‹ изобразил М. Кочнев предателя, ис-
  казил образ старой русской женщи-

 

Ъ
aa

ЛУКИН

 

a

Th

ое debe i
м ht WNT anit kee Gaeta e ee
Оль Py ; paTopos.,   ке фронтовики так ‘рассказыва-
Перед нимч — редкое богатство   ЮТ © войне: «Та ничего... Hes
тем й материала. Но они предночи-   Мец Такой хилый, сухий, як Ко-
тают темы и сюжеты; о которых зна- mek... Вин трус, як заян!  Войцы
ют лишь понаслышке. Пишут до.  @дут на войну, как на спортивный,
вольно много, сами друг друга’ рв-   праздник, Так 06 зтом (и сказано:

дактируют, сами друг друга издают.
И почти все их работы говорят 6
том, Что ивановские писатели не по-
няли ответственности и значения пи-
сательского труда в Дни Отечест:
зеннон войны,

Поэт М. Кочнев выпустил в мест-
ном издательстве поэму «Аня»,
Единственный активный союзник ге-

роини, советской партизанки, единст- ны 2 Ae a ae ne eee
венный мотитель за ее гибель в этой и о
nose —~ Mopos, KOTOPOND wBTOp WMe-  e ee Hey an:

вительно, ” что в атаку па ta- 

нует «генералом Морозом». Неверно

ны-крестьянки.

Книгу редактировал зрелый, ува-
жаемый поэт Д. Семеновский. Пло-
хую услугу оказал он молодому ав-
тору, подписав в печать явно пюроч-
ное произведение, написанное неряш-
ливо и без соблюдения элементарных
правил стихосложения, лишенное Ka-
ких бы то ни было идейных или ху-
дожественных достоинств.

Эта книжка — не единичное  яв-
ление в творчестве ивановских ли-
тераторов.

В том же издательстве вышел
сборник рассказов способного писа-
теля М. Шошина. Открывается кии-
га рассказом «Петряевский мельник».
Десантник: Ершов, выполняя задание,
попадает в село Петряево, где он
работал до войны мельником. И вот,
приближаясь к мельнице, он увидел,
как немцы ведут на расстрел группу
колхозников и среди них его жену.
Ернюв не может помешать злодейст-
ву, так как несет важнейшее донесе-
ние командованию, Переживания
своего героя автор передает сильно.
Но как искусственна самая ситуация!
Надо же так случиться, чтобы де-
сантник был послан именню в тот
самый район, где находится ero се-
ло: чтобы его жену повели на рас-
стрел именно на мельницу и чтобы
произошло это в тот самый момент,
когда он подошел. Автор «сочиняет»
события, мудрит, ибо недостаточно
владеет материалом, чтобы выбрать
правдивую ситуацию из жизни фрон-
та, партизан, десантников.

  
  
 
 
  
 
 
 
  
  
 
  
 
 
   
  
 
 

Столь же надуман рассказ «Уважи-
тельная причина». Самый аккуратный
ученик в классе пропустил много за-
нятий. Он был разведчиком в Крас-
ной Армии, после ранения месящ ле-
жал в госпитале. Конец рассказа ис-
кусственен и портит хорошую тему.
Автор превращает своего героя в та-
кого бессердечного  «аккуратиста»,
что тот, не зайдя повидать евою
мать, прямиком направляется в шко-
лу. Когда он показываег учителю
об’яснительную записку, которую да-
ли ему из воинской части, этот су-
харь не только не рассказывает тут
же детям о замечательном подвиге их
маленького товарища, нет, он «не то-
ропясь, прочитал ее (бумажку), рас-
смотрел штамп и печать», «взглянуя
даже на оборотную сторону» и огра-
ничился TCM, что милостиво призиая
причину прогула уважительной н раз-
решил мальчику приступить к заня-
тиям. Линь ‘тогда аккуратный
школьник решается повидать мать.

Значктельно лучше других про-
стой, непритязательный рассказ «Сер-
тей Никитич и Константин Нетрович»
— о талантливом советском учителе
я его учениках. Начало излишне сен-
тиментально, мо в целом он написан
хороню. В нем сказывается близкое
знакомство с матеркалом, знание жиз-
ви, людей.

Отрелактирован сборинк илохо (ре-
дактором книги является М. Кочнев):

В сборнике много  безвкусины.
Вот, например,  об’яснение в любви
колхозного счетовода; «вся нежность
K тебе на восемьдесят процентов про-
пала.. Мучаюсь я и никакого балан-
ва чувств подвести не MOTY... И вот
мнё желается узнать: на сколько
процентов у тебя ко мне пристра-
стие..» и так далее в том же стиле.

Б а Ивана Карышева о Ге-
рое Советского Союза Анатолия Ры-
жиковё изврашает содержание заме-
чательното подвига героя и BOSMY-
шает своим развязным стилем. «Tou-
‘но молодой тигренок, взвился Ана-
ronnie... Советские’ истребители по-
являютая «из › бледноголубой.

 

 
  
   
 
   
  
  
 

Вс. ВИШНЕВСКИЙ

Возникшая на страницах «Литера-
туры и искусства» дискуссия © Ка-
Мерном театре свидетельствует
интересе нашей общественности к
поискам и работам этого сильного и,
я сказал бы, исключительного театра.
Творческая дискуссия, должна быть
06’ eKTHBHOH, плодотворной. Она
должна выявить в свободном эсте-
тическом споре все «за» и «против»
и дать некий, конечио, преходящии,
итог. Дискуссия, с моей точки зре-
ния, является, помимо всего прочего,
замечательным свидетельством силы
нашего общества, В канун решаю-
щих битв мы, советокие люди, сво-
бодно и заинтересованно говорим о
ряде сложных явлений искусства.

