ВВЕСОЮЗНОЙ КНИЖНОЙ ПАЛАТЕ 25 ЛЕТ Всесоюзная книжная палата — центр <о- ветской государственной библиографии — празднует 25-летие евоего существования. Собирание всех печатных изданий, выхо- дящих в Советском Союзе, — одна из главных функций Книжной палаты. Полу- чение «обязательного экземпляра» всей из- даваемой у нас литературы дает возмож- ность не только хранить издания со- ветской печати, с абсолютной полнотой ‘ве- сти регистрацию и статистический учет всей печатной продукции СССР. но и комплек- товать вовой литературой крупнейшие биб- лиотеки страны. За лет своей дея- тельности Палата распределила тю биб- лиотекам Советского Союза снов книг, журналов, газет, графических изданий и других печатных материалов; Из этого числа 2 миллиона книги 19 миллио- нов экземпляров тазет и журналов падает на последние четыре военных года. Об об’еме и полноте библиографической регистрации советской литературы, прово-. лимой Книжной палатой, говорят следую- шие цифры: 3a 25 лет библиоррафически обработано 750 тысяч названий книг; выхо- дивших в СССР на 111 языках, 350 тысяч номеров периодических изданий и. 10 мил- `лионов номеров газет. =. Издательская работа Палаты’ значительно расширена, В первый гол существования `Палаты выходил лишь один орган. государ- вил В. Энгельгардт, сопроводив свою работу И) ственной библиографии — «Книжная лето- пись». В настоящее время, кроме’ «Книж- `ной летописи», Палата выпускает «Лето- пись журнальных статей», «Летопись гз- зетных статей», «Летопись рецензий», «Ле- тапись музыкальной литературы», «Лето- лись изобразительных искусств», ежегод- ники советской книги, крупные моногра- фические труды, разного ‘рода библиог- рафические указатели, архивные - мате- риалы -и пр. До войны Книжной палатой было. составлено около 30 различных. кар- ‘точных каталогов, отображающих с .pa3- } ных сторон издания -Советского:`Союза с 1917 года. Эти каталоги давали возможность вести большую справочно-библисграфичес- кую работу по заданиям партийных, совет- ских организаций и отдельных: лиц. Пожар во Всесоюзной книжной палате, вызванный в 1941 году фашистскими бомбами, ‘полно- стью уничтожил плод долголетних трудов— систематический каталог (свыше 4 миллио- нов карточек) и причинил ‘огромный ущерб многим другим каталогам и материалам Жнижной палаты. Благодаря своевременно принятым мерам сохранен был’ генеральный элфавитный каталог. Повреждения, . причи- ненные пожаром, частично ликвидированы, _восстанавливается систематический каталог И Не. : я. . - Книжная палата работает над библиогра- ‘фией литературы Великой Отечественной ‚войны. Составлена картотека книг (около 13 тыс. карточек} м журнальных статей. {около 30 тыс. карточек). Е _ Книжная палата, в числе других ‘евоих изданий, в продолжение многих лет выпу- скает журнал «Советская библиография», в котором публикуются работы научных <со- трудников Палаты и виднейших книговедов страны. В ближайшее время начнется публикация материалов из Архива русской библиогра- bun... =: Не Я ‚Палата располагает ценнейшей специаль- но. книговедческой библиотекой, насчитыва- ющей около 60 тыс томов русских и: ино- странных книг и журналов по’ вопросам библиографии, библиотековедения, полигра- фии. В настоящее время библиотека восста- навливается и скоро будет вновь открыта для читателей. а ial - Советское правительство, поидавая огром- ное-значение развитию культуры в нашей стране, отметило успешную. работу Всесоюз- HOH книжной палаты; указом Президиума Верховного Совета СССР 25 „сотрудников Книжной палаты награждены орденами и медалями Советского Союза. Вчера в Доме ученых состоялось торже- ственное заседание, посвяшенное 25-летию Всесоюзной книжной палаты. ия : _ После вступительного слова начальника Главлита Н. Садчикова состоялся доклад пиректора Палаты Ю. Григорьева об’ ито- гах и перспективах работы Всесоюзной книжной палаты. «ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЧЕТВЕРГИ» ОМСК. (От наш. корр.). Уже три года при Омском областном государственном изда- тельстве еженедельно проводятся «литера- турные четверги», на которых обсуждают- ся. новые произведения омских писателей. Интересную работу © знаменитом переид- ском поэте ХИ века Омаре Хайяме предста- вым переводом всех четверостиши идского поэта. <На последнем . «четверге» обсуждались тихи поэта М. Максимова (Марка Липови- ча). Максимов читал поэму «Москва» и стихотворения «Мать», «Баллада. о шофе- pes, «Поезд», «Мы были на войне» и др. - Многое из того, что обсуждается на_<«чет- вергах», публикуется в «Омском альманахе». Сейчас в производство сдана пятая книга альманаха, в которую вошли переводы Л. Мартынова из Теннисона и Шекспира, из- влечения из работы В. Энгельгардта, сти- хи М. Максимова, М. Юдалевича, В. Угрю- мова, рассказы В; Уткова, П. Радищева, С. Залыгина и др. ` й пер- 100 милли- Гумилевского. > г - — Новость, которую Гумилевский внес в советскую литературу своими, книгами, На протяжении мно- гих wer A работаю над. романом «Репкаюний шаг», который мыслит” ся мною как эпопея в четырех книгах. Первая книга вывила на турк- менском языке в..