венгерской территории,
не распространяются на граждан этой страны еврейской наниональности,
В. ПРИЛОЖЕНИЕ К СТ. 3.
Под упомянутым в ст; 3 Соглашения содействием Венгерского
Правительства и Главного Командования Венгрии имеется в
виду предоставление Союзному (Советскому) Главнокомандованию для использования по его усмотрению, на время перемирня, всех могущих потребоваться для военных нужд венгерских
военных, воздушных и военно-речных сооружений и устройств,
портов, казарм, складов, аэродромов, средств связи, метеостанций в полной исправности и с персоналом, необходимым для
их обслуживания.
`_ С. ПРИЛОЖЕНИЕ К СТ. 11.
Венгерское Правительство изымет и выкупит в такие сроки
я на таких условиях, которые будут указаны Союзным (Советским) Главнокомандованием, всю находящуюся на венгерской
территории валюту, выпущенную Союзным (Советским) Главнокомандованием, и безвозмездно передаст из’ятую таким образом валюту Союзному (Советскому) Главнокомандованию.
Венгерское Правительство не допустит передачи венгерского
заграничного актива или передачи венгерского внутреннего актива иностранным государствам или иностранным
гражданам без разрешения Союзного (Советского) Главнокомандования или Союзной Контрольной Комиссии.
О. ПРИЛОЖЕНИЕ H CT. 12.
Подробные наименования и виды товаров, поставляемых
Венгрией Советскому Союзу, Чехословакии и Югославии, в сПо уполномочию Временного Национального Правительства Венгрии
ДЬЕНДЕШИ ЯНОШ,
ВЕРЕШ ЯНОШ.
БАЛОГ ИШТВАН.
Америки
заседание, посвященное
ют, что нет выше чести, чем принздлежность к этой великой армии, которую ведет в бой товарищ Сталин!
Тов. Александров, заканчивая доклад,
провозглашает:
— Да здравствует наша славная больпевистекая партия, партия Ленина —
Сталина!
— Ла здравствует Красная Армия —
армия освободительница! _
— 5 здравствует ленинизмы — наше
верное и победоносное знамя!
— Да здравствует великий вождь нашей героической армии и советекого народа — товарищ Сталин!
Зал ‘отвечает на эти слова бурной овацией. Bee встают. Вяовь нескончаемо
звучат приветствия в честь товарища
Сталина, в честь партий, народа, армии,
сражающихея и побеждающих под великим знаменем Ленина — Сталина. УЧчастники заседания, стоя, поют партийный
гимн «Интернацяопал».
М. И. Калинин об’являет торжественнотраурное заседание закрытым.
(TACO).
тов. Александров
благодарности
Протокол к Соглашению
При полпиезнии Соглашения о перемирии с Правительством
Венгрии Союзные Правительства, подписавшие его,. согласилиСЬ:
- 1. Термин «военное имущество», употребляемый в статье
7-й, будет рассматриваться, как включающий всё имущество
или снаряжение, принадлежащее, используемое или прелназначенное к использованию военными или полувоенными соединениями противника или их членами.
2. Использование Союзным (Советским) Главнокомандованием
что
По /уполномочию Правительства Coюза Советских Социалистических
Республик В. ДЕКАНОЗОВ.
ааа а иван о en ore lenceria
Соединенных Штатов Америки
ответствий со статьей 12 Соглашения, a также уточненные
сроки этих поставок по годам, будут определены особыми corлашениями межлу соответетвующими правительствами. Эти_поставки будут производиться по пенам 1938 года с надбавкой:
на промышленное оборудование — 15% и на остальные
товары — 10%.
В основу расчетов по выплате возмещения, предусмотренного
в статье 12 Соглашения, положен американский доллар по ег
золотому паритету на день подписания Соглашения, то-есть 35
долларов за 1 унцию золота.
В связи со статьей 12 подразумевается, что Венгерское
Правительство немедленно предоставит продукты питания и
другое снабжение, необходимое для восстановления и оказания
помощи населению чехословацкой и югославской территорий,
пострадавитих в результате венгерской агрессии. Размер этих
поставок будет определен соглашением между тремя правительствами и будет рассматриваться как часть возмещения
Венгрией за потерю и ущерб, понесенные Чехословакией и
Югославией.
Е. ПРИЛОЖЕНИЕ К СТ. 16.
Венгерское Правительство обязуется, что радиосвязь, телеграфная и почтовая переписка, шифрпереписка и курьерская
oe также телефонная связь с заграницей посольств,
oer и консульств, находящихся в Венгрии, будут осуществятьея в порядке, установленном Союзным (Со
i В: =.
командованием, есь
F. ПРИЛОЖЕНИЕ К СТ. 18.
На учреждаемую в соответствии со статьей 18-й Соглашения © перемирии Союзную Контрольную Комиссию возлагается
контроль за точным выполнением условий перемирия
a ee eae as oa и его органы обязаны выполнять
юзной
СМА п Комиссии, вытекающие из
Союзная Контрольная Комиссия создаст спепиальные органы
или секции, соответственно поручая им выполнение тех или
иных функций. Вроме того, (Союзная Контрольная Комисеия
может иметь своих офиперов в разных местах Венгрии
Союзная Контрольная Комиссия будет иметь своим меетопребыванием г. Будапеша. Le
Москва, 20 января 1945 года.
о перемирии с Венгрией
союзных судов, возврашенных Правительством Венгрии в 60-
ответствии со статьей 9-й Соглашенця о перемирни, п дата их
возврата владельнам будут п ] i :
oe редметом обсуждения и урегулирожду правительством Советского Союза и заннтересованными Союзными Правительствами
Составлено ‚в Москве в трех экземплярах. ка
ском и английском языках, причем
тексты являются аутентичнымя.
20 января 1945 года.
ждый на рус
русский и английский
За Правительство За Правительство
Соединенного Королевства
В. А. ГАРРИМАН. Д. БАЛЬФУР.
9 eat ken
Е она ОН ПТ
=
4.
Sa os ete Re HOS
=
a Е ==
et Ed Rt od а
oe
or me
= = Е
Б-ЕЕЕ ЕЕ ЕЕ
‘Whmciad
И