Обратимся к выступлениям некото-
рых Участников дискуссии, В пер-
вую очередь я имею в виду Г. Бо-
яджиева и И. Бачелиса.

Г. Бояджнев, отталкиваясь от лизч-
ной оценки спектакля «Пока He OC-
лановится сердце», пишет OTHOCH:
тельно Камерного театра,  что-ле
вокруг одной трагической акт-
рисы, «жрицы войны», ‘снуют OT-
дельные персонажи, что на сцене мы
видим лишь отвлеченные символы,
что перед нами лишь условное сие”
ническое представление, схематиче-
ские контуры и т. д. Г. Боял-
жиев не довольствуется ‹ всем
этим и продолжает  нагромож-
дение упреков ни обвинении.
Он жестоко. судит театр за стиливо-
ванно-романтическую манеру, 34
знешний трагизм, за патетическое.
заламывание. рук, за танцы-символы
ит. д. Он, наконец, об’являет рабо-
ту театра фальшивой, безвкусной и
пытается подвести читателя к тому,
что все это идет от сценических
традиций Камерного ` театра, Он пи:
ист: «приемы символического театра

оказываются негодными, ложными В чельцые удачные

театре реалистическом»:

Итак, Г. Бояджиев считает ме-
TON— и спектакль, рожденный на
основе этого метода, ‘=— «отвлечен-
ным», <схематическимхя, €CTHANZO-
ваниым» «фальшивым», °«безвкус-
HLIM> HT. A:

Но в том же столбце своей статьи,

— несколько выше — Г. Бояджиев
пишет:

«Спектакль «Пока не остановится
сеплие» с начала до конца безуко-
ризиенно выдержан в традиционной
манере ‘Камегноло театра, он пла-
стичен, музыкален, красочен. В нем
много внртуозной режиссерской тех:

 

Статья печатдется в порядке обсуж-
дения. Ом. вАзету «Литература и мскус-
схно мм 14, 19. 20 i

«Бойцы... как Ha спортивном праздь
никё, прыгали в вагоны».

читателя, пытаясь внушить ему впе-
чатление о полной
  врага, книжка М. Виноградова обя-
зывающим
гвардейские знамёна». Автор упорно
пытается убедить нас в том, что 

ких вояк; автор посылает безногого  
{!} нивалида и заставляет его co-
крушать беспомощных немцев... ко-
стылем. :

своих героях, что «они свободно бе-
седуют о тонкостях
словно речь’ идет о подкормке всхо-  
дов, кассационной жалобе (!?), глу-

‚ники! Один из них — «За родину —

 
 

` автор

Так жеё неправильно ориентирует  
беспомощности

названием «Под боевые

Автор сообщает читателям о

радиотехники,

бкне лущения стерни или зарплат-
ной ведомости». Это уже похоже на
издевательство.

Всей этой вредной чепухой напич-
кана брониора на важную тему о
боевых резервах нашей гвардии.

Так же нелепо описывает автор и
мысли курсантов о будущих боях:
«Веселый по натуре человек, Рим-
ский сейчас сосредоточен.

— Я уже живу мыслями © буду-
щем. Даже сон видел: сижу в око-
пе, немцы кувырком летят, а в это,
время кто-то за мою ногу теребит:
«Боец Римский, идите в блиндаж,
вам орден принесли». Я толкаю его
ногой, кричу: «Уходите, отстаньте,
видите, что делаю. Вот перебью ос-
тавшихся, тогда приду».

Редактор броипоры — тот же М.
Кочнев. :

Любят в Иванове издавать ©бор-

был справедливо раскритикован в
печати. Что касается другого—«Пес-
ни боевых народов», — он содержит
в основном хорошие, широко распро-
страненные в народе песни — ни
старинные, и новые,
примечательна деталь: отбирались
песни, самые удачные на наш
взгляд», скромно замечает  соста-
витель сборника М. Кочнев и...
включает в книгу две песни: <Ор-

советские. Но 

 сотели города ИМвеново

места: «ИМ голос председателя зву-
чит все раздраженнее, недовольнее
и строже. Он входит в стойло, ку-.
выркаясь на пюдстилке, как пб коч-
коватому лугу...» У него же. читаем,
что если Михаил Иванович Хохорин
что-нибудь решит, то «перёрешивать
не придется».
Перу того же автора  принадле-
жит полустихотворный, полупрозан-
ческий очерк о Е. А. Молчановой.
Советская патриотка ввесла в фонд
Красной Армии 50000 рублей. Но,
но уверениям автора, она вначале ре
шила внести только 5000. Что же
заставило ве вдесятеро увеличить
сумму взноса? Оказывается, главным
образом, сон. Ей приснилось, что
немцы подошли к её колхозу. Да
еще по дороге (!) она встречает
«прохожего с кривым подожком»,
который рассказывает ей о Сталин-  
граде. Задумался ли автор над тем,
как он описывает великое движение
советского народа.
Слабый очерк 6 председателе
колхоза написал А. Благов.
Клевещут на народ Д. Максимов
nu С. Рейсер, описывая собрание, по-
священное сбору средств на само-
леты и танки в одном колхозе. Они
уверяют, что ‘после выступления
колхозницы Чехниной «лед был
сломлен» (!), и колхозники один за
другим стали подходить к столу. О
каком же льде идет речь? До ка:
кой же безответственности может
дойти обращение со словом?

