i
+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

‚ стьянский труд, людей ремесла. Едва ли

‚хучий, солнце — пахучее. Жизнь в его

-воспевает Стельмах, всегда ощущается. си-

`повторяемый “Стельмахом. У него даже

стихи солдата-крестьянина.

Лев ОЗ
Стихи М. Стельмаха

Вы закрыли только что прочитанзую  
книгу стихов Михайла Стельмаха, nepe-
веденных с украинского Натальей Конча-
ловской. Вы еще не успели вникнуть в
существо книги, но уже почувствовали:
с вами говорил подлиный поэт. :

Всего более любит Стельмах живопи-
сать украинские долины ‘и перелески, кре-

не самый частый у Стельмаха эпитет —
«пахучий». Земли — пахучие, хлеб — па-

стихах аппетитная, смачная. Юн со вку-
сом пишет о людях, живших до войны в
добром довольствии. В природе, которую

ла, бьющая через край, молодое буйство.
_ Его герой пустил крепкие корни в
mush. Ero предки — смолокуры и. стель-
махи (колесники), пюрники и пасечники,
лесорубы и плотники. них—одна судь-
ба. До войны-вместе работали, на_ вой-.
не вместе. воюют и трудятся. ‹ Поэту-
фронтовику Стельмаху всего более удает-
ся изображение труда на войне.

Такая рожь. что. не достать рукою.

Такая синь, что грудью не вздохнуть. _.

И это поле стало полем боя. Не i
И солнце. tTpenema, Ha миг прервало путь.

`Вспаханноеё поле — образ, очень часто

пули ассоциируются с зерном:

Будут сеяться пули отборным зерном урожая,
Погуляег рука нал кровавою жатвой полей
Новые стихи Стельмаха — продолжение
рассказа о ‘судьбах его героев, уроженцев
Полесского северо-запада Украины. ‘Это
Он сидит в
окопе и, пока тихо ‘и перестрелки нет,
думает о том, что взошло бы на земле,
хоторую он видит из окопа, какую пого-
ду сулят облака, плывущие высоко над
окопом. Но не одними этими мыслями
‚занят он. Для него земля — не только
гектары колхозного поля. Это большая
советская страна — фазноязычная, трудо-
любивая, несущая свойм народам и угне-
тенным народам Европы свободу. Это ве-
ликая совесть, не первый раз спасающая
‘культуру мира от варварских нашествий.
Так размышляет боец в окопе — будь то
крестьянин, рабочий или интеллигент.
Обо всем этом, вероятно, думал и Стель-
мах, шедший с армией по родной земле.
Однако психология человека, более де-
саятилетия трулившегося в колхозе,
не показана в стихах так ярко, как это
по силам  Стельмаху. Это происходит
потому, что Украина у М. Стельмаха —
страна исключительно хлебопашеская. Нам

 

-возразят: поэт не обязан об’ять все обла-

сти жизни, У него своя тема, он хорошо
знает деревню, пусть о ней и пишет. Да,
ответим мы, поэт имеет право на свою
тему, и хорошо, что Стельмах пишет о
деревне, которую знает всесторонне. Мы
упрекаем поэта не за тему, а за трак-
товку ее. :
Мы сознаем, что понятия «плуг», «сея-
тель», «пахарь» Стельмах ‘употребляет
не в буквальном смысле слова. Но ведь
из ковокупности этих образов, ‹ собран-
ных в одной книге, складывается поэти-
ческая система, являющаяся выражением
определенных взглядов на мир. Традици-
снно-хрестоматийный образ. сеятеля

«Украине вольной.

Михайло Стельмах.
Н. Кончалов-

ить». Перевод с украинского
ской. М, Гослитиздат. 1944.
« & р

Выставка живоп

`В Киеве открылась выставка живописи
и графики московских и ленинградских
ХУДОЖНИКОВ. Представлено свыше 300
картин крупнейших художников. страныр—
А. Герасимова, Б. Иогансона, С. Гераси-
мова, М. Сарьяна, И. Грабаря, Б. Яков-

 

 

`передать новых черт, невиданных прежде’

с каких пор поэтический

‘не должен забывать это.

«золотые дожди»,

‚про пахаря», то после многократного

‘UT день цветистый и богатый», «В лесах

A Oo

ЕРСВ

п  плугатаря волей-неволей тянет за
собой условное, давно изжитое восприя-
тие мира. На отработанной символике не

качеств жизни. У Стельмаха это анахро- 
низм, мешающий его свежему дарованию.
Это — от литературы, от созданного ею
образа сеятеля—кормильца вселенной ( Л. ПАВЛОВ

 

«Енисейская книга» Михаила Никитина
— свежа. Вряд ли здесь есть пейзаж или
фраза: действующего лица, которые были
бы обогащены прописной красивостью, а не
исходили из круга наблюдений автора,
узок ли или широк этот круг.

