<; После тяжёлой бо- лезни, на 72 году жиз- ни, скончался ›‚извест- ный русский писатель Вячеслав ое Шишков, С юных лет занимал- ся Вячеслав Яковлевич трудовой деятельно- стью, сначала в каче- стве техника, а затем участника крупных- тех- нических экспедиций в Сибири. Он был чело- веком богатого жиз- ненного опыта, хорошо знавшим свой народ, тесно общавшимея с ранних лет с трудящи- мися горола и. деревни. Своё первое крупное пооизведение- «Тайга» В. Я. Шишков опубли- ковал в 1917 году, на 45 году своей жизни. Вместе < молодым со- ветским обществом крепло и росло незау“ рядное творчество: ‘пи- сателя. Его яркое: да- рование зеликолепного мастера слова, крупно“ го художника-резлиста во всею ширь разверну- лось после Великой Октябрьской социиали“ стической революции, Korda Я. Шишков опубликовал ряд попу- лярных проивведений: ‘«Ватага», «НПейпус-озе= ро», «Угрюм-река», «Прохенлей», ‘«Гордая фамилия», «Емельян Пугачев», хорошо изве- стных широкам ‘кругам советских читателей; «С волнением всмат- риваясь в небывалые события народной жизни, —цисал ‚В. Шишков в своей автобиографии, —я ра- `ботал с особым рвением, булучи настроен Содро и радостно, и я никогда Ни на один день не представлял себе своей личной ра- дости и горести, тем более свою писатель- скую судьбу вне судьбы народа». Лю- бовь к Родине, гордое сознание своей кровной связи ‘с сульбами нарола, крепкая гера в его будущее пронизывают всё творчество Шишкова, пламенного патрио- та, трудолюбивого и взыскательного ма- `- -стера. слова, отдававшего все свои силы, весь свой яркий замечательный талант горячо любимой Ролине. A верженно работал В. Я Шишков в годы - Отечественной войны В осаждённом Ле- нинграде, зимой 194] года и весной 3 1842 года, он с энтузиазмом работал над своим превосходным историческим повест- исто-тчеславе Яковлевиче к тельном человеке и писателе сохранится. `вованием «Емельян Пугачев». Это гическое повествсзание по поаву занима- ет одно ‘из первых мест среди лучших п. Антокольский, Н. Асеев, В. Вересаев, Ф Крылов, В. Лебедев-Кумач, wax, И. Новиков, М. Шолохов, в: иван И И. Особенно упорно, напряженно и самоот- В. Бахметьев, С. Бородин, С. Голубов, В. Герасимова, В. Инбер, М. Исаковский, А. Калинченко, А. Караваева, Ty Кожемякин, - кофьев, Л Соболев `А. Солодовников, Ценский, А. Серафимович, А. Сурков, Н Тихонов, A. Тихонов, Б. Тома- шевский, К. Федин, А. Фадеев, русских исторических романов. В. Я. Шиш- призванию. ков ярко выразил в этой эпопее нацио- нальные черты ‘русского нарола. Работая над своей монументальной впопеей, В Я Шишков в условиях блокады актив- но участвует в жизни осаждённого Ле- нинграда, пишет рассказы и статьи для о газеты «На страже родины», ыступает по радио, а также в красноар- мейзких клубах и офицерских собраниях со своими рассказами, очерками и статья- МИ Правительство высоко оценилю заслуги В. Я Шишкова, warpage его орденом Ленина, орденом «Знак Почета» и медалью «За оборону Ленинграда». Человек . неиссякаемого трудолюбия, THs сатель-патриот, он обогатил нашу литера- туру ценными произведениями, которые долго будут жить в народе. Память о Вя- Шишкове — замеча- в наших сердцах, Б. Вадецкий, Ф. Гладков, А. `Еголин, А. Лейтес, Л. Леонов, Н. Ляшко, С: Мар- П. Павленко, Д. Поликарпов, М. Пришвин, A, Tipo. М Слонимский, C. Сергеев- о. Форш, М. Храпченко, П. Чагин, Эренбург: В ПОСЛЕДНИЙ ПУТЬ 8 мартг писатели Москвы ‹Вячеслава Яковлевина Шишкова. Траурные