Д. Шошин печатает в ивановской
тазете очерк о Суворове.

 

разводил кури рыб»... Не будем из-
лагать содержание этого анекдоти-
ческого пронзведения. Оказывается,
дух Суворова потревожен Д. Шошн-
ным для того, чтобы побудить мест-
ных работников... лучше вести хо-
ЗЯйСТВО.

писательская организация в Ивано-
ве работает очень плохо. Писатели
часто берутся за мало знакомые им
темы и терпят неудачу, но даже об-
ращаясь к материалу, который дол-
жен быть им отлично знаком,
создают произведения низкого ка- 
чества. .

В области ключом кипит  теат-
ральная жизнь, образцово поставле-
но дело кино. Работа художников
Палеха, Мстеры и Холуя имеет по-
истине мировое значение. Почему же
местные писатели остаются в сто-

 

линое племя» и +Казачка с Уводи»
М. Кочвева.

Особого разбора заслуживает
сборник «Мвановские патриоты—ро-

Встунление написал Г. Можаров.
этой статье содержатся такие’ бре-
довые «открытия», как, например,
то, что Сталинград,
(29 был приговорен к смерти».

 

 

На военной дороге.

КАМЕРН

ники и хорошей актерской сноровки,
в нем по традиции роль трагической
актрисы ярко исполняет Алиса Коо-
HEH».

Итак, по Г. Бояджиеву «фальши-
в0-сантиментальная», = «безвкусная»
основа, -с «бледными и смутными»
ролями рождает _ пластический, музы-
кальный и красочный спектакль вир-
туозной режиссерской: техники...

Подобные . творетические и мето-
дологические рассуждения Г. Бояд-
жиева опрокидывают сами себя. Во-
пиющие противоречия рассуждений
критика бросаются в глаза. О чем
‘же спорить, если критик не знает

 

спорить, если прокламируется абсо-
лютный отрыв содержания от формы
и формы от содержания?

Мне кажется странным, что Г. Бо-
яджнев далее берет на. себя
право исключать Из всего —мно-
гообразного и великолепного
советского ‘искусства приемы и
метолы/ которые ему ` лично не
нравятся. _ Но как бы ни ста-
рался Г. Бояджиев, он не наложит
вето, не убъет в нашем искусстве ни
романтики, ни условных приемов, ни
символики, ни патетики. Г. Бояджи-
вв получит полную возможность убе-
диться в этом.

Mue хотелось бы также сказать о
том, что символика может быть глу-
боким реализмом, На, войне мы с
особенной силой
символики  — символики. великих
имен, вимволики исторни, символики
знамён и других воинских атрибутов.

И. Бачелис выступает еще резче,
Чем Г, Бояджиев. В своей небольшой
  и резкой статье о Камерном театре
абсолютно ‘бездоказательно
Зайвляет,. это, Камерному театру
«суждено деградировать», если от-
уда! «реалистические»
снектакли не’ станут новым отправ-
  ным пунктом в развитии Камерного
театра. Поскольку ‘WH. Бачелие ка-
саблей в этом утверждении «Оптями-
стической трагедии»,
исторни данного театра, мне хоте-
ловь бы ‘сказать, что я не отношу
эту работу к разряду традиционных.
 «реалистических* спектаклеи.

И. Бачелис безалелляционно и же-
стко говорит о «слабости творческих
позиций Камерного театра». 1 оворит
  об оскорбительной «неправде и по-
Leper Камерного театра, гово-
рит о «застое»з Камерного театра и,
‘наконец, договаривается до того,
что Камерный театр... мешает рас-
хрытию большого трагического та-
ланта Алисы Коднен,

 

\

дине». Здесь, казалось бы, местным   коренной
пнсателям, как говорится, и карты в  но сделать на месте. Но, конечно,
руки. Как же подошли они к важ-  творческую помошь ивановским пи-
нейшей и ответственнейшей теме?! сателям должен оказать Союз
В ветских писателей и его бюро’ обла-

якобы, «всеми   издательства с Огизом.
В «лед» бездействия ивановской писа-

IM ТЕ

или забыл основы эстетики? О чем

постигли значение  

как ‘этапа в,

ронё от жизни и позади своих со-

братьев по искусству?
Работа ивановской организации
писателей нуждается в быстрой и
й перестройке. Много мож-

со-
стных комиссий. Более тесной долж-

на также стать связь. Ивановского
Вот этот

очерке М. Кочнева «Совётские лю- тельской организации на самом деле
ди» находим такие  малопонятные  должен быть сломлен,

Хх

Vis новых работ украинских художников.

 

 

Я умолкаю. Здесь отвечает, почти
каждодневно, сама Алиса Коонен.
Отвечают,
сячи советских зрителей — от
нинграда до Владивостока. Отвеча-
ют зрители зарубежного мира,
Камерный театр с честью
знамя советского искусства в
95-м, 3-м тг. — в своих европей-
ско-американских поездках:

Сосредоточивать все
полемике
высказываний Г. Бояджиева и
челиса решительно нет необходимо-
сти. В дискуссии в целом и в вы-
ступлёниях названных критиков ме-

в Отечественной войне. Надо пола-
гать, что каждому ясно: критерий
сейчас именно в том, как тот или
иной человек или коллектив работа-
ют для войны, во имя войны.