Есть много в «Енисейской книге» такого,
х чему мы относимся только с добрым
чувством. Мы с теплом запоминаем лямщи-.
ков. «изладивших» песню, запоминаем и
песню — древнюю, душевно элегическую,
суровую. А как жив рассказ © ревнивой
борьбё старичков в лесу из-за Ариши; тут
и. юмор, снисхолящий к человеческим недо-
статкам, и патетика северной природы,
как тонко выписан сочный, забавный сказ
о «Чаерезе», холящем в церковь в чугун-
ных галошах, отлитых в красноярских же-
лезнодорожных мастерских. Сказ украшают
и дочки Чаереза — ови в церкви, постфо-
енной на средства отца, молятся пред ико-
нами, лики коих кощунственно списаны
© дородных физиономий чаерезовских до-
чек. Весел сказ о дьяконе, поставившем
для разживы баньку в нехоженном лесу.

Все это приятные сказовые «медальоны».
Иногда эти лесковского вкуса анекдоты
надежно служат развитию сюжета, иногда
мы чувствуем, что куски явно вставные.

i a) :

Если бы вся «Енисейская книга» была.
дана на пейзаже, на неприхотливых ощу-
шениях людей, почти растворенных в пей-
заже, все обстояло бы в выешей степе-
ни благополучно.

Но М. Никитин по праву стремится к
большему. Очерковость он преодолевает
сюжетом. И на первых порах от терпит из-
держки на освоении более сложного жанра.

Произведениям, которые тяготеют к. сю-
жетности, непременно нужен герой.
Никитина есть такой герой, персонаж мно-
тих рассказов книжки, «сненарист  экспе-
диции Союзкино» Марк. С Марком мы
встречаемся на первой странице первого же

 

М. Никитин: «Енисейская книга». Изд. «0о-

ветский писатель». М. 1944.

Ee

Литературная газета з
en oN

4

 

Адрес редакции и издательства:

 

 

57096.

   
 
 
 
 
 
 
    
     
   
 
   
 
    
  
   
  

И у

(слева) беседует < читателями. *

Фото Е. ТИХАНОВА.

рассказа («Землепроходцы»). И в лице
Марка мы сталкиваемся с первым же — и
основным! — неблагополучием книги.

Марк ‘если верить М. Никитину) рабо-
тает для кино, самого подвижного вида
искусства. Между тем Марк среди окру-
жающего мира-—своего рода столб соляной.
Идет жизнь, а Марк в стороне от нее. Лю-
бовные сцены, приписанные Марку, не
оживляют ни самого Марка, ни эти сце-
ны. О Марке можно сказать словами, кото-
рыми его оттенил,—правда в ином  отно-
‚ шении, — сам ‘автор: «Одинок, как бакан
на Енисее, большего одиночества нет и не
может. быть». : am:

“Среди смен пейзажа, среди представите-

Марк неизменно одинок. Он, если разгля-
деть повнимательней, одинок даже в лю-
бовных сценах. Марк — не участник, а
полусвилетель того, что проходит мимо
ная характером и He отмеченная ни од-
ной индивидуальной чертой, смахивает на
некую геометрическую точку; нужна ж
точка, к которой стягивались бы нити по-
вествования. ©

‘вожатым по жизни, по лесам, по красотам
и суровостям Енисея мы мириться не же-
лаем. :

Аналогии опасны. Но ‘если ови в чем-то
наставляют, не станем их чураться. Взять,
например, хотя бы Оленина из толстов-
ских «Казаков». Оленин тоже, как и
Марк, сначала гступает в географически-
новое место ‘и тоже идет к людям через
пейзаж.

Но уже в самом отношении Оленина к
пейзажу, к горам Кавказа видна живая
восприимчивость. Как вначале пейзаж
Кавказа, так после кавказские люди про-
извадят на Оленина всеохватывающее впе-
чатление; для знакомства с сущностью
Оленина` важно то, как он воспринимает
вид дороги, как восхищается тем, что пря-
мо из степи вырастает и убегает цепь
снеговых гор. Все столичное исчезает в
Оленине, и в его душевных переменах
принимают участие и видная издалека чер-
та Терека, н даже камыши на Тереке, и
верховые казаки, и их ружья в чехлах.

