ЗА: ae EE oo EE

SR EN EE SE PS ER 5 RE

Pa. ee OC

Mohs ee:

 

 

 
+

Поэзия народа-победителя _

Второй вопрос, на котором бы мне хо-
телось остановить внимание участников
пленума, это способы трактовки темы ро-
длины в стихах наших поэтов.

_ Страна наша победила в силу того, что
благодаря победе в Октябре 1947 года она
превратилась из Российской империи в
Союз Советских Социалистических Респу-
блик, в государство, которое создало свое
могущество и монолитность на основе не-
рушимой дружбы народов, им об’единяе-
мых. За голы войны дружба народов не
только не расшаталась, но как никогда
окрепла и скрепилась общей кровью, про-
литой на полях битв.

-A вот, когда вчитываешься в стихи по-
этов, пишущих на разных языках народов
Союза, то тогла очень остро чувствуешь
элемент нанпиональной замкнутости н Te-
матики, и проблематики, и персонажей, на-
селяющих произведения некоторых поэтов.

Причины этого, мне кажется, кроются в
некритическом перенесении в новую дейст-
вительность старых традиционных спосо-
бов трактовки темы. 3

Нет иногла в наших произведениях, по-
священных Родине, того, что уже давно
оформилось во всем строе народной жиз-
HH. :

Вель новая, родившаяся в огне Октябрь-
ской революции советская семья народов
внесла в существование всех народов, ею
об’единяемых, новые, общие для всех и бы-
товые и психологические черты, об’едини-
ла народы не только общностью полити-
ческого и экономического организма, но и

общностью новых черт, выходящих 3a
национальные рамки союзной со-
циалистической культуры, = общностью

героев, выдвинутых народами в борьбе за
победу социализма. Ленин, Сталин, Дзер-
жинский, Орджоникидзе, Киров, Фрунзе,
Пархоменко, Чапаев. Шорс, Лазо, прослав-
ленные герои нынешней великой войны,
прославленные государственные деятели,
узеные, герои труда, являются гор-
лостью всего советского народа, ибо их
благородная деятельность во славу и во
утверждение нового общества равно близ-
ка и тем народам, из рядов которых они
вышли, и тем народам, с чьими су

их неразрывно связала революционно со-
зидательная деятельность.

Только непониманием этого можно об’яс-
нить то, с какой легкостью некоторые наши
поэты, законно перекидывая мостики родства
с самыми отдаленными эпохами в истории
своих народов, не замечают (как показы-
вают их произведения) революционного
первоисточника героизма, явленного  на-
шим народом в нынешней великой войне.

Оттого некоторые с такой легкостью
осеняют себя крестным знаменем. Оттого
другие стараются вытаскивать в качестве
воплошенной исторической совести народа
бравых поручиков © лихо закрученными
усами.

В поэме «Пропавший без вести» Евге-
ний Долматовский ошущая «тяжелую»
нагрузку стиха трагической прозой войны,
нисал: а ;
“Любитель поэзии! Песен красивых г

Не жли от меня Я их петь не могу-

Я полз, окровавленный, вшивый, в нарывах,
„Как хлебом, питаясь лишь злобой к врагу.

Эти строки—не самооправдание, ‘не бра-
вирование обилием отталкивающих подро-
бностей человеческого страдания, а утвёр-
ждение неизбежности тяжелой, трудной
поетупи стиха, призванного вместить: в Ce.
бя жестокий и жесткий материал фронто-
вой жизни воюющего человека. ^^^

Этим обращением к читателю Долматов-
ский передал одну из существенных 0со-
бенностей той струи нашей военной поэзии,
которая протекала по руслу реалистичес-
Koro изображения войны. : :

Есть жизненный материал, предопреде-
ляющий легкость, артистичность словесной
отлелки стиха, виртуозную законченность
или лаже изошренность формы. И естьма-
териал, при котором артистизм, ощущаемый
читателем как самоловлеющее начало, вир-
туозность и изошренность не помогают, а
мешают раскрытию темы, в которой игра в
аллитерации, сложные метафоры, виртуоз-
ная рифмовка и прочее кажутся кощунст-
BOM.

