р 1 7 ft eer i ‹ ‘ ; - встретить столь действенное первых месяцах русско-германской Эдвин Арлингтон Робинсон (1869—1935) 22 декабря исполнилось 75 лет со дня рож- дения известного американского поэта 9. А. Робинсона. Он был старшим в той «большой пятерке» поэтов (Робинсон. Ли Мастерс, Фрост, Линдзи, Сэндберг), чье творчество знаменовало _ расцвет современной американской поэзии Первые стихи 9. А. Робинсона были. нати- саны вскоре после смерти Уитмана. но по своей форме они лалеки от того свободного уитмановского стиха. который нашел широ- ; кое распространение в совремевной американ- кой поазии. Свободному стиху Робинсон нрелночел -строгий рифмованный стих Эдгара По и Лонгфелло, Однако классицизм Робин- сона далек от эпитонства. В своей классиче- ской по форме поэзии Робинсоя остро современен и глубоко самобытен, как подлинно напиональный . американский поэт. Он дал таллерею мастерски написан- ных психологических портретов американцев, обитателей вымьииленного городка Тюмбери (Ричаод Кори, Минавер Чиви.. капитан Крэйг и пр.) Робинсон-—уроженец: Новой Англии, и еесу- Вечеринка мистера Флада _ Однажды ночью старый Эбен. Флад Пошел один пройтись путем знакомым На холм, вздымавший свой кремнистый а `° скат Над городом и тем, что звал он домом. Под пелною луною на холме Он на пустынную. дорогу вышел И вслух сказал,—ведь город спал во тьме И в Тильбюри его никто не слышал: . «Ну, мистер Флад, к концу подходит год, Луна сентябрьская над урожаем И птицы собираются в отлет. Счастливого нути им пожелаем. = За птиц мы выпьем»; И подняв кувшин, Что долго нес, чтоб осушить глотками, Ответил хрипло: «Что ж, глоток один Я, мистер Флад, охотно выпью с вами». Так, видя только мертвых вкруг себя, В броне надежд разбитых он в тумане Стоял, как призрачный Роланд, трубя В беззвучный рог своих воспоминаний, ИМ чудился ему ответный зов Из города внизу с пустынных улиц, Приветствия умолкших голосов, Как-будто старые друзья вернулись. И как заснувшего. ребенка мать: В постельку, так кувшин на. полог - Е млечный Оя опустил — нельзя ведь забывать, Что. вещи хрупки и недолговечны, т Se АМЕРИНАНСНИЕ ИЗДАНИЯ СТАТЕЙ ЭРЕНБУРГА. В Нью-Йоркском издательстве Кнопф вышла книга статей и очерков И. Эрен- бурга «Русский закал». («Тве Tempering of Russia»). i i Американская пресса улелила большое внимание этой книге. «Редко можно изображе- ние величия русского народа, — пишет «Нью-Йорк геральд трибюн». «Сатердей ревью оф литерачюр» счи- тает, что «Русский закал» — «один из немногих первоисточников материала. о вой- ны». «Эренбург с первого дня’ не сомне- овался в победном исходе войны и нашел хелова, чтобы выразить чувства своего народа, узнавшего по. опыту, что ‘такое немецкое нашествие. К этим словам пи- сатель добавляет свои собственные чув- ства, и получается вдохновенное целое, помогающее людям сражаться... В од- ном Эренбург превосходит всех военных писателей — в уменьи выразить. свое отвращение и ненависть к немцам. _ История русско-германской войны не скоро будет написана. Уже теперь многие ПОДАРОН. ak БОЛГАРСНИХ ПИСАТЕЛЕЙ ^^ ` Союз советских писателей получил: из Софии восемь книг, выпущенных за по- следние месяцы «Нариздатом». В их чи- сле: a Сборник «Стихотворения» поэта Кристо Смирненского. Один из разделов сборника ‘озаглавлен «Моск- ваз», в Hero вошли стихотворения: «Красные эскадроны», «Северное сияние», ‚известного «Москва», «Русский Прометей», «Совет- ская Россия» и др. O52. Сборник очерков Kpym Кюлявкова. «Путевые записи и встречи». В олной из записей автор рассказывает о домике Чехова в Ялте. ровая природа и суровый пуританский пух ее первых поселенцев наложили отпечаток на его поэзию. суровую. сосредоточенную и с10- ически мужественную. < внезапными прод- песками сдержанного юмора. В поэзии Робин- CoH небыло никаких ходких приманок для птироксй публики, И ему пришлось пройти дол- тий и трудный путь, чтобы добиться. на. о” вп. признания. Первым обратил внимание на его поэзию Теодор Рузвельт, Он помог молодому поэту. работавшему