Двум названным выше критикам
угодно делать суммарную оценку т6-
атра по одному спектаклю. Серьез-
ных результатов из подобного, под
хода получиться не может. Театр
нужно расценивать в его развитии,
в его эволюции, Тватр нужно расце-
нивать, учитывая весь его тридцати-
летний путь, и 0с0бо внимательно
учитывать все, что сделано театром
за 3 последних года.

Что же сделал Камерный театр за
время Отечественной войны?

С приближением военной опасно-
сти Камерный театр поставил пат*
риотическую драму «Адмирал Нахи-
мов». Премьера ве состоялась 91 мая
1941 г. Дата эта вполне выразитель-
‘на. Она свидетельствует о художе-
ственной и полилической OoeroToB-
ности театра. о  
  Началась война: Темпы, события
были стремительны.. Вся наша ли-
тература была’ захвачена единым по-
рывом. Появились тысячи и тысячи
декларативных, патетических статеи,
стихов, призывов и т, Д. Камерный

Занад»х и «Небо Москвы». Затем те-
атр дал большой, острый спектакль
«Фронт». Затем театр дал спектакль
«Раскинулось море широко». Затем
театр дал спектакль «Пока не оста:
цсвится сердце» В 1944 г. Камер-
‘ный! тёатр даст новые советские ге-
ронческие слектакли 06 обороне
Ленинграда, о нашей армии и © на-
шем флоте:

 

Очерк К 2
7 асной Армии, в госпиталях, на 3a-
озаглавлен: «Как великий Суворов janes wa Е  

Все эти примеры показывают, что   подходить к

они   событий,

и   анализированная

  отзывов

почти каждодневно, ты-  войны прошло несколько сот воен-
Ле:  ных спектаклей Камерного театра?

где! крывая большую дискуссию
пронес   мерном театре, не приводят ни еди-  дальше в цитируемой статье десяти-

23-м,   ной справки о деятельности этого

  ной войны? Они, видимо, забыли, что
внимание на  основным критерием
против суб’ективистских  не отвлеченный академический или
И. Ба-  эстетический критерий,

ня, однако, поражает полное отсут- мерного
ствие об’ективного, делового учета   «отвлеченные»,
реальных дел и общественных и MO-   H T.
литических путей Камерного театра! заслужили

  тватр шея в общем русле нашего  
  искусства И интерзтуры и поэтому
  дал спектакли ‘«Батальон идет на

Повысить требования
к труду литераторов

На созещании руководителей оёластных отделений ССП СССР

После долгого ‘перерыва впервые   сто того, чтобы сжиться ‘с ним,
за годы- войны встретились в Мос: ie войти в круг его интерз-
ва ПИСАТОЛИ, ЖИВУЩИЕ ВОВ   т очер-

i ков, в КОТорых ЛИЧНОСТЬ гербя не
краях и областях РСФСР, чтобы 06+   раскрыта, Я аа внешне. 3
меняться опытом работы.

— Чаще всего, — подчеркивает
Совеёшание руководителей област-  В. Перцов, — в произведениях наших
ных и краевых писательских органи-

писателей труд показан оторванно от
at 5 Я Hoc в»
заций ‘вознаннов президиумом CCH) UN Ocrs тероя. Если судьба челове
ка отделена от его творчёского тру-
СССР, длилось три дня, На совеща-
НИИ были заслушаны сообике-

да, образ разрушается, и получается
произведение некоего промежуточно-
ния OTL. Важова (Свердловск),  
VRS

го жанра — не то художественное,
А. Кузнецовой (Иркутск), В. Беляева. то научно-популярное, эмоцио-

нально не возлействующее ва чита-

(Архангельск), П. Комарова (Жаба-   теля. В этом смысле счастливым да-

ровск), Н. Рыленкова (Смоленск),   рем являются сказы Бажова из

Д. Иётрова-Вирюка (Ростов), А. «Малахитовой шкатулки» — «Ка-

Мачвеенко (Саратов), Г Федорова   менный цветок» и «Хозяйка медной
ве

горы». Здесь все проникнуто поэзией
рабочего Урала, и судьба героя рас-
крывается в его вдохновенном твор-
ческом труде.

Случается, что писатели тыла, от-
зываясь на актуальные темы, берут-
ся отображать события, которых не
видели —в то время как они живут
у источников богатейших тем и 6ю-
жетов.

— Классическая литература, — го-
ворила А. Караваева, — тем и вели-
ка, что созданные ею образы и ха-
рактеры проникнуты духом ее со-
временности; В нашей стране, где
«на одном конце пушки палят, на
другом-—печи горят>, диапазон Ли*
тературных тем огромен. Наша pyc-
ская литература должна по-
казать все многообразие сегодняшне-
го богатства красок земли русской.
Это вовсе не значит, что писатели
обязаны разрабатывать темы «но ме-
сту своего жительства». Дела лишь
в том, чтобы они писали о явлениях,

(Горький), Д. Бондарева (Ярославль),
М. Кочнева (Иваново), Е. Горбова
(Орел), И. Егорова (Ставрополь) и
К. Енчинова (Ойрот-Тура).-
Выступления участников совеща-
ния дали картину работы литератур-
ных организаций в дни войны. Своим  
оружием — художественным словом
лучшие писатели страны, помогают
борьбе Красной Армяи с немецки-
ми захватчиками. Они участвуют в
общественно-политической жизни
страны агитационной работой, докла-
дами, лекциями и беседами в частях

 

Совещание, поставившее ряд важ-
ных вопросов, прошло в icin oneal
принципиальной Н ‹взыскательной
критики. Выступавшие писатели  го-
рячо говорили о высокой требователь-
ности, с которой литератор должен
своим произведениям.
Глубокий интерес советского народа
к художественной литературе, кото-

рая призвана раскрыть и обобщить В   стных. Взыскательная критика дол-

близких, родных и хорошо им изве-  

 

‘Алупка-Сара. Крым.
*

 

Пейзаж Б ЯКОВЛЕВА. 1944 г.

