} a : пускай, даже не слишком широк мир Е. КНИПОВИЧ Значительное место в советской литера- туре военных лет занимает лирика, Не только потому, что лирических стихов много. Их лишут на фронте ив тылу, и ко в дни войны становятся поэтами-про- фессионалами, и те, наконец, кто, может быть, поэтами не станут и все же в одном илн двух стихотворениях. донесут до чи- тателя кусочек жизненной правды. Наша лирика значительна еще и пото- му, что в ней раскрывается внутренний мир и непосредственный олыт советского человека военных лет. Лирика наша очень искренна, и почти всегда она говорит правду. Другое дело, что ‘правда эта бы- вает разной глубины и силы, что обобще- ния, особенно в стихах молодых поэтов, очень редко стсят на уровне огромного, невиданного опыта. Для участника великих событий обоб- щение этих событий -— вещь нелегкая HO кто же сказал, что литература’ — легкое дело? И прав Маяковский, когда он гово- рит: «мощные забегают вперед, чтоб та- щить понятое время», «Понять время», знать, в каком направлении движется ис- тория, какие принципы лежат в основе этого движения, какие черты нашего се- годня определяют наше «завтра»-—все это необходимо для: каждого советского ху- дожника; в том числе ‘и для лирического поэта. Иначе он’ не сможет «тащить вре- мя», т. е. быть полноценным участником планомерного и целеустремленного воздей- ствия на ход истории. И правда его стихов будет короткой, ограниченной правдой. Стихи ограниченной правды читатель читает то веря, то не веря, то соглашаясь, то споря, чувствуя себя то моложе, TO старше художника по опыту и мыслям. Но бывает и иначе. Внезапное доверие к поэту, к произведению искусства вдруг обожжет, как огнем, само чтение стано- вится вдохновением, и слова поэта о сво- ей любви и ненависти заставляют читате: ля остро ощутить сущность своего бытия, то «самое свое» и «больше, чем свое», что связывает воедино всех сыновей и дочерей советского народа Именно Так поверил читатель лириче- ской поэме Аркадия Кулешова «Знамя бригады». › у Сюжет поэмы очень прост. Два бойца и комиссар бригады, уничтоженной превосхо- дящими силами противника в. первый ме- cat войны, ‘идут на соединение с Красной Армией по захваченной врагом белорус- ской земле. С ними -— знамя бригады, ко- торое они хранят, как свою советскую честь, как свою веру в победу. И они проносят это знамя невредимым, потому что в их трудном странствовании им помогает весь народ и вся Родная при- рода. › Тема поэмы ‘тоже очень проста. Если перевести ее на язык политики, можно сказать, что «Знамя бригады» — поэма. о морально-политическом единстве совет- ‚ ского ‘народа. . Два бойца и комиссар бригады, пере- одетые крестьянами, остаются воинской частью; которая живет теми же ‘стремле- ниями. осуществляет те же задачи, что и вся Красная Армия, отделенная от нее лини- ей фронта. И люди советского района, вре- менно захваченного немцами, остаются не- отторжимой частью советского народа, `. об’единенной с ним в своей скорби, rHe- ве, мести. И этот олин из чудесных фак- тов, свидетельствующих -© неистребимости советского самосознания нашего народа, пробуждает у читателя память, вернее, ощущение тысячи аналогичных «чудес»; составляющих самую сущность ‘истории войны советского’ народа против фа- шизма, Поэма А. Кулешова, ‘действие которой MDOHUCXONAT В ОДИН HB» тяжелейших перио-. ыы дов войны, звучит зеовременно». сегодня, в дни близкой победы: Потому что в ней живет не только вера в победу. Она про- низана сознанием закономерности победы, в ней раскрыты те внутренние силы со- ветского народа, которые определили не- избежность победы, Особой, советской сущностью напитаны в поэме А, Кулешова и отношения юдей между собой и отношения между челове-. ком и лонродой. Чувство кровной связи со всем народом не сужается в ней до пре- делов Любви к своим близким. Напротив, любовь К близким, ничего не теряя в ©с- троте и силе, разрастается здесь в кров- ную связь со всем народом, В доме fae «жил лесник со своей лесничихой;, возле заводи тихой» — трое хранителей знамени просто и спокойно за- ступают место отвутетвующих сыновей лесника. Где сыновья? O6 ‘этом в доме не говорят. Может, бьют врага на фрон- те, может, охотятся за ним в тылу, мо- жет живы, может! убиты. Одно ясно — сыновья ушли. на’ войну, а эти трое со- ветских людей пришли с войны. Значит, за ними право сыновьями войти в JOM «зозле озера в чаще глубокой». Своего или He своего сына встре- тил лирический герой поэмы-—-Алесь Рыб- ка на дорогах войны? Ему` или чужому мальчику отдал он последний кусок хле- 6a? Василёк или другой ребенок, кото- ВОЕННЫЕ СТИХИ Евгений Долматовский пришел в совет“ скую поэзию в начале тридцатых годов, едва ли не прямо со школьной скамьи, из десятилетки. (С первых же выступлении его в печати был явственен лирический дар: легкая удачлиность’” строки, сюжет- ность и, главное, убеждение, что поэзия— только B жгучесовременном, только в том, что непосредственно окружает авто- ра. Пускай, оно не устоялось в сознании, мос- KOBCKOro юноши на’ перекрестке между средней школой и вузом... зато изображе- Hue достоверно, в стихи прочно вошли подробности, как ` признак ‘времени, как доказательстко внутренней правды. 