od

„П Портрет художника A, Tepa-
` симова работы И. Грабаря.
` Выставка произведений старейших
` мастеров русской живописи. :

 

Творчество
‚ эстонских
` художников

НА ОБСУЖДЕНИИ
ВЫСТАВКИ

Эстонские художники плодотвор.
но работают над созданием новых
 произведений, посвящённых борьбе
Гэстонского народа с гитлеровскими
Зэккупантами и славному прошлому
своей родины. За последнее время
Гэстонские художники приняли уча-
Встие в выставках «Великая .отече»
 ственная война» и «Красная Армия
в борьбе с фашистскими захватчи-
 Сками», а недавно организовали В
Москве специальную выставку, при.
уроченную к годовщине восстания
эстонского народа против  немец-
‘ских рыцарей в 1343 году.
= Назднях состоялось обсуждение
  этой выставки. 4
‚Открывая заседание,» начальник
‚ Управления по делам искусств при
  CHK ЭССР т. И. Cemmep подчерк-
,HY4 политическую — актуальность
в. представлениых произведений: кар.
„тины. посвященные восстанию в
„Юрьеву ночь. живо перекликаются
‚с сегодняшней борьбой против не-
< мецких захватчиков.

— Наших художников. — сказал
тт. Семпер. — часто упрекали B oT
‘осутствии ярко выраженных нацио-
нальных черт, в оторванности OT
бжизни, в преувеличенном интересе
к вопросам формы и. техники. За
‚ эти годы выросло новое поколение
‚ художников. и выставка убедитель.-
< но свидетельствует о серьезных по-
„ пытках преодолеть чуждые  влИЯе
ния.

i

mt

   

  

esi

   

<
 тонских художников сделал Н. Ма.
нц: Шковцев, наметив ряд общих тен-
денций, характерных для творчестг
  ва участников выставки. Эстонские
* художники, по мнению Н. Машков:
? цева, свободно владеют техникой
‘исполнения. Но иногда 0собое вни.
Г мание к формальному решению
№ чворческой задачи становится са-
7 модовлеющим, и тогда проязведе»
Иния оказываются далекими от ре-
‘У альной жизни. Многие“ произведе.
“ния свидетельствуют о яркой ода-
И оённости авторов. Н Машковцев
4 отмечает благородный тон картин
7 И. Аавика, чувство национального
} пейзажа и тнпажа в композициях
А Э Алдамсона:Эрика и Р. Сагритса.
”’Гочностью ‘и законченностью  ри-
Тб сунка выгодно вылеляются фронто.
вые зарисовки, показанные на вы-
26 ставке.
Н Есть основания надеяться, гово-
ит Малковцев — ч10 мо-
‚п Яодые эстонские художники сганут
Я достойными выразителями мыслей
ia чаяний своего нарола. борюше-
`гося с фашистскими захватчиками.

Е

ig. Саръёзный характер основнюев
‘1 доклада определил деловой Тон
-у всего обсуждения, проходившего в
`` атмосфере товарищеской професси_
’ ональной критики.

ie Пэоложительную оценку получили
„  Работы эстонских скульпторов. Их
„, темпераментность динамичность ‘и
ie монументальность отмечали 3. Аз-
“typ и М. Манизер.

О высоком профессиональном
  уровие эстонской графики, ее мух
’ жественности и выбазительности
`  говорил художник А. Суворов.

С большим вниманием прослуша-
ли собравитиеся выступление А. Ге.
расимова, посвящённое проблемам
национального искусства и задачам
художников в дни войны. А Гера-
‚ симов подробно говорил о боль-
пюм творческом пол’ёме эстонской
 живопиои. но отметил  моно-
`тонность живописного колорита.
‚ слабость рисунка, непреодолен-
ные  формалистические влияния,
следы которых ощущаются в неко.
: торых работах эстонских художни-
KOB.

В обсуждении приняли участие
М. Авилов. Н. Андрезен, Б. Лу-
катси Э. Аламсон-Эрик.

От имени братского литовского
` народа эстонских художников при.
зетствовал зам. председателя Пре.
‚ зидиума Верховного Совета СССР
и председатель Президиума Вер2
ховного. Совета „Литовской ССР

‹ Ю. Па

леткис.

В заключение 3. Быков (Изо.
‚ управление Комитета по делам ис.
кусств) выразил эстонским худож-
жикам благодарность за активную
творческую работу.

=f Е
„КЫЗ-ЖИБЕК“
НА КИРГИЗСКОЙ

in СЦЕНЕ

  ФРУНЗЕ. Киргизский государст“
‘A ренный театр оперы и балета по-
Г ставил казахскую музыкальную
драму «Кыз_Жибек» (либретто Му-

  ций этого «чуть-чуть» все «черес

Ти наших художников и привело

Подробный доклад о работах э6-

  богатства мира. сжечь всё прекрас-

 

 

 

срепова, музыка  Брусиловского).
Поэтичное сказание о казахской
«Шелковой девушке»—Кыз-Жибек
дорого о киргизскому народу и
пользуется болыной  пощулярно-
етью

Музыкальная драма «Кыз_Жибек»
идёт в постановке В; Васильева,
оформление—П. Злочевского, му-
зыкальный руководитель спектак-
aa—B. Целиковокий. Лиоижирует
молодой киргизский музыкант Ах“
мат Аманбаев. студент Киргизского
отделения Московской консервато-
рии, который с успехом ` выступал
летом 1942 года на декаде совет-
ской музыки республик Средней
 Азии. происходившей во Фрунзе.