“Суровая правда воинского подвига наро-
да—не материал для поэтического «обыг-
рывания», манерничания, игры в слова.
- Когда нам в строгих стихах о войне по-
падаются строчки: :

PP PPP PLP LP LLL ALLL FS

А. ТВАРДОВСКИЙ:

За лалекие пригорки
Уходил сраженья жар.

На снегу Василий Теркин `
Неподобранный лежал.

Снег под ним, набрякши кровью,
Взялся грудой ледяной.

Смерть склонилась к изголовью:
— Ну, солдат, пойдем со мной.

Я теперь твоя подруга,
Недалеко провожу,

Белой вьюгой, белой вьюгой,
Вьюгой след запорошу.

Дрогнул Теркин, замерзая
На постели снеговой.
— Я не звал тебя, Косая,
Я солдат еще живой:

Смерть, смеясь, нагнулась ниже:
— Полно, полно, молодец,
Я-то знаю, я-то вижу:

Ты живой, да не жилеп.

Мимохолом тенью смертной
Я твонх коснулась щек,

_ А тебе и незаметно,
Что на них сухой снежок.
Моего не бойся мрака,
Ночь, поверь, не хуже дня...

—  А чего тебе, однако,
Нужно лизно от меня? —

Смерть как будто бы замялась
Отклонилась от него. :
— Нужно мне.. Такую малость,
Ну почти что ничего. :
Нужен знак один согласья,

Что устал беречь ты жизнь,
Ure 0 смертном молишь часе...

—- Сам, выходит, подпишись? —

Смерть подумала:

— Ну, что же,

Подпишись ин на покой. :
— Нет, уволь. Себе дороже.

— Не торгуйся, дорогой.

Все равно идешь на убыль, —
Смерть подвинулась к плечу, —
Все равно стянулись губы,
Стынут зубы... :

— He хочу.

— А смотри-ка, деле к ночи,
На мороз горит заря.

Я к тому, что мне короче,

И тебе не мерзнуть зря...

— Потерплю.

— Ну, что ты, глупый,
Вель лежишь, всего свело.
Я б тебя тотчас тулупом,
Чтоб уже навек тепло.

ад

Адрес редакции и издательства: Москва, ул. Станиславского, 24. (Для телеграмм —Москва, Литгазета).

511525. +

ОКОНЧАНИЕ. НАЧАЛО CM. HA 3 CTP.

Й виселицы скорбный габарит,

Как в раме траурной, задумчиво хранет
Последний вздох безвеетиого героя,
мы испытываем чувство раздражения, по-
тому что непреодоленная автором элемен-
тарная литературщина евела на-нет все
его хорошие намерения. :
Подобного рода жеманство присуще не
одному только Марку Геллеру, автору
цитированных выше строчек. Оно часто
попадается в стихах многих молодых поэ-
тов.

Сколько раз нам приходилось быть сви-
детелями того, что беззаботное, или неу-
мелое, или торопливое, или просто бездар-
ное перо обесцвечивало и низводило до
унылой серости самые яркие и многоцвет-
ные “явления народной жизни, делало об’-
емное и глубокое плоским. Многие из нас
H до войны и в военное время удовлетво-
рялись тем, что называли новое в стихах,
вместо того, чтобы, опираясь на совершен-
ное мастерство поэта раскрывать явление
в его чувственной конкретности.

Буквально сотнями примеров из практи-
ки наших поэтов можно убедительно по-
казать, что самое значительное явление
жизни, самый выразительный случай не
освобождают автора от большой работы
над материалом. _ :

Если в оправдание некоторых авторов
можно сослаться на то, что они писали
свои произведения издалека, не зная ге-
роев, не зная условий их жизни, то ничем
нельзя об’яснить, кроме безответственнос-

‘TH автора, такое изображение подвига:

„Снаряд разорвался, ударил в плечо,
Руки командира не стало.