 

 

 

Москва, ул. Станиславского, 24. (Для телеграмм — Москва,

: состоялся

 
  
 
   
   
 
 
 
 
 
 
    
  
  

лей народов Севера, среди всех событий’

него. И часто эта личность, не снабжен-”

С таким бесстрастным и безликим про-”

 

На очередном заседании Областной ком
Л. Мартынов прочел свои новые стихи
М. Алигер, Л. Мартынов, А. Карцев

 

х®Ф>®

и поэмы. На снимке (слева направо):
и П. Антокольский.
Фото Е. ТИХАНОВА.

 

 

В Союзе советских писателей СССР
Творческие отчеты поэтов

Всякий раз, когда Леонид Мартынов при-
езжает из Омска в-столину, московские
писатели с большим интересом относятся к
его выступлениям. Но широкие читатель-
ские массы мало знают’ Мартынова. Его
поэмы и стихи, изданные до войны, давно
‘исчезли с книжного прилавка. Сборник же
новых произведений Мартынова около по-
лутора лет готовится к изданию в «Совет-
ском писателе». Обо всем этом говорили
П. Антокольский, С. Марков, А. Карцев
и другие выступавшие на вечере Л. Map-
тынова, устроенном областной комиссией
президиума ССИ СССР. 13 ноября в Мо-
сковском клубе писателей.

Поэт прочел цикл лирических стихов
«Тевтоны», «Дорога в Москву», «Гы хотел
бы вернуться», ` «Лукоморье», «Деревья»,
«Прохожий» и другие произведения. 5

— Я воспринимаю Леонида Мартынова,
— говорил П. Антокольский, — как авто-
ра эпических произведений. Фн остается
эпическим поэтом и в лирических своих
стихах. Основная тема его—русский та-
лантливый человек, покоряющий природу
Годной земли; это--лейтмотив его творче-
ства К сожалению, последние стихи
Мартынова кажутся мне отвлеченными и
‘холодноватыми. Здесь, видимо, сказалось
то, Что поэт в эти боевые годы находился
несколько в стороне от событий. В его
стихах не слышно того трубного голоса,
который лолжен был бы прозвучать у та-
кого сильного поэта.

— Поэмы Мартынова своеобразны и ин-
тересны, — сказал И. Эренбург. — но в них,
мне кажется, поэт спорит < прозаиком, не
написавитим своих книг. Лирические же
его стихи, такие, как «Прохожий», «Тиши-
Ba>,—9TO подлинная поэзия. В самой «по-
ходке» его стиха, в его движении и тю-

 

Лвалцать лет с

Владимир Ешурин — один из крупней-
ших мастеров советского документального
фильма. В течение двух десятилетий не-
утомимо заносит он на пленку все самое
интересное и значительное, чем живет
Советский Союз. Хроникальные кадры
Ешурина и его товаришей-документали-
стов сохранили для современников и по-
TOMKOB величественную картину  сталин-
ских пятилеток. Ешурин снимал  строи-
тельство Турксиба и Челябинского’ трак-
торного завода, Днепрогэс и колхозы-ги-
ганты, новый механизированный Донбасс
м республики Средней Азии. Вместе с от-
важными завоевателями Арктики проби-
вался он через вековые льды Крайнего
Севера.

В 1939 г. вышла книга путевых очер-
ков В. Ешурина «Через восемь морей и
два океана». К ней приложен, список го-
родов, где бывал В. Ешурин, названия
кораблей, на которых он плавал. 13 ко-
раблей, 111 городов `— от Аддис-Абебы
до Ясиноватой, от Владивостока до Па-
рижа... По карте мира пройдено с кино-
аппаратом 400 009 километров. До 1941 г.
Ешурин побывал на двух войнах — в
Абиссинии и в Финляндии. С первых
дней Великой отечественной войны
В. Ешурин снова на боевом посту.

Со времени выхода книги В. Ешурина
увеличилось число «освоенных» им морей
и океанов, удвоился список городов. Но
главное в итогах работы советского ки-

 

вторениях заключена лирическая природа
поэзии. - т

Высокую оценку стихам Л. Мартынова
дали М. Алагер, Н. Замошкин, П. Слетов,
М. Никитин, А. Ольхон, Р. Стийенский и
М. Скуратов. На вечере выступили также
‘артист  А.: Горюнов, академик Б. Завадов-
ский, член-корреспондент Ажадемии наук  
С. Бахрушин. Положительно оценив твор-
чество Мартынова, они указали на неко-
торую вычурность его стихов, их услож-
ненность и известную, книжность.

