* Майор Ю. АЛЕКСАНДРОВ eerie trier Seri Возмездие Повелнтельный голос возмезлья Нас ведет по железной дороге. Исполинские гаснут созвездья. Космы зарев повисли во мгле. Но вперед!—и могучие звезды Загораются снова кругом. _Исчезает отравленный воздух, И как будто мы в мире другом. Здравствуй, мужество, `друг величавый! Нам с тобой непогоды легки. Победители ночи кровавой, — Путь на запад свершают полки! Действующая армия. .Я. YXCAPL Дождь Раекаты грома, вниз слетая, Неслись по выжженной степя, Озоном пахла степь родная, Я вспомнил Тютчева стихи — «Люблю грозу в начале мая». Я положил на бруствер И непокрытой головой Ловил лиловых ливней ласку. А впереди передо мной Степь оживала в ярких красках. Сверкай и лейся, светлый ливень! От тлена вражьего поля Очисть водой своей бурливой. Пусть наша милая земля Вновь станет юной и счастливой. = каску Перевел с чувашского — Оертей МАКАРОВ. Е. ТАРАТУТА ‚ Стихи. Евгении Трутневой Примерно за год до начала войны на страницах московских детских журналов стали появляться стихи за подписью ЕВ. Трутневой, Они за- поминались своей свежестью, лю- бовным отношением к окружающе- My, к природе. ‘ С тех пор вышли три книги сти- хов Е. Трутневой для детей: «Пода- рок» (Свердлгиз, 1940), «Стихи для детей» (Молотовское обл. изд- во, 1942) и «Снежный город» (Мо- лотовское обл. изд-во, 1943). Изда- ны книги плохо, неряшливо, с туск- лыми, Невыразительными рисунками, Между тем стихи, напечатанные в этих книжках, хороши, и © них нужно поговорить всерьез, Здесь есть стихи для совсем ма- леньких ребят, для школьников и ДЛЯ «взрослых» — учеников ФЗУ и ремесленных училин. Разнообразны н темы стихов: детский мир, при- рода и война, вошедшая в детскую Жизнь: Большинство стихотворений напи- сано от лица ребенка, с его точки зрения, и эта «детскость» выдер- жана автором естественно, без вся- кой натянутости, без напряжения и приспособления, Основное настроение лирических стихов Трутнерой — их жизчера- KOCTHOCTh. Утром я встаю с постели И бегу к календарю: Здравствуй, новый день недели! С добрым утром! — говорю, Влравствуй с дождиком, се порошей, Влравствуй, солнечный ты мой! Оленаково хороший Теплым. летом и’ зимой, Автор вместе с ребенком радует- ся дождю, ветру, весне, поездке по железной дороге, солнечному зай- чику, деду-Морозу и великому мно- жеству других чудесных вещей и явлений, Вот такой чудесный для ребенка радиорепродуктор: ..бо стола не схблит на пол, Не выходит на крыльцо, А сегодня вдруг от папы Прочитал нам письмено. Папа пиитет после боя: «Кив, HE ранен, — пишет он. — Золотой звездой тероя За отвагу награжден». И ва весточку такую. Дорогой всезнайка-лруг, Я возьму и расцелую Трой чудесный черный круг. Радио для ребенка — это посто- янное, ‘восхитительное чудо. Чудо для него и разговор часов — три часа показывают стрелки, и три pa- за бьет невидимый колокол. Чудо для него и то, что луна бежит за. ним, куда бы он ви побежал. Чудо для него и горячее, веселое солице, ‚ светившее ‘тесную, скучную KYX- ню, в которой сразу пророс старый лук и... Из него. как ва пеленок. Выскомил. росток ‚зеленый, У окошка паучок i Свой повесия rama TOK, } У рогатого ухвата Кувыркаются котята Смло в кухне интересно И совсем, совсем не тесно. 1 Самое. большое чудо — это жи- вая природа, Поэт вместе с ребен- ком наблюдает это чудо и не уста- ет радоваться ему: \ Мы посадим Семя в грядку, Закопаем, Точно клад. И на гоядке По порядку Выйдут репа И салат, Е. Трутнева всю жизнь живет На Урале, и хорошо знает родные Me~- ста. Ее герой слушает сказы про хозяйку подземных дворцов, о про солнечные лучи, ставшие золотыми зернами в холодных ручьях, › про AR AAA ADP DPD PD PL PPL AAA ии ‚ош НОВОЕ В ЖУРНАЛАХ _ Вышла четвертая-пятая книжка ‘Нового мира» и четвертая «Знамеё- ни», в которых есть талантливые Произвеления, привлекающие. внима- ние и вызывающие споры. «Новый мир» ‘печатает! четыре на- учно-фантастических рассказа И. Еф- ремова «Семь румбов». По манере повествования в этом произведении нет ничего нового! дружеская вече- ринка; на которой ее участники, бы- валые люди, рассказывают друг дру- Гу то необычайное, что пережито ими, Рассказ «Встреча над Ту. скаророй» перегружен О тут и записка с потонувшего кора ля, и кабачок в’ Кэптауне, — Bee это держит читателя в плену старо- то, чтобы. не сказать — дряхлого «иорского рассказа». Этому способ- ствуют также легкие и давно сло жившиеся словосочетания, приходя» щие к автору в готовом виде, как, например, «игрушка неверного океа- на» или «поседевший на море ста- рик итд. К ‘тому же в этом рассказе читателю приходится про- ‚биваться через частокол , морских терминов, так и He получивших об’- яснения: бакштаг, фордетвинд, орто- дромия, крамбол, форштевень ит. п. Но чем дальше вы читаете, тем рассказы И. Ефремова становятся лучше, свободнее, поэтичнее. Писа- тель` ведёт_вас через трудности пу* тешествий, через, загадки природы, как через своесбразную Школу му- жества, Тонкая наблюдательность, память, умение сопоставлять малей- шие детали увиденного определяют успех героев рассказов, Орооенно хорош рассказ «Озеро горных ду хов», посвяшенный открытию РтУТ” ных месторождений ма Алтае. В этом рассказе таинственное, загадочное, сперва ставшее основанием для народного поверья, привлекает МУ“ жественное внимание художника Геросова, одпого из Героев расскй“ 3a, не бояшегося. заплатить За <вою любознательность Здоровьем. И, наконец, точный тлаз этого ху- дожника и его наблюдательность открывают ученому сущность загад- о радуге, идущей от Стивенсона. эти четыре расска собным поэзию, и’ умеющим быть занима- Героев чудесные уральские камни. Он зиа- ет, как трудно найти настоящле камни. Вот их вашли: Е Камни в пленках и грязны. — Нам такие не нужны. В мутной, темной глубине Ничего не видно мне. Мастер ловкими руками Чистит, точит, режет каменъ, В каждой грани. как свечу. Зажигает по. лучу. Sle беру топаз из груды. Разбираю изумруды: И в одном я вижу море. А в лругом пожар лесной. Вижу розовые зори. Голубую ночь весной; В каждом камне. как вс окне, Что-нибудь да видно мне. Поэт вместе с ребепком увидел, как оживает тусклый камень под руками мастера, как загорается каждая грань камня, как многооб- разны его Узоры. О чем бы ни пи- сала Трутнева, герой ее одич советский ребенок, жизнерадосг- ный, вдумчивый, любознательный, подвижной, деятельный будущий хозяин своен земли со всеми ее G0- гатствами, : Но маленький герой Трутневой— не только наблюдатель, он. — в ме- ру. сил — активный участник жиз- ни; он готовит. и собирает подарки на фронт, он работает на огороде, собирает колосья на поле, ищет в лесу лекарственные травы, OH, Ha- конец, стоит `У верстака в Мастер- ской школы ФЗО и рабо®ает, не глядя на соблазнительные змейки за OKHOM. Любовь к жизни, к труду, к природе сливается у поэта во все- об’емлющее чувство любви к роди- не. : «Победа за нами» — одно из луч- ших стихотворений Е. Трутневой. В нем рассказывается о родине, о ге- роях, живущих в нашей с‹тране, о Красной Армии. И поэт призывает ребят: г Армии наптей‘и ты помоги: Волю крепи и страну береги. Помни, что в каждом таиеничном у { зерне Капелька помощи нашей стране. Если «отлично» стоит по диктовке — Это улар по врагу из винтовки. Замечательно 710 убедительной простоте композиции стихотворение «Победа», хотя и написано несколь- ко тяжеловато, ет героя-бойца, боец говорит o KY3- Helle, который выкозал ‹ для него меч, кузнец говорит о сталеваре, сталевар—юо шахтере, доставшем ру- ду, шахтер © машинисте, . привез- шем ее, машинист — © жнеце, ко- торый всем дал хлеба, и кольцо за- мыкается словами жнеца: «Ла. это правда. я вас кормяю. — Сказал машинмету жнен, К Но землю. которую я люблю» Сберег мне мой брат боеп». Тесная связь и зависимоеть фроя- та и тыла выражены здесь предель- но лаконично, образно и понятно для самых маленьких детеи- Е. Трутнева пишет о том, о чем писали Уже много pa3,—o дожде, рых тем находит новые слова, но- вые чувства. Такие ее стихотворе- ния, как «Дождь», «Елка», «Гри- бы», могут по праву войти в хре- стоматии, ‚ Фронтовые эпизоды в стихах Трутневой слабее — они несколько наивны, схематичны, образы в них Простой язык ” менее убедительны. задушевного рассказа, свойственный лирическим стихам Трутневой, теря- ет злесь свою спокойную повесгво- вательность, теплый юмор, ты фольклора; не приобретая качеств. Однако, нам’ кажется, тор безусловно В лять попыток расигирить свою тема- тику. Такие «Победа», этой области Е. Трутнева может до- стигнуть