Ашха-. бале в 1940 году. He- давно я закончил BTO- рую книгу романа, где рассказываю © граждан- ской войне в Туркме- `нии. o6 участии жите- лей туркменских аулов в Октябрьской револю- - ции. В ‘годы войны я. написал также несколь- ко пьес, у Aue _ Среди туркменского, ‚нафода Ф@ольшой попу- _лярностью пользуется народная. ро- мантическая поэма . Хемра», относящаяся приблизитель- нок ХУШ веку, Творчески . пере- работав основной мотив этой поэмы, народа в Отечественной войне я на- `цисал пьесу «Братья», либретто к опере «Абадан», повесть Дурды» и повесть в стихах «Айлар». _ ВСОЮЗЕ ° Дискуссия о научно-хул Научно-художественные. произведения Льва Гумилевского были предметом дис- куссии, организованной недавно секцией на- учно-художественной литературы в Клубе писателей: _. - Е Вступительное слово Андрея Платонова было посвящено критическому обзору книг — заключил докладчик, — состоит в том, что он начал энергично осваивать еше не- _Берды КЕРБАБАЕВ, «Хюрлукга. и. я Написал драму «Хюрлукга и Хемра».. Е `На тему участия туркменского. ‚ «Курбан. ВЕТСБИ: Е КНИГИ Сейчас я собираю’ ма- териал для третьей книги «Решающего ша- га». Эта книга будет посвящена советизации „Туркмении и укрепле- нию колхозного строя. Период. коллективиза- ции в Туркмении сопро- вождался ожесточенной классовой борьбой; это дает мне возможность интересно построить сю- жет. - остро развернуть. ‚. драматические сцены. Основной герой романа — Артык, бедняк. Ero жизненный путь я про- слеживаю с 1916 гола. Артык— участник граж-. данской войны, в треть- ем томе он — страстный борец. за счастливую колхозную жизнь. Четвертый и. последний том фомана. посвящен участию. туркменов в Оте- чественной войне. . ПИСАТЕЛЕЙ СССР ожественнои литературе обжитые места человеческой души: - ин- стинкты технического ‘творчества, профес- снональное. чувство, технологическое ощу- щение : природы; Для сэтого прежде всего самому автору пришлось серьезно пере- учиться, - стать в Некоторой мере инжене- ром- i - SS Интересны были выступления проф. В. Голубева, проф. М. Николаева, проф. В. Вет- чинкина, проф. К. Горбуновой, проф. Г. Че- линцева, Я. Рыкачева, Н. Ляшко, К. Андрее- вой. ; é 14 июля на заседании областной комис- сии прегидиума ССП. СССР обсуждалось творчество смоленского писателя В. Шу- рыгина. - t : ai В. Шурыгин. впервые выступил в. каче- ‚стве беллетриста в 1930 г. в смоленском литературном альманахе. : Эти. первые его ‘литературные ‘опыты, как правильно указал А; Твардовский, бы- ли интересны с точки зрения новизны их содержания, но. вместе с тем были, не- сколько тяжеловесно написаны. Новые рас- сказы В. Шурыгина, посвященные граж- _ Обсуждение итогов пленума ССП СССР. ЧЕЛЯБИНСК. (От наш. корр.). На сове- шании писателей Челябинской области, по- священном итогам Х пленума правления Союза советских писателей СССР, высту- пил П. Бажов. — -— Перед советскими: писателями, — ска- зал-П: Бажов, — стоит сложная, ответст- венная задача — развернуть широкую рабо- ту по отображению Урала, его героических людей — тружеников: тыла. В’этом отноше- нии пока сделано еще очень мало. ; ` Секрстарь Челябинского отделения ССП Л. Татьяничева-в своем докладе 0’ работе писателей Челябинской области говорила: о творчестве недавно < умершего А. Климова, М. Львова, А. Гольдберга, В. Устинова, В. Кузнецова; Л. Преображенской, В. Свето- зарова, Н. Кондратковской `Н. Ковален- ко и др. ; Доклад о народном творчестве южного Урала сделал известный уральский краевед и фольклорист В. Бирюков. Теме Урала вху- дожественной литературе было посвящено выступление секретаря Челябинского обкома ВКП(б} по пропаганде A. Шварева. : a : oa ПЕТРОЗАВОДСК. (Or uau. xopp.). Ha состоявшемся недавно `собрании писателей были обсуждены итоги Х пленума Союза советских писателей. С докладом выступил ответственный сек- ретарь ССП Карело-Финской ССР Н. Кли- менко. Ознакомив писателей с работой пле- нума, докладчик охарактеризовал деятелъ- ность карело-финских писателей за время Отечественной ‘войны. Выступившие на ©соб- говорили о своей работе и о творческих пла- нах. К всенародному празднику — Дню Во- енно-Морского Флота. Военмориздатом вы- пускается большое количество. произведений советских писателей и исследователей, по- священных героической. истории русского- флота и беспримерным. подвигам советских моряков в период Отечественной войны, ‚Вышли. — «Батарея 365» Героя Советско- го. Союза Н. Воробьева, «Фронтовой’‘днев- М. -; Педенко, «Матросская слава» Г. Федорова, «Иван Никулин, русский мат- рос» (второе издание) „Т. .