*\

_ Темой одного из предыдущих творческих
собраний областной комиссии было обсуж-
дение произведений Анатолия Ольхона
(Иркутск), написанных за последние пять-
шесть лет. Речь шла о стихах, вошедших
в сборники «Далеко в стране сибирской»,
«Глубокий: тыл», «Мои байкальские знаком-
цы», о поэмах «Енисейская легенда», «Ве-
‘домость о секретном преступнике Черны-
шевском», а также о переводах с якутско-
го — «Якуты на войне» и «Якуты в тылу».

И. Сельвинский, В. — Лебедев-Кумач,
Ю. Лукин, А. Караваева, И. Розанов,
Ф. Корнилова, М. Слонимский и А. Кар-
цев говорили об успехах поэта, в особен-
ности в области переводов. В стихах о Си-
бири, говорили выступавшие, много свеже-
сти, они свободны от штампа и литератур-
щины. *“

Критические замечания участников пре-
ний, в частности В. Перцова, Ю. Лукина,
С. Обрадовича и П. Слетова, относились
главным образом к сборнику. «Глубокий
тыл». Многие стихи в сборнике серы и
страдают стилистическими погрешностями.
В поэме о Чернышевском интересно описа-
ние быта «кандальной» Сибири, но в це-
лом поэма не удовлетворяет < точки зре-
ния трактовки образа Чернышевского.

1
 
 
i

иссии Союза советских писателей поэт

      

киноаппаратом

нодокументалиста — не эти  внушитель-
ные цифровые свидетельства его «опера-
тивной» подвижности. Самое ценное —
пристальная наблюдательность,  стремле-
ние проникнуть в исторический смысл со-
бытия, запечатлеть на пленке не только
тот или иной факт, но ‘выразить и свое
отношение к этому факту. Этим ценней-
шим качеством обладают все. работы
В. Ешурина. i

’На-днях московские писатели в своем
клубе отметили 20-летие творческой дея-
тельности В. Ешурина, приветствуя в его
лице и выдающегося кинохроникера и со-
брата по перу — автора названной выше
книги и множества газетных и журналь-
ных очерков и корреспонденций.

С глубоким волнением рассказал выда-
юшийся киножурналист о своих послед-
них работах — c’emKax в Югославии, об
освободительной миссии Красной Армии,
которая помогла югославским

и образно рассказал Ешурин об эпизодах,
характеризуюнтих чувства любви и благо-
дарности народов Югославии к Красной
Армии-освободительнице, к Советской
стране, к великому Сталину.

Рассказ В. Етурина прбизвел на писа-
телей сильное впечатление. С
интересом были ‘просмотрены
югославские сюжеты

прежних работ.

большим
его новые

и’ фрагменты из:

—_—_— 2

Вечер’ французского писателя Жан-Ришаз Блока

В Государственной центральной библио-
теке иностранной литературы 13) aaa
вечер известного французского

писателя Жан-Ришар Блока.

Заместитель председателя иностранной.
комиссии Союза советских писателей
М. Аплетин во вступительном слове
охарактеризовал творческий путь писателя

 

 

‘Силуэты и лица

Новым, не столичным человеком Оленин
встречается с Марьянкой, с Ерошкой, с
«бабукой Улиткой» и т. д. Этому умению
какой-то камышинкой на Тереке еще раз
подчеркнуть душевное состояние героя
должны все мы учиться.

Никитина часто хватает на камышинку;
и когда в забытом слюдяном оконце ко-
локольни безлюдного северного города,
неподвижный свет утра отблеснет  сизым
перламутром, мы ощущаем, вместе с
тем, невысказанное одиночество Марка.
Но дальше этой слюды, отливающей то-
скою Марка, дело не идет. Потому-то и
никитинская девушка Пельна и самым от-
даленным счетом не вышла в родствен-
ницы Марьянки, потому-то Марк не“ мог
стать основной фигурой, об’единяющей
рассказы «Енисейской книги». +

Кто же главный и надежнейший герой
книги?

aA

Иоанесси! Так по-тунгусски произносят
слово Енисей. Иоанесси по-тунгусски —
«большая вода». Марку по созвучию хо-
чется сказать: «синяя вода». Синевой, чн-
стотой, студеностью, как самыми лучшими
красками, написан первенствующий герой
книги, Енисей.

Boxpyr—talira, Ona сомкнута на протя:
жении тысяч километров. «Berra, пере-
прыгивая с ветки на. ветку, может пройти
вплоть до степей Монголии». Тайга —
тоже герой’ книги.

Никитин любит «большую воду» и тай-
гу, преклоняется перед белкой, которая,
если пожелает, может перейти по сучкам
деревьев. целый континент.