флаги развеваются над вхо- дом в Союз писателей СССР. В’ конфе- `ренц-зале, затянутом черными и красными, полотгнищами, возвышается гроб с телом „Вячеслава Яковлевича Шишкова, утепаю- ший в цветах и в венках. В почетном ка- ‚рауле, сменяя друг друга, проходят писа- тели ‘старшего поколения, молодые лите- граторы, учащиеся, литературная молодежь. К. Федин, В. Бахметьев, Л. Сейфуллина, И. Новиков, А. Караваева, В. Лидин; Л. `Соболев, М. Исаковский, Н. Телешев, А.. Фадеев, В. Инбер; М. Алигер, С. Бородин, хоронили ХА: Игнатьев и др. пришли отдать послед- Е гражданскую панихиду, ний лолг писателю В. Шишкову. .. В 14 часов В. Бахметьев, говорит: Писательская семья понесла сегод- ня тяжелую, невосполнимую . утрату. В ‚лице Вячеслава Шишкова мы потеряли большого друга и подлинно народного пи- ‘сателя. Настоящий писатель советского общества, он посвятил все свое творчест- открывая --во — от первой повести «Тайга» до неза- конченной еще им эпопеи «Емельян Пуга- yep» — делу народа. От президиума ССП СССР выступает Конст. Федин, — Вячеслав Яковлевич Шишков прожил . большую жизнь, он накопил для своего ’ писательского труда огромный опыт, пэо- ° шел школу жизни, определившую харак- тер и направление его творчества. Это был человек большого сердиа и ‘неж- ной души. Грудь писателя украшена не- сколькими орденами и медалью «За оборо- ну Ленинграда», гле он прожил четверть века, оставаясь там и в самые тяжкие дни испытаний города-героя, в дни блока- ды. От имени советских моряков-эпроновцев, котооым посвящены некоторые произведе- ния В. Я. Шишкова, выступает контр-адми- рал Ф.И. Крылов. — Старые эпроновцы, вололазы и судо- под’емшики глубоко скорбят о смерти лю- бимого писателя, пламенного патриота на- _вяч. шишков . Глухая ночь. Небольшая комната купе- ческого дома: Две догорающих свечи на столе. В переднем углу, перед образами, скупо помигивает огонек лампады. Истоп- танный ковер на полу. Возле изразцовой печи — голштинское знамя и другое — государево, < белым восьмиконечным кре- стом. В стороне, за печкой, на брошенном тюфяке храпит — руки за голову — вер- ный друг царя, атаман Перфильев.. За окном — костры, слышны выкрики, посвисты, затихающая песия, и возле цер- KOBHOH ограды — устрашающая виселица. В темном небе серебрятся звезды. В ком- нате сутемень. Колышутся дремотные‘ огоньки, ходят тени по стене. Пугачев в угрюмой позе за столом. Андрей Горбатов стоит в отдалении, при- слонясь спиной к изразцам холодной печи, Его бткюрытое, обрамленное волни- стыми белокурыми волосами лицо полно решимости, взор напряжен. Ну, что будет, то будет: он решил, наконец, перемолвить- ся < Пугачевым откровенным ¢.10B0M. — Не падайте духом, государь, — по- вторяет он. — Замысел ваш бесспорно смел... А посему и ошибки — а их много у вас, — тоже неизбежны, понятны и... я бы сказал... зело. немалые, — Ощибки не обман, вил Пугачев. — Избави бог, ничуть, — пожал плеча- ми Горбатов. — Хотя вы своей цели, мо- жет быть, и не достигнете, то-есть, не со- вершите того, что У вас в мыслях, что задумали совершить, однако дело ваше — хмуро промол- ‹ станет навсегда известно русскому народу. — Верно, верно! — Пугачев порывисто поднялся с кресла и в волнении начал вышагизать от стены к стене. Он хмурил Литературная газета 2 Ne 11 шей Родины, дорогого Вячеслава Яковле- вича Шишкова, большого, ,. ИВ м Ta советских водолазов, . Вячеслав Яковлевич всегда был кровно связан с народом, он крепко