В спектакле завяты лучшие ар-
тистические силы Киргизии. Роль
Кыз-Жибек играет Анвар Куттубае-
ва; Тулюген—Абдылас Малдыбаев
и Хаким Темиобеков; Бекежан —
А Боталиев и Д. Садыков.

у

 

 Николай ОХЛОПКОВ.

Театральнюсть,
‘гообразва. ° ^
Её мир прекрасного может быть
я суров, и строг. и предельно ла-
коничен в своём выражении, но он
может быть и буйным пиршеством
красок и звуков. вольным и широ-
ким раэгулом страстей, ‘фейервер-
ком ничем не одерживаемого весе-
Jia, шума и гама... :
Она’ соверттенню у, ты-
сячами средств способна слить са-
мую трезвую; самую жестокую
правду жизни с неожиданной и са”
мой свободной фантазией. о
Ова и там, где начинается.
«чуть-чуть». она и там. где с пози-

эноголика и ыно-
ЕН

 
 
  

чур». :   3
Было бы необычайно пагубно для.
расцвета наацего искусства предпо“
читать олно лицо театральности —
другому, даровать жизнь одному
за счет уничтожения другого.
Это засущило и обесцветило бы
творческие поиски наших театров

бы неминуемо к «стрижке всех под,
1олну гребенку». Именио к этому
об’ектиено ведут высказывания о
театральности Ю;. Калашникова и
Г. Бояджиева в связи с обсужде-
нием постановки «Сирано ле Бер*
жерак» в тбатре им. Евг. Вахтан-
гова.

Названные критики. ссылаясь на
«требования жизни», выдвигают в
качестве единственного’ и чепре-
ложного закона театральности
лаконизм, сдержанность и сур
вость:

Не то. что моя побледняя поста-
новка «Сирано де Бержерак». сво-
бодна от недостатков и ошибок —
увы; они есть: и добросовестная
критика, несомнечно, поможет нам
в них разобраться, но нападки
`Ю. Калашникова и Е
основе своей содержат огульное от
рицание тех творческих принципов,
на которых построен спектакль
«Сирано» и которые, ках мие ка?
жется. имеют полное право на cy”
ществование в искусстве театра.

коны искусству, и будущий исто-
рик несомненно. отметит, что ДУХ
  нашего времени, полного глубоких
тревог ума и сердца, не только не
сломил. но обострил бесконечную
жажду  разнообразнейших форм
творческой радости, и ЧТо грозная
и бурная атмосфера величайшей по
своему трагическому напряжению
войны не убила, говоря словами
Энгельса; «жизнерадостное 68000*
ломыслие» нашего народа и его
художников, их оптимизм. веру в
правоту своего дела. В том-то’ и
сила наша необыкновенная, что У
пас у всех He «суровые» постные
лица на каждый день и каждый
час, как лики святых на старых
иконах. но выражение живого пла-
менного гнева и страстной нена-
висти сменяется столь же пла
менным счастьем и жизнерадост-
постью: ноги только что возвга-
тившегося после страшной атаки
  солдата уже готовы подчас пу
  Ститься в пляс; ` глаза, видевшие

 

смерть, сибсобны блестеть Живым,  

солнечным блеском; и луша чело-
взеческая, взволнованная великой
строгостью и суровостью жизнен”
ных опасностей, готова вдохно-
ВНТЬСЯ яокими. ЗВОНКИМИ, тнумными
и пёстрыми песнями жизни ий Hic-
куоства...

Война учит многому. Мы острее,
чём когда-либо, полны неистреси-
мой ненависти к коричневой 4y-
ме. пытающейся уничтожить все

нее. что веками накапливало челб-
зезество в своих сокровищницах
науки. культуры и искусства. Мы,
больше. чем когда-либо, начинаем
понимать красоту всего многоцве-
тия жизни, всех оттенков е и
pce разнообразие прекрасного в
искусствах 10, MHMO чего мы
раньше, может быть, проходили
мимо. не замечали или к чему при-
выкали, теперь как-то, снова ожи-
вает неред нами и становится
чрезвычайно дорогим, превращаясь
в символы духовного богатства на-
родов, в символы человеческоготе-  
ния. взывающего к своей защите и
прославлению перед угрозой унич”
тожения фашистскими мракооеса“
MH. 2
И мы защищаем и прославляем
всё богатство жизни и всё богат-
1 ство искусства. боясь что-либо про:
пустить или несправедливо пред-
почёсть одно. другому. по свсей
старой мелкопоместной привычке
считать вой творческий орород
выше доугого:

Так у нас, часто склонных ранее
и3-за принадлежности в какой-либо
театральной школе огульно отри-
цать вс= остальные, появляются
государственные взгляды на pas”
личные ценности искусства, на их
многообразие и МнНоголикость. и
нам становится ясной правота ста“
рого казака y JI. Toacroro, yrsep-
жЖждатанего, что «все то фальшь,
что уставщики говорят», Все фор
мальные толкования искусства. его
начётчиками` кажутся одчой фаль:
шью; узкой односторонностью,

 

‘ства!

i

 Бояджиев тедтральность  cieKTaK-
  лей «Олеко Дундич» и «Фронт» те.
атральности «Сирано де Бержерак»?