И не только «мертвая»

ручные лисы, все эти «Злюки» и «Вань-
ки-встаньки» (рассказ. «Дом е деревянной
баптней»). Но вот в этом же рассказе
изображен, человек; из-за него, «Зверовзо*
да», написан  рэссказ. Человеку нужно
больше черт, чем животному, и М. Ни-
китин о Звероводе говорит пространней.

Но что стряслось со Звероводом? Уж

 

не переодетый ли Марк перед нами? В сердцами. Тут_и тунгусский князек Чун-  китинское перо очертит большие сердца
часы решительного надлома судьбы го, личность кровожадная: и трусливая, а где надо — и большие умы.
Литгазета). Телефоны: секпетариат — К 4-60-02, отделы критики, литератур братских республик, искусств, HH

отв. секретарь — К 4-61-45, издательст

природа, но и
звери, ее населяющие, живы — живее  
самого Марка! Пес Хорчик обладает сво-
им четким портретом. Портретированы

— борца против фашизма и горячего дру-
га Советского Союза. :
Выступивший на вечере  Жан-Ришар
Блок рассказал собравшимся 0б  общест-
венной и литературной жизни Франции в
годы войны и прочел несколько стихо-
творений, посвященных героической борьбе
французского
оккупантов,

народа против

патриотам

сбросить ненавистное иго фашизма. Живо
i

 

 

=

— Зверовод влюбляется в практикантку —
этот человек предается длиннейшим и
вполне ненужным «воспоминаниям».

Трансплантация хороша в хирургии. Но
в литературном произведении пересажен-
ные кусты обычно не приживаются. Тут
же мы видим еще и вторую пересадку:
практикантка Анна тоже «вспоминает».
Что же делать читателю с этими встав-
ными кусками? Это уже не сказовые ме-
дальоны, не лесковские «анекдоты кста-
ти», это довольно неуклюжие протезы,
пытающиеся заменить отсутствующие
больштие куски действенного сюжета...  

Но, может, писатель просто из деликат-
ности опускает любовные сцены? Вовсе
нет! Писатель храбро, и в других расска-
зах на кавалерийском аллюре очень ча-
сто изображает свершившиеся дела люб-
ви. Растягивание в одном месте и скоро-
палительность в другом месте говорят по-
разному об одном ин том же: Михаил Нч-
китич ‘еще не запасся необходимыми от-
тенками человеческих чувств, тем, что со-
ставляет прелесть естественных сюжетных
переходов.

з =

И всюду, куда ни кинешь взгляд,
‘ярки силуэты и формы лиц, остер блеск
глаз и добротнс человеческое слово, но  
‚поступки тщетно‘ догоняют человеческие
обличия, чтобы COMKHYTbCH C ними в
цельном, гармоническом образе.

В том же рассказе «Дом с деревянной
‚башней» жива He героиня Анна, а вполне

жив персонаж третьей руки,  тунгуска
Ивуль. Пусть Ивуль — по случайной
описке автора — восклицает He но-тун-
гусски, а по-казахоки «ой-бой», мы про:

щаем обмолвку из-за живости облика, на-
писанного в несколько взмахов пера. Ни-
китин свободно пишет внешние портреты
и красавиц (а их трудно изображать!), и
старых, и молодых мужчин. Тут и стари-
чок-остяк с индейским медно-красным
профилем, с бороденкой в несколько во-
лосков и с засаленной синей  тояпкой,
поддерживающей седые - космы, свалявшие-
ся на темной шее. Тут и живые  выпук-
лые фигуры — смесь остяков ‘с поморами:
сутулые остящкие плечи, грубо торчашие
скулы, только. глаза ——- «синие глаза нов-
‘городских ‘ушкуйников да  поморских бро-
дяжек». Тут и низкорослые лямщики с
вечно заспанными лицами и поэтическими

 

 

лодого поэта сразу и надолго вошли B

Трагически погиб писатель-боец, извест-

ный поэт Мосиф Уткин. Советская’ лите-
ратура понесла новую утрату.

Иосиф Павлович Уткин родился В
1903 г. В 1920 году он ушел добровольцем

1Тв Красную, Армию, принимал участие В
гражданской войне в Сибири.

В начале двадцатых годов Иосиф Уткин
впервые выступил, как поэт комсомола.

Сразу стихи его приобрели популярность
среди очень широких кругов
лодежи. В этих стихах
: жизнерадостность,
улиризм, близость к песенному складу, на-

советской мо-
явственны были
нелоддельно-искренний

конец, острая и лаконичная форма, блато-
даря которой многие крылатые строфы мо-
сознание читателей. Благородному делу
борьбы за Советскую. Родину посвятил
Иосиф Уткин свою жизнь и свое поэтиче-
ское дарование. Главная тема поэта ——
наша молодая социалистическая ‘страна.