на постройке нью-йоркского метро. предоставив ему место инснектора таможни. Только к пятилесяти голам Робинсон смог добиться птизнания и отдаться зсецемо продуктивной поэтической работе, Е Робинсон был в числе друзей . Совет ского Союза и незадолго. до своей смерти прислал нам вместе с письмом книгу _ ных своих стихов для подготовлявшейся тог- ла антологии «Поэтов” Америки ХХ Berar, Ннже мы помешаем перевод олвого из из’ И снова, будто чокаясь, к луне вестных стихотворений 9. А Робинсона «Ве. черинка мистера Флада». Улостоверившись, что на земле Кувшин стоит надежней многих жизней, И руку протянувши в лунной мгле, Сказал он громко, словно с укоризной; «Да, мистер Флад. Давненько мы вдвоем Не пилы с вами. Кончилась разлука, Добро пожаловать в родной свой дом! Теперь давайте выпьем друг за друга!». Кувшин с земли поднял рукой И сам себе ответил в тишине: «Ну что ж, еще раз выпью я, пожалуй! Но больше не просите, мистер Флад — «Вель так давно»... Довольно, сэр, a довольно». Да. прошлого нельзя вернуть назад И Эбен согласился с ним невольно. И вдруг залел средь лунной тишины. Огромный диск в воде дробился, светел; Внимали пенью только две луны И сумрак эхом от. холмов ответил —_ «Ведь так давно»... Но с песенкой простой Не справился, и вдруг пресекся голос, . И он, подняв к луне кувшин пустой, Замолк, и песня эхом раскололась. Один с луной над городом глухим, Где заперты чужими на засовы Те двери, что всегда откоыть Друзья и в полночь были бы готовы. - Перевел МИХ. ЗЕНКЕВИЧ,. усталой, детали исчезли из памяти нерусских людей. Мы помним Сталинград, Москву, Крым и Ленинград, но нами забыты ты- ‘CHUM других сражений — больших и ма- лых. за каждый город и каждую дерев- ню. Русские же их помнят. Эренбург воплотил эти воспоминания в своих произведениях». ; По мнению «Нью-Йорк ‘тайме ревью», «Эренбург не похож ни на ка- кого другого писателя. Это первоклас- i = сный публицист, у него острый взгляд, подмечаюший обыленные детали, кото- рые бывают так характерны, и улавли- вающий все оттенки красок. Он — Car тирик и он гуманист, глубоко и нежно сочувствующий угнетенным. Книга Эрен- бурга разжигает ненависть, она словами и жжет пламенным _негодова- -нием, пробивающимся между — строк». Однако рецензент «хотел бы получить более четкую и острую картину России в жестокий первый год войны. Книга Эренбурга — хорошая и полезная . книга, HO поле еще открыто для -правдивого - и волнующего повествования 06 этой страшной и кровавой войне». - ‚ НОВЫЕ АМЕРИКАНСНИЕ И АНГЛИЙСКИЕ КНИГИ За последнее время в `Государствен- ную. центральную библиотеку иностран- ной литературы поступает большое ко- личество английских и американских книЕ и журналов (около 100 названий)- В подарок от. Арчибальда. Маклиша— директора библиотеки Конгресса США ГЦВИЛ получила серию книг ‘современ- ных американских поэтов. Внучка Из- вестного американского писателя Мел- вилля (1819—1891), узнав, что произве- дения ее деда пользуются большой попу- лярностью в. Советском Союзе, прислала’ в ГЦБИЛ первые издания его книг, соб- ранные ею У американских ‘букинистов. Прием в ВОКС в честь Мартина Андерсена Hexce -2] декабря so Всесоюзном обществе культурной связи < заграницей” (ВОКС} состоялся прием в честь приехавшего в Москву известного датского писателя ‚ан- тифашиста Мартина Ачдерсена Нексе, На приеме присутствовали зам. ` предсе- лателя ВОКС А. Караганов, предсе- датель Комитета по делам искусств < М. Храпченко, генерал-лейтенант А. Иг- натьев, полномочный представитель Борю- шейся Дании г-н Томас Десинг, чрезвы-“ чайный посланник и полномочный министр Швеции в СССР г-н Стеффан Сеедерблюм, писатели И. Эренбург, Б. Горбатов, Михалков, Л. Соболев, В. Инбер, А. Сур- ПОД ЗНАКОМ ВЫСОКИХ ТРЕБОВАНИЙ На общегородском собрании Ленинградского отделения Союза советских писателей ЛЕНИНГРАД. (От ваш. корр.) Впервые ков, П. Антокольский, деятели работники -ВОКС и НКИД, = Выступившие на приеме А. Караганов, Л. Соболев, В. Инбер, И. Эренбург, П. Антокольский приветствовали