 

* =

В. ПОТАПОВ

 

Возобновленный балет

«СПЯЩАЯ КРАСАВИЦА» В БОЛЬШОМ ТЕАТРЕ

Мало найдется балетов, гле было
бы столько танцовальных партий,
как в «Спящей красавице»: Но дело
нё только в количестве партий, а В
том; что почти каждая, даже мимо-
летно эпизодическая (вроде попу-
лярных персонажей сказок в парад-
ном дивертисменте последнего акта),
дана здесь в очень яркой и типичной
музыкально-пластической характери-
стикё. Смысл балета — в борьбе
контрастных сил, доброго CO злым.
Она представлена столкновением
фен Сирени с феей Карабос. Их
непримиримый конфликт обрастает в
своем развитии узорчатыми, красоч-
‘ными деталями. Они неё только со-
‘здают нарядную декоративную  рас-
` цветку произведения, но и наглядно

 

художественных образах великий
смысл происходящих исторических
делает профессию писателя
особенно ответственной. К сожале-
нию, не всё литераторы и не всё из-
цательства понимают это и подчас
преподносят ‘читателю убогие по.
мысли, поверхностные, плохо  отре-
дактированные книги, В результате
появляются на свет такие идейно и
художественно несовершенные про-
изведения, как повесть А. Коптелова
«Лето на полях», обстоятельно про-
В выступлении
А. Гурвича и Подвергнутая резкой
критике. В. Герасимовой, А. Карце-
вым и др.; очерки Рябинина, о ко+
торых Подробно говорили Н. Замош-
кин и В. Перцов; поверхностные, на-
думанные рассказы А. Флягина 4H
очерки Д. Бондарева, разбору  кото-
рых были посвящены выступления
. Златовой. и Н. Четуновой,

— Плох тот художник, говорит
А. Сурков,—который наблюдает сво-
его героя с блокнотом в руках вме-

*

жна помочь преодолению всяческих
пережитков провинциализма и серо-
сти в нашей литературе.

М. Слонимский, Н. Замошкин, А.
Карцев, А. Сурков и другие дали в
своих выступлениях положительную
оценку книгам, вышедшим в област-
ных издательствах: повести В. Смир-
нова «Открытие мира», Н. Поповой
«Кремень»; И. Ликстанова’ «Красные
флажки», поэме М. Тимофеева-Те-
решкина «Якуты на войне» в пере-
воде А. Ольхона, стихам IT]. Koma-
рова`и Е. Стюарт работе К: Рож-
дественской о математике Tleppy-
шине.

Особое внимание совещания при-
влек вопрос о новых кадрах лите-
раторов. Задача руководителей мест-
ных организаций и долг каждого пи-
сателя — выявлять и творчески рас-
тить литературно одаренных людей,
О восиитании молодых писателей го-
ворили тт. Пенкин (ЦК ВЛКСМ),
Юровская (издательство «Молодая
гвардия»), Д. Поликарнов, Л. Сей-
`фуллина и др.

В работах совещания приняли уча-
стие также А. Бруштейн и В. Ер-
  милоз, говорившие 6 писателях Но-
восибирска, В. Костылев, П. Нилин,
Л. Семенов (Огиз), М. Львов, Ф. Бе-
резовский, Е. Пермяк (Свердловск)
и др.

Совещание закончилось о двумя
творческими встречами. Одна из них
была посвящена новым стихам Н. Ры-
ленкова, П. Комарова, М. Львова,
А; Возняк (Чкалов) и М. Кочнева,
вторая—обсуждению повести Е. Гор-
бова «Мирные жители».

—<®—-

‚ Грузинокие писатели
у кинозаботников столицы

В Московском Домё кино состоя-
лась 99 мая вбтреча творческих ра-
ботников кинематографии с Мастера-
ми литературы и искусства Грузии.

Вечер открыл режиссер М. Дон:
ской. От имени киноработников сто-
  лнцы он горячо приветствовал пос-

‘Ланцев солнечной Грузии. О дружбе
грузинского и русского народов, 9
тесной связи работников литературы
и искусства Грузии и РОФСР гово-
рил писатель Д. Шенгелая.

С чтением своих произведений вы-
ступили поэты Г. Абашидзе и И. Гри-
шашвили. В заключение состоялся
большой концерт с участием видней-
ших мастеров грузинского искусства.

   
 
 
  
  
 
 
    
  
 
   
 
 
 
 
  
  
 
 
 
  

 

Офорт М. ЛЕРЕГУОА.

_ предсказывает

‹ считаться “© мнением  } театру. И. Бачелис я
e-

обходимость
Камерному театру деградацию.