верил в на- ше будущее, в нашу победу. Я встречался < ним во время блокады. Ленинграда зи- мой 1941 и весной 1942 года. Несмотря на беспрерывные бомбежки, тревоги, голод и холод, он был полон веры в победу над! гитлеровскими разбойниками. Он < увлече- нием рассказывал о своем новом труде — повести о Емельяне. Пугачеве. _ Затем слово предоставляется Б. Toma- шевскому. — Десять лет тому назад Вяч Шишков пришел к большой исторической теме — Емельян Пугачев. Это итоговое произве- дение. Тема эта — судьба народа в минуты роковые — органически родилась из са- мой сушности творчества Шишкова, Первая часть романа закончена была до войны. В конце ее стоит пометка «г. Пуш- кин», Судьба первого издания была особен- ной. Книга вышла из печати к самому на- ся в Ленинграде. В. Я. Шишков вскоре должен был оста- вить г. Пушкино и переселиться в Ленин- град. Здесь, в самые тяжелые дни осады т 1 изведения. В эти же дни в высшей степени проя- вилась основная черта характера В. Шиш- кова-писателя и ‘человека, его юргани- ческая связь с историческими судьбами своей страны, его неуклонная ‘верность своему нременн и своему народу. Гражданская панихида окончена. Гроб с pene В. Я. Шишкова выносят из Союза писателей -для’ следования на Новодевичье и Здесь рядом с могилой А, Но- викова-Прибоя ‘и еще венками могилой Алексея Толстого проис- ‘ходит траурный митинг. С речами вы- ступают С. Бородин, А. Калинченко в. П, Чагин, В 16 часов под звуки Гимна Co- ветского Союза гроб с телом В. Шишкова опускается в могилу. © ОТРЫВОК ИЗ НЕЗАКОНЧЕННЫХ ГЛАВ РОМАНА «ЕМЕЛЬЯН ПУГ АЧЕВ» ° брови, что-то бормотал про себя, останав- ливался, глядел в пол, с досадным прикря- ком взмахивал рукой. Видимо, он ‘искал ‚ей. чалу войны, и почти весь тираж ее остал- он упорно работал над вторым томом про- свежей, накрытой ba BAXMETHED > НОродный писатель — семья понесла i Wats писательская ‘невосполнимую утрату. : Мы патеряли. большого народного писа- теля и замечательного друга — товарища. У каждого из нас есть Что сказать O Вячеславе Шишкове но, мне думается, не- возможно сказать © нем лучше и пооник- новенней, чём. это сделал он сам в своем: кратком простом и_ чистосердечном слове , на собственном юбилее в’ октябре 1943 года. «По своей природе, — говорил он тогда, я человек очень скромный. Возможно, эта скромность почти до сорокалетнего_ возраста удерживала меня отдаться пи- сательскому труду, Я тогда жил в Сиби- ри и на признанных писателей, подвизаю- щихся в столицах, смотрел снизу вверх, с чувством величайшего уважения... Ho вот, набравшись жизненного опыта и’ му- жества, я, наконец, дерзнул. Я’ твердо ре- шил завоевывать ’себе литературные” по- зиции исключительно упорным трудом, не прибегая ни к каким чуждым литературе способам... Я не <тарался распространять- ся вширь, я норовил сам себя поднять кверху. Книгу за ‘книгой, написанные мною, я подкладывал себе под ноги и год от года рос вверх... И вот, заметил меня народ, оценило мою терпеливую работу народное правительство. И я по-челозече- ски счастлив!» ae В самом деле, прежде чем в Сибири, среди народа, биряками-старожилами и с переселенцами, с золотоискателями и каторжанами, © `за- ны, близка наша победа!.. водчиками И a с купцами и, лесо- рубами... Вот где черпал он свое знание жизни, свою веру в прекрасное будущее Родины, свою неугасимую любовь к народу и 0со- бо честное, совестливое, я сказал бы, благоговейное отношение к писательскому ? «Я смотрю ‘на жизнь писателя, как Ha подвиг, как на сплошное служение наро- ‘ду, — говорил он тогда же. — Поэтому я ‘был скуп на свою личную жизнь и eee Конст. EMH Уже давно сказано, что у каждой кни- ` своя судьба. У каждого писателя — тоже своя судь- ба. Мная литературная бнография начи- нается со школьной скамьи, и к сорока го- TH дам литератор оставляет лучшее, на что он способен, позади: г Вячеслав Яковлевич. Шишков и сорок лет только вступил на литературную до- рогу, и у него все было впереди. рабочим людом нес он суровый, но, может Dette, самый возвышенный труд — изыска- теля новых путей, проходчика по неизве- ‘данным местностям. ^ И вот из жизненной школы он вынес. понимание ее суровости и ее поэтичности. В первой же своей книге «Гайга», в книге, которую можно назвать романом-картиной, ‚зрело, как человек богатого познания, и’ свежо, как юноша, только-что овладевший. волнующим его делом, Шашков раскрывает и суровость жизни и ее поэтичность. Сразу же в этой книге- картине OH становится тем, чем был в глубине писательской ‘<во- природы — изобразителем ‚ народных нравов, живописцем родной страны. Характер его биографии предопределил собою его литературное направление. Kak Мельников-Печерский или Мамин-Сибиряк, уходя в недра людские, воссозлавали серд-. це русского народа в красочных бытовых. эпопеях, так и Шишков; следуя этим ‘пу: тем оригинального русского писателязис: следователя народной жязни, воссозлал в своих книгах нравы, и. быт самых. раз : Bae ‘национальных наших харафтеров, z Даже краткий очерк труда. Шишкова потребовал бы много времени. Но перед лицом такой ‘потери, Которую. мы несем, и перед лицом писательского. общ ства нельзя не сказать © главных вехах согаршенно особого лйтернтурйого ‘тракта; проходчиком- пошел в народ, как “OH XOJHA в народ. 73a: долго до своей «Тайри». ‚ Принес он в ay тевой Котомке много TaKkoro, “To ь питало его фантазию на’ протяжении 2 ue Нравы, язык, общественный уклад — ‘все было потрясено революцией, и; кажется, из-под самой коры земной неудержно: ло: шел к новой жизни русский человек. Шишков дал картины этого могучего. пе’ рерождения-—как может. дать” бытовик—в зарисовках ‘Прямых, метких 8. наготе ‘правды. ; : широтой кисти, которая соответствует безе ‚ удержности событий, ею ‘изображенных: это — сибирский нарол в лютой борьбе за своё счастье. Он написал «Пейпуе- -озеро»— книгу о гражданской войне в. исконных наших псковских землях. о И вдруг он обернулся к читателю Obl совершенно — неизвестным, ‚обворожн- тельным лицом: одну за другой он стал выпускать книги юмора. Народ, живший необычайно сурово и тяжело, боровшийся. ]очной разговор А тут вижу — H-e-er.. И подумал покатился У меня мысли чезнули. будь, что будет! И я: я как Малого весь Урал-гора, все Поволжье ‘за- Вячес ‚лава у «дерзнуть> склоне Лет, а для упорной работы. Мне хо- стать писателем, он 20 лет жил и работал телось бы обофваться с последней ступени встречаясь с СИ- спером в руке. Ведь впереди для писателя ваться на своем писательском ПРОЩАНИЕ Его жизненный опыт ‘накоплялся юреди народа, и’ вместе с народом, с сибирским ‚Гтолько-Что оторвался: Два-три письма — ‚ответа читателям, обрывается который был изведан и а mya Шишков сейчас же. ‘после ‘Октября опять! Поистине. он дал нам много счастья. Это истинный Он нацисал «Ватагу» < той безудеря кой ‚ Вижу — день ото‘ кинешь меня, убоишься петли-то.. дня гуще дело-то выходит, крепости нам