Мартина Ан- дерсена Нексе, лучшего сына датского на- рода, непреклонного борца с фашистской опасностью: ce В своем ответном слове Мартин Андёр- искусств, сен Нексе поблагодарил собравшихся за теплый прием. Зечер закончился дружеской беседой Мартина Андерсена Нексе `с советскими писателями. За время войны многие поэты и писа- избоан- пред ним! бук. бичует ‚тарни & «Верная кровь»з—книга рассказов и“очер- ^^ за годы Отечественной войны так много- тели значительно выросли. Это относится Людно было в актовом зале Дома писате- к таким поэтам-фронтовикам, как В Лиф- лей имени Маяковского. Писатели собра- шиц, В. Шефнер, А. Чевелихин, Мих. Ду- лись для того, чтобы поделиться опытом! динои др. о <то- работы в военных условиях, о Перед ленинградскими писателями задачи на будушее, решить организацион- ные вопросы. За ‘столом президиума — Н. Гихонов, О. Форш, М. Зощенко, В. Сая- нов, А. Прокофьев, И. Груздев, И. Кратт, .- Рахманов, московские гости — Д. По- ликарпов, Г. Ярцев, П. Чагин и другие. С докладом а работе ленинградских ии- сателей в дни Отечественной войны. вы- ступил секретарь „Ленинградского отделе- ния Союза писателей Б. Лихарев. Он го- зорит о том, что ленинградские писатели < первых дней Великой отечественной вой- ны свято выполняли свой патриотический долг перед родиной. В составе народно- го ополчения был взвод ополченцев, со- стоявший из писателей-ленинградцев. ~Ko- манловал взводом погибший’ писатель С. Семенов; автор романа «Наталья Тарпова» и участник челюскинской эпопеи. — Ни на минуту не ‘умолкало горячее при- зывное слово писателя. З ‘дни блокады более 1500 раз выступали ленинградские писатели по радио. В одной ‘из лучших газет «На страже родины» было напеча- тано болеё ` тысячи рассказов, статей, очерков и стихотворений, написанных ле- нинградскими писателями. В Ленинграде в тяжелые месяцы блокады было издано около 300 книг, брошюр и альбомов. Бой- цы и офишеры Ленинградского фронта, краснознаменного Балтийского ‘флота, жи- тели города не забудут ленинградские рассказы Тихонова, «Пулковский .мериди- ан» В. Инбер,. «Февральский дневник» О. Берггольц, очерки В. Вишневского, стихи А. Прокофьева. ; ee Б. Лихарев вспоминает тех, кто пал смертью храбрых во имя родины. Он го- ворит ©’ литературоведе Оресте_ Цехнови- цере, о сценаристе и драматурге И. Зель- о поэтах Ю. Ише, А. Лебедеве, Г. цере, Суворове, о детских писателях Савельеве я Вальде, о писателе-художнике А. Кач- предлагает почтить их память. тарозиче и. zi и минутой молча- Все собравшиеся встают ния отмечают память поги жж et Адрес редакции и издательства: бших товарищей. тельств, а’ также журналам ит большая задача — отобразить те ве: ликие события, участниками которых ‘они являются. По докладу Б. Лихарева развернулись оживленные прения. О большюй ленинградской теме. гово- рила О. Берггольц. Это тема вечная, об- шеловеческая, открывающая новые страни- цы в истории литературы. Мельчить эту тему нельзя. Писатели должны в совер- шенстве овладеть мастерством ‘для того, чтобы создать произведения, достойные нашей героической эпохи. А — Всякое талантливое произведение, — сказал В. -Саянов, -- найдет дорогу . к сердцу советского читателя. Ленинград- скую тему нельзя рассматривать в.отрыве от общенародной темы. Мы должны по- казать в ‘своих произведениях Ленинград, ленинградцев, в самые трудные дни’ бло* кады твердо веривших в победу. И. Груздев свою. речь. посвятил работе с литературной молодежью. Он говорит” 0` вреде самоуспокоенности. в ‘литературной работе, о «бытовизме», которым грешит наша литература, и указал на необходи- мость широко привлекать в литературу но- вые силы. . В. Кетлинская говорит о подготовке к встрече с будущим читателем, с теми, ‘кто сейчас победоносно завершает разгром врага. Много внимания было уделено в. пре- ниях роли критики. Об этом говорит.