{/ecsme в 00©080] = Ц Я Е авт eno Oprah mpasaenua Cowsa cosercKux писателей СССР, Комитета no делам искусств при СНК СССР и Комитета по: делам кинематографии. при TEATE HA ОСВОБОНДЕННОЙ ЗЕЕ о Недалек час освобождения от гитлеровских захватчиков всей `со- ветской земли. В областях, откуда героическая Красная Армия уже вы- мела ‘фашистскую нечисть, быстро возрождается разрушенное врагом хозяйство. Поднимаются из руин го рода и села. С новой силой заки- пает в них культурная жизнь. _ Среди безмерных злодеяний гитле- ровских извергов не ‘последнее место занимает сознательное и планомер- ное уничтожение культурных учре- ждений. Если пройти по нашим го- родам, возвращенным в лоно роди- ны, в каждом ‘из них неминуемо увидишь сожженное, разрушенное или взорванное здание театра, му- зея. В Калинине, Краснодаре; Став- рополе, во многих других наших ©б- ластных и районных центрах гитле- ровцы разгромили театральные зда- ния, уничтожили попавшее в их ру- ки театральное имущество. С трудом поддается исчислению огромный ущерб, принесенный временным хо- зяйничанием гитлеровцев Украины и Белоруссии. Во всех этих фактах отразилиеь и животный страх гитлеровцев перед действенной си- лой советского искусства, и стремле- ние их во что бы то ни стало заду- шить русскую, украинскую, белерус- скую культуру. Этому подлому стремлению не суждено было осу- ществиться — о том позаботились Красная Армия, весь советский на- род. В освобожденных областях РСФСР уже сегодня работает более пятиде- сяти театров. Число их неизменно растет. В Ростовской области вместо восьми театров, которые были Там до войны, имеется ‘сейчас тринад- wath, в Северной Осетии вместо четырех — пять театров. Возвраща- ются на родные места многие, ранее эвакунрованные театры Украины. Важные и ответственные задачи встают’ перед театрами, ‘работающими на освобожденной земле. Надо помнить, Что населяющие освобожденные области люди прош- ли через все семь кругов фашист- ского ада. Немцы. пытались сломить дух советского человека в оккупи- рованных районах системой чудовищ- ных репрессий. Они жгли и грабили, пыталн и убивали. Они пускали в ход и другие приемы. В оккупиро- ванных районах рядом с палачами подвизались прожженные = мастера фашистской лжи к’ демагогии. Ни тем, ни другим не удалось . согнуть, поставить на колени советского . че- ловека, полного чувства националь- ного достоинства и любви к родине. Родное искусство возвращает людям освобожденной земли блага великой культуры, созданной века-. ми, неисчерпаемые ее духовные цей-. ности, богатство самых высоких _ переловых ‘идей нашего’ времени. _ Идейно-воспитательная` кусства огромна. На.него возложе- на высокая миссия — помочь совет- скому народу довершить не только физический, но и морально-политиче- ский разгром врага. Во имя этого вдохновенно `трудятся все советские мастера искусства, в частности те, кто работает на освобожденной земле. 2 Театральный спектакль, —если это ‚не безделушка, а настоящее произ- ведение сценического искусства, — будит новые мысли и чувства. Осво- божденные из фашистской неволи люди были лишены на протяжении долгих месяцев всякой связи с под- линной художественной культурой. Удовлетворить законные культурные запросы этих людей, в живых, кон- кретных и ярких. художественных образах рассказать им © военнои жизни советской страны, © непрев- зойденном героизме Красной Армии и тружеников советского тыла — He это ли первейший долг -театровлосво- божденных районов? ‹Немалае. место в репертуаре театров освобожденных районов займет классика, историко-, патриотическая пьеса о великом про- шлом нашей родины. Такие спектак-. ли, сделанные талантливо и любов- но, вызывают живейший. отклик: .