И кровь обожгла до того горячо,

. Что сердце в груди застонало.
Призывно взмахнув уцелевшей рукой, .
Комвзвода, герой Соломонов : :
Бойцам закричал: :
В наступленье, за мной! -
И дрогнула вражья колонна.

Здесь что ни строчка, то безвкусица,
нелепость, вопиющая авторская безответст-
венность. А писал эти «стихи» и печатал
их на странице армейской газеты литера-
тор, с первых месяцев войны находящийся
в Действующей армии.

Борис Весельчаков, автор вынедшей не-
давно в издательстве «Молодая твардия»
книжечки «В блиндаже», тоже был Ha
фронте, многое видел своими глазами. Это
не помешало ему написать на-редкость
слабую книжку, пестряйую стихами вро-
де такого: т

В сожженном городе рыдает типгина.
Дома лежат, как горы меловые,

От дыма почерневшая луна

За всю войну взошла впервые.

В ее тяжелом, одичавшем свете

Я вижу день совсем другой зари.
На ржавых рельсах женщины и дети,
Прожа от стужи, делят сухари.

 

é
Так из строфы в строфу нелепость на
нелепости, безвкусица на безвкусице. И
уже никого не удивляет «резюме», кото-
рым автор завершает двадцатистрочный
сумбур, долженствующий. создать у читате-
ля представление о бедствиях войны:
Земля ‘моя. Разрушенный очаг.
Степная ширь под громовым раскатом,

Ночь пересплю на голых кирпичах
М уеснокоюсь тем, что был солдатом.

Гражданский паспорт самого честного
фронтовика, доброго солдата. никого из нас
не освобождает от критики. Наоборот, по
отношению к людям, отлично и непосред-
ственно знающим войну и ее людей, ‘кря-
тические требования должны. быть новы-
шенными, особённо в нынешнее, послево-
енное время, когда сами собой отпадут
помехи, об’ясняющие спешку и. недорабо-
танность. Е

Из почти четырехлетнего периода особых
условий ‘существования советская поэзия
вышла на рубеж новой полосы в жизни
народа, обогашенная творческим ^ опытом,
со значительно укрепленной связью с боль-
шим читателем страны. :

Все возрастающий приток сил, который,
несомненно будет еше более  значитель-

ным, дает все основания ясно и уверенно
глядеть в Наше завтра. =

Мы отлично знаем, что поэту день за-
вершения войны не сулит демобилизации,
отдыха, передышки:

Как ни полезно, как ни значительно со-
зданное нами в дни войны, это только
взволнованное предисловие к тому зели-
чественному эпосу героики нашего народа-
освободителя, над созданием которого при-
дется трудиться нам всем от мала до ве-
лика, не покладая рук.

 

Вижу, веришь. Вот и слезы,
Вот уж я тебе милей.

— Врешь, я плачу от ‚мороза,
‘He of жалости твоей. ..

— Что от счастья, что от боли —
Все равно. А холод лют.
Завилась поземка в поле,

Нет, тебя уж не найдут...

И зачем тебе, подумай,

Если кто и подберет.

Пожалеешь, что не умер

Здесь на месте, без хлопот...

— Шутишь, Смерть, плетешь тенета. —
Отвернул с трудом плечо. —
Мне как раз пожить охота,

Я и не жил-то еще...

— Аи встанешь — толку мало, —
Продолжала Смерть, смеясь, . —

А и встанешь — все сначала:
Холод, страх, усталость, грязь.
Ну-ка, сладко ли, дружище,
Рассуди-ка в простоте.

— Что судить. С войны не взыщешь
Ни в каком уже суде...

— А тоска, солдат, в придачу:
Как там дома, что с семьей?
— Вот уж выполню задачу —
Кончу немца — и домой.

— Так. Допустим. Но тебе-то
И домой к чему притти?

До гола земля раздета

И разграблена, учти.

Все в забросе.