Бояджиева в   

Законы жизни диктуют свои за-  

буждает кровь, как шампанское ви-

  н0», и «оньяняет жаждой жизниз!
Я все пробую. Мне знакомы и
лаконизм, и суровость, и сдержан-

 

беспринцинной «принципиально.
стью» Приньыюо время понять, боль-
не. чем когда-либо что. скажем,
‚ротивпоставление. очарования се-
рых тонов. лондонских туманов
Уистлера цветистой пестроте Ky-
стодиева—фальшь, р
Противопоставлять, например,
красоту гладкой, зеркально-отполи-
розанной двери, без всяких укра-
шений — красоте, скажем, бронзо-
вых врат гильдезгеймского собора,
разделённых на шестнадцать квах>
ратиков с разнообразнейшими
рельефами, — фальшь!
Противопоставлять гладкую, об-
точенную со всех сторон, прямую
колонну — колонне, обвитой свер-
ху донизу спиральной лентой рель-
ефов, — фальши!   :
Противопоставлять строгость и
лаконизм статуи Георгия у До-
нателло скульптурам Родена с их
безудержными вакхическими полс-
тами — фальшь!
В бою и на отдыхе, у станка и
у трактора человеку хочется все-
го, и он имеет право на всё; Вот

она. жизнь! Вот ве. люди! Вот их  

peKyccTso!

Театральность этого искусства—
огромнейшая палитра совсем мно:
гообразием красок жизни и чело-
зеческих характеров.

Совершенно очевидно, что теат  

ральность Шекспира
Театральности Чехова,
ность Шиллера—от пушкинской те-
атральности, театральность Остров»
ского—©т театральности Гоголя и
т 2

В порядке обсужлевия. Ом. rasety
ыы и искусство» №5, 1 и
Mis,

PA H UCR

 

 

разнится oT  
TeaTPadb~  

 

Можно ли
изведения разных азторов, с раз-
фтыми художественными  сталями,
разных тватроисповедавий претво-

рять в художественные образы

спектакля одним и тем же спосо-

  бом, в одной и той же манере, 6

одной и той же театральностью?
Конечно; ‘мет. к

Тогда зачем же так искусственно

противопоставляют Калашников и

Ведь. это пьесы. совершенно раз-

ных авторов, разных содержаний

и идей, разных театральностей.
Как было бы просто—без всяких

‚творческих ‘мук, без изббретатель-

ства, без изысканий и опытов =
находить ‘театральность существу-
ющих пьес и их авторов, только
заглянув в святцы двух апостолов
универсальной театральности —
Калашникова и Бояджиева, на ры-
парском гербе которых золотыми
буквами написано: ° <«Лаконизм,
сдержанность, суровость». М ках
‘было бы это чудовищно вбелно
для многоликого советского искус’
Нет, стиль Ростана. характер ero

творчества, его мачера, его при-

-6мы, его поэтичность и краски ©0-

вершенно отличны ‘от стиля, мане-
ры, прибмов и задач авторов «Оле-
ко Дундич» и «Фронт», так же как
образ Сирано де Бержерак отли-
чен от образов Дундича и Горлова.

Пьеса Ростана вовсе не написа-
На в «строгой, сдержанной и да-
же целомудренной тональности»,
как это утверждает Г. Бояджиев.

Нет она с тем «нортиком в серд-

`це», наличие которого в пьесе, по

мнению Вольтера, обеспечивает ей
успех в тватре. :

Горький писал в пьесе «Сирано
де Бержерак», что она «с солнцем
в крови». что она «возбуждает
кровь, как шампанское вина, Ona
вся искрится жизнью, как вино; и
опьяняет жаждой жизни». -

Здесь. тоже ни о какой гретхен-
CKOH «целомудренности» Her ped.
И какая уж Tyr «строгость» и
<сдержанность», когда пьеса «во3*

ность, Хвала им! «Аристократы»
Погодина, «Мать» по роману Горь-
кого, «Отелло» Шекспира, ‹отдель-
ные сцены в других поставовках
—бой в «Фельлмаршале Кутузове»,
третий и пятый акты в «Сира-
н0’ де Бержерак», — всё ato я
пытался осуществить. подо знаком
художественного лаконизма, суро-
вости, сдержанности. Я всё пробую
И буду не раз. и не два возврае
щаться к формам. лаконизма и су
рсвости. Увы, Калашников и Бояд-
жиев решили всё зто вычеркнуть
из моей биографии. Sato ия
страшно раздражает та работа, в
которой, по их мнению, допущено
мною «излишество». -

О. не бойтесь вы этого преслову-.