29 июня 1941 года застало Долматов- ского взрослым и сложившимся челове- ком, уже прошедшим суровую школу вой- ны на Карельском перешейке, С. первого лня Отечественной войны он в Красной Армии как писатель фронтовой газеты. Перрон Киевского вокзала был для него, как и для многих ысяч советских Лю- дей, пограничной чертой между 5езвоз- вратным вчера и тем сегодня, которое еще не кончилось ни для кого из нас. И так же; как у многих тысяч совет. ских людей, сначала военная судьба была немилостива к поэту. Он был ранен, очу- тился в глубоком вражеском тылу, ри- скуя жизнью, в течение многих дней про“ бивался к армии, родине и свободе. Това- риши Долматовского знали только © TOM, что ‘он пропал без вести: В коние ноября 1941 года, в жгучий мо- роз. в дни, полные надежд на торжество правды и жизни, в «Комсомольской прав- ле» появилось стихотворение, подписанное именем Долматовского. ИМ сейчас, после трех лет, это стихотворение кажется мне одним U3 самых серьезных и ярких поэтических документов того времени, — такая В нем высказана железная, неис- требимая вера в победу. Долматов- ский обращается к Украине. . «Украйна, Украйна, Укрёиня...», готов он повторять на все лады, меняя ударение дорогого имени, ‚Все ж я вырвалоя, вышел се Запада, К наигим. к табу полка, Вест. пропитанный легким запахом Твоего молока. 5 „Наша армия скоро ринется В свой обратный маршрут. Вижу — конница входит в Винницу, В Киев танки идут , ПО. ‚ насыщен рого война выгнала из ‘дому, пробежал босыми ножонками по сердцу отца? Мы не знаем, и поэма этого не скажет, пото- му что в дни войны каждый , зрелые, и молодые поэты, и те, кто толь- г д потерявший детей отец видит сына в каждом бездом- ном ребенке. Пейзаж поэмы, природа в ней — это бе- лорусская природа. Еловые. чащи, рябина, лесные ручьи, заводи, тропинки, заросшие мхом и грибами. Но в этом как будто традиционном пейзаже А. Кулешов откры- вает неожиданные черты, потому что страстная, непосредственная любовь совет- ских людей к своей земле тоже имеет <вою, особую сущность. Каждый человек любит родную землю. Здесь он родился и вырос. злесь тру- дились его отцы и деды. Тема дружбы трудового человека с природой, их взаим- ной связи проходит сквозь устную и пись- менную „литературу всех стран, но только советский человек прибавил к этой тра- диции новую . страницу. Потому что в свою землю он — для себя, для своего на- рода — вложил свой свободный труд и свой творческий разум, Вот почему род- ная природа стала для него не другом. или утешителем, но и ком в борьбе. В. «Знамени бригады» и особенно во вто- рой поэме А. Кулешова «Цимбалы» ручей может привести. советского человека к своим и запутать след его для врага, вы- сокие травы и кусты YKPOIOT ero OT пре- следования, придорожный камачь и колос в Поле, взывая о мести, приведут на за- щиту героя народных мстителей. Любопытной. особенностью поэмы А. Ку- лешоза является то, что. враг, против ко- торого воюфт в ней все,-—непосредствен- HO не показан. Но во всех картинах на- родной жизни, во всех образах поэмы ощущается, каким местерпимым гнетом легла оккупация на плечи народа, какой страшной и безрадостной стала жизнь. Но не менее отчетливо ощутимо в поэме и другое — какой сосредоточенной, накален- только <оюзни- ной ненавистью к врагу полон весь совет- ский народ. «Бранный труд» воюющего народа по- казан в поэме, как единое дело. Народ героизмом, как океан солью. Герой народной войны -— соляной кри- сталл: он возник, растворился, опять воз- ник. Сегодня его зовут так, завтра — иначе. Кто хранит знамя? Алесь Рыбка... или Никодим Полын, чье ‘имя он принял? Трудно сказать, где кончается дело и подвиг каждого. Кто убил немецкого прихвостня, подли- зу Медведского? Тот ли безымянный кре- стьянин, который выстрелил в него на свадьбе? Или’ комиссар Зарудный, кото- рый произнес ему смертный приговор от имени Народа? Кто произнес и привел в исполнение приговор Никите Ворчику — «человеку без веры», усомнившемуся в грядущей победе? Зарудный и Алесь Рыбка? Да, но такжези вся погибшая во ‚ «Советским писателем», имя ЭТОЙ победы бригада, весь несдав- шийся, непокоренный немцами народ за- хваченного района. : Подвиг, борьба передаются в поэме А. Кулешова из рук в руки, как эстафе- та. Дела каждого; слагаясь, повторяясь, вырастают