-У. зрителя, повышают его. национальное. самосознание и чувство. своей советской родиной. as Особенно велико . воспитательное. Г тысячноЕ , мастерская трехлетие В ближайшее «Окна ТАСС» своего существования. впадает с выпуском тысячного плака- та, названного совским. и П. Соколовым-Скаля == время отмечает «Наш тысячный удар»: Эпиграфом\к ” «Окну» стоят слова В. Маяковского: «Я хочу, чтоб к штыку приравняли перо». : К этому «Окну» В. Лебедевым: Кумачем написаны стихи: _,, Я горжусь, что. перо приравняли’ к штыку, И в бою средь оружья другого * “Наш тысячный удар. Fett ‹ Рисунок Н. ЛЕНИФО театрам. роль `ис-” „гордости. НЕМАН окно. Эта mata е0-- авторами-—Н. Дени®” -*]. пути. ведут Скаля: и..6 значение театрального искусства для’ молодежи, которую итлер тщетно’ пытались отравить . ядом своей насквозь лживой ‹пропаганды, лишить родины, обратить в поколе- ние бессловесных рабов прусских помещиков. В страстном и правди- вом искусстве театра эта молодежь ищет примеры высокого’ ‘служения родине, образцы, которым. она стре- мится следовать в жиэни. И театр обязан свойм искусством укреплять в сознании и сердцах юношества высокие моральные принципы совет- ского общества, разоблачать ‹ тле- творную, ‘человеконенавистническую- сущность фашизма, воспитывать и пропагандировать благородные каче- ства характера, присущие’ советско- му человеку. Проникнутое высокими идеями Ленина—Сталина, согретое любовью к родине и человеку, содержатель- ное и художественно ° совершенное наше театральное искусство ‘будет вдохновлять миллионы людей в Ги- гантском. созидательнсм, восстанови- тельном труде, который начался на освобожденной земле, так же как оно воодушевляет на битву, на пол- ный разгром ненавистного врага. ` Само собой разумеется; что с че- стью выполнить о свой творческий долг смогут те работники театра, которые будут неустанно трудиться над идейным и художественным со- вершенствованием своего мастерства. Способствовать росту театра — это значит прежде всего постоянно заботиться об идейном росте его ма- стеров, об их политической и худо- жественной зрелости, без которой немыслимо завоевание новых высот в искусстве. Способствовать росту театра — это значит вдумчиво оп- ределять репертуар театра, направ- ление творческой работы. ^ Не снижать требований к художе- ственному качеству спектаклей, не- смотря ни на какие временные за- труднения, — прямой долг руководи- телей театров. 3 Перед театрами Ha освобожденной земле встают и сложные организани- онные задачи. Необходимо восстано- диться играть до времени, когда бу- дут отстроены специальные Надо заняться кропотливым» собира- нием театральных фондов. В трудных услевиях военного вре- мени советское правительство забот- ливо относится к нуждам нашего те- атра. На восстановление матерналь- ной базы театров ассигнуются боль- шие средства. Однако. работники те- атра должны мобилизовать и мест- ныё ресурсы. Надо уметь находить экономное и олновременно-художест- ` венно. полноценное решение спектак- [> Cymer xe Craafirpaackuit театр на миниатюрной клубной сцене прав- диво ‘показать в! спектакле «Сталин- рода.. ЕС : о Большую помошь, в порядке шеф- ства, должны оказать театрам осво- божденных районов театры восточ- ных областей и центра. г ‚ Расширяющаяся театральная сеть требует немало новых творческих кадров. Надо смело выдвигать молодых ’ актеров, создавать при театрах актерские школы и студий, поручать опытным, талантливым ак- терам ‘и режиссерскую работу,. по- пслнять «некомплектные»‘ труппы за счет других трупп, где подчас бы- вает много незанятых актеров. Пройдет немного времени, расцветет во всех уголках нашей страны. ^^ т. «Уже теперь полным ходом развер- нулась работа по восстановлению. хо- зяйстваи культуры в’ освобожден- оных от врага районах, — говорит товарищ Сталин. — Но это толька начало. Нам. необходимо . полностью ликвидировать поблелствия хозяйни- чания немцев в районах, освобожден- ных от немецкой оккупации. Это болышая, общенародная задача. Мы можем и