‘ В. Орлов, Р. Мессер, Е. Мирошниченко. . О создании книг для детей говорила тов. Карнаухова, которая назвала ряд имен пя- сателей, успешно работающих в областн детской книги. Культуре писателя посвятил свое высту- пление М. Козаков. А. Прокофьев под: робно говорил о качестве советской мас- совой песни. Особое внимание уделил: А. Прокофьев работе, ленинградских -изда- «Звезда». и ленинградской эпопеи. „Верховному Главнокомандующему, Марша- Москва, ул. Станиславского, 24. (Для телеграмм —Москва, . издательство — К 4-64-61, бухгалтерия — Гослитиздат выпускеет новое издание ‘пародий А. Архангельского «Избран- ные пародии» с рисунками Кукрыник- сы. В книге помещены‘ около 30 шар- жей на советских писателей. На сним- ‚ках — дружеские шаржи на’ Н. Тихо- нова, Илью Эренбурга и Вс. Вишнев- ского. [СНИЖНАЯ „реснл АА, ГОСЛИТИЗДАТ ue 5 Вышел Vives полного собрания сочине-’ ний Салтыкова-Цедрнна; «Публипистика 1863— 1864 гЕ>. Большинетво из статей. помещенных в томе, журнале «Современник». Несколько статей oc- тались ненапечатанными. В первом разделе под общим заславиём «Наша общественная жизнь» помешены хро- ники, ло сих пор не перепечатывавитиеся Ни в олном из собраний еочинений Шедрина. Во втором разделе напечатано семь статей статья Салтыкова-ПЦедлрина «Несчветия в Шоо- KOBS>. : peat _ Том открывается ветунительной ‘б@татьъей А. Лаврецкого «Шедрин—публициет ‘«Совре- менника», i ‘Редакция тома—М.; Эссен, подробные ‘номмен- составлены С. Бедевицким. ков Л. Первомайского. В сборник ‘вешли? «Жизнь». «Казачка», «Верная кровь». `«Учи- тель истории» «Ваша знакомая старушка», «Сельмая ночь». «Два. дня» и др. ^° ; © «Лневной свет в субботу» Дж. Б..При- стли ес подзаголовком «Роман 06 авиазаводе» издан в переводе М. Абкиной, ВОЕНМОРИЗДАТ © В’серии «Библиотечка краснофлотца» вышел роман Р. Кивлинга «Отважные моренлаватели» и оборник произведений Дж. Лондона «Прн- ключения рыбачьего патруля». который o6 e- диняет семь рассказов: «Белое и желтое», «Король греков». «Набег на устричных пира- тов» и др. Обе книги иллюстрированы Худ. Ю. Рейнер. - < (Сборник русских народных детей младшего возраста вышел ском областном издательстве. - 20 популярных сказок: сказок для в ГорькоР- В сборнике «Гуси-лебеди». «Лисич- ка со скалочкой>». «Волк и семеро козлят» и др. Книга хорошо иллюстрирована pHCVH- ками худ 0. Закржевекой. Составитель сбор- ника м. Булатов: © Сборник избранных нроизведений И. С. Никитина выпущен Воронежским областным ‘книгоизлательством. В книгу вошло 9 ети- хотворений. наиболее ярко отражающих ролно-патриотический характер творчества Никитина Сборнику предпоелана . вступи- тельная статья В. Тонкова. ана _ на- выходящим < большим опо- и неудовлетворительным по ка- «Ленинград», зданием честву. _Н. Тихонов, тепло встреченный собрав- шимися, указал, что день собрания — большой день в жизни ленинградских пи- сателей. Организация писателей пришла сюда, обогащенная пережитыми событиями войны, умудренная опытом войны. Уже появляются произведения, заслуживающие внимания. Наступает время больших книг. Н. Тихонов говорил об ответственности писателя, берущерося 3a изображение ге- роической эпопеи — обороны Ленинграда, и призвал писателей смело взяться. за. осуществление. великих тем. В частности; особое внимание он улелил истории герои-. ческой обороны Ленинграда. Писатели должны запечатлеть для будущего поко- ления эти бессмертные страницы великой В прениях выступи!и также писатели М. Зощенко, Н. Никитин, -A, Дымшиц, Е. Полонская. С большой: речью выступил секретарь Ленинградекого горкома ВКП(б) тов. В. Иванов. Собрание писателей послало приветствие лу Советского Союза товарищу И. В. Сталину и руководителю ленинградских большевиков товаришу А. А. Жданову. Тайным голосованием было избрано но- вое правление Ленинградского отделения Союза советских писателей, в составе: А: Прокофьева, М. Лозинского, В. Саяно- ва, М. Маршака, О. Форш, Т. Кожемяки- на, В `Лифшица, В. Орлова; О. Берсгольц, A. Ахматовой, проф. Б. Эйхенбаума, Л. Рахманова, А. Дымшица, Н. Никитина, НГ большевиков было опубликовано в свое время `в Литературы, всю МОЛОДЫЕ ‚ ЛИТЕРАТУРОВЕДЫ В Институте мировой литературы им. Горького и на