успеха. элемен- ‘новых ав- ие должен остав- ` стихотворения, как показывают, что и ки, и. колдовство оказывается Spon: ством пенного ископаемого. и. Ефремов, ‘очевидно, Baga м. кую ессию. о его знает морскую проф и морские рассказы‘ слабее рассказов об’ Алтае и сибирском за- полярье, вероятно, потому, что, го- воря © море, автору‘ трудно oce 5 диться‘ от груза технических полроб- ностей и литературной традиции, ‚ все же за написаны ©по- литератором, ошущающим тельным расска зчиком. ‘Появление «Записок. партизана» П. Игнатова в литературной обра- ботке Н, Лопатина привлекает вчи- мание! подогретое ‘естественным ин тересом к самому П.’Игнатову be его героической семье. Автор «3: писок» — начальник кубанского пар- тизанского отряда, отец погибщих Советского Союза братьев Игнатовых, чье имя и было af ang но отряду. Его героическая а слава тогда же разнеслась по ыы стране. «Записки» охватывают с a тия с момента’ начала формирова и отряда и в опубликованной ae обрываются Ha гибели братьев ИГ натовых. ‘Предстоит подо «Записок». Таким ‘образом, мы имеем дело с обстоятельным ой Великой отечественной войны, зи священным” яркой и значительно ве странице. Совершенно представление естественно, что, имея об этом замечатель- ном прошлом семьи Virtanen” © богатейшей биографии автора а тел: oco- . Игнатова, читатели с м мутея за чтение. бым вниманием прим HG: В «Записках» »В литературном м шении все оказывается более, ч Более, чем надо. благополучным. Выписаны пейзажи. подробности, Введен поводу. мест в каждый всем этим Под турной прическо 7 Ga документа, собственный П. Игнатова, его волнение, Об’яснены все данный момент. Но аккуратной литера- У писателей Азербайджана. Беёэда с председателем Союза писателей Азербайджана С. Рагимовым С первых дней войны писателя Азербайджана бок о бок с великим русским народом, в ‚братской семье друтих народов СССР. борются . за честь и независимость’ нашей родн- ны. Одни — своим творчеством, дру- гие в качестве бойцов и командиров ! служат делу победы. С начала войны молодой поэт Эн- вер Алибари — дважды орденоно- сец —с оружием: в руках сражает- ся в Н-ской Азербайджанской дч- визии. В рядах Красной Армии поэт майор Джафар Хандая, драматург Аршаз Дарбни, романист Абул Га- сан, поэты Эюб Шекили, Иосиф Ора- товский. Геройской смертью погиб при обороне Севастополя поэт Татул Гурьян. Писатели Азербайджана, не находящиеся на службе в армии, многократно выезжали в воинские ча- сти в качестве агитаторов и коррес- пондентов газет. ; Большннство поэтов: Азербайджана работало в условиях войны успешно. Дважды лауреат Сталинской премии Самед Вургун выпустило несколько сборников военных стихов, напечатал ряд крупных стихотворений, полу- чивших. широкую известность. Многие из них печатались в! русских перево- дах. Сейчас в Азербайджане подго- товляется новый сборник его стихов. Поэт пишет большую поэму «Дастан о Баку», которую он посвящает 25-летию Советского Азербайджана. Несколько сборников стихов выпу- стил Сулейман Рустам; в их числе сборник «Меч и стих», изданный на русском языке. На-днях вышел в рус- ском переводе сборник стихов Маме- да Рагима «Он увидит весну». С пу- блицистическими статьями и стихами систематически выступает в, печати Расул Рза. Его стихотворение «Ли- ния Сталина» по праву считается од- ним из лучших поэтических произве- дений азербайджанской поэзии воен- ных лет. Успешно работает молодой поэт Ахмед Джалил, автор стихов «Обручальное кольцо», «Расскажи-ка, сказку, мама», положительно оценен- ных читательской общественностью. Иьесу в стихах «Месть» на тему о Великой отечественной войне и поэ- му «Татьяна» (© Зое Космодемьян- ской) написал Зейнан Халил: Прозаи- ки Мир Джалал, Мехти. Гусейн, Али Велиев и другие выступали с рассказами о героях Отечественной войны и о трудовых подвигах нашего народа в тылу. Абул Гасан — уча- стник боев за освобождение Крыма— выпустил сборник ‘рассказов. ‘Перу старейших наших писателей М. Орду- бады, Абдулла Шаиг;, Али Hasmu принадлежат: сатирические рассказы и фельетоны. Больше двухсот фель- етонов в стихах написал Али Назми; Солнце. прославля- = о елке—и для этих ста- ‘личных впечатлений ы пояснения по действия и их значения за й исчезли своеобра- голое пережи- М. Ордубады