— Я работник,

Я бы дома в дело вник.

— Дом разрушен. .

— Я и плотник.

— Печки нету.

‚= И печник. .

Я от скуки — на все руки,
Буду жив — мое со мной,

— Дай еще сказать старухе:
Вдруг придешь с одной рукой?
Иль еще каким калекой, —
Сам себе и то постыл... —

И со Смертью Человеку
Спорить стало выше сил.
Истекал уже он кровью,
Коченел, спускалась ночь...

— При одном моем условьи,  
Смерть, послушай... Я не прочь... —

И томим тоской жестокой,
Одинок и слаб и мал, i
Он с мольбой, не то с упреком
Уговариваться стал. .

Народный поэт
Литвы

 

Людас ГИРА

Указом Президиума Верховного Совета
Литовской ССР писателю МЛюдасу _ Гира
присвоено звание народного поэта Литвы.
Это почетное звание Л. Гира заслужил
своей долгой и плодотворной литератур-
ной деятельностью.

Еще перед первой мировой войной имя
Л. Гира пользовалось широкой  извест-
ностью в Литве, а многие °его стихи, пе-
реложенные на музыку, уже тогда стали
любимыми песнями литовского народа.

Автор целого ряда сборников стихов и
поэм, драматург и видный литературный
критик, редактор первого литовского ли-
тературного журнала «Вайворикште» и
многих антологий и альманахов, — Л. Ги-
ра является одним из виднейших литов-
ских писателей старшего поколения. Bee
свои билы Л. Гира отдает трудовому ли-
товскому народу, активно участвуя в ус-  
тановлении советской власти в Литве,
в дни Отечественной войны борясь в ли-
товских ‘национальных частях ‘Красной
Армии. Его песни и стихи воодушевляли
литовских бойцов в их борьбе за освобо-
ждение родины из-под немецкого ига. За
свою многолетнюю литературную деятель-
ность Л. Гира в 1943 г. был награжден
орденом Трудового Красного Знамени.

} < :

Юбилей А. И. Белецкого

КИЕВ. (От наш корр.). Столица Украи-
ны тепло отметила 60-летие со дня рож-
дения и 35-летие научно-педагогической
деятельности действительного члена Ака-
демии наук УССР, заслуженного деятеля
науки Александра Ивановича Белецкого.

На торжественный вечер в: конференн-
зале Академии наук УССР собрались ака-
демики, писатели, журналисты, научные
сотрудники институтов Академии наук,
студенты.

С докладом <А. И. Белецкий и его науч-
ная деятельность» выступил акад. Л. Бу-
лаховский. ;
`Юбиляра приветствовали заместители
председателя Совнаркома УССР В. Стар-
ченко и М. Бажан, от президиума Акаде-
мии наук УССР—акад. А. Палладин, от
Союза советских писателей Украины —
М. Рыльский, от Союза советских худож-
ников Украины — В. Касиян, от Нарком-
проса УССРАЬЫП. Тычина.

al

 

   

Поэт Евг. Долматовский выступает ‘перед
взятия Берлина.

— Я не худший и не лучший,

Что погибну на войне.

Но в конце ее, послушай,

`Дашь ты на день отпуск мне?

Дашь ты мне в тот день последний,

В праздник славы мировой

Услыхать салют победный,

Что раздастся над Москвой?

Дашь ты мне в тот день немножко
__ Погулять среди живых?

Дашь ты мне в одно окошко

Постучать в краях родных?

И как выйдут на крылечко,

Смерть, а, Смерть, еще мне там

Дашь сказать одно словечко?

Полсловечка?

— Нет. Не дам...

Дрогнул Теркин, замерзая

На постели снеговой.

— Так пошла ты прочь, Косая,
Я солдат еще живой.

Буду плакать, выть от боли,
Гибнуть в поле без следа,
Но тебе по доброй воле

Я не сдамся никогда.

у

— Погоди.  Резон почище
Я найду, — подашь мне знак...