в великое общее дело. Здесь мы вплотную подходим к’ вопро- су о связи творчества А. Кулешюва < уст- ным народным творчеством. Потому что именно так —в едином образе, в одном ‘лице — встает народ’ в песнях, легендах и сказках, з Учиться у фольклора, вернее, принять опыт фольклора художник может по-раз- ному. Самый простой путь — подражание, механическое заимствование готовых 06- разов. Так, говоря словами Маяковского, можно. «накинуть. старую. форму на новый факт» и изобразить ‘немецкий танк в виде Змея „Горыныча; а советского бронебойщи-. ка— в свиде былинного богатыря-змее- la. Такая аналогия «лежит рядом». о. есть и другой путь. Он по праву может быть ‹ назван горьковским. Этот путь ведет к тому, чтобы «духовно по- родниться с народом на широкой и сво- бодной почве его мироошущения, выражен- ного ‘им в образах натленной красоты и силы». В «Сказках об Италии», напри- мер, Her HH одного. сказочного, фантастиз ческого образа, Но в них во всей «нетлен- ной красоте и силе» сохранено мироощу- щение сказки, обогащенное сознанием ху- дожника-большевика, восторг и изумление перед красотой и силой человека, вера В неопраниченность возможностей чеёловече’ ского творчества, разума и сердца. Еще менее «сказочен», на первый взгляд, роман «Мать», Но именно образ Нилов- ны напитан теми мотивами фольклора, ко- торые, повторяясь, слагаясь, споря © дру-’ гими враждебными им мотивами, на про- тяжении веков создавали’ образ «женши- ны-Матери — единой силы, пред которой покорно склоняется Смерть». Мироощущение и мотивы . фольклора. могут проникнуть в самую глубину твор» чества художника, в самый метод изобра- жения реальной действительности. Тогда «фольклоризм» будет подлинно хивым и народным началом его творче- ства, ибо «устная литература —: родона- чальница письменной» — не музейная цен-. ‚ность. Ее образы, ее мотивы должны про- должать жить и развиваться в песне и книге, отражая те глубочайшие изменения, которые происходят в жизни народа. Мне кажется, что этим «горьковским» путем усвоения опыта устной литературы шел А. Кулешов и в «Знамени бригады» и в «Цимбалах». В нашей печати, прэвда, пока еще ‘в хроникальных заметках, «Цимбалы» уже названы сказкой. Это неверно, «Цимбалы» не сказка. Если в «Внамени бригады» был дан образ воюющего народа сквозь вос- приятие Алеся Рыбки. тов «ЦШимбалах» тот же обфаз дан сквозь восприятие Ва- силька + мальчика, ребенка, может быть, того самого «сына и не сына», которого встретил Алесь на дорогах войны. Дать образ войны ‘и воюющего народа сквозь восприятие ребенка — нелегко. И А. Ку-, лешову не всегда это удается. Иногда поэма сбивается на традиционную сказку, на фольклоризм о «по букве». А там. где она. народнее всего «по. духу», она. неред- ко отходит от восприятия Василька.. Читатель видит мир уже глазами дру- гого героя поэмы— хозяина цимбал, худож- ‚ ника, чье творчество и жизнь неразрывно связаны с жизнью народа. : Обобщенный образ войны и воюющего народа, который дансв «Цимбалах», менее полнокровен, чем. тот же образов «Зна- мени бригады». Если в первой поэме A. Куленюва герои передавали из рук в руки общее дело и как бы сливались в одного великого ‘героя; то в «Цимба- лах» единство народной. борьбы дается иначе. Батька Кузьма, командир ‘партизан- ского отряда, к которому, как к магнит- ному полюсу, тянутся все силы сопротив- ления, ни разу не появляется в поэме. Но. именем,’ волей, силой Кузьмы идет борьба в крае. И под его начало ведет народ песня цимбал. ‘Сюжет поэмы — это приключения цим- бал, хозяин которых —-цимбалист.— ушел на войну, и временный хранитель кото- рых — мальчик Василек — ходит © ними в тылу у врага, указывая народу путь в леса, к партизанскому` командиру. батьке Кузьме? Что же такое цимбалы? Дед цимбалиста когда-то сделал” цимба- лы, распилив на доски ‘высокую ель -бело- русского Леса. И цимбалы в течение деся- тилетий были участниками всей народной жизни, гостями на свадьбах и народных гуляньях. От деда они перешли к внуку- на декаде белорусского’ искусства; Есть слух — ‘сам Сталин сказал, что им цены нет. Когда цимбалист ушел на войну, ему пришлось оставить цимбалы в своей хате. Но он знал, что цимбалы не будут 023з- молвны. Если не руками, то сердцем сво- ‘им он достанет до’ струн и через ‘линию’ фронта: а Е Что же, значит, цимбалы — это поэзия, это подлинное искусство, которое связано с народом? И да, и нет. ; Ключ от хаты цимбалист, уходя на вой- ну, отдал Васильку, которого встретил на дорогах войны возле ‘трупа только’ что умершей матери. Так Василек стал хозяи- ном хаты и хозяином цимбал. И когда выгнали его из хаты немцы, он пошел по “ Иллюстрации художника Ф. Константинова к «Мцыри» М. Лермонтова (Детгиз). ДОЛМАТОВСКОоГО Павел АНТОКОЛЬСКИЙ Е > Мчатся лавою под