Соловъева, —_сбор- П. БОГАТЫРЕВ Факарпатекая Украина. Русский историк проф. А. Л. Петров, по- святивший жизнь изучению истории Закар- патской Украины, исследовал детально быт крестьянина. Крестьяне здесь веками сохра- няли родной язык и обычаи, народное платье и религию, как здесь говорят, «руську вру». Вэками, истребляли захватчики все, что каса- лось славянства, но не удалось венгерским правителям мадьяризировать Закарпатскую Украину. seat : Я — этнограф и фольклорист. Из села в село обошел Закарпатье, вслушиваясь в диалекты, вглядываясь в быт. Первые свои обходы я сделал вскоре после того, ‘как страна, освободившись из-под гнета Венг- рии, вошла в состав Чехословакии. `Долгие годы, назиная с 1923 т., я собирал злесь фольклорно-этнографический мате- риал, жил среди крестьян. в хижинах, меня встречали приветливо, не требуя ни доку: ментов, ни рекомендаций, лучшим моим ат тестатом было то, что я из «России», из Мос хвы. Я бывал на праздниках, на Святый ве-. чер, на Pisctso (Рождество), Водорщи (Крещение), Пасху, бывал на. свадьбах и похоронах. Есть в обрядах, связанных с местным краем, ые _ карпатсокие черты, но много общего и с обрядами жи- телей Западной Украины, с обрядами При- лнепровщины, с русскимн и белорусскими и, наконец,—с обрядами южных и западных славян. м. И-отдельные обряпы, и многие произведе- ния ^ фольклора хранят в Закарпатской Украине черты древности. в большей. мере, чем у других славянских народов. Перено- сишься словно в далекие от нас времена, ко- гла слышишь старинные комядки, старинные весенние песни—гаивки. Эти последние инте- ресны не только содержанием, формой и ме- лодией, но и тем, что сопровождаются драматическим действием. А сколько юмора, роднящего Закариатскую Украину © Украи- Адресс редакции и излательства: ной; которую нам открыли Гоголь, Щербина, i Квитко-Основяненко! Какой обильный инте- ресный материал хранят зочники! р Как увлекательно люди рассказывают друг другу сказки у мельницы, в ожиланни помола! Даже на поминках в честь умерших родственников, когда «дьяк», притомившись чтением псалтыря, умолкнет, здесь расска- зывают сказки. Записывал я сказки и в Корч- ме, этом”евоеобразном : закарпатском клубе, и у пастуха в. тенистом лесу, на изумрудной траве. Но больше всего в бедных, но Госте- приимных хижинах карпатских крестьян. Полнокровной . жизнью и поныне. живет фольклор Закарпатской Украины. И ныне творят фольклорные рассказы, слагают пес- ни об исторических событиях и о современ- ности. Как много здесь ‘Легенд.о благород- ных разбойниках! Одному ‘из них, Николе Шугаю, посвятил замечательную книгу чеш- ский писатель Иван Ольбрахт. : Подружился я с верховинским крестья-. нином Пилипцом, записал от него немало чу- десных песен, поехал с ним из Закарпатья. в Словакию, в Братиславу — на фестиваль народной музыки. Он жаловался на тяже- лую жизнь семьи и. неожиданно попросил: «Возьми меня до России!» Пилипец сочинял песни н просил одну из этих песен записать и спеть консулу в Праге. Песня заканчива- лась так: а а ve о а На Карпатах я родился, Россия мн! мати. 4 Там я хочу жити, Там и помирати! ыы Фольклор Закгрпатской Украины дает нео- бычайно много для исслелования и. мест- ного творчества и решения общих проблем О возникновении и развитии народн Москва, ул. Станиславского, 24 рании обсуждали отдельные произведения, Художественная литература ко Дню Военно-Морского Флота закарпатские CKa- ой по-: . (Дая’ телеграмм —Москва, Литг ‚ Новые’ рассказы В. Шурыгина данской и Великой Отечественной войне, по мнению А. Твардовского, свидетельст- вуют о росте литературного дарования ‚автора. : Принявшие участие в обсуждении. Ю. Либединский, Н. Замошкин, Г. Федосеев, В. Козин, Л. Субоцкий отметили у авто- ра наличие: серьезных, больших тем, осно- вательное знание изображаемых явлений. :.