заканчивает болышой роман ‘из эпохи Низами «Меч и перо», героем которого является бес- смертный поэт Азербайджана. Плодотворно работают все эти го- ды армянские и русские писатели, живущие в Азербайджане: Ашют Граши, Варсеник, Маркар, Плавник и др: Критики и литературоведы Ариф Дадаш Заде, Мехти Гусейн, М. Ра- фили, Азиз Шариф, Оруджали Гаса- нов и др. систематически выступают с публицистическими статьями, ли- тературными исследованиями. Они сотрудничают в выходящей в Баку «Литературной газете» и в ли- тературно-художественном журнале ‘«За родину» («Культура и револю- ‚ция»). В этих изданиях, наряду с лучшими произведениями наших ве- дущих писателей, печатаются вещи молодых авторов Вахаба Bane, И. Сеидова и др. В клубе писателей устраиваются лекции и доклалы в помощь‘ молодым авторам, обсуж- дается нх творчество, В связи с 25-летием советской вла- сти в Азербайджане, исполняющимся в апреле 1945 г. должны быть <оз- даны произведения о героях-нефтя- никах, снабжающих ‘нашу Красную Армию горючим, о сталинской друж- бе народов Советского Союза, о ге- роической обороне Кавказа. Перед писателями стоят большие и серьез- ные темы, и Союз писателей ответст- венен за решение их. Великое наследие русской и азер- байджанской — литературы стать достоянием широчайших масс трудящихся нашей республики. Вот ‚почему Союз писателей уделяет мно- го внимания популяризации творче- ства классиков. Недавно в Азербайд- жане был проведен юбилей поэта-‘ просветителя, друга Пушкина, Бач- ханова‹ Широко было отмечено и 40-летие со дня смерти А. П. Чехова. Статьи печатались в «Литературной газете», в газете «Бакинский рабо- чий». В этом году исполняется 70- летие со дня рождения просветителя и демократа Джалил Мамед Кулу Заде (Мула Насреддин), основопо- ложника и в продолжение 25 лет бессменного редактора сатирического журнала «Мула Насреддин», ( погу- у но и во многих странах Востока. На традициях этого журнала воспиты- вались лучнше наши сатирики Са- бир. Ордубады, Али Назми, в жур- нале сотрудничал знаменитый на- родный художник Азербайджана Азим Заде. Юбилей Мулы Насред- дина будет отмечен в. конце севтяб- ря. i В ближайшее время нам предстоит подготовка к юбилею Крылова. Большое значение придает Союз писателей вопросам, перевода. Мы решили сгруппировать вокруг Союза писателей постоянный коллек- тив Литераторов, который будет под- готовлять для русской печати пере- ‘воды и культурно сделанные, под- строчники. А, Адалис, [. Антоколь- ский и другие поэты много сделали для популяризации лучших образцов азербайджанской поэзии. Но азер- байджанская литература растет, по- является много интересных и свое- образных произведений, которые сле- дует переводить на русский язык, делая лучшее \в азербайджанской ли- 1 тературе достоянием всего народа. ne Конкуре драматургов Армении Управление ‘по делам искусств армянского нарбда, как боевого уча- при СНК Армянской ССР в связи с стника Великой отечественной вой- 25-й годовщиной установления со: ветской власти в Армении об’явило. конкурсы на лучшее либретто. опе- ры, балета и музыкальной комедии и на лучшую пьесу для драматических театров республики. : / Произведения, представляемые на конкурс, должны отобразить роль * Набережная Севастополя. вания, которые не могли не’ ‘выра- зиться в самой манере записи, в стремлении обдумать все наедине с бумагой, порассуждать собой... Да мало ли чувств движет человеком, когда он пишет дневник! А тут все скрыто. М главное — скрыт образ автора, его стиль, ето ‘характер. Стоят числа. Под числа- ‘ми эпизоды. Иногда это запись автора «Запи- сок». Чаще следует коротенький ра- порт, данный автору «Записок» кем- нибудь из партизан его отряда, а затем — подробный эпизод, беллет- ристически раскрывающий этот ра- порт. Литературно все описано глад- ко. Все изложено одинаковым язы- ком, с одинаковым отношением к <о- бытиям, с равной степенью подробно- стя описания. И дневиик, «Запис- ки», какими они, верно, были перво- начально, живой и’ непосредст- венный человеческий документ, оказывается безосновательно Уда- ленным от читателя. Работа Н. Лопатина добросовест» на, усерлна. Но замечательная ис- тория семьи Игнатовых, подвиг Иг- натова предстали перед нами не в подлинном, и потому