того «излишества»! У нас в теат-
рах так уж много «сдержанности»,
что вместо горячей театральной
крови всё больше процветают су-
хость и бескровие «подогретой ко.
Тлеты жизни»! :

Не пугайте людей «излишест-
вом>! Вот у рафаэлевского «Ар-
хангела: Михаила» белро, по приз.
нанию компетентаых людей, «дли-
нею в километр У признанного’
азатомиста Микель Анджело сли-
шком расставлены груди у Авро-
ры с пробницы Юлия Медичи. «А.
посмотрите, — восклицает Ренуар,
— на «Брак в Кане», Если бы в

этой картине всё было построено  

по правилам перспективы с совсем!
маленыкими фигурками на фоне, —
сна была бы пуста; и если‘она тах.
парадна ин насьищена; так это. нд.

ли драматургические про-  Эта ареедия может быть ло-

стигнута ни там, гле игумная и пе
страя ярмарка цветов, звуков, дви“
жений. и там, где. «роскошь» офор-
мления, гиперболизация  образно-
сти, творческая «расточительность»
ит п. и там, гле всё построено
на сдержанности и предельной  эко-
номии театральных средств.

И если есть гармония — нет
«излийнества». Нет гармоний — 4
на сцене может оказаться излише-
ством всего навсего олин крохот-
ный звук один стул, одно малень
косе движение, один поворот. голо-
вы, один взгляд... :

Есть гармония — и на сцене мо-
жег быть лишена излишеств олно-
временная смерть четырех человек,
как в шекспировском «Гамлете», и
изобилие человеческих фигур. бг-
ромная пестрота движений, ракур*
сов, козюмов и т. д.

Но так разрешаемый вопрос об
«излишествах» явно He умещает-
ся в готовую схему наших крити-
ков, Всё им кажется «излишест”
вом», что не уклалывается в рамки
ими изобретенного на все времена
и для всех народов принципа «су-
ровости. лаконизма и слержанино-
сти». Вот уж пойстина где «изли-
WectBO> критической офтодоксаль-
кости!

Огромное многообразие жизим,
прел явмощее ‘свои нрава и тре-
бования к искусству, дополняется
эще многосбразием взглядов. и оце*
нок этой жизни различными xy-
дожниками. - 3 j
`Кажлый человек, каждое вобы-
тие, каждое явление жизни долж-
но быть схвачено художником не
фотографически: им надо пройти
свособрааное «чистилище» творче-
ской души художника, прежде чем
войти в мир искусства В этом «чи-
стилище» сиимаются внешние по-
‚ кровы явления: внешняя оболочка
вещей, дабы обнажить самую суть,
самое важное и главное этого явле-
ния, раскрываемого затем в худо-
жественных образах.

 

emette: tee on

Перефрази-   зрителя
руя известные слова Белинского о  

образ» («О том. как я учился пи“
сатья). С
У тёатра_ в отличие от митера-
туры и других искусств, «вой язых,
и он способен  «очеловечивать» при»

роду. среду, атмосферу и’ прочез,

на свой особый театральный. лаль

Одним молуг «правиться» = phi”
динские куклы-образы, другим «не
нравится», что кукла «сидит по-
турецки», не нравится «красная ро”
зах и т, п. Делю не в этом, He  S
этом же суть, не в этом же прин-
ципнальное содержание данной об-
разности на театре. А суть та, что
мои поиски художественной образ-
ности, поиски театрального образ-
ного. языка, в данной постановке,
утверждают ту театральность, ко-
торая немыслима без хуложествеи-
нога поэтического обобщения жиз-
`ненных явлений и которая позво-
ляет делать понятным MUD, OKDY-
жеющий Сирано, при помоши Te
атрального зантропоморфизма» :

Самое ие главное тут в том, что
поиски чеатральности для кажлой
пьесы; поиски художественной o6-
разности для каждой ‚постановки
служат к созланию такого поэти-
ческого мира (образуемого средст-
вами каждого ‘из «искусств-помошь
викоз», оходящих в состав искус-
ства. театра), в котором актёр лю
хучает могучие импульсы для сво-
его творчества, Впитывая поэтиче-
ский аромат  обпазно выявленной
во вне каждой сцены, актер нахо-
дих для вебя наилучиие возможно-
сти и нспосредствениого внутрен-
wero раскрытия образа, и их же
раскрытия при помощи наивырази-
тельнейших мизансцен, ракурсов,
движений, игры с вещью, пантомим

и прочее,
«Ичея. ставшая персонажем, луч-
ше досгупна разумению», — гово-

фил Бальзак. Актёр глубже, разно-
стороннее, ярче, определеннее и
правдивее всего может раскрыть
идею произведения. Но актёр, ес-
ли он- знает волшебные тайны BOS
действия и па него самого и Ha
вискусств-помошников»,
никогда не предлочтег богатство

поэзни, можно сказать. что ХУД    ныражения всех сторон театраль-
жественные образы должны быть вого: искусства тому, ушедшему в