должны решить эту труд- ную ‘задачу в короткий срок». rb Мастера искусства вместе со всем. HAT: наказ вождя. © oor r TACC* Помогает удар наносить по врагу Большевистское жаркое слово! — Маяковский! Твою воплощая те меч: И поэт, и художник стоят на посту. И врага йеустанно и грозно громят ‘ской закончили несколько’ плакатов, посвященных. военным операциям со- юзников на Западе. Средисних пла- кат. Ч. Денисовского. и «Окно» «Все ‘в-Берлин» И. Соколова- TMT Ap: BIBL вить -разрушенное хозяйство, a нпска приспособить и благоустроить HOME- зцения, в которых. театрам прихо- здания. градцы» - эпопею обороны родного го-_ и. театральное искусство с новой силой советским народом с честью выпол Стих и проза, рисунок и и пример, на иллюстрации талантливо- bt ae ee? = а м художника Ерванда Кочара к Одновременно. художники мастер: «Давилу Сасунскому». Это — мону- СНК СССР. Артисты Малого — театра ника Ф. Шинкаренко. Поэзия Литвы на киргизском языке ФРУНЗЕ. (По телеграфу от наш. корр.). К ‘исполняющемуся 21 июля четырехлетию Советской Литвы Со- юз советских писателей Киргизии готовит к печати сборник стихов крупнейших литовских поэтов киргизском языке. Переводятся сти- хи Людаса Гира—<«Ветер с Урала», «Непобедимая страна» и др., стихи Эд. Межелайтиса, Саломеи Нерис, nace Шимкуса, Костаса Корсака- са. Перевод произведений литовских поэтов на киргизский язык хранением ‘их, стиля : представляет большую трудность. Над перевода- ми работают лучшие киргизские по- эты—Алы Токомбаев, Маликов, Кубаныш Акаев и Омар Шимеев. Весь гонорар за сборник ли- товской поэзии авторы переводов ре- фронтовиков-литовцев. В УКРАИНСКОЙ _ СТУДИИ КИНОХРОНИКИ вила работу украинская студия кн- нохроники. Лаборатории и цехи обо- рудованы всем необходимым для производства звуковых фильмов. Вы- пущены уже первые 2 киножурнала, ленности и сельского хозяйства ре- -спублики. - ПРИСВОЕНИЕ ПОЧЕТНЫХ ЗВАНИЙ` РАБОТНИКАМ ИСКУССТВ `_ БАШКИРИИ За выдающиеся заслуги в области театрального искусства и достигну- тые ‘творческие успехи Президиум Верховного Совета АССР присвоил звания почетные группе работников искусств Башки-. рии. Звание народного артиста Башкир- ской АССР присвоено заслуженному деятелю искусств БАССР Х. Гали- мову-Бухарскому и заслуженному артисту БАССР Г. Ушанову. . ` Заслуженному артисту БАССР, художественному руководителю Уфимского театра русской драмы Г. Егиазарову присвоено звание за- ‘служенного деятеля ‘искусств БАССР. Звание заслуженного артиста БАССР чрисвоено артистам Уфим- ского ‘театра русской драмы 3. Ву- левич, Н. Евстигнееву, Е. Кузнецо- вой. и А. Робин и артисту Башкир- ского академического театра Р. Фай- зуллину. Кому пришлось побывать в Ерева- не лет десять назад, тот сейчас не узнает столицы советской Армении. Почти незаметны глиняные домики с плоскими крышами, город украсился- многими‘ замечательными зданиями, созданными Таманяном и его лой. Историк советской архитекту- ры мог бы рассказать. о том, как за эти десять лет искусство Армении с особенной ясностью пришло к ошу- щению своего собственного неповто- римого стиля. Читатель поймет, о нем здесь речь, если взглянет, на- ментальный, мужественный, крепкий стиль. Корнями своими уходит OH WIKO- _ ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ! передают на средства, собранные работниками театра, летчикам № 24 (128) 10 ИЮНЯ . 