гачев сдвинул б снежный ком. Все больше да больше стал, А я не боюсь... облипать народом. А тут — пых-трах, 623 Sx. PI АЕ ona x? ee никто HE Haabrnaer: Еф ска- лучше. все в на О рассказах И. рем о вель Россия В ЗН Onn зать, что они исполнены ees ra офицер рассказывает © том, Жак в, : антики морских нае что они . ГОДУ французское судно, эм 4 aie cee ИНО: влеё- лоном в Индийс ait BOpy My Pe Hep кромё единственного пижнек пост ны по испытанно ном, все паруса, I we т ibe кательности, ИНК Жо ОИ. марселя, ‘спас: 10 ER rica : cra : нда этог i узком, писано ‘ивенсоном и нашим Грином; ey точителен вот ествв. Мною ‘на Оль а ры и фантастики автор, einen ul Looe COCTORME из русских матросов, 4 о трехсот печатных листов. Из них толь- к мел ‘иск Г 7 i 4 ee и rte ные знаки вел его, после см рт рас $ 44 Ko 15 сделаны до ре ноции, этому устранить всякие опознавателы : che Meet тии незаметно для с екрасный it... тотвоваТь истине, небольшой книги, и читатель ся вовлеченным в ПР ниченных возможносте Все это ey eek “COOTBE но не даст образа этой po ‹ достоинство eropes —. не столько В у ном родстве с знатными литератур a предками, сколько в ее ange racunon) Cor гинальном качестве. Это качество EC тываешь» в книге не сразу, OHO adware глубине текста, в то время как ее Pee Hue аксессуары -~ He более, чем ot pin жанра, усвоенного талантливым и зн ‚ автором. . Главное достоинство кн ‘7 Тускаророй» — в‘ отношении в присущей ему мере оценки людей i Be щей. Именно в этом его подлинная п oe тельская зрелость и благородетво oe Peal ‚ тературной интонации. Он знает, Ч че бит и за что любит. Это уверенное 3 ние, испытанное жизнью и добытое тур вым и взыскательным отбором. Вы <лы- шите живой человеческий голос, пленяю- щий вас глубокой серьезностью и а т она. ae моряки мира знали И ee a рый, славный парусный корабль « att! ‚ Сарк», Это было созершенное TBO- ‘рение корабельного ` искусства, © Hay eg торым невластно оказалось самое BD ms мя В нам воплотилея’ весь пяти сотлетний с эпохи великих тий —_ опыт борьбы, неловека ©. Neer Вторая мировая война застает, ero „«Шутейные расскаЗы», бачьему поселку. Вокруг снуют вражеские, его «Угрюм-река». От занимательности ©ю- суда, рядом морская база немцев. Про- жета до юмора, до сатиры, до причудли- браться к норвежским партизанам невоз-, вости языка и понимания человека B его можно. Рыбаки отдают советским морякам страсти и в 6го мечте о лучшей доле все свое самое большое судно — бригантину, , очеталось. во этой огромной книге. за ночь оснащают ее и под покровом тем- Рукопись «Пугачева» лежит развернутая, Ноты выводят. В море. Команда, не знако- на столе; от: которого ‘Вячеслав Шишков Мая с парусным устройством, находу обу- чается вековой, сложной науке. Подняв- шийся шторм один за’другим рвет пару-, са, не приспособленные к большим ветрам. Под единственным уцелевшим марселем, несется корабль сквозь штормовые волны. О таких морских подвигах создаются ле- генды. Трюм затоплен, бригантина кренит- : еще не отправленные, ‚лежат, рядом, Жизнь оборвалась так, как ‚с дерева лист, — внезапно, легко. и невозвратно. iE. мы живые листья, с которыми он рос рядом ‘и питался от того же дерева, я. но команда, плывушая под единствен- то и`мы — от великого дерева русской СЯ, ным парусом, продолжает яростно бороть- народной жизни, — мы видим его все та- нь А в это время на английском ким жл красивым, каким он нам всегда ка- СЯ За, ЖИЗНЬ. №. В: Е ; Я: крейсере, шелшем в TeX же волах, в а: кают-кампании идет спор: какие моряки Biro был человек любви, человек сердца, Человек нежной души. Вряд ли у другого И. Ефремов. «Встреча над САЯН Во- нашего ^ современника-писателя найдется столько преданных друзей, сколько оста- вил сейчас на земле Вячеслав Яковлевич: симориздат. 