Полтавою Громы наших атак. Наше дело — святое, правое. Будет так! Будет так! Это было написано 9 ноября 1941 г. в Воронеже, юбращено к будущему и пол- ностью оправдало себя перед будущим. В книжке «Вера в победу», выпущенной собрано лучшее из того, что сделал Долматовский в дни войны. Здесь отчетливо отразились до- рога, судьба и деятельность фронтового поэта — человека общительного, воспри- имчивого, очень жизнеспособного. Впрочем, назвать его «фронтовым поэтом» — зна- чит сильно обеднить характеристику. Это типичный советский интеллигент, ставший офицером Красной Армии. Он бережно ‚хранит воспоминание © своем прошлом, мирном счастье. В дни Сталинградской батвы, в полуразрушенном доме он знает, что бой идет за его собственную комнату в совсем другом доме, за любую комнату в любом городе: У нае ес Тобою, правда: не квартира, — Отуденческая комната была. Стоял диван, Висела карта мира, В углу в коляске девочка спала. Картина; возникающая в дальнейшем, похожа на страшный сон, (но пронзитель- но верна правде, вплоть ло. последней под- робности о том, что автоматчик-немец, бьющий из окна этой ‘родной комнаты, «воду пьет из галенькиной кружки».. Час или день наш поединок длится, А немец все сидит в моем дому. Не день, быть может, —год придется биться, Но комнаты я неё отдам ему. Прошлое обступает Ффронтовика множе- ством светлых воспоминаний. Недаром в них смешано большое с маленьким. Это все та же благословенная молодость, за которую ‹егодня. идет бой, — если не за твою, так за чью-нибудь еще. Все, что является в этих воспоминаниях, было вче- ра и будет завтра: опять и опять рутвя студенты, - кто-нибудь нашумит О том, «что пунш ‘готов, что рислинг слишком слаб, что просто пища для богов 2°09 том же самом сказал другой поэт:, «От студенческих ° общежитий до ‘бессмертья рукой подать». у Похоже, как будто на глаза автору по- пался старый фотоснимок, сделанный при магниевой вспышке, — и вот на полустер- немся изображении все немного «двину- лось, в застызшую группу ворвалось вре- ‘мя, история, будущее: г. И облака молчат, Что сто дивизий против нае На западе стоят. Так же, как мысль о прошлом, врывает- ся в напряжение настоящего ‘мысль ©’ победе; о будущем. Чем напряженнее `на- стоящее, -— a это напряжение такого свойства, что, казалось бы. только и есть в нем место для непосредственного дейст- ’ вия—чем сильнее это напряжение, тем до- роже мечта о будущем. Такова уж при- рода человека, отличающая его от всех живых сущеетв на земле. Один из’ приз меров мечты о будущем, ворвавшейся в горькое стихотворение © горьком времени, был уже показан в начале статьи. Но той же мечтой проникнута вся книжка Дол- матовского. Недаром она названа «Вера в победу». Что же это за вера? У переднего края каждому из бойцов не терпится поднести к глазам бинокль. И сразу же перел ним возникает облик родного города Один го- ворит: «Вижу Киев». Другой спорит: «Ошибаешься, мой дорогой. Это старый печальный Смоленск». Черноморский мат- рос подымает голосе за свою Одессу. Вера торопит бойцов безостановочно Bite ред и вперед, сближает расстояния, <ти- рает границу между сегодня и завтра. Эта строительная сила всех исторических дви- жений, в том числе и военного наступле- ния. Последняя из взятых улиц Орла, ве- дущая на запад, называла®ь Брянской, В Брянске ей соответствовала Гомельская. В Гомеле—Минская. Ведь и планировка го- poop — результат чьей-то отпылавшей мечты, чьей-то строительной деятельности. Вот почему она помогает воинам в HX трудной дороге. Поэту, кровно связанному © армией и народом, не стоится и. не сидится в дни с0бе- Отечественной войны. Его гонит внеред и вперед нетерпение Фронт‘выглядит. в’сти- хах Долматовскогой невольно‘ обжитым домом, который вместе с живущими в нем дальневосточный краб». Товарищи поды- мают стаканы за философский институт. О движется вперед. Сколько вс*реч, сколь- ко внезапных расставаний, сколько ветра -что народная. песня А. КУЛЕШОВА белорусской земле, подымая. людей зво- ном и гудом цимбал на справедливую воину против «гицелей в черной броне». Что же, значит цимбалы —народная песня, огненное слово, поднимающее на борьбу? И да, и нет. Ведь на цимбалах в поэме играет не’ только цимбалист, и не только Василек. Их звон — призыв к борьбе ‘и мести--рождается от прикосно- вения росы и полевых колосьев, придо- рожного камня и шмелиного крыла. Захватив цимбалы; враги, немцы, рас- правляются с ними, как © живым сущест- вом. Они требуют, чтобы цимбалы отрек- лись от песни. Они. пытают, ‘терзают ‘цим- балы, пробуют. сорвать © них струны. Значит, цимбалы —- это народ, «душа» народа, края’? И да, и нет. А. Кулешов не хотел создать ни, сим- вола, ни аллегории. Цимбалы — это и песня’ и поэзия, и «душа» нарбда, и его непокоренное