1944 г. === : ВЫХОДИТ ЕЖЕНЕДЕЛЬНО Цена 45 коп. о на с со- Кубанычбек шили внести в фонд помощи сёмьям $ КИЕВ, 9 июня. (ТАСС). Возобно-. посвященные возрождению промыш-, Башкнрской к величественным памятникам. древ- ней: армянской архитектуры. И не случайна (как правильно говорил в :своем докладе. на . шекспировской Маршака. `_ КОГО я М. бОКОЛОВА-СКАЛЯ для «Окта Т. Об» № 1008, ‚нян) глубокая и ] бовь армянского театра, и армянско- ‚ зале. : Из работ конференции ‘надо. ] прежде всего отметить содержа- конференции театровед С. Арутю- верная, испытан- ная уже многими десятилетиями лю- го зрителя к монументальным фор- мам драматургии Шекспира. Наша ежегодная ’ шекспировская конференция происходила в нынеш- нем голу в Ереване. Она была `орга- низована ВТО и молодым армянским театральным обществом. Театр им. Сундукяна, где проис- ходило торжественное открытие кон- ференции, не мог вместить многих сотен людей; желавших попасть на открытие. И в дальнейшем, несмотря на то, что конференция продолжалась целых девять дней, заседания про- исходили всегда при переполненном тельный доклад С. Арутюняна’«Шек- спир на армянской сцене за совет- ский период». % Большой интерес для истории те- атра представляет доклад’ молодого театроведа С. Меликсетяна, посвя- Нерсесян, Г. Джанабекян); arpa счастливы крепкие: руки новую эскадрилью бо-- Эскадрилья ‚ вамолетов „Малый театр — фронту Огромный зеленый луг. Правиль- ными рядами выстроились боевые са- молеты. На площадке аэродрома не- обычное оживление: гация артистов и работников. Малого театра для передачи авиаэскадрильи истребителей, построенных на средст- ‚ ва, собранные ‘работникамн театра: На импровизированной трибуне — представители. Малого театра во гла- ‘Be с зам. председателя Комитета по ‘делам искусств, Л. —Шаюваловым, руководителем И. Судаковым, народ- ’ ными артистами СССР А. Яблочки- ной, В. Рыжовой, Е. Турчаниновой, `В. Пашенной, П.. Садовским. Дважды Герой Советского Союза генерал-лейтенант. С. Денисов читает приказ © передаче авиасоединению эскадрильи самолетов «Малый театр ’ — фронту». — Артисты Малого театра с са- мого начала войны посвятили свою творческую деятельность героической Красной Армии. — говорит Л. Ша- новалов.—-Они дали в частях Дейст- вующей армии около двух с полови- ной тысяч спектаклей и концертов. Сегодня они: особенно горлы тем, что в грозный строй нашей боевой авиа- ции вступают самолеты, построен- ные_на «редства, собранные -работни- ками театра. a RES Е. Турчанинова приветствует лет- чиков эскадрильи и говорит © том, что мастера старейшего русского те- вручить в молодые евых самолетов. Взволнованную речь `В. Рыжова. — Пусть этот подарок будет сим- волом нашей любви и преклонения ‚ перед героизмом, мужеством и ‘стой- костью сталинских соколов. Мы уве- рены в том, что эскадрилья Малого театра будет бить фашистского зве- PA B его собственной берлоге. На трибуне ‘летчики Камарин, Ме- лихов. Они обещают артистам Мало- произносит го театра с честью сражаться на новых самолетах. Один за другим поднимаются на трибуну офицеры эскадрильи и по- лучают от работников театра форму- ляры своих самолетов. Охваченные волнением, артисты крепко обнимают и пелуют: мужественных летчиков: Машина * взмывает в’ небо = нол- искусством демонстрирует высшего пилотажа. -Эскадрилья самолетов «Малый Te- атр — фронту» вылетела на фронт: фигуры ЩЕКСПИРОВСКИЕ ДНИ В ЕРЕ! Проф. М. МОРОЗОВ > шенный Петросу Адамяну. Об Ада- мяне существует неболыная моногра- фия на армянском языке; ‘насколько мне известно, она касаетея преиму- щественно биографии великого акте- ра. Существующий же на русском языке материал об Адамяне отрыво- чен и весьма скуден, А между тем, русские ‘критики ставили Адамяна в роли Гамлета. выше: Росси и Саль- вини. Это актер мирового _ значения. Работа С. Меликсетяна, таким обра-- зом, заполняет важный пробел. Это очень ‘своевременно. Разве’ нормально то, что имя Петроса Адамяна`не все- гда упоминается в курсах по’ ис- тории театра, которые читаются в на- ших театральных вузах Для. шекспироведов особый инте- рес представляет доклад проф. А. Адамяна «Принципы шекспировской поэтики в музыке». Проф. Адамян путем тонкого и глубокого анализа сюиты Чайковского к «Ромео и Джульетте» сумел раскрыть’ значе- ние великого русского композитора, как гениального истолкователя Шек- спира. Выступили Ha конференции © докладом и мы, москвичи. Впервые в истории наших шекспи- ровских конференций серия докла- дов сопровождалась театральным фестивалем. Театр им. Сундукяна по- казал двух Гамлетов (В; Вагаршян, Г. Джанабекян), двух Отелло (Г. Ереван- ский. Тюз — «Сон в летнюю ночь»; театр в. Ленинакане — блестящий, веселый, полный жизни» спектакль’ «Двенадцатая Ночь». в постановке талантливого В. Аджемяна. Я ropo- рил о своеобразном стиле армянско- го искусства. И не случайно, как мне кажется, народный‘ артист Армения Вагарш! Вагаршян, этот блестящий’ о приехала деле- директором театра’ художественным ковник Шинкаренко с замечательным ‚Е. OC C2 OTA 1 стр. Роль русской науки в. развитии ми. ровой культуры (на конфере Проф. М. Морозов. Шекспировские дни’ в Ереване. Информация. Эскадрилья самолетов «Малый театр — фронту». Накануне 40-ле- тия со дня смерти А. П. Чехова. «Окно ТАСС». 2 стр. Ф. Афанасьев, С. Шумков. . Чуваш-. ская литература сегодня. Казияу: Али. Отды- хать нельзя. (Стихи). Емилиян Буков. дись, Молдавия! (Стихи). Б. ревнование в театре. Театры на освобожден- ИОНЫ Н-ском аэродроме эскадрилью самолетов, построенных авиасоединения Героя Советского Союза полков- Накануне 40-летия со дня смерти Чехова _В плане Гослитиздата “на. 1944 г. большое место уделено’ произведени- ям А. П. ‘Чехова Издательство прёд- принимает выпуск полного собрания сочинений Чехова в 18 томах под ’ общей редакцией академика В. По- темкина, члена-корреспондента Ака- демии наук СССР С. Балухатого и председателя правления Союза со- ветских писателей СССР Н. Тихо- нова. j Предшествовавшие издания собра- ний сочинений составлялись HO строго хронологическому принципу. В новом издании сохраняется в ос- HOBHOM тот же принцип, но в каж- дом томе произведения распределя- ются по четырем разделам. В первый раздел войдут произведения, вклю- ченные автором в его собрание сочи- нений (издание Маркса 1899 1901 гг.); во втором разделе печата- ются произведения, не входившие в собрания сочинений, но печатавшиеся эл составят статьи четвертый — произведения, остав- пьесы Чехова. двух серий: произведения Чехова со- ставят первые десять. томов, письма TOM выйдет к 15 июля Ы. Егорова), два следующих — до конца этого года. Al АЛЕКСАНДРОВСК.. + НА-САХА- { ЛИНЕ, (ТАСС). А. П. Чехов летом 1890 года более трех месяцев нахо- дился на Сахалине. За это время он ‘прошел с севера`на юг весь остров, псбывал во многих селениях, позна- комился`с бытом жителей, с приро- дой. В результате этой поездки Че- NOB написал книгу «Остров Caxa- лин». Трудящиеся советского Сахалина сейчас широко отмечают 40-летие со дня смерти А. П. Чехова. В биб- лиотеках и читальнях Александров- ска, Охи и др. организованы фото- выставки, посвященные жизни и де- ятельности писателя. В школах и клубах проводятся доклады и лек- ции. Сахалинский театр включил в свой репертуар «Три сестры», «Виш- невый сад». Облисполком присвоил писателя. На улице Чехова закан- чивается ремонт дома № 13, где жил Антон Павлович. Здесь будет установлена мемориальная доска. АНЕ го, мужественного, энергичного Гам- лета. Интересен и ‘монументальный, впечатляющий образ короля Клав- дия, созданный” народным артистом Армении jl. Maasuom. — Широкий разработанное исполнение народного артиста’ Армении Г. `Джанабекяна. Можно было бы, конечно, высказать и ряд критических замечаний. Вагар- aH MONTH He передает тра- ‘гического миронарушения Гамле-. та, его отчаяния, его. внут- ‚ ренней ‘раздвоенности и борьбы с са- мим собой. Есть черты какой-то не* организованности в исполнении Нер- сесяном роли Отелло, в его стихий- ном темпераменте. Но в целом ` ар- мянский театр богат актерскими да- рованиями. исполнении Шекспира. В постановке «Гамлета», например, много непро- думанных мизансцен, рассчитанных на «позу» и на-чисто внешний эффект. Порой-очень слабо ‘разработаны так называемые «второстепенные» обряа-. зы. Ограничусь. несколькими приме- рами. В трагедии -говорится © том, какую роль в судьбе датского королевского престола играл лука- вый царедвореи Полоний — правая, рука Клавдия. Его наставления Ла- эрту выказывают недюжинный, хотя и ограниченный ум. Странно поэто- му видеть Полония в образе благо- дунного комикующего старичка, Аз- рик — судья на поединке между Гам- летом и Лаэртом, ‘придворный и’ в периодической прессе; третий pa3-— и фельетоны; . ` шиеся в рукописи. Исключение пред. ставит tom IX, где будут собраны. Новое издание будет состоять из: печатаются в 11—18 томах. Первый, (редакция- лучшей чиколе Александровска имя . ференцию нции в МГУ), сов; Идейное, Тысячное Гор- Филипнов. Со- за. «Руслан и ции в военных ИИРОВОЙ Роли русской науки в развнтии, мировой науки и культуры посвяще- на научная конференция, открывшая- ся 5 июня в. Московском государст- вёйном университете им. Ломоносо- ‘ва. Коммунистическая, аудиторня, где состоялось первое. пленарное заседа- ние конференции, была ‘переполнена. ветской. науки, партийных и общест-. венных организаций, ‘студенчества. ‘осковского” университета, ю, ‘подчеркнул, что русская на- учная: мысль. внесла огромный. вклад в. сокрозинтницу мировой культуры. Участники конференции заслушали пленарных заседаниях ряд. науч- ‘в Том -числе доклады ндента Академии наук ого о русской историче- ) H7@€ достижениях, проф. М. Иовчука-=о представителях рус- ской: жлассической философии — `Белинском, `Чернышевском, Герцене, Добролюбове, Плеханове; проф. H. Гудзия — о мировом значении pyc- ской литературы. - — Русская литература, — сказал проф. Гудзий, — на протяжении многих веков своего существования использовавшая важнейшие дости- жения мировой культуры и. органи- чески их претворившая, стала веду- щей мировой литературой. Это отно- сится в первую очередь к роману и повести — жанрам, играющим перво- стекенную роль в развитии литера- ‚туры. . Особенностью русской литературы является то, что она, широко исполь- ‘зовав мировое художественное на- следство, не только не повторила пу- тей развития мировой литературы, но пошла своим собственным путем, обогащая западноевропейские лите- ратуры высоким идейным и мораль- ‚мом. Реализм, проникнутый высокой нравственной и общественной идеей, ` оказался для русской литературы: ис- точником художественного совер- „ шенства. ; Русская литература всегда’ привле- кала К себе живой интерес исследо- статей, посвященных, главным обра- Тургеневу, Достоевскому и Толстому, создано иностранными ли- тературоведами. Однако, подчёркн- вает Н. Гудзий, широкая популяри- зация русской литературы за преде- лами страны была затруднена вследствие незнания иностранцами ‘русского языка. Лишь наиболее `° образованным деятелям культуры были лоступны сокрови- ша поэзии Пушкина, Лермонтова, Тютчева, чье благотворное влияние сказалось, главным образом, на поз- зии славянских стран и братских народов. Широкое влияние ‘русской прозы на Западе началось, по мне- нию Н. Гудзия, со времени Турге- нева, малого сделавшего для ее по- пуляризации в.Западной Европе. Из- BeCTHO, что влияние Достоевского н Толстого испытали. на себе такие выдающиеся писатели Запада, как Ромэн Роллан, Бернард Шоу,- Томас Манн, Стефан Цвейг, Хемингуэй, Томас Гарди, Шервуд Андерсен, Уолдо Фрэнк и др. Сильное воздей- ствие на мировую литературу ока- зали также Горький и Чехов. Творчество Некрасова, Салтыко- ва-Шедрина, Чернышевского, Горь- кого, Маяковского широко известно за границей. Знамя высокой идейно- сти и морального ‘пафоса несет н со- 30M, спене? Какое-то гротескное, смехо-- творное существо и только. От всего этого веет театральщиной, не отве- чающей тем требованиям, которые пред’являет — театру’ шекспироведение. Не 1 ’ этих недостатков и прекрасный спек- такль «Двенадцатая ночь» в Ленина- кане (куда