1944 г. выл. Челозек. Ha своей . груди Шишков носил He ‘только ордена за заслуги в писательском труде. Он Носил еще зеленую ленту Me- дали «За ‘оборону Ленинграда». Он отдал В ближайшее время в издательстве в Академии наук СССР выходит из печати первый том истории французской литера- веческой привлекательности и крепко лм жится в память. Значительно слабее рассказ «Бухта pi дужных струй», особенно слаба первм, `бытозая часть рассказа, где автор как! 6 сразу утрачивает. свое _ повествовательно умение, а нередко и вкус. Наиболее разительной и неожиданий чертой этой книги, овеяниой традиционной романтикой, является ее современность, Именно советская современность д автору меру для постижения души и ст рого капитана Джессельтона, и «будуще го» изобретателя Ганешина, и команды 14 русника «Катти Сарк», противостоявией фашистскому линкору. Так оказали преодоленной и‹обновленной литературная традиция. «Встреча ‘над Тускаророй» — первый опыт автора, ученого-палеонтолога. В кии. ге есть отдельные художественные срывы (к примеру, бытовая часть рассказа «Бух та радужных огней»), а также немало стилевых погрешностей, от которых pe дактор без особого труда мог бы избавить текст. Но в целом книга свидетельствует о значительности дущевного опыта! автори, о серьезности его мысли, о его глубоком знании темы, а ряд несомненных изобрази» тельных удач. — о его возможностях как ‘ художника. НОВЫЕ КНИГИ ПО ИСТОРИИ ЛИТЕРАТУРЫ В. Жирмунский, М. Заблудовский, В! Ky ьмин, М. Морозов и. др. a ` рота. великого города’ стальными: “Ленинграду четверть века жизни и он ‚пребывал его ‘верным сыном в самый тяж- кий час испытаний, когла враг бил в во- чудови- щами насилия: Он сделал в этот час все, что может сделать писатель я гражданин, И. мы скажем ему то. слово, KOTO- poe русский > народ испокон века говорит. своим верным сынам, прощаясь с ними на- туры, посвященный периоду раннего . сред- незековья, феодального абсолютизма, эпо- хе классицизма и просвещения. Издательством подготовлен к печати второй полутом первого тома истории анг- ‚ лийской литературы (первый вышел 1943 году); книга открызается главой о Шекспире и заканчивается разделом `о предромантических течениях в английской До войны’ вышли в свет первый, третий И пятый томы десятитомной истории. pyc: ской литературы, полготовленные — Инсте тутом литературы Академии наук СССР (Пушкинский дом). В настоящее время сдана в набор пер В вая часть второго тбма (1220—1580 гг.) Центральное место в книге занимают гла вы, посвященные анализу повестей о Ба: егда, . тыевом нашест j nol г Да ated тёбе земля пухом, т Payers XVIII wexa, Antops статей: ском, Е Я об Александре Hes я чеслае Яковлевич» . Аникст, А. Дживелегов, А, Елистрато. битве. сковском,. о. Куликовской NAINA lA Ie tte guage pads ae Пугачев и опустил на грудь ТИ А ИИ у ИСИ прищурил левый глаз, тряхнул головой, — Выше царя... Как т напористо спросил: Ч ip это. так — выше = его-то ши nia ie pe государь! Я до конца’ — Ну, а все-ж-таки.. Раз на тебя сум. не могу INGKO. BANDA EPH TO, в толк ВЗЯТЬ ми! — прокричал Горбатоз- нительство напало, Ежели я.