сознание. Все это воплоше- но в одном существе, в одном образе, ко- торый помогает’ Л. Кулешову сказать свое слово о назначении ‘поэта; И если говорить о традиции, то’ назначение поэта, Kak OHO понято Кулешовым в «Цимбалах», ближе всего к тем бессмертным строкам Лермонтова, которые вновь и, вновь при- ходят. на память в грозные ‘и’ великие Для родины и народа АНИ. Бывало, мерный звук твоих могучих слов Воснламенял бойца для битвы, Он нужен был толие, как чаша для пиров, Как фимнам в. часы молитвы, Твой: стих, как. божий дух, носилея над толпой И, отзыв мыслей благородных, Звучал, как колокол на башне звечевой Во дни торжеств и бед народных. Не менее замечателен другой MOTHS, другая линия поэмы, данный в ней образ матери. В русском, славянском, мировом фольклоре образ’ матери нередко. сливался с образом судьбы, ‘доли, которую мать дарует ребенку. Но образ доли в созна- нии угнетенного, обездоленного народа нередко еливался в <вою очерель с обра- зом недоли, горя. Мать рождала ребенка на горе, и образ матери сам становился кеотделимым от образа горя. В «Цимбалах» дано то опосредствова- ние, та эволюция фольклорных мотивов, связанных с образом матери, которая мог- ла родиться только в советской стране и в сознанни советского поэта. Вель Мать рождала в Нашей стране детей He Ha rope, а для счастья, и она остается борцом за их счастье‘ и в дни войны. Мать, умершая на дорогах войны, в Образе счастья са- дится У очага дома. где нашли приют Ва- силек с сестрою. В образе неведомой женщины-партизанки она выходит из ле- са, чтобы отдать свою жизнь ради спасе- ния детей. И, наконец, в конце поэмы, в ДНИ близкой победы, в дни наступле- ния, она выходит к детям в своем самом подлинном ‘образе, как воплощение счастья и силы народа — как Мать-Родина, То не мать ли родная На запад, на запад пошла? Что‘ей горы и кручи, aah Решетки, темницы, стена? Вот какой она стала могучей, А это, а это — она! В заключение необходимо сказать вот о чем. Почти научный по точности ана- лиз того, как ‘рождается стихотворение, какова связь его отдельных элементов, дал Маяковский в статье «Как делать стихи». «Ритмический гул», говорит Мая- ковский, предшествует «смыслу» — оформ- лению ритма словами и образами. Под- линность или неподлинность, самостоя- тельность или эпигонство, народность или цимбалисту. Они побывали и. в Москве’ стилизацию поэтического творчества мож- но’ определить, только вслушиваясь в этот «гул». А. Кулешов принадлежит к тем поэтам, которые неразрывно ‘связаны в своем творчестве с «ритмическим гулом» нарол- ной песни. Из этого не следует, конечно, это единственная тралиция. их творчества. Ебли критик имеет возможность тово-” рить о переводных строках поэм А. Ку- лешова, забывая, что это перевод, если в таком же качестве воспринимает их и чи- татель, то это заслуга переводчика М. Исаковского. Поэмы Кулешова со всей любовью и талантом донес до русского читателя подлинный поэт -— один из. тех, кто ‘в ‘наши дни, как и сам Кулешов, но- сит народную песню на сердце своем. й речных переправ, как полна жизнь! Но эта бегущая мимо` глаз действительность врывается в сознание и требует от ху- дожника зоркости, бодрствования, — ведь ‹егодня никогда не повторится завтра. о Фронтовой мир, возникающий в стихах Долматовского, убедителен благодаря ты- сяче цепко схваченных примет. За ними не только наблюдательность, но и неистре- бимая любовь к жавому, жажда’ раскра” сить поярче и попестрей, — лишь бы WH. бало в нос благословенным запахом жиз- HH и ее неповторимости. Вот сирень, пах- нущая «сильней, чем старый порох»: фронт проходит вдоль садов, и в землянке по- явился этот букет — ненужный, бесцель- ный и беспредельно дорогой: `В снарядной гильзе он стоит, В землянке батальонной, Холодным пламенем горит, Как будто ‹пирт зажженный. Вот в холодной, оставленной детьми школе вечеринка. фронтовиков, сведенных случаем на несколько часов в это неуют- ное и сразу обжитое ими помещение, к сннему огоньку ненадолго возникшей бли- зости. Хринлый голос’ радиолы, Снег, летящий за порог, Запах пудры невеселый, Топот валеных сапог. ний `Поэт увидит город, горящий после ата- ки < воздуха. в Неожиданных ракурсах, которые сразу введут читателя внутрь со“ бытия: На старой барже огонв косматый С обшивкой грызся. Сирена выла, и по канату Бежала крыса. По узким доскам. по переборкам. По лужам масла, Дьима, безумьем. шла мать © В пеленке красной. 