наодин день были пере- избавлен OT \`размах и темперамент отличают игГ- несены заседания конференции). По- ру ‘народного артиста Армевии Нер- становщик явно недооценил значение сесяна в роли Отелло. Другую чер- тзких. глубоких, типично-шекспиров- ту, также ‘характерную для’ театра ских Армении, передает вдумчивое, тонко Фест. Но, несмотря на частные недочеты, спектакли фестиваля явились мощ- ной демонстрацией театрального ис- кусства советской Армении. Не этим одним ограничивается значение шек- спировских дней. в Армении: На’ кон- прибыла делегация из Грузии во главе с-наролным ‘артистом СССР А, Васадзе, замечательным ‘ис- полнителем Ягосна сцене театра им. Руставели, проф. А. Полавой, дирек- Исполнение Хоравы дает на этот воп- тором по учебной части театрального! POC определенный ответ: да, театр! института в Тбилиси, и народным ар- СПособен передать эту монументаль- Такайшвили, поста- ЧУЮ... масштабность и‚лаже превзойти тястом Грузии. А»: Гораздо хуже обстоит дело с ре- новшиком оВеНЫ теьсното, живого ТОТ ра ОЙ а жиссурой, что особенно заметно при! спеклакла «Ромес 2 eK TAKA и. Джульетта» Тбилисском Тюзе, ‘а. также. ‘делеРаз ция из’ Азербайджана в лице. проф. М. Рафили и нар.`арт. Азербайлжана Мерзии. Ханум, `извёетной исполни- тельницы леди Макбет.’ Конферея: ция, таким ‘образом, явилась творче- ской‘ встречей тсатральных. работни- ков.братских республик: 4: В выступлениях делегатов стри: буны` конференции” ярко. прозвучала` тема нерушимой дружбы населяющих Закавказье братских народов. И ‘как! бы свидетельством. этой дружбы! явился. тот ‘факт, 4т09- среди ‘спектак- лей фестиваля был. и: спектакль. ере: ванского азербайджанского” тёатра, где молодой ‘актер и’драматург: засл артист ‘Али Юсуф” Оглы: Зейнал ег приспешник . преступного Клавдия. Умирающий Лаэрт признается Азри= ку, что «попался в собственные сил- ки». Как справедливо отмечено ком- ментаторами, это доказывает, —что` Азрик был посвящен в тайну гнусно-. ‘то’ убийства Гамлета (кроме того, .он как сулья поединка проверял щпаги. мастер сцены, создает образ -сильно- перед”боем). Что же мы видим на! бальшим чувством yg пооникновеняем ‚играет Отелло. se aval eta После Еревана мы остановились в! Тбилиси. Здесь мне впервые посчаст- ливилось увидать нар. арт. СССР А,. Хораву в роли Отелло.. Это ‘новая, большая, глава в истории. раскрытия созданного Шекспиром грандиозного в номере: ной земле. С. Майоров. Вопреки трудностя? В. Орлов. В родном краю. К. Степанов-Коле `’кальная комедия у горняков. `Б. ‹ Галанот У подножья Карпат.” 3 стр. Сергей Васильев. Стихи, Сергея Mri) халкова. Л. Погожева. «Небо Москвы». Г. Ле -нобль. Отвод герою. К. Андреев. Николай Г ‚ 4 стр. Б. Вронский. За океаном. Игофь Бэл ритон и электара. Читательские РОЛЬ РУССКОЙ НАУКИ В РАЗВИТИИ Здесь ‘собрались’ прелставители со- `‘алкин, открывший конфе- ным пафосом и подлинным гуманиз-, вателей. Большое количество книги, ветское литературоведение призванс немногим, ‘современное Отелло к Дездемоне и, образов, как Мальволио и шут тюрой закрадывается в душу скенз в Шем воображёнии. при чтении Шекс- телем. двухзначительных культурных ‚событий; первого’ --заседания связанных ‘узами‘нерушимой дружбы, В осознании этих перспектив основ- ной итог шекспировских дней в Ере- о ы оружие.: И. -Датченко. Музь, Людмила». Информация, ЭмЕ конферен училищах. В. несколько стро? временная русская художественна литература, которая находит тепер) самое--. широкое распространение различных странах земного шара активно влияет на передовых пис: телей`Запада. а #4 ‚После докладов, заслушанных н! пленарных заседаниях (5;6, 7 июня! конференция перешла к секционно! работе. 