Вместе: с: тем все участники: обсуждения указали на. существенные недостатки рас- сказов: неумение строить сюжет. излише- ство подробностей, неточный язык. _ Читательекая о конференция ВОРОНЕЖ. (От наш. корр.). В начале июля в Воронеже состоялась читательская конференция, посвященная ‘обсуждению книг, выпущенных. областным книгоизда- Сборник ‘очерков ‘«Счет о нашей мес- ти», вышедший: через’ полгода после ос» вобождения Воронежа, ‘рассказывает о раЗ- рушениях и зверствах - фашистских- захват чиков в Воронежской области и о борьбе на- селения. Книги «Земля, ‘залитая ‘коовью», «Проклятие убийцам» составлены из-пасска+ зов очевидцев немецких преступлений. Бро- циора «Под фашистским игом» показывает по- ложение женщины Воронежской области В дни фашистской неволи, Три сборника: «Бои ‘за Воронеж», «Партизаны», и. «За родной город» посвящены героическо борьбе населения с фашистскими оккупан; тами. aes § По отделу художественной литератуоы выпущены три книжки писателя А:. Шуби- на—«Дед Гарнизон», «Солдатские ‘сказы», «Победители». альманах «Литературный Воронеж», фольклорные сбооники - «Песни, частушки. сказы». «Народное творчество в дни Великой Отечественной войны» и Др. Многие выступавшие пред’являли серь- езный счет воронежским писателям, гово+ рили. что ждут от ‘них большей творче- ской активности, а книгоиздательству ре“ комендовали расширять авторский кол лектив, смелее выдвигать молодых писа- телей, больше с ними. работать. Читатели отменали также технику оформления книг. невысокую ник «Море в русской поэзии», сборник сти: хов «Морская слава» Н. Брауна, «Дни и но- чи» К. Симонова; «Над черным морем» И. Ивича и др. . ; В ближайшие дни выйдут «Адмирал Уша- ков» М. Яхонтовой, «Морское ‘братство» А. Зонина, «Морская быль» П. Костылева, сборник стихов «От моря и ло моря» А: Жарова, «Русские на Севере» В. Снегирева, «Амурская- экепедиция- Невельского». В. Тренева, «Экспедиция русского флота в Ар- хинелаР»- акал. Е. Тарле и др. эзии. Фольклор питал и писателей Закар- патья прошлого века, питает и современни- ков. И в будущем, полагаю, он явится обиль- ным источником для поэтов и прозаиков За- карпатья. on pees Несколько слов 0 путях развития местной литературы: древний период литературы Закарпатья тесно связано < литературой древней Руси. Йамятники. ХГУ—ХУТГ вв. += это памятники, манисанные на’ церковно- славянском языке русского извода. Позднее появляются ‘легенлы и повести. В них про* никают элементы и живого языка Закарпат- ской Украины. - В 1698 г. напечатана книга «Катехизис для науки угрорусским людем зложенный». : В. начале: ХУШ в.-появляется научная аи- тература; + а 3 Me Во второй половине ХУШ в. выходит в свет грамматика монаха Арсения Коцака (грамматика ‘‘русская)= Это, собственно, грамматика церковно-славянского языка, но в нее проникли элементы живого языка За- карпатской Украины. os. 4 С середины ХУИЁ®: До 1848 г. в‘литерату- ре наступает период, когда местные писатели пишут на’ венгерском щли латинском язы“ ках. Это удаляет их от родного народа. Представители еветской интеллигенции Закарпатской Руси: в это время. уходят в Россию. Назовем несколько имен выходцев из Закарпатской Украины, ‘известных и в истории. русской культуры: это Иван Орлай (1771—1829) — придворный медик в Петер- бурге, член Академии маук, впоследствии директор лицея в Одессе; написал краткую историю ‘своей родины (1804 г.); Михаил Балудянский — (1769-1847), будапештский профессор; <в Петербурге — профессор по- литической-экономии, назначен в комиссию но: составлению @вода законов, первый декан философско-юридического института, первый ректор Петербургского университе- pra; Нетр .Ледий (1764—1829) из-за Toro, что во Львове читал лекции по философии и-математике на русском языке, перемещен `в Краковский университет; уходит в Петер- `бургбский университет, где был первым де: каном юрилического ‘факультета. тельством за годы Отечественной войны. азета);.. Телефоны: секретариат.— К “4-60-02, издательство — К 4-64-61, бухгалтерия — К 4-76-02. Типография «Гудок», Москва, ул. Станкевича, „Лермонтовская выставка ‚В.ближайшщие дни в . Государственном литературном музее открывается выставка, посвященная жизни и. творчеству великого русского поэта М, Ю. Лермонтова. Выставка была подготовлена в 1941 г.` Всесоюзным юбилейным, лермонтовским комитетом. На выставке собраны материалы ИЗ Третьяковской галлереи, Пушкинского O- ма, Русского музея, Государственного Ис” торического музея, библиотеки им. „Лени- на, Государственного литературного му- зея и др. Экспонаты’ расположены в хронологиче- ской послёдовательности ‘в ‘пяти’ залах. Детство поэта и годы учения в Москве и Петербурге — здесь ведомость 96 Ус певаемости в пансионе, донесения профес- суры Московского университета об успе” хах Лермонтова на испытаниях, его лич“ ное прошение © приеме в университет и ‘напечатано стихотворение Лермонтова «Весна», редкий альманах «Це“ей», в ко- тором печатались произведения и перево- ды учашихся