филологическом факульте- те Московского университета готовится ряд интересных диссертаций по современной литературе. Многие аспаранты работают над монографиями об отдельных советских ` писателях: А, Фадееве, Л. Леонове, Конст. Федине, А. Серафимовиче; пишутся диссер- тации об исторических романах А. Толстого и В. Шишкова. Докторант И; Гуторов готовит диссер- ланию «Литературно-теобретические взгля- ды Горького». Автор дает анализ всего, что написано Горьким по вопросам тео- рии, прослеживает эволюцию — взглядоз писателя и старается воссоздать всю си- стему литературно-теоретических воззре- ний Горького. : ‚ Несомненный интерес представляет за- \ Е. Любаревой о «Советской поэме 30-x ro- дов». Е. Наряду с работой над диссертациями молодые литературоведы пишут доклады по, различным. темам советской литературы: Институт мировой литературы им. Горь- кого готовит сборники «Летопись лите- ратуры и литературной жизни эпохи Оте- чественной войны». Для второго тома «Л тописи» силами молодых литературове- ‘дов готовится работа «Литература ` второго года Отечественной войны». Ав- \торы дадут анализ около 2 тыс. книг. ольшую работу на тему «Горький в дни Отечественной войны» написала на- учный сотрудник С. Штут. В «Ученых записках» Московского уни- верситета будет опубликована работа аспи- ранта И. Баскевича «Сатира в лни Отече- ственной войны». Автор дал сравнительный анализ современной сатиры и сатиры эпохи гражданской войны и войны 1914—1918 гг. Письмо работников _истусетв Наступают зимние качикулы Школьня- ков. После полугодия напряженной уче- ‚бы наши дети должны хорошо отдохнуть, интересно и полезно использовать время каникул, чтобы набраться сил и энергчи ‚для успешной учебы в новом, 1945 году. Наша, великая советская родина, партия и лично товариш Сталин окружают теплой родительской заботой и повседневным вниманием наших детей, В дни каникул десятки тысяч детей з2- полнят парки, CaAbl, лыжные станции, ‘катки, Дома пионеров, технические стан- ции. Тысячи детей захотят побывать в столичных театрах и клубах, посмотреть свой любимые спектакли, московскими артистами, `позиторами. : Чтобы радостнее сделать отдых школь- ников и внести наш вклад в общенарод* ную заботу о детях, мы, работники искусств и литературы, позаботимся о том, чтобы теплее. встретить юных гостей в театрах, клубах писателей и композиторов, покажем им наши лучшие спектакли в произведения. В эти праздничные новогол- ние дни работники литературы и искус- ства должны приехать в гости к пионерам и школьникам, отличникам учебы, в 1 их школы и Дома пионеров, выступить скон- цертами, помочь школам в организации детской художественной самодеятельности, увеличить денежный фонд помощи детям фронтовиков. - Призываем всех работников искусства и советскую обществен- ность в дни зимних каникул школьников окружить нашу замечательную советскую детвору еше большим вниманием, всемя силами помочь учителям интересно, твор- чески провести новогодние праздники в встретиться с писателями, KOM- ТНелрина. в четырех us них Щедрин поле- школах и детских домах столицы. мизирует ¢ журналом братьев Достоевскйх и : eee an >. мВ: Барсова, И. Берсенев, В. Ванин, Н. В приложении напечатана `новонайденная Емельянова, В. Захаров, И. Ильин- ский, Е, Кругликова, О. Лепешинская, `А. Мордвинов, С. Михоэлс, И. Моисе- es, И. Москвин, М. Румянцев, А. ° Свешников, А. Яблочкина, Н. Tuxo- “`` нов, С. Михалков, С. Маршак, И. Эренбург, Б. Горбатов, А. Сурков, А. `Барто, В. Шебалин. ИСТОРИЯ БЕЛОРУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ минск. (Наш корр.). Академия наук СССР: готовит к печати однотомник по ‘истории белорусской литературы. ‘и. литературоведов, посвященные творче- ству. отдельных авторов и разбору их ‘произведений. Значительное место будет отведено советской литературе Белорус- сии периода Отечественной войны, твор- честву Янки Купалы, Якуба Коласа, Кузь- мы Чорного. и других. Вступительную статью, дающую общий 0630р белорусской литературы и опре- деляющую ее рост