выражением жизни. Но,

$тобЫ   прошлое положению, при котором

быть выражением жизни, хуложе- ‘реживеёру оставлялась только 8а-
стванные образы прежде всего дол   бота следить, «чтобы актёры не хо-
жны быть художественными обра- лили но’ морю, яко по суху, и чт0-

зами,
Совершенно понятно, почему на’
туралистическая школа в театре,

стремясь передать жизнь «как ona;

есть» и борясь против театрально“
сти, прежде всего атаковала образ-
ность в искусстве. :
Если натуралист или адент «под-
ножного реализма» входил в Ма
стерскую Родэна и видел. перед
собой руку, отбитую мэлотком ‘от
скульптурной ‘фигуры, он называл
_е& «рукой», ногу «ногой», живот
—«животом», а группу женщин —
«женщинами». Он никак неё мог по-
нять, почему Родэн называл эту
группу женщин «Вызовом» или
«Музыкой». :
Рецидивом такого . «подножногоа
реализма», прикрываемого всякими
красивыми словами о любви к те-
атральности, являются и возраже-
ния Калашникова и Бояджиева, на-
правлелные против образов-эмблем
каждого акта в «Сирано де Берже-
рак». : oe
Названные товарищи изонЕрялись.
в критике отдельных деталей этих
образов-эмблем, были испутавы их
та \Млеча «солидных фаза
меров ламы», тем. что’ онЯ сидит
«по-Турецки» и т. д. Они так и не.
собрали солидных, приниипиальных
павленные против образов-эмблем,
но всё же Это были  пригорштни
мелких камешков. брошенных про”
тив хуложестненной образности в.

   

 

тнен
искусстве театра.
‚ Не ‘возражая.

против создания

тому, что черсонажи этого плана   образов-характеров актёрами, они

так же крупны; как и переднего... явно против создания кудожестнен-

И даже паркёт не уходит по пра-

вилам: может быть,
она так хороша!
Какое излишество! ( 0
— полумаю
критики. т т
_ «Картина бани просто ‘дантов-
ская», — пишет Тургенев о бане
в «Мертвом доме» Достоевского,

«Какое излишествоь буду р
нуть критики: Реальная ae th
рячей и холодной водой, и вдруг...
хдантовская»!!

еред нами картина гоголевокой
Сечи и сё «беспрерывное пиршест:
BO; бал, начавшийся медленно и
потерявший конец <в0й». ебенте_
ное. разгулье весблости»; остапов-
ский могучий храп, от которого
шевелилась трава; а вот шаровары
Ивана Никифоровича с такими ши-
рокими складками, что если и
раздуть, то в них поместилея бы
весь двор с амбарами и строением:
а вот знаманитая гоголевская тройз
ка; а вот утерянный  ковалевский
нос... «Какие несуразности какое
излишество!» — щшенчут сторонни-
ка серого правдоподобия.

Невдомак им, что гоголевекое
«излишество», гиперболизация при
ёмов дают ему возможнасть, неот
холя OT действительности, вылук;
лее и острее отразить явления жиз-
Ни, их глубину и закономерность.

Чехов ментал о Такой комедии,
после просмотра которой, на утро
другого дня. весь пол партевабыл
бы убсыпан пуговицамя зрителей,
так бешено смеявшихся.

Излишеетво! 3

С таким же успехом можно най-
ти при старания у Рембрандта «из-
лишек» бесстылства в «Актеоне,
застигшем Диану и Нимф», <изли-
щек» несказанного в -<Нутниках в
Эммаусе» ит д. ит п... Словом,
везле наши критики найдут ‹из-
THINKS... eC художник не посзи-

таеся с их нормой: «не. слишком.

много, Не -слишком мало», нормой
спокойного, уравновешенного, рав-
нодушного искусства. .

Нет. высшей художественной нор-

целом

исто образа спектакля в и

ПоЭТЭМУ-То   каждого его акта в. отдельности не

только актёрбм, но ‘и режиссёром,

`хуложником, композитором. - —
Меж тем в сложном искусстве

театра лолжны создаваться и ху?

дожественный. образ человека И вечери» сесть за стол так, как им

художественный образ материаль-
ной среды, и ХУ зожественный 0б-
раз-атмосферы действия, ти музы-
кальный художественный ‘образ, и,
художественный образ постановыи
и кажлого её акта, выражаемые
средствами и. искусства актёра. и
искусства режиссёра, и искусства
художника. И искусства компози-  
тора. Причем «художественные 05-
разы прежде всего A быть.
художественными образами».