— Стой. Идут за мною. Ищут. .
Из санбата. 7

— Где, чудак?

— Вон, по стежке занесенной...
Смерть хохочет во весь рот:

— Из команды похоронной...

— Все равно: живой народ.

Снег ш ришит, подходят двое,
Об лопату звякнул лом.

— Вот еще остался воин,
К ночи всех не уберем.

— Аи то устали за день,
Доставай кисет, земляк. Е
Над покойничком присядем ;
-fla покурим натощак,
— Кабы, знаешь, до затяжки —

Щец горячих котелок.

— Кабы капельку из фляжки. ‘
— Кабы так — один глоток.  
— Или два...

И тут, хоть слабо,
Подал Теркин голос свой:
— Прогоните эту бабу,
Я солдат еще живой.

Смотрят\люди: вот так штука!
Видят: верно, — жив солдат.
— Что ты думаешь!

— А ну-ка,

Телефоны:
издательство — К 4-64-61

Типография «Гудок»,

  В. Сосюра, О. Вишня, Н. Забила

ххх

 

секретариат — К 4-60-02, отделы к

Москва, ул. Станке

° (Секция рассказа

При президиуме
вновь образована
секции избраны:
тель), К. Паустовский,
местители председателя),
(секретарь), В. Гроссман,
Б. Лавренев,

На-днях состоялось
собрание секции, на котором
прочел рассказ «Он будет ждать».

Л. Соболев

первое

В секции драматургов

`На-днях в Клубе писателей
очередной вечер эстрадной. драматургии.

 

р

Поэт Я. Сашин познакомил собравшихся
на

войны для фронто-

с произведениями, написанными HM

фронтах Отечественной
вой печати и эстрады.

Выступившие в прениях Ан. Софронов,
и

поэта.
Особенное одобрение получили стихи «На
поворот»,
политические эпиграммы и памфлет в про-

А. Арго и др. отметили политическую
художественную значимость работ

пушкииские темы», «Опасный

зе «Успехи русской медицины».

Вместе с тем поэту было указано Ha
ряд художественных и технических  по-
грешностей в его лирических стихах.

Вторая часть вечера была посвящена по-
казу работ В. Типота. Солисты Радиокоми-
тета Шелиховская и Хачатуров ‘ исполни-
ли в сопровождении автора музыки, ком-
позитора С. Кац, отрывки из одноактной
оперетты В. Типота «Я вам пишу», арти-
сты ВГКО Чайка и Гутман выступили e¢€
сатирическими диалогами на бытовые темы.

В. Типот прочел рассказ «Черствая ба-
ба», отрывки из музыкальной комедии
«Алена» и народное «действо» — «Как
Нефед и Ипат бились об заклад», полу-
чившее наиболее высокую оценку аудито-
рии. Менее удачными были признаны «Ин-
термедия» и «Черствая баба», вызвавшие
ряд критических замечаний. 5

 

Вечера советской
литературы

В дни пленума отдел пропаганды худо-
жественной литературы ССИ СССР устраи-
вает два больших вечера.

Вечер украинской литературы состоится
22 мая в Политехническом музее под пред-
седательством А. Фадеева. После вступи-
тельного слова М. Рыльского выступят
Л. Первомайский, И. Нехода, ПШ. Панч,
и др.
Переводы произведений украинских писа-
телей прочтут Н. Ушаков, Б. Турганов, В.
Звягинцева. В ‘концерте из произведений
‘украинских композиторов и писателей при-
мут участие Д. Орлов, М. Царев, И. Мас-
ленникова; К. Поляев и А. Батурин.

23 мая в Колонном зале Дома союзов

под председательством Н. Тихонова со-
стоится вечер поэзии народов СССР. С
чтением своих произведений выступят

С. Михалков, К. Симонов, А. Твардовский,
Е. Долматовский, С. Чиковани, М. Рыль-

ский, Я. Колас, С. Вургун, Гафур Гулям,

Н. Зарьян и поэты-переводчики-
` %;

 

бойцами у. Бранденбургских ворот в день
Фото Е. ХАЛДЕЯ (фотохроника ТАСС).