1 Странно? Похоже на сон? Когда и где, при каких обстоятельствах вы видели это?.. Но ведь такой и кажется нам жизнь в минуты ее наибольшего напряжения. Стихи могут быть какими угодно: ко- роткими или длинными, рассудительными или страстными, веселыми или грустными, удачными или неудачными. Каковы бы ни была стихи Долматовского, они пред- ставляют собой живой кусок. действитель- ности; живой обрывок ткани времени В этом их сила, тут Долматовский постсян- но верен себе. Это его мир. Вот почему удалась ему так жи поэма «Пропал без вести». С первых же строк читателя охватывает чувство досто- верности списанного Конечно же, только раневый в голову, оглушенный контузией человек может так увидеть исходящее <у- дорогой пламя: - ребенком лась духом и постаревшая Анна Михайлэв- К. ГОРБУНОВ о ЖИЗНЬ одной КНИГИ. Повесть В. Смирнова «Сыновья» еце до войны, была издана в Ярославле. Теперь ее выпустил «Советский писатель». В первые годы революции крестьянка Анна Михайловна Стукова лишилась му: жа. Она воспитывает двух маленьких де- тей — Мишу и Алешу. Через нужду и вдовье горе женщина проносит неистонти- мую. силу материнской любви, Только при колхозном строе сиротекая семья. узнала счастье. г Казалось бы, перед лицом. войны, без- раздельно подчинивщей, себе личные судь- бы и семейные, ‘интересы, эта история должна выглядеть ‘слишком простой. Но книга органически близха нынешнему дню. «Мирные» строки пятилетней давности по- ` могают понять могучую природу ‘советско- го человека и подсказывают ответ на са: мый важный вопрос: каким образом Крас- ная Армия. выдержав столько испытаний, сумела победоносно шагнуть от берегов Волги за Одер, от кавказских прелгорий через вершины Карпат. i ..В поздний час мать родила. близнецов на гумне и принесла ‘их домой завернутыми. в. подол. «Плотник, хромой Никодим, сделал по ее заказу сосковую просторную зыбку. Она сама ппибила, к матице гибкую березовую жердь, подвеси: ла зыбку». Анне Михайловне › нетрудно угадать безрадостную участь ребят: «Од- сыновей- на... вам дорожка—в пастухи, трешница за, лето». ‘ Но дети появились на сРет в’ бурную весну восемнадцатого года. Им принадле- жазо будущее. т Советская родина тогда была ‘очень мо- лода и бедна. И зсе-таки она делилась с детьми последним. Сыновьям пора’ итти в школу. но нет ни обуви, ни одежты. Не- сколько раз организатор бедноты Семенов ездил в город и привез школьникам обэя- цу. «Ребята ‘обулись в серые, теплые, как печурки, валенки, надели новые, с бараш- ковыми воротниками пальто, которых с ро- Ду не носили». Мать оглядела малышей и растроганно сказала: «За кого же мне те- перь: бога молить, ребята?» Советская власть помогала ей ставить детей на ноги. Были они сыновьями не только Анны Михайловны, но всей огром- ной страны. По-евоему, по-детски чувство- вали это и живой, проворный Миша, и серьезный, задумчивый Алоща, Есть у них своя изба, своя. никогда не отказывающая в Ласке мать. Есть знакомая школа, род- ная деревня. За околицей лежит необ’ят- ный волнующий мир, тоже н> чужей С детства впитывали ребята любви к отчизне. Они еше не знали слова патриотизм. Но он рос в них естественно и неудержимо. И читатель не обманывается в лучших своих ожиданиях. Михаил и Алексей кон- чили учебу, вошли в колхоз’ специалиста- ми, умеющими работать на различных ма- шинах. Молодые люди принесли в’ артель неоценимое качество, свойственное только советскому человеку, характер которого сформирован большевистским воспитанием, Общее дело они ставили выще личных ин- тересов и служили ему самозабвенно. Братья чачали собевнсзаться по льна. «Я ему, медведушке, жирок спущу», —запальчиво говорил беспокойный Михаил о нетопопливом, но упрямом в работе Алек- ‘сее. Мать тревожило ‘это непонятное со- перничество, она мучительно думала: гнезде--голуби, на работе —. чистое яст- ребъе.. Будет ли миров этом доме?.. А там, гляди, и вся жизнь-—врэзь кувырком поигла... Обливайся, мать, слезами, угова- ривай, мири их...» Напрасны были опасения Анны Михай- ловны. Вернутся сыновья с поля — опять из одной плошки едят, спать ложатся, словно в детстве, на одной постели. По говянности Михаил сломал льнотезе- билку. Брат первый сурово. осудил ero. Да и сама Михайловна «подошла. к лоша- дям, отстегнула вожжи, сложила их вчет- веро и что есть’ мочи вытянула сына по плечам». В тот же вечер Михаил держал ответ перед собранием колхозников. «Сын подошел к столу, маленький, прямой, гооя- чий». И услышала мать, как он честно поизнался: «Моя ошибка... Погорячился... Леньку хотел обогнать». Стало у Анны Михайловны тепло на сердце, и она поду- малэ: «Начистоту, по-колхозному. Легче бупет». é Так росли не только дети Стуковой. Вровень с ними были и их сверстники. невольно говоришь себе. Вот откуда, взя- лись эти нелдолимые, богатыоского склзда люди, которые сломали железный немец- кий таран, Вместе < молодыми сыновьями поднима: на. Она собрала с гектара почти тринад- цать центнеров высокосортного льняного волокна — «неслыханный урожай не толь- ко в районе, но и в области». Ее послали в Москву на совещание стахановцев-льно- водов. Там