‘народного зрителя, считаться с ши-
рокой советской аудиторией. Почему
тт. Бояджиев и Бачелие не приводят! зал в. «Комсомольской правде»
зрителей армии, фронта,   ‹4 января 1934 г.): «Уснех постанов-
зрителей тех городов, где за 3 года ки «Оптимистическая трагедия» до-
стигнут на основе творческих реше*
ний ряда сложных принцилиальных
проблем, над которыми ‚работает со-

критики, от-
ветекое искусство». Бачелис говорит

Почему названные
о Ка-

летней давности относительно новых

театра за все 3 года Отечествен- i
следующее заключение: он подчер-
кивает курсивом, что Камерный те-
атр ‘при реализации советских воен“
ных спектаклей «мобилизовал свои

‘лучшие традиции и богатый опыт».

Таким образом, И. Бачелис 10 лет
тому назад признавал, что Камерный
театр на протяжении 1914—1933 гг.
накопил богатейший театральный
опыт и Создал лучшие традиции,
оказавшиеся необходимыми для
создания нового большого советско-
го спектакля,

Ныне же, когда театр приобщил к
этим 20 годам еще 10 лет напряжен»
ного труда, поисков, успехов («Бо:
: вари», «Нахимов» и т. д.), И. Баче-
ком, вручая Театру Красное ‘ЗНАМЯ   лис об’являет городам и весям о том,
Sach Meceryio boeyie papery:   это «Камерный театр имел лишь

Советский зритель понял, что ВЫ”   «случайные и обхолные», отдельные
ражает лицо Камерного театра, По”. и ныне стоит на пути к «де-

Е В „ улачи
a nyuiitie, 4M 1.   DOAAKHEB  Y   rpamaith.l>.
иные,

Зритель понял, что Не случайно Можно ли ты ore ages
eon критическую и эстётическую  пози-
все до единого новые спектакли те-,

НИ цию т. Бачелиса в отношении Камер-
атра, показанные за воину, посвя- ; aa i. >
man одной только теме 1 Ютеча-   НОГО Е цельной,  органичной,
ственной войне, продиктованы од- справедливой:

ним желанием — помочь народной Мне думается, что такой его по-
борьбе. 4 зицию считать нельзя. Тов. Вачелису

Г. ВБоялжиев пренебрежительно следует вернуться к своим же мате-
пишет о фалыйн и безлкусиие рас= риалам, внимательнее их перечитать,

  крытия тедтром в льес4 Паустовс может быть,

ныне является

‘а’ критерий“
труда во имя войны и Нобелы.
Хотят ли знать и Учитывать ма-
званные критики, что спектакли Ка-
театра «символические»,
«схематические»
д, как говорит Oy ‚ Бояджиев,
широчайший отклик
тысяч и тысяч советских людей, во-
одушевляли их на военные, трудо-
вые подвиги, сумели «воспитывать
огромную любовь к советской роди-
не и героической Красной Agwiis  
как подчеркнул Алтайский испол.  

 

 

  родумать, привлечь,

     
     

то немецких образов. Гот» кто ъ дополнительный материал, посмот-
немцев и знает мило врага, 00я. Реть репертуар Камерного театра
san Se бы Призя(еть, ‘что Камёрь ДЕН и сделать выводы 60-
ный театр дал потзясающий, вызы- Лее серьезные и об‘ективные. Иваче
вающий ненависть к врату, 6eciio-   каждый из нас, читающий о статьи

  т. Вачелиса на протяжении ряда лет,
‘таким обрё-! вправе будет сказать, что его выс 
Камерно- Казывания имеют ряд ‚дефектов.
стремле>/ Позволю себе перейти к некото-
ie   PRIM заключениям. :

 

щадный образ! немца)
Отечественная война,
зом, обнажила не «за той»
ко театра, а страстное. его. ©
ние и уменье созлать повые боль

 

 

 
 

   

 

  
 
  
 
  
 

боевые и исторические: спекчаюаи. И  Нам в нашей стране нужны теат-
они будут созданы. ры самых разных видов и направ-,

Ебли ‘учесть ту небольиую справ: Лений. Успех каждого из этих теат-
ку, которую я ей в интересах ров, успех, направленный к победе
подлинного,   совремейисго Яетода, великого народа над фашизмом, бу*
критики, то станег ясным, что Г. Бо- Лет’ приветствоваться миллионами
яджиев и И, Бачелие сгоят на пози: Зрителей и каждым из нас. Нельзя,
циях, насквозь субсктивистских > И дднако, нивелировать искусство я.
зелетических. Если ая ограничить- под флагом реализма проводить MO-  

ecg, Маже итти. и»
anTH У. АЛХ

S4Hil

уополию какого-либо одного театра,
или одного направления.

  Пусть вся наша театральная ив-
Остановимся заничх теллигенция работает в полную ме-

ся HX методом
путем, то и Тут мс У
ряд ошибок и, п!

H
I

OTHhO

 

 

И.