 

СМЕРТЬ И ВОИН

Понесем его в санбат.

— Ну и редкостное дело, —
Рассуждают не спеша. <
Одно дело — просто тело,

А тут тело и душа.

— бле-еле душа в теле.

— Шутки, что ль, зазяб совсем.

А уж мы тебя хотели,

Понимаешь, в ‘наркомзем...

+

— Не толкуй. Заждался малый.
Вырубай шинель во льду. =
Поднимай.

А Смерть сказала:.
— Я, ‚однако, в след пойду.

Земляки — они к работе
Приспособлены к иной.
Врете, мыслит, растрясете —
И еще он будет мой.

Два ремня, да две лопаты,

Две шинели поперек:

— Береги, солдат, солдата.

— Понесли. Терпи, дружок.

Норовят, чтоб меньше тряски,
Чтоб ровнее как-нибудь,
Берегут, несут с опаской.
Смерть сторонкой держит путь.

А дорога — не дорога, —
Целина — по пояс снег.

— Отдохнули б вы немного,
Хлопцы... :

— Милый человек, —
Говорит земляк толково, —
Не тревожься, не жалей.
Потому несем живого,
Мертвый вдвое тяжелей.

И другой: `

— Оно известно,

А еще и то учесть,

Что живой спешит до места,
Мертвый дома, где ни есть.

Дело, стало быть, в привычке, —
Заключают земляки.

— Что ж ты, друг, без рукавички?
На-ко теплую, с руки...

И подумала впервые

Смерть, следя со стороны,
— До чего они, живые,
Меж собой свои — дружны.

Оттого и с одиночкой
Сладить надобно суметь.
Нехотя даешь отсрочку.

И, вздохнув, отстала Смерть,

 

 

 

 

‚ бухгалтерия — К 4-76-02.

 

Союза писателей СССР
секция рассказа. В бюро
(председа-
В. Ильенков (за-
Н. Москвин
А. Первенцев,
О. Черный и А. Писменный.
творческое
А. Писменный

состоялся

    
    
  
   
  
  
  
  
 
 
  
 
   
    
  
 
 
    
 
   
   
   
   
  
   
 

 

ритики, литератур братских республ

 

не появившихся в печати:
высказывать суждения, которые
не может проверить, обратившись к самой
Но бывают иногда литературные
явления, ю которых хочется,

ветских
‚секция русских авторов.

Инлюк завидовал Гусям,
Что могуу плавать там и сям.

Короче говоря:
Его к воде тянуло — \
На реки, на озера, на моря,
Откуда иногда соленым ветром дуло. .
Но более всего его манило то,
Что краше моряков уж не одет HHKTO!..
Везет же Индюкам! Индюк попал на флот

Индюк по-флотски ест. Индюк по-флотски

пьет.

В тельняшку он одет, как ходят
флоте.

 

!

все на

Но в воду вы его и силой не столкнете:

Подальше от воды на суше ои живет,
А если с берега увидит вдруг волну,

Так уж кричит: «Тону-у...»

И произвел фурор.
О нем лишь только разговор:

Какой жаргон  
И как татуирован он!

Заехал раз Индюк домой, на птичий двор,

«Какой моряк! Ах! Ах!—кудахчут Куры. —

А мы живем за Петухами, дуры
Надулся наш Индюк, вдруг став

героем
ДНЯ,
Хвост распустил, а сам, что было свл
(Хотя особенно никто и не просил),

Заголосил
«Родня!

Берите все пример с меня!  

Довольно вам в пыли купаться!

Я — водоплавающий, братцы!

Жить не могу без корабля!

Аврал! Форштевень! Брамселя!»

Захлопал крыльями весь птичий двор м
круг.

«Как мы горды! Нас посетил Индюк},

И даже сам Петух пропел: «Кукарекуь

Воздав хвалу морскому Индюку.