пансиона, Широко представ- лены автографы стихотворений Лермонто- ва этого периода — «Новгород», «Пред- сказание» и др. Тема «Отечественная война 1812 года» в ‘творчестве Лермонтова раскрыта в связи с историей создания и напечатания знаме- нитого стихотворения Лермонтова «Боро- Дино». В витринах собрана журнальная литера- тура 1886—37 гг.. посвященная’ 25-летию со дня Бородинского сражения. _ К пребыванию Лермонтова . на Кавказе относятся рисунки Н. Чернецова, Г. Гата- рина и других художников, изображающие места, где бывал поэт, портреты ссыльных декабристов, с которыми Лормоитов встречался на’ Кавказе, грузинских и азер- байджанских писателей и ученых — зна- комых Лермонтова. Большой портрет маслом Лермонтова В гусарской форме, ‘написанный художником Горбуновым в 1883 г. по его наброску 1841 г., окружен илтюстрациями к’роману «Герой на- шего’ времени», исполненными советским ху- дожником Л. Файнбергом, здесь же—рукопи- си‘автора, черновой автограф его предисло- ‘вия’ ко второму изданию. книги 1841 г., письмо Николая Г императрице с. отрица- тельным отзывом о. «Герое нашего време-. ни», первое издание этого: романа 1840. г. и второе прижизменное` издание 1841 г. В витрине — статья Белинского © романе, напечатанная в. журнале «Отечественные записки» за 1840 г., ряд статей реакцион- ной критики, появившихся в журчалах «Маяк» и «Москвитянин». за 184] г. а также первые публикации повестей «Фа- талист», «Бэла», «Тамань» — в жуонале «Отечественные записки» за 1839 и 1840 гг. Дуэль Лермонтова с Барантом в 1840 г. отражена рядом новых Документов и ред- ким гравированным портретом Терезы Ба- херахт, помещенным в немецком альмана- хе 1827 г. — «Пенелопа». По данным со- ветских исследователей, Тереза Бахерахт послужила причиной ссоры Лермонтова с Эрнестом Барантом. Интересны материалы о второй ссылке Лермонтова на Кавказ. последовавшей вслед за этой дуэлью, об участии его в военных экспедициях, дуэ- ли с Мартыновым. На любительском ри- сунке (из альманаха Урусова) ` изобтажемн Лермонтов на’ привале в Темир-Хан-Шуре. В этом же разделе дан `портрет` поэта в походной форме, нарисованный участником военной экспедиции ча Кавказе худож- ником Паленом, аттестации военных на- чальников Лермонтова, ‹ характеризующих его как храброго офицера, и собственно- ручная резолюция Николая Т о Лермонто- ве на списке «штрафных», представляемых к наградам, — нарь возмущен Тем. что Лермонтову поручили командование отря- дом добровольцев, « Отдельное место на выставке отведено теме «Лермонтов-художник». где собраны подлинные. картины и рисунки поэта, «Кавказский вид с Эльбрусом». «Кавказ- ский вид с саклей», «Виды Тифлиса и Пятигорска», «Портрет отна», «Пейзаж с мельницей», «Бивуак под Красным селом» Hp. На выставке представлены также книги Лермонтова наз языках ‘народов CCCP. Особый стенд посвящен иллюстрациям к произведениям Лермонтова, исполненным советскими детьми. : : В дни Великой Отечественной войны творчество Лермонтова нашло живой от- клик среди бойцов Красной Армии и. пар- тизан. На выставке показаны _матесналы партизанского отряда действовавшего на Кавказе, `«ЛЕРМОНТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ» ПЯТИГОРСК. (Наш корр.). В связи с ис- полняющейся 104-й годовшиной гибели великого русского поэта М. Ю. Лермонто- ва, музей «Домик Лермонтова» проводит «Лермонтовские чтения». ‚ На-днях в музее состоялось’ заседание кафедры ‘русской литературы Пятигорского педагогического института, в котором приняли участие ‘преподавате- ли, студенты и литературная ‘обществен- ность города. Профессор М. Яковлев’ до- ложил о своей новой ‘работе «Творческая история «Героя нашего времени». открытое Вместе с Балудянским и Лодием в Рос- сию приехал Василий Кукольник—юрист и естествоиспытатель, читал лекции в Педа- гогическом институте. Г ня Когда в 1804 г. открыли Харьковский университет, кафедры в нем заняли ученые Закарпатской Украины -—‘Андрей Дурович, Михаил Билевич, Константин Павлович. Юрий Венелин, отказавшись от карьеры священника, уезжает в Россию, где занима- ется преимущественно изучением истории и этнографии болгар, пишет в России и другие работы, в том числе и о Закарпатской Украине. В истории культурного возрожде- HHA Болгарии Венелин занимает виднейшее место. ` Культурное ‘возрождение самой Закарпат- ской Украины начинается после 1848 г. Большое впечатление произвело на закар- патских украинцев появление русских войск в Венгрии: это событие запечатлено в. фольклоре. После 1848 г. развивает деятельность основоположник современной литературы Закарпатской Украины Александр Духно- вич (1803—1865). Он