С ее лугами, нивами,

С ее лесами-чащами...

Была б она счастливою,

А мы-то будем счастливы...

Мечтой и заботой о счастье, право на
которое завоевано для человека Великим
Октябрем, наполнены лучшие строфы ли-
рических стихов Уткина и его широко
популярной поэмы о Мотэле.

В мягких. задушевных тонах писал УТт-
кин о советской молодежи, о ее радостях,
о дружбе, о любви, 0. мужестве, присущем
нашей молодежи. .

В первые же дни Отечественной войны

‘поэт отправился на фронт, участвовал в

боевых операциях. В трудные, дни осени
1941 г, когда враг угрожал Москве,
Иосиф Уткин показал себя, как честный
солдат и патриот, был тяжело ранен. За

А. Сурков, Н. Асеев,

М. Алигер, Е. Долматовский, С.

довский, О. Берггольц,

В. Казин, Д. Поликарпов,
расенков, С. Виноградская, В. Рег
ков, А. Барто, Г. Ярцев, И. Коз
М. Блантер, К. Листов, И. Дунаев
кичев, А. Лейтес, Н. Крутиков; А.

нак, В. Луговской, С. ШЩипачев, В.

В. Саянов, Н. Адуев, А. Прокофьев, Л.
С. Кирсанов,
А. Кулешов, М. Танк, М. Шолохов, А. Фадеев,
Б.- Сучков, П. Чагин,

ский, Е. Марич, С. Евгенов, Л. Ошанин,
тов, А. Коваленков, Л. Соболев, В. Кожевников, Б. Горбатов, Е. Ковальчик,
И. Бауков, П. Герман, Я. Эльсберг.

 

выполнение заданий Командования Уткин
награжден орденом Красной Звезды.

В светлый день приближающейся победы
над врагом мы снова с благодарностью
вспомним тебя, Иосиф Уткин, писатель-
боец, друг и соратник, показавший пример
честного служения Родине словом и делом,

Демьян Бедный, А. Безыменский, А. Жаров, М. Светлов, М. Голодный,
П. Антокольский,

И. Сельвинский, В. Инбер, Б. Пастер-
Лебедев-Кумач, С. Васильев, К; Симонов,
Островой М. Матусовский, Н. Тихонов,
Мартынов, М. Исаковский, А. Твар-
Л. Первомайский, С. Голованивский,
А. Толстой, И. Эренбург,
9. Резник, В. Перцов, А. Та-
инин, В. Щербина, С. Маршак, С. Михал-
ловский М. Слепнев, А. Ляпидевский,
ский, И. Кудряшов, А. Кривицкий, В. Мар-
Карцев, Д. Кедрин, М. Рудерман, Д. Брод-
А. Ерикеев, И. Гринберг, М. Скура-

У гроба

Траурные флаги развеваются над зда-
нием Союза писателей, Лестница, коридо-
ры, вход в конференизал заполнены людь-
ми. Они пришли проститься со своим со-
братом по перу, другом и товарищем —
поэтом Иосифом Уткиным. у

Утопающий в цветах и венках гроб воз-
вышается посреди конференцзала. В по-
четном карауле у гроба сменяют. друг
друга М. Сельвинский, Вера Инбер, В. Лу-
говской, М. Алигер, П. Антокольский,
М. Голодный, А. Барто, Л. Соболев,
В. Шкловский, Б. Лавренев, К. Зелинский,
поэты молодого поколения С. Гудзенко,
В. Тушнова, А. Кронгауз, И. Bayxos,
командиры Красной Армии, студенты Ли-
тературного института. ;

В 13 часов Конст. Федин от имени пре-
зндиума Союза. писателей открывает
траурный митинг.

_ Говорит Илья Эренбург.

— Трудно поверить в нашу утрату —
столько бодрости и жизнерадостностя
было в этом человеке. Иосиф Уткин на-
всегда останется для нас воплощением
верности делу, чистоты и смелости. В дни,
тяжелые для нашей родины, в конце
1941 года, поэт был вместе с народом. Он
был в армии. Он неё только писал стихи,
—он шел в бой. В бою он был тяжело
ранен. В те трудные дни он писал стихи,
в которых ему виделась заря победного
дня.

От имени редакции газеты «Красная
звезда» говорит генерал-майор Фомиченко.

ty

Он вспоминает © славном пути поэта:
гражданина, возмужавшего в боях граж-
данской войны, воспевавшего в стихах
свою страну и до последнего дыхания слу-
жившего своим талантом делу победы над
немецкими захватчиками.