У Чёхова пьеса озаглавлена не

«Нина Заречная». а. «Чайка», как  6

 
  

`не манее 20 спектаклей «Сирано»,

бы вообще в волнах ничего He
ВИДНО было»

Увы, иные критики всё ещё поле

вать. как только увидят активное
стремление режиссёра создать ху-
дожественный образ сцены, или ак-
та или постановки в целом, что де-
корации «давят актёра», «губят
его», «всё убивают в нем» и т. д.
wT. Fe

`«Как’они любят актёра!» - по-
щумает иной. Однако даже в ре-
цензиях на «Сирано» у них че на-
шлось времени и места, чтобы ра-
зобрать игру актёров, занятых в
этом кпектакле-

Я мало люблю или даже совсем
He люблю свои работы, как только
они сделаны, Туг я полностью ув-
`лечён новой работой. ревниво от-
носящейся к предшествующим. Но
я всегда каждый спектакль, хожу
Kak зритель смотреть и на Р. Си-
монова — Сирано. и Ц. Мансурову
— Роксану, и В. Кольцова — Кри-
стиана. и М. Державина — Рагно,
и Л. ТШнхмагова— графа де Гиш,
и Ч Пажитнова — Карбона; м Е-
Дуэнью и т. д. Прошло.

и хотя по одному бнпектаклю наши
‘критики оентили, что я гублю и
убиваю актёров. они оказались не

тояько живы. но и. как всегда на

тенёне превосходны. Их не убили

лабже ванти рецензии, в которых вы
искусственно противопоставляете
«театр актёра» и «театр режиоссё-
ра». не понимая всю вредность ма:
лейшего разрыва их _ :
`Я представляю себе Леонарлю да
Винчи; который,  пронякнувшиеь
тёплыми заботами Калашникова и
Беяджиева об актёре, предложил
бы своим персонажам из «Тайной

удобно и как им хочется. Иуда,
конечно, занял бы сразу место
Христа, а апостол Пётр заявил бы,

`что:ему дует в затылок из двери...

Не было бы у нас\ леонардовской
«Тайной вечери», зато ‘всем лицам,

действующим у него, было бы
«удобно» и ‹адгко» Хорошо. что.
актёры — живые. думающие, ини-

Циативные, пытливые существа и с
нами всегда можно договориться
без ущерба для интересов цслого.
Актёру-мастеру важно He то, что-*
ы быяо непременно <легко? и

у Родэна не. просто «женщины», а удобно», а важно, — пусть неве-

«Музыка». . : }
Чеховская же чайка стала обра“

зом-эмблемой Всего Художествен-  .

ного театра.

роятно трудное, требующее огром-
вой внутренней духовной и физи-
ческой Тренировки — сложное за-
дание, которое позволило бы ‘ему

Другое дело, что она при откры-  раскрыть сложными. а не элемен-
‚тии занавеса иногда улетает совсем   тарными и примитивными срёдет-

в антрактах. :
Bot — баня, но приходит — xXy-
снлы художественный образ
ской»: “о. pe
Горький писал о том художест-
венном мышлении, мышлении обра-
зами, которое способно придазать
и «стихийным, явланиям природы и
вещам человеческие качества, чув-
ствования, даже намерения»,

«Мы читаем, — пишет Горький,
—ом слышны: «ветер плачет», 

 

ны сожаления о том времени, KOT:
‘да на сцене властвовал режиссёр
типа Налимова из «Льва Гурыча
Синичкина», и всегда готовы кри-

a те, «заморожен:  
Г ств. аз ее. ный монолог» без малейшего дви-
Картина бани становится «дантов-  жения, иногда ловкий прыжок че-

  растворяя

4
 

СТВА

‘ ачал свою критику
м в Бержерак»
заголовком,
альность». .
не ответил на
avid BOTT) OC,
OCM bic:

Г. Born
  спектакля «Сирано д
пироковещательным

«Что такое театр

Увы! Автор таки \
поставленный им же с
отлелавииесь эмпирическим
ливанием отдельиы
отдельных спектаклей ‘театра им,
Вахтангова.

Итак. мне думается, д
линная. положительная. театраль
веть прежде всего заключена в
чиновой отпеделёнтости, в хуложе-
ственном обобщений язлений Hered
вительности, подвергиутых творче-
ской обработке поэтизации ху

т

что  под-

eu
дожником и выявленных в хуложе-
твенных образах, в

ах театрального! искусства:

Положительная театральность
там, где язык ев правлив, раскрыз
вая самую уть жизненного явле-
ния. и условен, имея в качестве ис.
точииков «народные законы драмы
аекспировой» и леатральную nos
тику Пушюина, отрицавшего, каки
Ulexcrup, житейское понимание
сценического правдоподобия и УТ-
верждавшего «волшебство» ee
ной природы театра. Не могут быть
подлинно театральными и ньеса, и
спектакль, и игра актёра. если дра-
матуот, режиссёр и актёр прене-
брегут тем предпочтением. какое
отдавал Пушкин Шекспиру в изяе-
стном своём сравнении его. © Moab
epom по поводу разнообразия и
мнокосложности человеческих ха-
рактеров. Е

НИ а ето
‘бразмерности и ©000р :
И ы тои, что «драматическое
искуство родилось ‘на площали»,
о назначении трагедии раскрыть
судьбу человеческую, судьбу народ-
ную ea
Впрочем, всё это только 1 иде-
алы для нас.