не царь по- руки и с еще и А е остывшей вполне подо: — Знаю. А все-ж-гаки, чую, и ты сно- вот я не боюсь, не боюсь!.- HAA предрекла: высоко взлетишь, слов, которые правильно выразили бы его. горелось, в Сибирь гулы пошли, у царицы государь, Петр Федорыч... думы, и сразу He мог таких слов найти. Горбатов смотрел на него с интересом, . с удивлением, наконец сказал: — Ведь ваши намеренья’ большие, я бы сказал огромные. И ежели вы все поте- ряете из-за немалой смелости своей. за вами все же останется слава великого на- родного воителя. И потомки упрекнуть вас в неспособности не посмеют. Жадно вслушиваясь в слова офицера, Пугачев вдруг остановился: Пристукнув себя в грудь, он громко произнес: — Мила-а-й! Благодарствую. И как на духу тебе. Намеренья-то мои, это верно, горазд большущие, а силенки-то надежной ‘в моих руках нетути... Вот и‘казнюсь те-, перь, и казяюсь... Ночи не сплю. Иной’ час слезами горючими обливаюсь. Только таюсь от всех. И ты, друг мой, никому не сказывай об этом... А за те слова твои золотые, что народ, мол, по-доброму, спасибо тебе, сынок... Да вель и мне так думается: ежели я загину, на мое место еще кто-да-нибудь вспрянет, ‘а правое дело завсегда наверх всплывет. Пугачев отсморкнулся, вынул платок, утер глаза, подошел к Горбатову, положил ему руку на плечо и тихо заговорил; Верно, что когда дело зачинал, мыслы мои были коротенькие, как во- робъиный скок... Эх, думал я, дам взбучку старшинам яицкого войска за их злодей- ства лютые, тряхну начальство да и прочь < казацкой голытьбой куда глаза глядят. вспомянет меня i по: тут-то, чуешь, когда многие тысячи наро- ду-то ко мне приклонились, уж не реньким воробушком, а сизымо орлом восчувствовал себя.. Орлом! У меня tyr, чуешь, гусли-мысли-то и заработали: А ву, царь мужицкий, не подгаль! И уж 2a-} мысел у меня встал, как заноза в сердце, шибко облестительный: ударить на Моск- ву, поднять всю Русь, а как придут из Туретчины с войны царицыны войска, as зать им само-громко: «Супротив кого иде- те? Я вам всю землю, все реки, все леса! дарую, владейте безданно, беспошлинно, будьте отныне вольны. Нате вам царство, нате государство, давайте устраивать жизнь-судьбу, как краше. Не враг я Ha- роду. а кровный друг!» — Пугачев пере- вел дух и спросил: — Ну, как думаешь, ПОЛКОВНИК?.. — Я не полковник, а майор, ваше вели- чество, — перебил его Горбатов. — Будь отныне полковником моим, Hy, как думаешь, господин. полковник, сказало бы в ответ мне войско? — Войско перешло бы на вашу стофону, что пожалуй. Не полностью, может быть, a а ло бы. — Правда твоя, гецерал. Будь отпыне моим генералом, бя прямое, Люб ты мне. „Лицо У. те- маршалы вскорости произвел бы, да чую, бросишь ты меня... И все вы меня бросн- ‚те, предадите... — ¢ особым надрывом нелукавое. Я тебя и в фельд- Катьки сарафаны затряслись! Во как... Вот a Мне гадалка-старушечка древ- твоему; не Петр Федорыч. Так кто же я? — Пу- Отвечай немедля! рови, вскинул руку вверх сдаются. людишки ко мне валом валят И и снова закричал: aes Bi уж чтоб уйти, чтоб взад пятка сыграть, Горбатов, Kak завороженный, молчал, губы его подергивались, сердце cOnpanocy. — Отвечай, царь я или не царь?! — далеко резко притопнув ногою,. крикнул Пугачев. Е косясь на. офицера, ие се очень просто и понятно, — ска* орбатов и, помедля малое время, про- должал: Кабы я знал, ВЫ; Я бы не пошел за вами, что царь не служил бы вам, как теперь служу, а бежал бы от вас 0 ‚упадешь, на