Тов. М. Пенкин (ЦК ВЛКСМ) говорит
об Иосифе Уткине, как o любимом поэте
молодежи, связавшем свою биографию с
юношеством, с комсомолом.

— Оборвался голос одного из запевал
нашего поколения, — говорит, прощаясь с
м. Уткиным, поэт А. Жаров.— Уткин жил
на земле и слагал свои песни во имя мо-
лодежи, которая идет нам на смену, во
имя счастья нашей страны. Певец радост-
ной жизни, он один из первых встал на
защиту этой радости. Прощаясь © вим,
мы присягаем на вечную верность нанему
народу, нашей победившей и побеждающей
стране.

Под звуки траурного марша гроб е те-
лом Иосифа Уткина выносят из зала для
следования на Новодевичье кладбище,
Здеск у могилы, выступают ©. речами Вера
Инбер, С. Васильев, А) Жаров. :

— Мы, поэты старшего поколения, =
взволнованно говорит Вера Инбер, — виле-
ли начало творческого пути Уткина. Мы
часто встречались и в жизни, и на стра-
ницах газет. Это было горячее поэтиче-
ское сердце. В день мира мы, его друзья
и товарищи, вспомним, что и он своей

кровью и своими стихами помогал совет-
скому народу добиться победы.

 

 

Две премьеры
в театре им. Ермоловой

Московский театр им. Ермоловой готовит
две премьеры. В первых числах декабря
состоится премьера комедии А. Н. Остров-
ского «Бешеные деньги» в постановке
главного режиссера театра А. Лобанова.
Режиссер — И. Мурзаева, художник — В.
Дмитриев. Чебоксарова играет В. Левит,
Лидию — Л. Орданская, Василькова — Д.
Фивейский, Кучумова — В. Якут, Теляте-
ва — Ф. Корчагин, Глумова ^ Л. Галлис.

В конце декабря будет показана премье-
ра «Укрощение укротителя» Дж. Флетчера.

Режиссура спектакля. — М. Кнебель и В.
Комиссаржевского, режиссер-ассистент —
К. Кац, художник — К. Кулешов. Музы-.
ка—А. Спадавеккиа. Руководитель поста-.

новки — художественный руководитель
театра Н. Хмелев. В главных ролях заняты:
Н. Тополева, Э. Кириллова, В. Полонская,
И. Соловьев, В. Якут, Г. Черноволенко,
Г. Вицин, С. Зайцев, Ю. Кристи.

ци

Но какая жалость! Стоит только этим
живым обликам двинуться в жизнь, что-
бы свежие краски на них свернулись и
слетели, и вот человек, сотворенный в
цвете и об’еме, превращается — на хо-
ду — в схему. Возникает вопрос: хватит
ли когда-нибудь у автора сил внушить
человеку живые поступки, создать живой
художественный образ?

Не будь в книге  полурассказа-по-
луочерка, завершающего чнигу «Тунгус с
Ханнычара», трудно было бы ответить. Но
в этом произведении, где почти ничего не
происходит, кроме уголовного случая, вос-
создается не только облик, но и судьба
робкого бедняка Кима Бургукана. Здесь
Никитин проявил сердечное умение за-
писать «человеческий документ», как вы-
ражался Короленко.

Михаил Никитин должен искать новые
удачи не в Марках и не в демографиче-
ских записях. не во вставных рассказах,
не в справках о землепроходцах и не в
уходе воображением в древность Манга-
3eH — все это никак не возбудит в чи-
тателе необходимых ощущений. Величай-

Want привилегия принадлежит в литерату-

ре-только жизненно глубоким сюжетам. И
вот тут-то, закрыв книгу, мы  вспомина-
ем, что необ’ятный советский Север тре-

бует от человека прежде всего труда, а!

труду в книге «посвящены» всего только
эпизодические, иногда, нравда,
ны. Не маловато ли? Только в сюжетах,
в которых раскрыты и черты быта, и
труд, можно уловить правду человеческих
отношений, правду советских судеб.
Закрываешь хорошую книгу Никитина и
думаешь: «А. ведь уже немало у нас на-
копилось советских книг, в которых жн-
ва природа, правильно наблюден внеш-
ний облик человека, неплохо человек свя:
зан со своей деятельностью (с кинос’ем-

ками, с фронтовыми сценами, с героиче-
ской работой `в тылу), но за’ ребрами
человека еще не чувствуется бьющееся

сердце. Надо, чтобы настоящим заверше-
нием работы одаренный писатель,   имею-
щий краски и слух, любящий советскую
жизнь, считал такое положение, когда
лисица «Ванька-встанька» не затмевает
Зверовода, когда квартиру Зверовода мы.
чувствуем  обстоятельней, чем решетки
лисьего питомника.