Мы, стремясь быть реалистами,
так часто ещё повторяем, что пре”
красное есть подражание природе.
«Почему же, — говорит. Пушкин по
этому поводу’ —= статуи фаскра-
шенные нравятся нам менее чисто
мраморных и медных. Правлопо-
дебие всё ещё полагается главным
условием и основанием лраматиче-
ского. искусства. Что если докажут
нам, что и самая сущность драма-
тическоко искусства именно исклю-
чает правдоподобие!» т

И самая важная его формула
«Истина ‘страстей, ‘правдоподобие
чувствований в предполагаемых об-
стоятельствах — ‘вот что Требует
наш ум от драматического писате“
ля!» ен

А разверните Шекспира, и вы в
о их \» найдёте об:
ращение к творческой фантазии
зрителя (то же самое вы найдёте и
в других прологах Шекспира).
Войдите на корабль; воображением
Лополнитё; что скроется от Глаз.
Или:

Мы укранавм воемени течение.”
Моря переплываем мы порой.
И часто на крылах воображения
Из края одного летим в другой

А помните знаменитые советы
Гамлета актёрам об искусстве тра-
гической игры? :

„Нам близки и мысли Гёте об
хусловном неправдоподобий» сце-
‘нического искусства и его утверж-
дение, чб «правдивое в искусстве
и правдивов в природе Нё одно и
TO Med

Ham дороги и принципы теат-
‘ральности Маяковекого, огорчавше*
гося тем, что «тейтр забыл, ЧТо OH
зрелище». и провозглашавшего, что:
Тватр
He OT

ображающее зеркало,
a:  
` увеличителыьное стекло.
Вот живительные источники под-
линной  тватральности! Золотая
нить её тянется через всё эпохи
расцвета театра, пронизывая истин.
но великие произведения его. Вот
Y10. CHOCOOHO окрылить театры,
влохнуть в них дух живой и на-
родвый. Искусство такой театраль:
ности может создавать всё, всё ему
подвластно, BCE B нём свободно
выражается. atk
Самые птирокие поля сражений с
тысячами людей, сконцентрирован-
ными в олном месте, как это быдо
в битвах при Каннах или  Бброди-
но, не надо в качестве постоянно
действующего правила подменять
‹отраженными» способами показа
этих сражений через раненого в
палатке, далеко отстоящей от по-
ля битвы, или через традиционного
телефониста, как ныне это делают.
заставляя его рассказывать о заку.
лисной схватке. Нет! Вы можете не
выносить действия с места боя, не
згволакивать его чалным дымом
театральной пиротехники, не
гать зрителя бутафорскими танка:
ми, лезущими на оркестр, а толькб
при помощи мастерской игры ак-
тёра, одной деталью пейзажа и му-
зыхи поднять сценическое действие
на высоты монументального’ герои-
ческого ‘искусства.
_ Но когда вам нужно увидеть сот
ню рук с поднятым для клятвы
оружием, услышать один крик этой
сотни людей, один вопль отчаяния.
один возглас радости или олно без:
молвме, — не берите сто человек...
Возьмите или Лвадцать, как это
ооычно делается, ‘или. пятьсот
челов ек и тогда —— ‘если их будет
ПЯТЬСОТ — Вы будете потрясены и
легким поворотом их голов. и ед
а слышимым шопотом, и шумной
epusonah их криков. и их молча:
Страшно, может быть,
Toe человек, но когда молчит
а это  грандиозно. как
инское «народ безмолвствует!ь
оразительно, когда бурно дви.
жется чеяовек, Но когда в Голово

кружительном водо i
3 ворот 3
тысяча людей, а

`И, как в рубенсовском
ме отверженных», условно
я собой миллионы
окаянных», то воло от.
т сы встают ды-
Я борюсь за теат
рая Ob позволила театру раскры-
a с поэтической смелостью
ха ьшие мысли, — не превращая
 х в азоучные, пережевянные мы-
слишки. большие страсти, — не
eee их мелкими страстишка-
tH aoe образность, — не
ее в фотографической
копировке, большую правду жизни
а театральность — в высшей
творческой слитности всех эламен
re входящих в искусство тзатра,
, такой театральностью все в
ore становится поистине волшеб-
ch ee У Гоголя: «Вдруг стало
имо далек Е
ны далеко во все концы све.
Вот так мне хоте

Твить на театре грандиозную эпо.
ve Gere cee Сталинграде
a так. Чтоб «вдруг стало видимо
meee BO Bce концы света!

eee видятся великие страницы
ги жизни и так слышится BO.
щебная музыка её р

ye

когда мол.

Ральность, кото.