8 июня на заселании филе’ логического факультета были зас лушаны доклады акад, Н. ДержавЕ ‚на на тему «Вклад русского народ в сокровнщницу мировой науки i области славянской проф. М. Петерсона — «Ф. Ф. Фор. тунатов и московская лингвистиче ская школа» и проф. Д. Благого - о советском. литературоведении. Советские литературовелы полг товили к печати новые излани произведений Льва Толстого, Пуш кина, Некрасова, Герцена, Салтыкс, ва-Щедонна и др. Первое место мировой науке заняла советска текстология, достигшая особенног развития в связи с работой над на’ ‘учными изданиями классиков. С это, точки зрения особенно ценны ака’ демические издания Пушкина Льва Толстого. Д. Благой рассказал далее о на `учной разработке публикаций все возможных архивных. материалов представляющих большую биографи ческую и историко-литературнун! ценность. Эти интереснейшие мате риалы ‘публиковались в «Литератур ном наследстве», «Летописях Лите ратурного музея», в специальны: пушкинских сизданиях, в Вене и др. Параллельно с издательской! публицистической и научно-вспомо! гательной работой в Советском. Со’ юзе велись углубленная историко’ литературная разработка и исследо! вание классического наследства’ Перед советским литературовелени ем стояла задача не только дати новые › издания н публикации писа’ телей-классиков, но и по-новом\ прочитать и осмыслить давно изве стные их произведения, дать пра’ вильную оценку русской классики сБете ` марксистско-ленинской методо логии. Этим советское литературо! ведение завоевывало свое а ряду передовых наук современности! Показателем зоелости нашей лите: филологи aaron пуск учебников по литературе: Со: i 4 начать изучение больших пластоЕ! i Е литературы. а — Ив дни Великой отечественно? войны, — говорит Д. Благой,— про! должается интенсивная ‘работа со: ветского литературоведения, ‘поста вившего перед. собой важнейшую за- дачу — проанализировать патриоти-! ческие и `национально-героические мотивы в творчестве классиков и по- казать значение нашей литерату для развития всей литературы мир 3 eR) , et ; Вчера и сегодня секционные засе те посвящены докладам члена-кор-’ респондента Академии наук Н. ных в области тюркологии», проф. Б. Миллера — о трудах русских фи- лологов в области ирановедения, проф. М. Сергиевского—о романо- германском ‘языкознании в России, проф. М. Алпатова — на тему «Рус*! ский ‘вклад в мировое искусство», акад. А. Белецкого — о трудах pye- ских ученых по изучению западно= европейских. литератур и доцента“А.\ Соколова — «А. Н. Веселовский основоположник исторической поэти- ки». 1 хийной моши этого образа, о безгра: кичной, необ’ятной, если можно так! выразиться, «космической» любви) наконец, столь важной у Шекспира теме прео- доления трагизма в конце трагедин, о «просветлении» Отелло, узнавшег о невиновности Дездемоны. И это больше, чем просто новое раскрытие! образа. У всякого, кто постоянно ра- бстает ‘над произведениями Шексия: образа — глава, повествующая о стиз тический вопрос: а не выше лин Шекс- пир при чтении, чем на сцене? Спо- собен ли вообще театр даже в велн* чайших” своих достижениях ‘передать! монументальную масштабность шекс-! пировских” образов? Напомню, что! знаменитый английский критик про- шлого века Чарльз Лэм и один из’ корифеев английского шекспироведе- ния Брэдлей считали Шекспира этом ‘смысле несценичным писателем, пира. Это-факт большого принципи: ального значения. Создать. моногра* фию-о Хораве—Отелло — долг. со- ‚ветских` театроведов, долг не только , ‘перед отечественным, но си перед! мировым шекспироведением. . В Баку ‘нам довелось ‘быть свиде- 6 sep: байджанского театрального ны ства -и, открытия. театрального му- зея им. Джафара Джабарлы = одно- го из. самых. благоустроенных. теат- ральных» музеев, в ‚Советском Союзе, Шекспировские ‘дни в Ереване, не- ‘ сомненно, являются этапным собы- тием в нстории советской науки”о тез атре. Перед нашим шекспироведени- ем открылись ‘новые. перспективы; 1 оно. черпает теперь. свой. ‘опыт сиз практики театров (многих. народов; Ереван— Москва.