м
Уверен я, что всяк меня поймет:  
Я не хотел обидеть славный флот,

Ведь мы встречаем Индюков
Не только в форме моряков!

 

«С фронтовым приветом»

Не принято писать о произведениях, еще

не

книжке.

правилам, оповестить
ющих, ‘то хотя бы всех пишущих,

На-днях в областной комиссии” ССП  со-
стоялось обсуждение рукописи В, Овечки-
Многие заметили перед войной и за-
помнили это имя: в «Красной Нови» пе-
Стукачах»,
маши-
нист», очерк «Без роду, без племени» и др.
— они сразу ‘обратили на себя внимание
изобра-

на.

чатались рассказы «Гости в

«Прасковья Максимовна», «Слепой

какой-то особой достоверностью
женного ‘в них, органичностью, на-ред-
кость глубоким проникновением в Колхоз-
ную действительность. За годы войны об
Овечкине долго не было слышно. «Вою-
eTy — и все. ,

И вот Овечкин снова среди нас, — по-
худевший и посуровевший, со Сталинград-
ской медалью ‘на груди. Прошагал всю
войну полковым агитатором и сейчае при-
вез новую. повесть — «С фронтовым при-
ветом».

Впрочем, о жанре заспорили на об-
суждении — повесть ли это? Где же фа-
була? Не очерк ли? Нет, это больше, чем
очерк... В конце концов, отказались от
точного определения.

«Нигде так много не думают люди, как

на войне», — пишет в одном месте Овеч-
кин. Герои его новой вещи’ — фронтови-
ки, они еше воюют. И даже на отдыхе

они, по общей фронтовой привычке, смот-

рят всегда на запад, HO думы их — о
том, что делаетея на родине, о той жиз-

ни, ради которой они воюют. Хотя дейст-

вие повести развертывается на фронте, вся
она обращена к новой, послевоенной поло-

положено
читатель

вопреки всем
если не всех чита-

се нашей жизни. Люди за войну (М вт
лу, м на фронте) стали старше, умнее т
требовательнее. Ощущая в себе новые №
лы, с раздвинувшимся кругозором, с @
‘гатейшим опытом боевой жизни, советски
люди, еще с автоматами в руках, обл}
мывают новые задачи, которые предсти
им решать, когда они вернутся домой.

Повесть Овечкина — это первая ласт
ка послевоенной литературы. «Новаторски
вещь» — эти слова несколько раз повть
рялись  на обсуждении, и при этом pe
шла не о формальных изысках, ао №
визне темы, мыслей, чувств, ощущений,

«Отбросила ли нас ‘война — разорени
огромных областей, гибель миллионов 2
дей -— или не отбросила?» Такой вот.
задают одному из героев повести комм.
нисту Петренко, и. он отвечает: «Не паз

мы отброшены, а вперед ушли».

Безошибочным ощущением новой вых
ты, на которую поднялась нана страна  
итоге войны и победы, проникнута №
весть. «Не старые рубежи оборонять, 1
новые отвоевывать» — так определяют х
дачу нового дня герои Овечкина.

Желая определить литературное родах
повести Овечкина, участники обсуждей
вспомнили имена А. С. Макаренко, 1
Островскогс —- тех, для кого дело и

жизни и литературное творчество сл»
лись воедино,

=

«Издать, как можно скорее, довт
до читателя, до человека думающего, 1 
бовательного, которого не оттолкнет Ot
сутствие занимательной фабулы, котом
обрадуется встрече с героями, так Ke fo
покойно рвущимися вперед, как и он с,
— таково было общее мнение и Фадеева, 1
Караваевой, и Герасимовой, и Слониме
го, и всех другнх участников обсужденя

Елена ЗЛАТОВА.

 

Абай Кунанбаев и пути влияния русской литературы

В Институте мировой литературы им.

А. М. Горького было заслушано сообще-
ние исследователя казахской

литературы
М. Сильченко — «Абай Кунанбаев и его

отношение к русским писателям».