 

 

В своих долгих спорах с критика:
ми я всегда упорно подчеркивал не-

Бачелиса,  ! . р ес сил, ee стремлений, ее мечта-
отношению к Юамерному\ ний: Наша интеллигенция, как под-

   

резок по

сять ‘лет тому назад И: Бачелис nue

путей советской трагедии н делает

оттеняют его внутреннюю идею.
Роль Авроры по отношению к этой
идее имеет лишь побочное, вспомо-
гательное значение: Все происходит
из-за Авроры, но вне ее, помимо нее.
И недаром стиль этой партии какой-
то нейтрально-общий. Словом, обыч-
ная, традиционно-собирательная «6a-
  леринская» партия... вместе с тем
это центральная партия спектакля,
Хотя бы по своей насыщенности тан-
цем, по своей танцовальной щедро-
сти. Это делает
большинства балерин, причем каждая
ее неизбежно «персонифицирует»,
применяя к особенностям своего да-
рования и произвольно окрашивая в
тона собственной индивидуальности.

Мы были ка двух спектаклях
«Спяшей красавицы» в Большом те-
атре. Один раз Аврору  танновала.
Лепешинская, другой раз — Семено-
ва. И их сравнение указывает He
столько на возможное
трактовок, сколька на вполне есте-
ственную разнику природных
свойстви суб’ектьзных особенностей
артисток.

В искусстве Лепешинской всегда

подкупают неизбывная молодость и’

бойкое, леятельное жизнелюбие, 34
которым кроется некое своеволие,  
дерзкая частица  озорства. С того

рая, выбегает на сцену, и до самого

ществования. И это с особой нагляд-
ностью проявляется, когда Ле-
пешинская легко, будто
‘проделывает труднейшие вариации,
или когда она смелым броском про“
резает несколькими размашистыми
прыжками, распластываясь на лету,
всю огромную ецену по диагонали.
Но и тогда, когда Аврора медленно,
волшебным видением проходит

nae нрав и активный вполне зем-
ной облик своей героини.

Мастерство Семеновой многоплан-  
но. И уже по одному тому осно часто  

не укладывается в рамки роли и ее
привычного толкования. Артистке
хочется по возможности полнее и
разностороннее показать себя. Это ей
не всегда удается. Одно у нее вы-
ходит лучше, - другое—хуже. Но она
танцует вдохновенно, трепетно, с не-
преодолимым налором страсти и ©
каким-то победным воодушевлением.
и «безвольная», невозмутимо пассив-
ная роль Авроры обретает вдруг
черты величавой повелительности и

черкнул товариш Сталин, «обогатила
советскую науку и технику, куль-
туру и искусство. новыми выдающи-
мися достижениями и открытиями».
В этих словах, в первомайском при-
казе 1944 г. товарищ Сталин дает
справедливую и щедрую оценку
возможностей нашей творческой ин-
теллигенции.

Люди у нас за время войны про-
верены. Они могут бороться. Они
стойки. В них ключом бъет горячая

налицо и в работниках, в мастерах
Камерного театра. Оставим этому те-
атру право на его «кредо», на его
поиски, достаточно известные.
Пусть Камерный театр будет теат-
ром высокой зрелишной культуры,

культуры ритма; движения, музы-
кальности. Пусть это будет яркий
игровой театр. Пусть мы увидим,

здесь и чеканный
речь трагедии, и смелые, своеобраз-
ные декорации. Пусть в этом театре
увидим мы и буффонаду, и народ-
ную героическую комедию, и синте-
тический спектакль, и политический
памфлет, и романтическую драму, ко-
торая подымет острейшие социаль-
ные и этические темы. Пусть на
сцене этого театра появятся истори-
ческие мифы и легенды. Наконец,
пусть на сцене этого театра Утвер-
дится новая советская трагедия.

Пусть на сцене этого театра будет
изысканный рисунок, точно рассечи-
танные движения, символика и УС-
ловность там, где они необходимы, н
крылатый реализм целого, Пусть
эти спектакли будут пронизаны рит-
мическим расчетом. И пусть орна-
мент будет всегда пластически вер
НЫМ.

Пусть театр этот говорит в пол-
ную силу своего голоса и своего та-
ланта, Театр этот работает почти
30 лет, Им пройден путь большой,
чрезвычайно сложный, путь,  отме-
ченный победами и отдельными сры-
вами,

Пусть этот театр не пугается ни
каких трудностей. Пусть действует
он при широком общественном дове-  
рии, сплачивает вокруг себя новых и
новых драматургов.

Все это будет на пользу единому H
великому соватскому искусству.

Пусть Камерный театр продолжает  
быть театром творческой фантазии,
искателем высокой театральности в 
подлинном смысле слова.

И — ла не смутят его отдельные
критики, особенно тогда, когда они
вместо об’ективной, широкой сум.
марной оненки театра делают паз.  
драженные и путаные замечания,

  № 23 (127).

 

ен пении

 

ее желанной aa
 
i
{
t
 

различие i

: вечнее
момента, как Аврора, резвясь и иг-  

  : : то нересмотреть, кое-что
конца спектакля артистку не покнла-  
ет юная, восторженная радость су,

 
в шутку.  

творческая фантазия и знергия. Она!

стих, и скупую  

  ческий; говорить его языком,

Литература и Искусство 3

властности, и Аврора начинает жить
настойчивыми, энергичными чувства-
ми самой артистки.