четыре грана расколешься. ’ — Нет, вы не царь, — все тем же спо. огляда.. нь Пожил, погулял дзенад: койным голосом ‘ответил Горбатов, от О, bi ea oe своей неверной смерти крайнего напряжения он весь дрожал, ли- ah Wine aK? рощайся с жизнью, великий цо быстро бледнело, на высоком лбу вы- имя Я Петр Федоры% ступала испарина: I носите? -— продолжал По губам Анд Горбато Горбат р в. F OB se легкая МЕН, те йе fies Ge USAR. В сторону, взметнул кто... Россию Голштинский выкормок, вт а нана УЕ уту длилось мол- локтями. В мыслях стегнуло! «Нежто и Что он не знал! и ненавидел ee, ce угачезв опять было начал вышаги- Горбатов такой же злодей, как Скрипи- Бе ему Россия, что ему простой народ? вать по горнице, но вновь приостановился, цын, Волжинс кий здельник он великий и вперил испытующий ‘взор свой В 5 и многие другие офице- Снова наступи пьяница, ` офицера, спросил: лицо. ae ae растеклась по жилам Пуга- гачева Е ев Из груди Пу. 2 a нем все кипело. алось шумное дыхание: B Е : Het ~yp omen! Conpyourenil — а suena ee ahi es Ae benopas Тони я есть етр он: Горбатов весь внутренне сжался, паль: к Faudaton глаза волосы, он приблизился Грудь Горбатова поднялась и опустила цы на его руках затрепетали. — Мало я плечо и а опять положил ему руку № — Да нешто вы и в самом ле у <ь. вам, злодеям, головы рубил! — Пугачев м волнованно сказал: ое ТриЯ с деле импера- и схватил стоявшую в Углу саб- ежели в . Уж ты прости мем, и подшагнул к Горбато о Л re я, 4a Ошеломленный, Пугаче ; ву. Он по-на- сом мотри, иным аа ао а в отступил на стоящему любил этого молодого. челове- и и. ох Уж не взыщи. Может, тн Es Ao ga abe И и. ка, тв было жаль умерщвлять его. ты О eat хитро, ой, хитро дительство? — стоя\ в полоборота к Гор- ца р?! последний раз! Цар я или не Охваченный и ae on батову, сурозо и раздельно спрос нет ей МЫСЛЯМИ, а не ое hk aha т я орбатов все так же стоял, руки по ну а повернулся и подошел К ок. болезненно вэрябилось, стриженные в ee швам, прислонившись спиной к холодной прише, я спиной к побелевшему, еше № ООС ОЙ рУ- печке. В глазах его потемнело. Не помня дшему в себя Горбатову, ‘он Гры? Горбатов ня ik а C804, ON: BEILOXHY SN: ноготь и что-то разглядывал за окном в л, что 3a сто. те г р н a eeu и = о chine oe # последний раз говорю: нет, нет! “tee aa нако, овладев собой, с напряженным спо- и вь ак Кто же я?! — взревел Пугачев то ЕК вождь... Выше царя..»какии койстви : и выхватил из ножен острую, в белом огне ким эхом продолжали звучать 8 K Dad de ee ‘ саблю. е ыы ушах набатные, › необычные : слова — Кто бы вы ни были, ваше им ео bi слов“. реа к: и pins soe ae Вы выше царя! — каким-то особым Mes ae ee Неужто? вас станут песни складывать, как ‘про с поднятым голосом прокричал Горбатов, мяука чание длилось долго. За дверью Разина, ? ИН ИЕ Пугачева: ee а tent Атаман Перфильев под } i oe орбато рыв уса 1 Пугачев. не вдруг осмыслил слова офи- как в етрою. роатов А бредил. Г орбатову т цер : - Емельян. И B300XH i BKO ваныч ул и, со / — Борцов? Sy народ? Песни склады-. рел, Он шумно path ties ie H присми. на широкую И А ра вать? — недоуменно бросал он, глядя че- на пол. Т рнул. саблю Sig угачева, произнес; в ак он ОКОЙ рез плечо в глаза Горбатову. — Ишь ты, другого в tenon: oo es OAH poane Tlyrayen, gr ica ins, Wie dais ишь ты... Затем, собравшись © мыслями, мёлчании. ризрачном, как бред, рукой. Горбатов. орачиваясь, отмахнулея придерживая саблю, iM цыпочках вышел вон. чо у е