Пусть наряду с «большой водой» ни:

 

 

во —К 4-64-61, бухгалтерия —К 4-76-02,

 

Типография «Гудок

1Ттерской на

  журналов,

  ной комиссии
яркие сце-.

  туры 000
ТА;

  В,

формации — К 4-26-04,

  Фашисты разграбили музеи
A Адама Мицкевича
и Элизы Ожешко

ГРОДНО. (От наш. корр.). Незадолго
перед войной в Гродно был восстановлен
: литературный музей имени Элизы Ожеш-
ко, а в Новогрудке — вновь открыт му-
зей, посвященный памяти великого поль-
‚ ского поэта Адама Мицкевича.

Тщательно и любовно собирались экс-

понаты для этих музеев. В новогрудском
музее хранились рукописи Мицкевича, до-
кументы и материалы, связанные с его
жизнью и творчеством.
1 Тот, кто бывал в чистеньком одноэтаж-
 ном домике Мицкевича, несомненно, за-
помнил ценные реликвии — мебель, при-
надлежавшую поэту, удивительную  чер-
нильницу © изображением героев его про-
изведений, многочисленные картины, ук-
рашавшие его комнаты, и т. п.

Музей имел богатую библиотеку, в ко-
торой были собраны произведения поэта
на русском, польском, французском 4H
многих других языках, труды, посвящен-
ные творчеству Мицкевича, и другие ма-
териалы, необходимые для ученого-иссле-
дователя.

Музей пользовался популярностью He
только у жителей Новогрудка. В нем
всегда можно было встретить экскурсан-
тов из Минска, Бреста, Гродно, Могиле-
ва и других городов.

Чрезвычайно интересные экспонаты бы-
ли собраны и в литературном музее им.
Э. Ожешко в Гродно, где `долгие годы
жила писательница.

-Фашистские каннибалы варварски раз-
грабили оба музея. Наиболее ценные экс-
понаты увезли, а остальные — материалы
сожгли и изорвали.

Наркомпрос БССР произвел учет огром-
ного ущерба, причиненного гитлеровскими
вандалами, и наметил ряд мероприятий но
восстановлению литературных музеев»

Е. САДОВСКИЙ.

 

ВБ несколько строк

© В Иностранной комиссии Союза советских
  Ннсателей на-лнях состоялся доклад 0. Кру-
e ia тему «Новое в английской лите-
ратуре». Докладчик осветил общие тенденции
английской литературы за последние два го-
да. рассказал о работе отдельных писателей,
DE о книжной продукпии Англии, &
также о переводах на английский язык иро-
ИзБедений советских авторов.
€ 18 ноября В. Рубин прочтет в Иностран-
доклад. н р ‘i
американская Meads ae
© Бюро пропаганды художественной литера-
ae Rene устраявает сегодня в Круг-
т ле Лома союзов вечер молодой поэзии.
редседательствует С. Васильев С чтением
своих произведений выстунят молодые - поэты
и __, Baykon, О. Гудзенко. В. Коростылёв,
Кронгауз. М. Львов. А, Межеров. П. ‘На:
боков. В. Тушнова и В Чернышев. ` т

© Творческий вечер поэта Опдрыг Лысогор-

‘ского состоится 23 ноября ‘в Московском клу-

бе писателей. После вступительного слова

ИТкловекого автор прочтет

чтением ‘переводов из о. И
eter Н. Асеев. _Н. Асанов, М. Зенкевич,
- Левик, 0. Маршак. Б. Пастернак. А. Сур-
ков. а также мастера художественного слова.

ПИСЬМО

В РЕДАНЦИЮ

 

 

Всем. поздравив ра-

` здразивитим меня с высокой п
вительственной > наградой в связи с моим се.
j PMOL AT EST BEM и  сорокапятилетием моей
научной. и литературной деятельности, при-

нонту глубокую благодарность
И. РОЗАНОВ.

oo
SESE eS LE EAE LS ERE EC:

Редакционная коллегия: Б. ГОРБАТОВ,
ЕВ. КОВАЛЬЧИК, В. КОЖЕВНИКОВ,
С. МАРШАК, Д. ПОЛИКАРПОВ,
Л. СОБОЛЕВ, А, СУРКОВ (отв. редактор).

 

 

i
‘

а ea er tren petal ee SE   Eee

». Москва, ул. Станкевича, 7.

———————ы=—ы—