об’единил в своих аль- манахах «Поздравление русинов» поэтическую школу писателей. Сам он — автор песен, ставших впоследствии гимнами Закарпатской Украины. Подкарпатские русины, Оставьте ‘глубокий сон. ‚ Народный голос зовет. нас; Не забудьте о своем! Наир народ любимый Да будет свободный. (ag же уверенно звучит и другая песня- ГИМН: Я русин был, есмь и буду, A родился русином, Честный род свой не забуду, Остаюеь его сыном... В произведении «Голое радости» Духно- вич говорит о. единстве галицких и закаэ- патских русинов. Вот его мысли: «Ведь там, за горами--наши, не чужие. Русь едина».. оо вас, что во веки веков Карпаты Hac не разлучат». отлелы к get if др. Тут же представлен и журнал «Ате- ней» за 1830 год № 19—21, где впервые имени Лермонтова, первую. ритики, литератур бра ских. республик, —=—5=——ы—==—ыы—- ские. рубаш мя озорства, беспечны м. СЛОБОДСКОЙ твои МАЛЕНЬКИЙ ФЕЛЬЕТОН сни должны `Еели б вы знали, как всем aha pike хоть Немного академическими. и) ig спокойной, скучно-солидной И доброп ‘ie дочной жизни. Чтобы штат ИИ о труппой, а золотым фонлом, даже аи золотой песок. Чтобы можно было hit в своем театральном доме, как в элев г — заниматься зерном и Не ставить пьес, Чтобы было `много традиций и Me премьер. А если ‘уж приспичит, ет крайний случай, можно бызо BOCTI На ваться популярным мотивом «Ну-ка, есь ‘ка», выручай-ка» и. порадовать ap ao очередной трактовкой И, ыы следства. ‘Ах, как’ хочется ‘чего-ни удь кого! . an : „Что касается тради и подлинного ана. то все это ‘да- леко не каждому доступно. Это, так. ска зать. имеет свое заслуженное место, в. на- стощих академических — В’ оме ace кина, B° Jlome Станиславского и Немир вича”-А вот-в Доме Завадского, -В Доме Горчакова и во многих ‘других Annet домиках приходитея ть лишь вторичными признаками акаде\ : ности, теми, которые, как ар руце худруцей. Безмятежная нетороп/ Г вость, спокойное пренебрежение премьера- ми вообще и постановками новых советских пьес, ‘в ‘частности, при пышности деклара- ций и декораций в прошедшем сезоне, по- всеместно почитались хорошим тоном. И в самом деле, ведь у всех есть уже прочные репутации, установившиеся авт.) ритеты, К. чему рисковать, искушать судь бу? Ведь новые пьесы это новые тревоги, ‘новые волнения, новые заботы. Нам случайно довелось слышать, как старый опытный худрук говорил молодому жиссеру: м а молодой человек, у вас авторитета нет, а. я его. потерять могу. Нет. нет, все давно сменили студенче“ ‘и апант на солидные двуборт- Wu, как все мужчины в одно- цветных вечерних. костюмах, стали удиви- тельно похожи друг на друга, Прошло вре“ х шуток, карнаваль- ных розыгрышей, ‘юношески пылких стра- ные пиджак ‘стей. Какие тут могут. быть карнавалы, когда все маски — заслуженные, все до- мино — народные; а Пьеро носит на тра длиционной `‘блузе ‘лауреатские ленточки, Скажите такому Пьеро: © f — Маска’ ‘маска; `я тебя знаю. — Еще бы вы не знали; Меня сам Ко- митет по’ делам искусств знает, — ответит Пьеро солидным `баском и,’ окинув вас презрительным взглядом, уйдет в комнату президиума пить правленческое пиво. Нет, пусть озорничают неугомонные. а солидные ‘люди хотят жить спокойно, благопристойно, академично. Невольно вспоминается нравоучительный куплет, который то и дело напевала одна старая девушка-гувернантка своим вос- питанникам: : Деточки должны быть паиньки И ‘примерно поступать — Рано спать ложиться баиньки, Рано утречком вставать. Дребезжащий голос. старой. гувернантки преследует нас и за пределами театра; И эстрадники хотят быть ‘паиньки, драматурги желают ‘примерно поступать. И многие прозаики рано. спать ложатся баиньки на свои пахучие старые цыновки из сухого лавра, И, критики готовы рано утречком, „вставать, чтобы. прилежно гото- вить уроки — писать изложение содержа- ния очередного номера журнала. Сочине- „ золотого ’ фонда Леточки быть паиньки... ‘но хочется средствами ксилофона и Саке, фона, трещотки и чечетки отобразить Bee величие фронта. и тыла сразу, Создать ора, торию на целый вечер, то-нибу 1ь Вроде ‚«Пер-Гюнта» ©. синкопами. Хочется, чтоб конферансье об являл. длинный и внуши. тельный титул, например: Государственный академический заслуженный ордена тру дового. Красного Знамени — Леонид Ут», сов. И чтобы ‘программа соответствовала этому титулу: А’ если. б вы знали, как. хлолотно писать новые книги! Огобенно, когда дома, на пол. ках, уже. есть несколько своих томов ДВад, цатых, тридцатых и даже сороковых годов, Солидно ка, члена президиума, нервно ерошить во- лосы и кусать карандаш, сидя за письме. ным столом? А разговоры с редакторами? А; упаси бог, критические рецензии! Нет, нет, увольте! Куда лучше руководи\ь сек. цией и учить молодых примерно поступать, Вполне уместно также предаться воспомина. \ ниям. Этот жанр’ достаточно академичен в ‘как бы` приближает пишущего к великим предшественникам. Кого вспоминать»-Горь. кого или Шаляпина,—это безразлично, Важ. но вспоминать, Важно устремить мудрый затуманенный слезою умиления взор в пр. шлое. И. пусть глупые мальчишки Н. девчон. ки, встретив вашу фамилию в тазете, YAW ee aad это тот самый? Разве он жи Мы ж.