за годы с советской власти, Иишет Михась Лыньков. ‚ Об’ем однотомника более 30 печатных ЛИСТОВ. Литературная газета _на армянском языке ЕРЕВАН, 21 декабря. (ТАСС). Возоб- новилось Издание литературной газеты на армянском языке — органа Союза совет. ских писателей Армянской ССР. Первый номер посвящен проблемам перевода про- изведений армянских писателей на рус- ский язык. БАСНИ И. А. КРЫЛОВА НА АБХАЗСКОМ ЯЗЫКЕ ‚ Писатели Д. Гулия, Х. Бгажба, И. Тар- баи А. Джонуа перевели тридцать басен И. А. Крылова на абхазский язык. Сборник басен печатается и в ближайшие дни вый- дет в свет. - Славньйй юбилей _ Общественность Якутии отметила 60-ле- тие со дня рождения старейшего своего поэта М. Н. Тимофеева-Терешкина, Несмотря на потерю зрения, поэт про- должает плодотворно работать. Свои про- изведения он диктует жене. : В дни Великой отечественной войны вышли два сборника стихов М. Н. Тимо- феева-Терешкина — «Якуты ча войне» и «Якуты в тылу». Книги появились на якутеком и рус- ском. языках (в переводе А. Ольхона). — ПРЕМЬЕРЫ КАМЕРНОГО - ТЕАТРА Московский Камерный ‘театр показыва- ет 25 декабря премьеру комедии. Остров- ского «Без вины ‘виноватые» — 75-Й спектакль за 30 лет работы театра. По- стансвка — А. Таирова, режиссер-сопоста- новщик Л Лукьянов. В роли Кручининой выступит Алиса Коонен. К 4-76-02. ¥ Типография «Гудо к». Москва, ул. Станкевича, 7. конченная и уже защищенная диссертация ыы Уже самый факт возвращения в рРод- ной Ленинград вдох- новляет меня и Ha- полняет энергией для дальнейшего твор- чества. В настоящее время я работаю над боль- щим историческим помачом «Бессмерт- ный город», посвя- шенным строительст- ву и обороне вели- кого города Ленина. Часть первая назы- вается «Михайлов- ский замок» Здесь я рассказываю He только о выдающихся зодчих, воздвигших этот” замечатель- ный памятник архитектуры, Но И показываю безвестных строителей, талантливых русских самородков, от- давших свой талант и искусство де- лу возлвижения великих памятников русской архитектуры. Одновременно я показываю, как строился и созде- вался великий горол на Неве, как из поколёния ‘в поколение переходила любовь строителей к этому городу. как величайшие таланты развива- Ольга me, БУДУЩИЕ КНИГИ не- лись и росли, смотря на тяжелые условия царского ре“ жима и крепостниче- ства. Вторая часть рома- на булет посвящена Петербургу периода 1905—1917 гг, а в третьей я расскажу ‘> героической борьбе пенивградиев, вы- державших блокаду и беспримерную в истории осаду, ofT- бросивших врага и восстанавливающих свой любимый город. Помимо этого я сейчас подготавливаю «Звезла» свою пе- М. Горьким. В этой я представлю 15 писем Алексея Максимовича периода 20— 30-х годов. Тут же будут помещены мой комментарии’ и воспоминания о пребывании в Сорренто у Горького. 5 ФОРШ. для журнала реписку < переписке В СОЮЗЕ СОВЕТСБИХ ПИСАТЕЛЕН CCCP у ПИСАТЕЛЕЙ ЛАТВИИ * ВОССТАНОВЛЕНИЕ КОМИССИИ По ДЕТОВОЙ И. ТЕРАТУРЕ * ПЛАН РАБОТЫ СОЮЗА ПИСАТЕЛЕЙ *-НОВЫЕ ЧЛЕНЫ ССП СССР. На состоявшемся ‘на-днях заседании президиума Союза советских писателей CCCP П.. Скосырев, возвратившийся не- давно из Латвии, рассказал © творче- <кой и общественно-политической работе латышских писателей. Как только Красная Армия освободила столину Советской Латвии от фашист- ской нечисти, в Ригу вернулись писате- ли, находившиеся три с половиной года влали от родного дома. Здесь они встре- тили своих собратьев по профе ссии, ‘проживших эти годы в немецкой нево- ле. 6 декабря, на собрании писателеи Риги, им рассказали о том, как фаши- сты пытались разгромить латышскую культуру, уничтожить свободолюбивую литературу. Поэт и драматург В. Гре- виньш, литературовед Р. Эгле, поэт А. Чакс рассказали о том, как художе- ственная интеллигенция Латвии ушла в эти годы в подполье, как работала она на благо народа в ожидании возврашения Красной Армии. В частности, Р. Эгле. под- готовил неревод прозаических произведении Лермонтова, и как только немецкие захват- чики были изгнаны из Латвии, эта книга вышла в Риге в