произошла встреча, которая возвысила скромную, пожилую женщину, заставила совершенно по-новому взглянуть на жизнь, на себя, на детей. Анна Михай- ловна разговаривала со Сталиным. Мудрый вождь открыл Анне Михайлов- не, в чем самое ценное богатство страны. Оно — в людях, в детях. И вот < Будто метались олева и справа Иетухи © отрубленными головами. Конечно, только лежащий навзничь’ на земле станет так пристально. вглядываться, в муравья, ползущего по щеке товарища, Это мелочи, они взяты едва ли не бессознательно, но за этим стоит ` внутреннее бесстрашие зрения. Рассказ в поэмё идет ‘от первого лица, притом в настоящем времени. Это сложная задача для: лирического поэта,— особенно, если принять во внимание страшные со- бытия, рассказанные здесь: угроза расст- рела, самый расстрел, спасение, побег, труднейший путь, наконец, поиход К сво- им. Автор очень легко мог бы сбиться на все виды гиньоля, которым так щеголяло ‘искусство `ствительно, B поэме нет умолчаний, в ней можно прочесть и © том, как голод- ные люди рвут зубами синие волокна дохлой конины, как пропитывают грязную до черноты марлю «желто-зеленые пятна гноя». Автор честен и ничего не прикра- шивает. Но -сквозь трезво увиденный страшный мир его проносит стремительный лиризм, все то же праведное, ‘железное нетерпение живого существа, живущего только один pa3 на зеленой земле и, MO- жет быть, потому-то и веряшего в свое бессмертие. Поэту надо выговориться ло конца, а чувства его необычайно oT. четливы. М когда повествование ненадол- го прерывается для их раскрытия, внут? ренний смысл пережитого встает со всей четкостью: а : ..Я никогда KOMHeCAapOM не бил, Не %был я вражьей грозой — чекистом. Только я рос под советским небом, Ясным, как русское сердце, чистым. Только за это, только за это Завтра я не увижу рассвета. ` Что ж. если так-—пусть я нынче стану Всем, что они ненавидят яро. Стану чекиестом и комиссаром, Стану я метителем неустанным, Это рождает силу и твердость. Это моя последняя гордость. Задача поэта в том, чтобы показать становление личности, ее рост перед ли- цом неслыханных личных и народных бед- ствий. В исторические времена, в «роко- вые минуты» мира это дорога} \обязатель- ная для искусства. Ему еще не’ раз пред- стоит рассказ о том, как мирный человек, выросший под фоветским небом, превра- щался. в солдат: ‚ мстителя, наследника всех чекистов и омиссаров. Книга Долматовского—нерозвная книга. В ней есть строки, строфы неточные, сти: хи временного значения, — они уйдут из поэзии вместе с памятью события, кото- рым вызваны. Но стоит ли сетовать по этому поводу? Поэт писал их в походной чувство. убооке первой мировой войны. И дей- 4 в. переживает внутреннюю ‘ломку. Он < одним из сыновей Надо расстаться. Одз ного из них чужно послать в Крас- ную Армию, другой мог получить льготу. Войны еще не было. Но когда справляли в новом доме’ Стуковой новоселье, колхоз- ники уже говорили: «Воевать нам еше при- meres... Фашизма башку подняла». Значит, сыну предстоит не просто служить, но,- пожалуй, воевать. Стукова волнуется — кто из сыновей ‘более достоин надеть крас* ноармейскую форму? Братья спорят. Каждому обидно оста?. ваться дома. Дело чуть не доходит AO полюбсвной жеребьевки: «длинная спичка— итти, короткая — дома оставаться». По- звали на совет председателя колхоза Ни. колая Семенова. Он. заявил: «Не со спич- кой матери жить, придется, а с кем-то из вас.. Пусть Михайловна и рассудит сама: с кем ей любее дома остаться». Мать близко к сердцу принимает желание детей и говорит: «Идите оба». : Проста и жизненно прозвучали эти два, слова; Много ответа нельзя было ждать. Он предрешен ‘логикой развития характе- ров героев, эмоциональным подтекстом по+ вести. Характеры сыновей ‘и матери ‘вырази- тельно завершены в немногословном о эпи* зоде прощания. Братья на велосипедах вы* ехали на дорогу. Анна Михайловна ‘одна осталась стоять у околинцы, И только ли* рическая концовка книги говорит о глуби: не переживаний: «Скоро мать ‘уже не мог- ла различить, который из них Алексей, KO- тозый Михаил. Слезы застилали ей глаза, Она прижала ладонь ко лбу, чтобы луч: ще видеть, и долго следила зао сыновья МИ». : Но книга не кончена. Жизнь и читатель- ское воображение продолжают ее. Среди героев фронта мы узнаем Михаила Н Алексея Стуковых. Вот они — знакомые ярославские ребята, с боями прошедшие. от Сталинграда до Берлина. За годы вой- ны братья возмужали. Лица у них обвет: рены, походка стала тверже, плечи птире. м Но неизменными . остались’ прежние черты: + скромность, мужество, пфеданность идее, Они вынесли драгоценные качества своейь натуры ‘из колхозов, с заводов, из © BCETOx советского уклада. Тем лучше для братьев Стуковых, если они похожи на остальных сыновей