его еще в шестом классе проходиля., Это ине обидно» Напротив, это лестно, Так приятно при жизни чувствовать себя памятником, почти классиком, Пусть неопытный Симонов — выпускает ‚книгу за книгой, Вот. выругают его за чт. нибудь новое, и он сам будет жалеть, что во-время не остановился Ha я лю. дях». Эх молодо-зелено! Гросемёну стыдно. Пора бы остепениться. Все-таки солидный человек, мог бы сообразить, что один. «Народ бессмертен» —- бессмерти, а про будущие книги бабушка надвое ска. зала. А Фадеев? Вот уж действительно: седина в голову, бес в ребро. Был деятель, руководитель, советский классик, «Раз. гром» нацисал, — Hy что человеку надо? И вдруг на-те, —- опять’ за - письменный стой. Как мальчишка-приготовишка! Паль- ‘цы в чернилах! Фу! Подумаешь, _мо- лодая гвардия выискалась! Нет, нет, ‹- лидный человек этого понять не может, А в общем, если не принимать в расчет отдельных неугомонных чудаков, озорни. ков-одиночек, все идет ровно, академиче» ски прилично. И в театрах, и в журналах, и в гостиных клуба писателей царит ›бла- гопристойная тишина. ‹И уж, конечно, не критикам нарушать эту ‘тишину. Не им. умудренным опытом, солидным ценителям искусств повышать голос в приличном доме. Ругать? Кого ру гать? За что ругать, если все кругом паиньки. Нет. Спокойные академические произведения требуют спокойных акаде- минеских комментариев. Не больше. И! по- том допустимо ли это, — ругать? Не Вы. зовет. ли. это ответных: возражений ил, еще хуже, колкостей. Еще как-нибудь об. зовут. Эклектиком или того хуже. Хватит! Были уже и эклектиками, и ползучими эм. пирнками, и вульгаризаторами, и кем толь ко не были! Хватит! Пусть лучше уж цз. рит тишина. И тишина царит. Только изредка чу: дится нам. что где-то совсем рядом дре’ безжит знакомый гувернанткин голос: Деточки должны быть паиньки И примерно поступать... ний на вольные темы они давно уже не пи- шут. Вдруг не угадаешь и получишь двойку. Джазы ищут монументальности. Ужас- Слушайте, друзья, а может быть, все-тахи рано ‘спать ложиться баиньки? А? ———Ф— ФОЛЬКЛОР КАЗАКОВ-_ HEKPACOBHEB РОСТОВ-на-ДОНУ. (От ваш. корр.).. Ро- стовский фольклорист Ф. ‚Тумилевич уже несколько лет работает ‘по ‘сбору устной поэзии казахов-некрасовцев. : Казаки-некрасовцы — потомки донских казаков, принимавших участие в движении Кондрата Булавина. После гибели Булави- на их предки во главе с атаманом Некра- совым эмигрировали, из, России. Более 230 лет прожили некрасовцы вдали от родины, на турецкой земле. На чужбине они сохря- нили родной язык, обычаи, любовь к стра- не, из которой вышли их предки. В начале. 20-х годов некрасовцы вернулись в Совет- ский Союз и поселились на Кубани. Ф. Тумилевичу удалось занисать много сказок и песен допетровской эпохи и образ- цы современного народного творчества, Ростовское издательство в этом году вы- пускает подготовленные к печати Ф. Туми- левичем книги’ «Устная поэзия казаков- некрасовцев» и «Сказки казаков-некрасов- цев». 1 — КРАСНОЯРСК.” Вышел” № ‘2 литера- турного альманаха «Енисей». Во альма- нахе помещена повесть. Н. Устиновича «Вторая бригада», рассказы А. Кожевни- кова, `Б. Костюковского, `М, Миронова, С. Сартакова, «Записки репортера» Е. Ряб- чикова, поэма И. Рождественского «Вер- ность русскому флагу» и цикл его ‘стихов «Маршал победы», «Стихи о Курейке» — К. Лисовского и историческое исследова- НА РОДИНЕ А. М: ГОРЬКОГО ГОРЬКИЙ. (От наш. корр.). В Литева- турном музее - имени А. М. Горького от: крывается новый отдел ‘экспозиции— «Тво}. ческая лаборатория А. М. Торького», по- казывающий работу писателя над произве- дениями «Фома Гордеев», «Мать», «Дело Артамоновых». Основная экспозиция пополнена новыми витринами, иллюстрирующими отдельные периоды жизни писателя, На Дальнем Востоке ХАБАРОВСК. (От наш. корр.). На 04° редной «литературной среде» Дальневос- точного отделения ССП молодой писатель Александр Грачов познакомил ‘ присут- ствующих с законченной им приключенчес» кой повестью «Тойна Красного ‘озерах — о геолого:разведочной экспедиции в девст- венной тайге Дальнего Востока. На другом литературном вечере препо- Даватель Хабаровского