страстном до- куменле, ан литературно-доброт- ном, но.. равнодуншном ‘выражении. И приходится спрашивать, где грань, где предел литературной обработке документа, в котором писатель дол- жен сохранить его подлинность, а не делать его материалом для «бел- летристики»? Вот в третьей книге «Знамени» напечатаны «Письма с фронта» Юрия Крымова, и они чи-. таются, как подлинный ‘человече- ский документ и потрясают сердца. Мне скажут, что их писал пиеа- тель. Но характерно, что эти пись- ма литературно вовсе не ‘отшлифо- ваны, а звучат победительно. Предстоит огромная работа по сбору и публикации документов Ве- ликой отечественной войны. В этой работе не обойтись без помощи пи- сателя. Но как и. чем определена его роль? Имеет Ли он право своен литературной обработкой «нейтрали- с самим чы, борьбу армянского народа с ино- ‘земными захватчиками, ресцвет со- ветской Армении в. непокслебнмую дружбу народов нашей страны. Конкурс продлится до 20 марта 1945 года. За лучшие либретто и ньесы установлены . премии. Рисунок Г. ХРАПАКА. Студия воебных художников им. Грекова. зовать» документ’ и превращать его в явление только беллетристиче- ское? Мне’ кажется, что нет, не име- ет. И напечатанные. «Новым миром» «Записки партизана» ставят этот во- прос со всей остротой, и, как мне кажется, подсказывают необходи- мость ограничить пределы литератур- ной обработки. Очень обидно, что с П. Игнатовым читатели встретились мало удачно. `Интёрес к героям Отечественной войны. и их непосредственным сви- детельствам: дневникам, письмам, воспоминаниям, — велик и горяч. , ’ Пьеса Александра Крона «Офицер флота», напечатанная в четвертой книге «Знамени», серьезное, инте- ресное явление. Об этой пьесе, а дочнее, о ее центральном герое Гор- унове хочется говорить подробно. В одном из первых явлений пьесы Горбунов останавливает краснофлот- ца, пытающегося прошмыгнуть неза- метно мимо него: : «Горбунов. Подойдите ближе. Не я вам, а вы мне будете об’яснять, в чем дело. Разве на флоте отмене- ны приветствия? Соколов. Я вас’не видел. Горбунов. Неправда. Почему вы в таком виде? Где ваш ремель? Соколов. Уж очень вы требуете, товариш капитан-лейтенант. Не та- кое нынче время... Горбунов. А что ‘такое? Свето- преставление?..» Горбунова только светопрестав- ление может заставить отказаться от исполнения того, Что с его точки зрения является кодексом чести со- ветского офицера, выполнением им своего долга; Горбунову противопоставлен в пьесе другой командир — Кондрать- ев, прочно владеющий симпатиями ‚самого Горбунова, а в начале пьесы и симпатиями читателей. Кондрать- ев —это типичный «положительный персонаж» — он симпатяга, храбрен, умница, житейски сговорчивый и компанейский парень. Но в ходе драмы автор показывает, что недо- статочная принципиальность делает лярного не только в Азербайджане, Н. Собольщиков-Самарин. 60 лет на сиене (Письмо из г. Горького) Сегодня исполняется 60 лет твор- цеской деятельности — актерской и ДОЛЖНО режиссерской — народного артиста РСФСР Николая Ивановича Со- больщикова-Самарина. 26 лет — по- чти половина этой долгой жизни в искусстве — отдано Горьковскому театру. ° Зритель, театральная обществен- ность хорошо знают Н. И. Собольщи- кова-Самарива как замечательного артиста, прекрасного исполнителя со- тен ролей русской и иностранной классики. Еще вольней известностью пользуется Н. И. Собольщиков-Сама- рин как режиссер-постановщик. Им создана целая серия замечательных спектаклей, которые определяют творческое лицо этого большого ма- стера русского национального театра. Среди многочисленных постановок, Н. И. Собольщикова-Самарина’ на- стоящими творческими праздниками были спектакли: «Горе от ума», «Ре- визор», «Доходное место», «Волки и овцы», «Бесприданница», «Бепе- ные деньги», «Без вины виноватые», «Сон на Волге», «Иванов», «Вишне- вый сад», «Мещане», «Гамлет», «Зимняя сказка» и др. Николай Иванович неизменно пов- торяет, что лишь в советском теат- ре получил он настоящие возмож- вости для реализации своих теат- ральных планов и намерений. Какие же это планы и намерения? `Моло- дой Соболыциков мечтал когда-то о русском; истинно народном теат- ре. Эта мечта осуществлена сегодня всей поактикой советского теат- рального искусства.. Слектакли