родины. Значит, автор счастливо, наделил героев повести чертами характера народа. у Показать, как из малышей формируются подростки, юноши и, наконец, вполне сло- жившиеся, пелеустремленные — советские люди, — очень трудная задача, требующая, тонкой наблюдательности и знания пеихо- логии. Не менее, сложен и образ Анны“ Михайловны. Она — и мать и гражданка. Ей приходится успевать и за детьми и за жизнью. Путь крестьянской женщины к высотам общественного деятеля, решаю 6- го в Москве вопросы государственной важ- ности, можно назвать подвигом. Автор нигде не погрешил. против правды. Нелъзя сомневаться, что на высоте гражданского и материнского поиззания оказалась Сту- кова и сейчас, в дни войны. : Интересно задуманы и умело’ выполне- ны. характеры других героев книги. Сосед Стуковой — извечный труженик Петр Елисеев, прежде чем вступить в артель, вдруг исчез из деревни. Вернулся через не- сколько дней, исхудавший, но как бы об- новленный душой. «Мужики,—-глухо ска-. зал Петр,—прямо и горячо _ взглянув я На народ. — Все. это правда, мужики... Был я там... в колхозе... В трех колхозах ‘был... Неправильно мы живем». Артель нашла в Елисееве лучшего. бригадира. В повести’ есть ‘и недостатки. Организа- тор колхоза Николай Семенов ине удался’. каждой главе’ но живыми, человеческими чертамись ‘автору. Он фигурирует” почти в не наделен. О нем автор сказал: «Непоня: тен был Анне Михайловне этот умный и добрый человек». Неясен Семенов и чи: тателю. На рукописи одного начинаюше- го писателя М. Горький сделал пометку, — осуждая ччсто внешнюю характеристику персонажа: «Борода привешена, а к чему неизвестно». Слова и действия Семенова не согреты внутренним огнем. Dee Книга несколько перегружена бытовыми: — зачастую тпафаретными подробностями... В подтверждение собственнических . пережит- коз деревин автор заставляет единолични- ков отхватывать борозду чужой пашни. Борозда эта со времен Глеба Успенского разраслась в литературе гектарами. . Не украшают текст и ‘местные выраже- ния. Bee эти «суднавки», «навозницы» «кужели», «стлищи» и т. п. можно было бы назвать удобопонятными ‘словами, не прибегая к об’яснительным сноскам, кото- рые иногда еше болыше затемняют смысл. В. Смирнов—обещающий . писатель. Он видит, чувствует людей и природу; шедр в красках и точен в деталях. Искренность и сердечность порою возвышаются у него до настоящей лирики. Книге «Сыновья» суждено прожить не один год. Она глубо- ко Патриотична и вместе е произведения- ми, созданными во время войны, служит делу победы. вскрывая источники силы со». Бетского народа. 7 у мч = i обстановке. Ведь Долматовский и не один’ в таком. положении сегодня. Фронтовой” нисатель работает не в’ кабинете, не под’ лампой с зеленым ‚абажуром. Не. всегда, * т Убитого и стол ему подвернется, чтобы можно было ‚подпереть рукою многодумную голову в поисках «единственно-точного»... _ ЕвРений Долматовский по. своему твор- ческому ‘облику прежде‘ всего--лирический поэт. Это значит, что природа его дарова- ния — в передаче душевной жизни чело-, века. Чем свежее такая передача, тем: нужнее людям лирический поэт. : В предыдущем изложении сделана по-“ пытка показать характерность и свежесть: лирики Додматовского. Если это удалось, если читатель согласился полюбить поэта за то же самое, за что люблю “его ‘я, Tor: ° последнюю > которая могла’ “ да OH примет как должное цитату из Долматовского, бы служить и эпиграфом В стихотворении говорит раненый зоин. В первые минуты. после пережитого удара в мозгу его про- носятся главные, нужнейшие мысли; А все же наша жизнь была, Скажу я перед гробом, Частицей раннего тепла, А не ночным ознобом. : Отбросив наступленье тьмы, Испытаны бедою, Еще не солнцем были мы, Но утренней звездою. Какая прекрасная и человечная прав- да! Какая скромная гордость! Ей верны все советские люли, пережиншие . неслы“ ханные тяжести военных лет и не сог- нувшгиеся под. нанесенными человеческому сердцу ударами: у 2 Несколько дней тому назад Долматов- ский читал в секции поэтов свой новые стихи, только что привезенные им с фронт та. Они посвящены новому наступлению Красной Армии и сложены уже на вра- жеской земле И как всегда у Долматов- ского, они представляют собой страстный и непосредственный отклик на увиденное автором. В этом их лиризм. Евгений Долматовский пробыл всю вой- ну на фронте. Он ее прожил вместе сар- мией. Таким образом. ему, как писателю, дано в руки безмерное богатство. Хочется пожелать, чтобы он использовал это 6o- татство не. только, как лирик, но м как ав” тор большого многооб’емного эпоса, вме- щающего в свои рамки и живые характеры виленных им героев, и широкие картины нашей великой истории, участником кото рой посчастливилось быть поэту. Литературная газета 3 Ne 15 ig Ee