М. Сильченко обрисовал творческий путь
замечательного казахского поэта -— от
ранних его переводных стихов из Лермон-
това до позднейших переводов и перело-
жений басен Крылова. Весь творческий
путь Абая отмечен благотворным влняни-
ем русских классиков от Пушкина до. Не-
красова и от Крылова до Шедрина. Лер-
монтовскими и пушкинскими мотивами Абай

обогатил’ образы национальной лиричесий
поэзии. Переводами отрывков из «Евгейи
Онегина» Пушкина и «Вадима»  Лермонте
ва Абай положил начало роману в кам 
ской литературе. ь

Интересно отметить, что mucho Tarif
в переводе Абая стало казахской народнй

песней, которая исполняется обычю и
свадебных торжествах.
Сообщение М. Сильченко послужит

поводом для обсуждения вопроса о NYT
влияния русской литературы ина литерат.
ры братских республик,

 

ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ЮНОШЕСТВА И ДЕТЕЙ 0 МОРЕ И МОРЯКА

7 и 8 мая в офицерском (клубе Нарко-
мата Военно-Морского Флот

происходило
совещание на тему «Литерафура для юно-
шества и детей о море и ряках», соз-

ванное. президиумом Союза советских пи-
сателеи и Военно-морским издательством.

Совещание открылось кратким  вступи-

тельным словом С. Маршака.

С докладом о задачах морской литера-
туры для юношества и детей выступил
генерал-майор: С. Найда.

— В современной войне, — ‘говорит С.
Найда, — флот играет огромную роль.
Отечественная война убедительно доказала
это. Нам необходим сильный океанский
военно-морской флот, постройка которого

должна явиться всенародным делом. Нам
нужна литература, раскрывающая_ вековые
традиции нашего флота, ибо страна Hama
— великая морская держава. Следует не-
медленно приступить к разработке плана
издания морской литературы (русской и
иностранной) для нашей молодежи. Этот
план должен состоять из двух разделов:
художественная литература о море и мо-
ряках (о героях Отечественной войны, Ге-
роях Советского Союза,. великих русских

РИГА. (От наш корр.). При Союзе со-
писателей Латвии организована

Состоялось первов

организационное i
брание секции. re

Председателем ee избрана

Ls  ”

СЕКЦИЯ РУССКИХ АВТОРОВ

 

   СКОМ клубе

путешественниках, стихи, песни и т д)!
научно-познавательные работы по всем! 
просам, связанным с морским делом (reo!

графия, история развития кораблестроевий
физика, радиотехника и т. д.).

Л. Успенский выступил с доклалом W
тему «Юность и море».

Л. Кассиль в докладе «Советские пи*
тели в библиотеке юного моряка» отмег!
наиболее популярные произвеления  хуло
жественной литературы на морские сюже

п eta успехом у юного чи

Выступившие в преннях С a
акад. Б. Завадовский, C. и
Фейнберг, С, Беляев, В. Акуратов,
Prison ie Н. Чуковский, М. Муратов, @
а Я. Черняк, И. Гринберг и’ д}
а практических предложений 1
ae: ю детской морской художественной
тр (организация издательског,
а, ах детской морской Surg)
Pca : pure справочников, “ЖУРН

В совещании приняли

участие писатель
научные работники ry
педаг  
издательств. ’ orn, работник)
че
ic
с
 

М. Крупник

. } ова, Принят

ближайший ie план работы на

месяц.
пис
произведения м
и поэтов.

Еженедельно в Риж-\

 

ателей будут обсуждаться\
олодых русских прозаиков

t
Редакционная коллегия:

С. МАРШАК, д.

Б. ГОРБАТОВ, Е. КОВАЛЬЧИК,
ПОЛИКАРПОВ, Л. СОБОЛЕВ, А. СУР

ик, искусств, информации — К 4-26-04
4 > ,

 

 

 

В. КОЖЕВНИКОВ,
КОВ (отв. редактор).

a
5c

Saag Ny 984. >.