Собольщикова — это спектакли широкой аудитории, очень ясные, понятные, Собольшщиков-Самарин видел 4 слышал блестящих мастеров миро- вого и в первую очередь русского театра... Смолоду он сумел воспри- нять их мастерство не только как очарованный зритель, но и как ак- тер и режиссер, он не только наз слаждался ими, но и уччлея у них. В этой. учебе и был заложен фунда- мент его воззрений Ha актерское творчество, бережно хранимый им, Актер! Для него это альфа и омега театра — театра. нафялкого, яркого, праздничного. иКо ский театр актера — это театр по- трясений, театр обильных слез и громкого хохота. Вероятно, еще сильнее Собольши- хова-постановшика — Собольшиков- педагог. Рассказать об этой стороне. его деятельности наиболее сложно: он ве создал школы, его работа с актеоом не оформлена теофетически, На его репетищиях порой начинает казаться, что слишком алыьно его отпущение спектакля. На поверку эта «индивидуальная . прав- да» становится ппавдой всего зри- тельного зала. И чувствуешь, как много может отобрать, взять в свою творческую лабораторию и мастер, и MoTOTOH гастуший актер из. этого показа Собольциковым будущего спектакля. Собольнтиков — еще и великолеп- ный организатор своих спектаклей.. Он хоропю знает технику, все хозяй- ство театра. Глубоко › поучительны его советы, требования и указания в вопросах оформления спектакля. . К ‘своему юбилею Собольшгяков- Самаоин готовит постановку -«Бед- ность He порок». В эти дни юбиляр работает бодро, с удивительной энер- гией, в едином ритме со всей стра- ной. и Н. ЗИНОВЬЕВ. Н. ПОКРОВСКИЙ. людей типа Кондратьева полчас да- же вредными в серьезных испыта- ниях, Что же представляет собой Top- ADKO-TeaTpa/IbHble. _ Собольщиков-. индивиду -. бунов — новый тип советского офи-. утверждаемый Александром ‚пьесы цера, Кроном? Горбунов в начале так сам характеризует. себя: «Горбунов. Слушайте, ° товарии помощник. Когда вы шли к нам на лодку, вас предупреждали, что у ме- ня скверный ‘характер? ~ Туровцев (замялся). Н-не знаю... Горбунов. Что не знаю? Говорили: Горбунов-де тяжелый человек, Cy- харь, упрямый, мелочный... А? Гово- рили? i 4 ne Туровцев. Точно. Горбунов. Так вот, имейте в ви- ду — все это чистая правда... А мне про вас тоже говорили, что вы очень симпатичный товарищ, HO лентяй. Вам, стало быть, будет еще труд- ней...» . i В об’яснении с контр-адмиралом Горбунов развивает свою точку зре- ния: «Я готов выполнить любое приказание. Но’ если ‘приказ еше не отдан и меня спрашивают мое мне- ние, я не хочу гадать — попаду ли я в точку. Я солдат и обязан го- ворить прежде всего правду. Так, как вижу, так, как понимаю. А свой долг я от этого выполню не хуже...» Все это проволится Горбуновым на протяжении всей пьесы с жесто- кой последовательностью. Korma Кондратьев предлагает «спасти» Горбунова, обвиненного ‘во всех ; смертных грехах, ‘для чего Горбуно- ву нужно «покаяться», он отвечает: «Ну, уж извините, Я уважаю пар- тийное собрание и не желаю ломать перед ним комедию. Хорошенькая будет картинка: «Товарищи! прело- ставим слово Горбунову. Покороче, товари Горбунов». Вылезает Вить- ка Горбунов < постной рожей: «То- варищи, я допустил ошибку». Голос с места: «Грубую ошибку», — «Правильно, товарищи, мне сейчас, вот здесь подсказывают: грубую ошибку. Я не хочу себя оправды- вать...» За сим. следуют оправдания. И честные люди, мои же товарищи, Георгий МДИВАНИ 5 `Сценарий — Грузинские легенды и сказания о героях древни, как сам грузинский народ. В тысячелетиях звенели сабли и боевые щиты грузин, и сам героиче- ский народ стальным шитом сто- ял на границах, защищая свое государство и свою независимость. Грузинские легенды — не только плод фантазии народных певцов, это живые страницы истории, гово- ряшие о легендарных защитниках родины. Поэты слагали стихи о героях, певцы пели о гёроях, мать горди- лась сыном-героем: = Кто зазцитщал страну родную, Тому народ поег хваленье. 1 Грузинское музыкальное искусст- во было вечным спутником героев- витязей, идущих в .