педагогического института” В. Новиков и кандидат истори“ ческих наук Н. Рябов. рассказали о совмест- Альманах «Енисей». ной работе над книгой очерков «Возрож- денный народ», посвященной нанайскому ‚ ‘народу. Авторы‘ поделились с собравшимнсяесво- ими наблюдениями, рассказали много WHO- бопытного о пережитках родового строя # быте нанайцёв в наши дни. Интересны были сообщения авторов книги о том, Kak Me- няется уклад жизни и психология этого вымиравшего ‘до революции ‘нарола.. tle лишне будет’ вспомнить, что в прошлом нанайцы не призывались. в армию, Сейчас ние А. Клибанова «Сибирские письма ‘де- кабриста Пущина». в Он написал первую новеллу, первую дра- му, издал грамматику, молитвенник, первый календарь, организовал первое культурное общество «Литературное заведение Пря- нювске». Религиозная лирика. Духновича носит следы влияния Державина, Он соби- рает народные песни, в его поэзии видно влияние фольклсра. ^ Рядом с Духновичем поставим имя его сотрудника Ивана Раковского (1815—1885) В 1856`г. он издавал церковную газету на русском литературном языке, претерпел из-за этого много бед. Среди после- дователей Духновича следует указать драматурга Иоанна Даниловича, писавшего под псевдонимом Корытнянский. В пьесе «Семейное празднество» (1867) русинка Алена отчитывает дворянина: «Может, вы полагаете, что у русинов нет литеразуры, школ и университета? Так знайте: у руси- нов все это есть. Они более знамениты, чём восхваляемые вами чужие Народы. «Это не наше,—говорят ‘наши’ враги,—ведь это в. России». Да, да, этс все наше, хотя мы и разлучены с нашими братьями». : Значительное оживление. начинается ‘в ли- тературе Закарпатской Укранны после осво- бождения из-под мадьярского ига: Многие поэты и прозаики пишут на местном языке, приближая его к русскому разговорному языку; появляютея произведения, ‘написан- ные и на русском’ литературном языке. Дру- гие же поэты и прозаики приближаются к литературному украинскому языку. ° После присоединения Закарпатской Ук- раины к Чехословакии. Закарпатская Ухк- раина начинает живо интересовать чешских писателей; роман Ивана Ольбрахта «Нико- лай Шугай» дважды переведен на русский язык. Известен роман Карела Чапека «Го- дубал», в котором также изображена жизнь крестьян Закарнатской Украины Чешские поэты посвятили этой стране ряд стихо- творений. Ныне. начинается новая spa творческой жизни закарпатских ‘писателей, poccoenH- нившихся CO своими кровными братьями. искусств, информации — K 4-26-04, р ас —— один из сынов ‘нанайского народа’ — сме лый разведчик Александр Пассар — Герм Советского Союза: НОВЫЕ СБОРНИКИ СТИХОВ ЯКУТСК, (От наш. корр.). К традицио ному национальному празднику «Ысыа» — празднику ‘весны — Якутское . государ: ственное издательство выпустило сборник стихов «Ысыах победы» и книжку С. Ва: сильева «Ысыах», Сборник открывается статьей Т. Сметанина. В сборнике помещены произведения якутских писателей А, Берияк, Н: Якутского, Л. Попова, К. Платоновой и др. В НЕСКОЛЬКО СШРОК. С В городе Серлобске Пензенской област находится могила выдакицегося русского иига теля Х1Х века Василия Алексеевича Слениопа. С пелью увековечения памати писателя [ler зенский облисполком решил установить Ha ere могиле надгробный памятник, Ульяновская областная библиотека BM В. И, Ленина провела читательскую нонферги цию, посвященную теме — Великая Олечествей» ная война 1941—1945 г.г. в художественной ли тературе. С докладами о проиввелениях; К. Симонова «Дни и ночи», В. Инбер — «Пулковокий ‹ мери лиан», П. Меонова — «Нашествие», М. Алиго - «Зоя> и Ф. Гладкова — «Клятва» выступили читатели библиотеки—педагоги, служащие, и” учные работники, учащиеся военных училищ и средних Niko”, © Литературная труппа гозлана pw pews: ции калининской газеть; «Пролетарская 11971 ла», Первые собрания групы были посляие- ны „обсуждению творчества молодых 105108 Н._Грептищева и А. Пенлрикова Кировское литературное об’единсние редакция областного радиовещания системати“ чески устраивают литературные неречичи no ралио. За первое полугодие 1945 г. состоялось свыизе десяти пррелач на темы «Стихи 0 Красной Армии», «Стихи о победе», «Твороство поэтов-фронтовиков» и лр. , < Книгу избранных произведений талантли» вого баштирского поэта Саляма вынустий Башгосизлат на башкирском языке семитысяя” им тиражом. © Прием рукописей на об’явленный С0юз0\ советских писателей Туркмении конкуре ром нов продлен-до 1 лоября 1945 тода 1 Релакнионная коллегия: Б. ГОРБАТОВ. Е. КОВАЛЬЧИК, В. КОЖЕВНИКОВ, С. МАРШАК, —Д. ПОЛИКАРПОВ, Л. СОБОЛЕВ, А. СУРКОВ (ors. редактор). Зак. № 1731. ли. достойно ли пожилого челове. /