отличном оформлении. Набор этой книги рабочие типографии тшательно прятали от фашистов. В настоящее время писатели Латвии принимают активное участие в. восста- новлении культурной жизни республики. Они — сотрудники и руководители ре- дакций журналов, издательств, Радиоко- митета. ~ За 40 дней работы Государственное из- дательство Латвии успело выпустить, кроме ‘Лермонтова, несколько книг, пере- веденных на, латышский язык, B TOM числе «Kak закалялась сталь» Ник. Островского. Издательский план на 1945 год включает около 230 названий, Будут выпушены на латышском языке произведения Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Крылова, Грибоедова, Льва Толстого, Че- хова, Горького. Переводятся «Хождение по . В однотомник войдут, статьи писателей, мукам» А. Толстого, «Тихий Дон» М. Шо- лохова, «Чапаев» Д. Фурманова, «Педаго- гическая поэма» А. Макаренко, статьи. о войне И. Эренбурга, «Дни и ночи» К. Си- монова, «Непокоренные» Б. Горбатова, «Ле- нинградские рассказы» Н. Тихонова, «Тан- кер «Дербент» Ю. Крымова, «Морская душа» Л. Соболева, стихи. и поэмы М. Алчгер, П. Антокольского, Н. Тихо- нова, пьесы Л. Леонова и К. Симонова, сборники статей «Ленин о литературе» и «Горький о литературе». Предпола- гается издать большой сборник .«Совет- ская родина», состоящий из ‚рассказов и очерков советских писателей об. СССР, гал свои стихи в окопах русско-герман- ского фронта. После’ окончания мировой’ войны Ошер Шварцман вернулся на ро- дину, в Киев. Он подготовил там к пе- нати свою книгу, сбооник стихов, рож- денных в огне сражений. В 1919 г., когда интервенты грозили молодой Советской республике, Ошер Шварцман добровольцем ушел. на фронт, защищать родину и революцию. «Враг у ворот» предсмертное сти- хотворение поэта. Ошер Шварцман в 1919 г. погиб на фронте смертью героя. Он не прожил и. 30 лет. Произведения Шварцмана стали боевым знаменем еврейской поэзии. В наши гроз- ные дни его стихи звучат так, словно они рождены сегодняшними битвами на фрон- Tax Великой отечественной войны совет- ского народа. Из произведений латышских писателей будут выпущены: новый роман А. Упит- са «Зеленая земля», книга ассказов В. Лациса, его новая пьеса HOXa> i повесть «Кузнецы будущего», книга фронтовых стихов А. Григулиса, сборник стихов военного времени Я. Судрабкали- са, рассказы А. Саксе, новые, стихи А’ Чакса, исторический роман В. Гре- виньша. : ’Союз писателей Латвии наметил ряд творческих обсуждений произведений ла- тышских писателей, созданных за время Отечественной ВЫ + В течечие последнего времени прези- диумом ССП СССР вновь образованы секции поэтов и драматургов. Возобнов- ляет свою работу и комиссия по детской ‚литературе. Президиум утвердил новый состав ко- миссии, в которую вошли: С. Маршак, С. Михалков, А. Ковонов, Л. Кассиль, М. Ильин, Е. Шварц, В. Орлов, В. Ка- таев, И. Савченко. А. Пантелеев, К. Чу- ковский, А. Барто, Т. Габбе, В. Смирно- ва, Е. Федоров, Д. Поликарпов, Н. Ти- хонов. О. Писаржевский, И. -Халтурин, Л. Дубровина. Президиум обсудил ориентировочный план работ Союза писателей ча ближай- шие месяцы. План этот включает дис- куссии о современной литературе, обсужде- ние планов издательств и журналов она 1945 год, ознакомление с работой башкир- ского, литовского, эстонского союзов писа- телей. В плане предусмотрены творческие вечера, посвяшенные лучшим произведе- ниям, вышедшим за истекший год, совеша- ние писателей областей РСФСР, совещание по вопросам ОО ит. п. ; 7 Президиум ССП ‚СССР принял в чле- ны Союза писателей прозаика Д. На: гишкина (Дальний Восток), поэта А. Ольхона (Иркутск) и в кандидаты очеркиста И. ^ Кремлева-Свена_ (Москва), драматурга, автора пьесы «Сталинград- цы» Ю. Чепурина и прозаика А. Шубина (Воронеж). й у На заседании президиума обсуждалось также недостойное поведение Д. Хаитё, выступившего перед студентами Горного института с безответственным, халтур- ным и пошлым докладом на тему «Лю: бовь и дружба», вызвавшим справедливый протест... аудитории. Президиум резко осудил