бой. Поэт Г. Леонидзе и режиссеры С. Долидзе и Д. Рондели основой для своего нового фильма избрали ста- ринную народную легенду: Висит в долине Алазани Тит древний витязя Джургая. Лишь’ вспомнит OH о поле брани, Пит вздрогнет. сталью колыхая. Может быть, в лице Джургая на- род воспевает героя V Beka — гру- зинского царя Вахтанга Горгосла- ни, который освободил Грузию эт персидского ига, или воспевает ге- роя:Х века Торнико Эристави, ко- торый с 12 тысячами отборных гру- зинских воинов встал на. границах дружественной Греции, как сталь- ной щит, и спас ее цельность и не- зависимость, или воспевает Давида Возобновителя, который сделал Грузию одним. из ‹ могущественных гссударств Востока, сняв железные ворота с Дербентского вала, кото- рые поставил еще Александр Маке- донский, чтобы оградить Восток от северных народов. Их было много — беззаветных вождей-героев, и их воспевал на- род. И о них говорит картина «Щит Джургая»- весьма Перед авторами стояла сложная задача — в рамках кино- картины показать разнообразные достижения музыкального искусства Грузии, произведения, OHH с честью с этим справились. До седых гор Кавказа докатилась мерзкая лавина гитлеровских пол- чиш, уничтожая все прекрасное на своем пути. М на ‘рубежах предго- рий Кавказа встали грузины могу- чей стеной, вместе с сынами дру- гих народов Советского Союза, Длинными колоннами шли через цветущие горы и перевалы к местам боев пехотинцы, танкисты, ‘артил- леристы, летели через вечные Лед- ники бесстрашные сталинские соко- лы. Шла великая битва за Кавказ! Наверно, не одному, а многим взводам воинов рассказывал ста- рый, мудрый Мамука в старой Гер- гетской крепости легенду о щите Джургая, о храбром защитнике Гру- зии, о его любви к прекрасной па- стушке и о величии народного ду- ха... Действие переносится в леген- дарное прошлое. И вот перед зри: телем проходят картины, былого, полные лиризма, героики, веры в вечную, неиссякаемую силу народа, его непобедимость: . ` Авторам удалось сочетать леген- ‚ду с рассказом о современной дей- ствительности. Это не простое сопо- ставление. Оно полно смысла. Разве герои Великой отечественной войны не войдут в легенды? Разве образ Героя Советского Союза летчика Пурцумия и образы других наших героев не напоминают BUTH- зей старинных легенд? Разве не бу- дет народ воспевать в веках героев, ore мир от гитлеровской чу- мы Азторам картины удалось соеди- нить в одно кинопроизведение сце- ны из опер гениального композито- Ра 3. Палиашвили «Даиси» и «Абе- салом и Этери», сцены из опер М. Баланчивадзе—«Дариджан Цби- ери», Д. Аракишвили — «Шота Ру- ставели», произведения Г. Кихадзе, `А. Баланчивадзе (сына), В. Мураде- ли, В: Соловьева-Седого, В. Долид- зе, М. Фрадкина и других компози- торов. С экрана звучат. звонкий голос на- родного артиста Грузии Д. Бадрид- «Цит Лжургая» Производство ‘ордена Ленина Тбилисекой киностудии 1944 г. Г. Леонидзе, С. Долидзе, Д. Рондели. Режиссура С. Долидзе, Д. Рондели. Операторы К. Кузнецов, А. Поликевич. Художник Е. Мачава- риани: Художественный руковолитель студии М. Чнаурели. ; коммунисты, сидящие Ha собравии, сразу ‘увидят, что я вру, и будут меня презирать. И я первый не буду. себя. уважать.“ А-не’ уважая нельзя командовать кораблем. Нель- Ни ch eae ив ‚, Горбувова возмущает всякая воз- ‘можность примирения с недобросо- вестностью. Это приводит его почти к парадоксальным Он, например, оскорбил офицера Се- лянина, которого никогда до этого не видел. Но когда Кондратьев предлагает ‚замять. это дело и. 0обе- щает,. что Селянин будет молчать, Горбунов, возмущенный. беспринцие- ностью оскорбленного им. человека,. отвечает: «Хороню. Были свидете- ли. Они подтвердят, что я его ос- корбил». А когла контр-адмирал Бе- лобров спрашивает Горбунова. о том, что же делать с Селяниным, которому Горбунов. нанес. оскорбле- ние, он отвечает, уже, представляя себе моральный облик Селянина, то- же вполне последовательно: «Не мне вам указывать. В прошлые вре- мена. офицер, будучи оскорблен, должен был восстановить свое че- стное имя или покинуть полк. Ce- лянин — человек без чести. Пусть, уходит. Флот не много потеряет». По формальной логике, по житей-’ ской практике принципиальность’ Горбунова сперва последовательно’ оборачивается против него. Но, в конце концов, внутренияя правда поступков Горбунова’ оказывается одновременно практической целесо- образностью и насушной необходи- мостью. Таким ‘образом, Горбунову свойственна непримиримая больше- вистская чринципиальность, которая позволяет, ему быть истинным HoO- сителем живых традиций русского. офицерства. Здесь заключено то но- вое в наших людях, что увидел Александр Крон и что раскрыто им как одно из свойств победоносной силы наших. воинов, Собственно, в образе Горбунова— основная ценность пьесы Александ: Ра Крона «Офицер флота». . Психо- логическая драма разворачивается № 33 (137) Литература. [ит Джу посвященные современной и ‘исторической теме. И себя, столкновениям. 