*

 
 

a 2
а ось бы осуще
id

х ‘моментов HS  

в чувственных:

   
    

   
   

СЯ

fl й er генерал-майора. i.
и Абрамова

Из фронтовых  preyvaror
7 К. ФИНОГЕНОВА,

 

Песни.
русского
народа

НОВАЯ ПРОГРАММА
ХОРА ИМ. ПЯТНИЦКОГО

Главное место в новой програм.
ме хофа им. Пятницкого занимаю
две сцены старинной крестьянской
‘свадьбы-—мотрины в сговор. Св
дебные песни — жемчужины Ha.
родного ворчества, обаятельные
по свежести поэтических юбразоь
чрстоте и богатству Hanepos, Onn
ло исполнены грусти. то мокяця
юмором, то дирическв мечтательны,
то бойки и залюрны. Эти песни
тесно. переплетаются со свадебнь-
ми обрядами. Хор показал стариг

ные Свадебные песни в той быт. =>

вой обстановке, где очи зароде ›
ликь и иополнялись, И пебии 34.
звучали с новой силой. Даже в
нанболее известных раскрыли
вовые Черты,

Песни подружек, причитания ве.
весты, песни величальные и пляс
вые чередуются B программе ¢
небольшими  сценками свадебных
обрялов и обычаев. Канвою дя
спенического действия послужна
текст, составленный по фоаьклмюр.
ным’ матерналам П) Казьминых.
Сочный язык этого либретто пре
красно сочетается © народными
‘неснями И частушками.

Хор им. Пятницкого давно сле
BUTCH превосходным исполнением
русских песен. Они звучат в хоре
с непринужденностью и свободой,
олличающими искусство лучиих ва.
родных певцов. Простота и празди
вость выражения и своеобразие

-  хорового авучания — основные до,

стоннства хора. Быть может, вк.
шее ‘мастерство достигается мм в
эпизодах, где пение так ‘естествен.
110 сочетается с обрядовым дейст
вием, Слабве == игровые ЭТИЗОДЫ,
не сопровождаемые пением, что
легко об’яснимо небольшой сцени.
ческой опытностью артистов хорз,
Всё же они смотрятся © интерес
COM.

Хор сумел передать творческое
начало народных песен, фаскрыть
их неувядаемую красоту. Любуяь
сценами крестьянской о свадьбы,
вновь и вновь поражаешься худо.
жественной одаранностью › нашею
народа, пройвившейся неё только в
еснях, сказках, былинах. но ив
обрядах и обычаях. Сколько вн
красоты и нпоэзий как щедро про
явилась талантливость русской на.
туры! Тонкость художественном
вкуса ощущается в каждой детали,

ти сцены, прониюнутые подлинно
народным характером, пробуждают
в каждом чувство национальной
гордости, заставляют ешё nome
ощутить неизбывчость творчески
сил русских людей. Поэтому мова
работа хора им. Пятницкого =
примечательнов явление искусствь

Кроме свадебных . сценок, хр
показал. ещё несколько новых. 0:
меров. Это прежде всего две псом
В. Захарова: «Куда @ ни шо, м
ехал ты» (текст М. Исаковского) в
«Песен о пехоте» (текся А. Тр
довского). Написаиные с обычных
для Захарова мастерством, они 0 
мечены искренностью ‘и глуби
чувства. Первая из иих, строга а
возвышенная, прекрасно прозвучь
ла в исполнении группы певиц, вт.
рая, живая ни остро\умная, запева.
лась А. Прокошевой и Be Kaont
ной, Думается, что обе песни дол.
жны занять прочное место в 0
пертуаре Хора,

‚С несколькими пъесами выступ
инструментальный ансамбль хор
(руководитель В. Хватов). В состав
ансамбля входят балалайки, дом.
ры, баяны, жалейки, брелки, влади
мирские рожки, Ансамбль пре
ставляет выдающийся ‘интерес. по
богатству м оригинальности оттее
ков звучания. Неутомимость иск
ний и энергия В. Хватова, создме \ 
ЛЯ этого   ансамбля. заслуживают
внимания и. поддержки,

Мы давно знаем хор им. Пя .
НицкогГо в. качестве _ выдающегося
пропагандиста русского наролною
искусства, За ‘долгие годы своего
he ани (хор организован в
и о он упорно боролся за
ОИ своих художественных
а ов, выработал своеобразное

ерство и завоевал любовь са
мых звироких кругов русского ‘в
peak. Ero популярность исключи
нон велика, каждое выступление
проходит с большим художествен
ным успехом,
а не останавливается на
ть ыы но стремится odore
Зы 5 искусство новыми Кач.
преннани а.  Ворческая работа ие
1945 ИАС и в лини войны: 8
Meda Репертуар хора  попол
многими › произведениям

среди которых за  
: BO snyann: A
ность пес евали популяр”,

HH Захарова «Bean ©
ма «Ой, туманы мои’ и до.
и тас коллектив и его рукою:
ace полны новых творческих

в, Хочется пожелать ‘Талант

а ны дальнейших успе-
ues еркнуть народность ях
войны т B ды
: УЮ значительность,
И. МАРТЫНОВ,
—<—.-—

РУССКАЯ КЛАССИКА
В БАШКИРСКОМ ТЕАТРЕ

У
ао. ‚ После недавнего тет“
oak о совещачия в Казани, 5%
ли; р внимание к постановхе. 00
Е Бес русского классического ре
ертуара. Театр оперы ин балета в
iia SamxipcKon onepnol

TOME осуществил постаножу
«Евгения Онегина»,
Академический театр драмы 10°
ставил «Резизора» На башеносюй

Ng комелию перезёл поэт В, м