В спектакле Большого тватра заня*
ты артисты разных возрастов, разной
одаренности и квалификаций. Для
некоторых участие в «Сияшей краса
вице» — повторение прошлого, для
остальных `— надежная школа, ©т-
ветственное испытание сил. Не все
выдерживают его с одинаковым ye-
nexom. Koé-komy недостает поэтиче-
ской красоты и выразительной арти-
стичности, вне которых нет путей К
Чайковскому или, вернее, можно

цовать. Кое же кому из исполните»
лей роли пришлись, что называется,
впору. Округло плавное; воздушное
мастерство Черкасовой нашло, Ha
примео, достойное применение в пар-
тии фей Сирени. Недавно же вышед*
шая из училища и бесспорно талант-
ливая Плисецкая пока еше робко
пробует себя в этой сложной роли.
Тут мало уверенного. владения тех-
HHKOH, а нужна проникновенность
и зрелость чувств. Это дело опыта
и, конечно, сценического воспитания.

Сейчас нас, однако, больше ин-
тересует иное, а именно — общий
замысел и решение спектакля.

Последние годы у некоторых ба-
летмейстеров завелась мода во чта
бы го ни стало ревизовать и пере“
‘иначивать на свой лад старые бале»
‘ты. Не обошлось тут без некоторых
  крайностей. Слов нет, всякая хо-
рошая балетная музыка, а в том чи
сле; конечно; музыка «Спящей кра-
савицы», допускает различные танцо-
: вальные интерпретации. Больше то-
  fo, чем музыка глубже, тем больше
  зрелищных ассоциаций она вызывает.
! Многое в прежних постановках «Ле
бединого озера», «Раймонды», «Сия
щей красавицы» безнадежно  уста-
рело; а главное — беднее и ба-
нальнее той музыки, Которую они ис»
  толковывают. Музыка сплошь и ря*
дом оказывается жизненнее и долго
ee  танцовально-мимических
вобпроизвелений. Что же; нужно кое-
переста=
вить заново. Балет-не музей. На-
ша обязаннесть по отношению К «ба
лстному наследию» отнюдь не исчер*
пывается бережной реставрацией, а,
наоборот, обязательно предполагает
всякого рода поиски и откровения.
Но только в их основе должны ле»
жать ясные творческие убеждения.

Когда смотришь «Спящую краса“
вицу» в постановие А. Мессерера, TO

 

г прежде всего недоумеваешь, что 28
во,

сне принца, артистка сохраняет =
т

+

+

 

такое. прежде нам неизвестное, хо-
тел поведать балетмейстер, чем он
хотел увлечь нас, расширить наше
восприятие замечательной музыки
Чайковского? Сделано не так, как.
раньше, но вышло не лучше, а хуже;
Тут стоит вспомнить историю. Хотя
‚ автором либретто «Спящей красави-
ae. был Всеволожский, но хорошо
известно, что балет  создавалея В
‚ тесном сотрудничестве Чайковского
  и Петипа, который составил заранее.
  нодробный сценарий, где указал не
  только на желательный характер
танцев, но и их темп, число тактов
н даже доминирующие инструменты
в оркестре. Мы далеки OT мы-

  сли предполагать, что Чайковский
был линь покорным  воплотителем
намерений Петипа. Музыка балета

куда богаче его сценария. Но снек-
такль тем не менее нес в себе от-
печаток содружества его истинных
авторов. Сохранился он и в москов-
ской постановке Горского. И чтобы
его нарушить, нужно было предло-
жить взамен что-либо по крайней
мере‘ равйоценное. :
Meccepep He сумел этого сделать:
Возьмем партии фей. Каждая из них
имеет свою характерную мелодию, и
каждая мелодия несет свою тему,
свое особое настроение. Возникает
отчетливый рисунок танца, то шалов
ливо грациозного, то вызывающе
стремительного, то задумчиво плав»
ного. У Мессерера феи настолько
похожи одна на другую, настолько
обезличены, что без особого ущерба
пля впечатления могут обменяться
  своимя вариациями. ‘Единственное
исключение — роль феи Карабос:
Здесь сказалась склонность Мессе-
рера к острой характеристике и гро=
теску.- Пусть возбужденная порывис=
тость Карабос несколько охлаждает-
ся модернистской изысканностью ее
сценического рисунка, идущего в
разрез с теплым простодушием ска-
зки Перро, но в этом образе есть и
оригинальность, и последовательная
осмысленность формы. Во всем же
остальном = отсутствие энюансов,
скучное одвообразие. И’ эта тощая
изобретательность, бедность танцо-
вальной лексики особенно разитель-
ны в сравнении с танцами: последне-
го акта, которые постановщик: оста-
вил нетронутыми, такими же, как
они были поставлены ‘раньше.
«Спящая красавица» в Большом
театрё = зрелище помпезное, ный
ное, но роскошь и пестрое великоле=
пие его не восхищают, а подавляют:
Они перегружают восприятие и вы=
тесняют фантазию. Сказка уступает
место феерии. И какая тут, в самом
деле, сказка, если постановшик He
верит воображению и догадке зрите-
ля, Предупредительно иллюстрируя
проклятяя Карабос аляповатой пан
томимной сценкой, вкратце  воспро-
изводящей всё дальнейшие  «роко-
выв» ситуации лействия. Этор нанв-
НЫЙ рассказ о предстоящем—не что
иное, как очередная дань  пагуб-
ному стремлению балетного тватра
походить во всем Ha театр драмати-

 

ваться понятности `несвойственными
танцу, чужими и лишними для него
средствами. У балета есть свой миф,
своя способность образного убежде-
ния, ис этим приходится считаться и
в старых спектаклях, и в новых
спектаклях. Только при этом усло-
вии правда жизни станет, наконец,
правдой балетного искусства.

      

влохновиться им, но нельзя его стан»

кам