4 зе, удачно исполняющего роль лей- тенанта Красной Армии, и бархатный баритон ‘народного артиста Грузий Д. Гамрекели в роли Джургая, пре- красные голоса Н. Микеладзе, Григорашвили, голоса, народных ар” тистов Украинской ССР Н. Гришко и Н. Частий. Живое внимание зри- теля привлекает молодая акгриса Медея Джапаридзе, исполняющая лирическую роль пастушки-царицы, o° °6 Кадры из фильма «Щит Джургая» Грузинской артистка артист ССР СД. Бадридзе и Н. Микеладзе. Народный $Ф®Ф>® артист Грузинской Народный ССР _Д. Гамрекели вроли Джур- гая и артистка М. Джапаридзе в роли пастушкн-царицы, Фф®х>® Артистка К. Джапаридзе выстуз пает перед уходящими на фронт бойцами. Великолепен, как всегда, народный артист Грузии В. Чабукиани в роли рыцаря в народном танце «Хорумиъ, . прекрасна в хореографической сцена народная артистка Грузии Л. Гваз рамадзе. Хороши ансамбли хора, баз лета и оркестра оперного 3. Палиашвили, Ансамбль грузина ской песни и пляски, оркестр Груз зинской филармонии. Удачно вклю-з чено в концерт выступление лауре- ата всесоюзного конкурса артистов эстрады К. Джапаридзе. Голос ее звучит свежо и вдохновенно. i Операторы К. Кузненов и А. Поз ликевич в «ПШите Джургая» покая зывают подлинное кинематографиз ческое мастерство. Художния Е. Мачаварианинашел’улачное BH ражение для исторической и соврез менной темы. Е Киноконцерт «ит Джургая» —. удачное произведение, созданное op дена Ленина Тбилисской киностуз. дией под художественным руководз ством М. Чиаурели. Значение sro- го фильма; несомненно, выходит за рамки обычного концертного жанра- Это картина о верушимой дружбе народов, о счастье нашей родины, © ` ее великом вожде. Вот дорогой’ нашему сердцу ло’ мик в Гори, где родился великий сын Грузии — Сталин. Волнующий эпизод фильма! ‚ Сталин! Отец наши! ‘Сынов на бой веди . Очастье, слава в победа Ждут нас впереди! Этой возвышенной песней (музы- ка А. Баланчивадзе, слова Н. Лаба ковского) заканчивается фильм «Щит. Джургая», автором ‘умело, атмосфера Ленине `грала в блокаде передана тонко, каждое действующее лицо выписал но’ Детально и жизненно. Но ‚эти качества решают лишь вопрос То профессиональном уровне пьесы. тор же претендует’ на гораздо большее. Он страстно полемизирует не только с, действующими лицами, но и. с читателями. Он утверждает новый характер, увиденный им на воине, как явление глубоко прогрес- сивное. Горбунов логичен и принз ципиален. иногда явно Это было бы дурным рационализа- Moy автора, если бы не оправлываз лось страстью художника-полемиз. ста, утверждающего новый характер. в крайнем его проявлении. Здесь страстность автора-полемиста заря- жает страстью героя, на первый взгляд, несколько рассудочного, но по сути, движимого высоким убеж- дением. Этим, по. существу, исчерпываются наиболее примечательные произведе= ния, опубликованные в послелних книжках «Нового мира» ‘и «Знаме- ни». Исторические романы С. Серге: ева-Ценского и В. Сафонова в обо= их журналах напечатаны‘ лишь чаз стично, И о них говорить: прежде- временно. Но жадно вчитываясь в то новое, что приносит каждая книжка журнала, читатели поневоле бы. вают огорчены и удивлены, если рез дакция прибегает к перепечаткам. < Почему, в самом деле, «Новый» мир» перепечатал пьесу С. Маршака“ «Двенадцать месяцев», вышедшую за`полгода ло того отдельным ‘изла- нием? Это очень хорошая’ сказка, -о достаточно ли этого, чтобы ее nepe- © печатывать в журнале? Вообще: на- ши журналы бесконеччо злоупо- требляют перепенаткой ‘из газет’ рассказов и очерков. Но’ перепечатка. пьесы; вышедшей до того книжкой, есть нечто совсем странное в жур-^ нальнон практике, и еща более доз садное потому, что’ новых. интерес- ных явлений нашей литературы в каждои. книжке журнала может и должно быть гораздо больше: театра все’ чрезмерно: ^_