Д. Хаита, дискредитировавшего звание советского писателя, и постановил исключить его из членов ССП, . предо* ставив ему право возбудить ходатайствоо — о Москве, Ленинграде, Урале, Дон- восстановлении в правах члена Союза пи; бассе. В плане — очерк истории разви- сателей после того, как Д. Хаит своей тия советской художественной литера- работой докажет, что он достоин этого туры. звания. \ ——— Вечер памяти Ошера Шварцмана Ошер Шварцман — поэт-воин. Он сла- Во вступительном слове он ярко оха* рактеризовал облик Ошера Шваримана патриота, бойца и поэта. Доклад 9 жизни и творчестве поэта сделал ответ- ственный редактор газеты «Эйникайт» Шахзо Эпштейн. Затем поэты И. Фефер и Л. Квитко прочли свои стихи, посвященные Швари- ману. С. Галкин прочел на’ вечере стихи, посвященные Шварцману поэтами Росиным и Шведиком, погибшими на фронтах Оте- чественной войны. Д. Бергельсон, Н. Ойс- лендер и И. Добрушин в своих выступле» ниях горячо говорили о замечательном поэ- те-революционере. П. Маркиш прочел главу из новой поз- мы. На трибуне маленькая седая женщина, вдова Ошера Шваримана. Адель Шварц- ман вепоминает о TOM, как она встрети- 18 лекабря 1944 г. в помешении Го- лась в последний раз с Шварцманом. в сударственного Еврейского театра состо. 1919 году на фронте. Сын `Ошера ялся большой литературный вечер, по- Шварцмана, Давид, сейчас доблестно священный памяти Ошера Шварцмана. сражается на фронте. Он офицер-орде- В зрительном зале собрались представи- ноносец. И эти слова, гордо произнесен- тели советской литературы, искусства, НЫе, матерью, зрительный зал встречает общественности, бойцы и командиры Крас. ГРомом аплодисментов. ной Армии. : После окончания торжественной части Народный артист Союза председатель вечера состоялся большой концерт, в ЕР комитета котором приняли участие Эмиль Гилельс, з хоэле открыл торжествен- Д. Ойстрах, ‹ квартет им. Бетховена, Браун, И. Кратт, Е. Добина. В январе, отмечая головщину разгрома Состоявшееся об’единенное заседание но- немцев под Ленинградом, театр покажет вого правления Союза советских писате- НОВЫЙ вариант героической драмы Вс. лей и ревизионной комиссии избрало пре-, Вишневского «У стен Ленинграда» всце- зидиум Ленинградского. отделения Союза нической композиции А, Таирова. Одно- советских писателей в ‘составе: А. Про- Временно театр тотовит пьесу О. Берг. кофьева, Т. Кожемякина, ©. Берггольц, (ГОЛЬЦ И Ю. Макагоненко «Они жили в Л. Рахманова, Н. Никитина; А. Дымшица, Ленинграде». В. Саянова. Председателем Ленинградскс- 14 ‘апреля 1945 г.—в 15-ю годовши- го отделения Союза советских писателей ну со дня смерти В. Маяковского—Ка- ` избран Аг Прокофьев, секретарем — Т. мерный театр намечает дать премьеру Кожемякин. спектакля-концерта «Клоп». Литгазета). Телефоны: секретариат —К 4-60-02, отделы критики, по техничесчим причинам‘ вкралась опечатка. ную часть вечера. 3. Шульман, И. Голянд и др. 5 — Oo ПОПРАВКА В передовой статье «Связь литератур» (см, Сталинс - «Литгазету» № 7 (1110) от 16 декабря 1944 г.) ких пятилеток сильно возросли тира жи книг. В Белорусской и Узбекской СОР в 1987 г появилось в 5 раз больше книг, чем Абзац шестой в 1913 году» и пр’ следует читать: «За годы Редакционная коллегия - Bx ГОРБАТОВ 3 E 3 КОВАЛЬЧИК : B 2 О P ; a ‚ В.. КОЖЕВНИКОВ, с MANTA: Al. ПОЛИКАРПОВ, Л. СОБОЛЕВ, А. СУРКОВ (отв. редактор). FIERRO, 31 декабря 1944 г. все сберегательные кассы СССР зачисляют на счета своих вкладчиков ПРОЦЕНТЫ за 1944 год СБЕРЕГАТЕЛЬНЫЕ КАССЫ УПЛАЧИВАЮТ: \ по срочным вкладам — 5%/. годовых по вкладам до востребования — 35/5 годовых . Зачисленные ‘на счета вкладчиков проценты записыва- ются в сберегательные книжки: при первом пред’явлении их в сберегательную кассу. По выигрышным вкладам проценты не начисляются, так как доход по этим вкладам выплачивается в виде выигры- шей. Ближайший тираж по’ этим вкладам состоится в пер- вой декаде апреля. Вносите свободные денежные средства в сберегательные кассы! nwo литератур братских республик, искусств, ни формации — K 4-26-04 (a тем вр sas