4}

Г. БОЯДЖИЕВ

 

О БОЛЬШОЙ

И МАЛОЙ ПРАВДЕ

Г! Только. поверив в жизненность
искусства, мы воссозлаюм в своём
воображении образный мир, как
мир реальный. Эта вера рождается
и крепнет под воздействием мно-
рих «малых правд» и может мено-
венно’ исчезнуть, если в искусстве
допущена малейшая ложь.

Я видел чедавно фильм «Актри.
са» Назало естественное ”и распо-
лагаютцее; простой дом, старушки
с хорошими лицами. тихий степен-
ный разговор—смотришь и охотно
веришь в pany проиоходянкего,
уже готов отлаться течению жиз-
ненного потока, Но в это время
начинаешь ощущать отдаленный.
зуд фалынивой ноты, В Kagip ppp
вается девушка с клеткой нопутгая.
Ты сразу настораживаенься. Как
актриса, эзакунрованиея с театром,  
могла призезти © собой попугая?
Действие идет дальше, к попугаю
придираться не хочется, ведь ты
пришел в кино, чтобы получать
удовольствие, a He брюзжать; Но
за первой фальшью следует вто-
рая—в комнату  эвакуированной
актрисы втаскивают огромный вон-
цертный рояль.

Зритель во’ мне мже погибает
безвозвратно,—я только критик; и
MHe S020 видны наивные хитрости
сценариста. Конечно. ‘попугай и
рояль--иеправда, Но они необхо-
лимы для ‘того, чтобы ‘ностроить
комический конфликт, это услов-
ные аксессуагы   сюжета: ’Ураль-
ские старущиои устрайвают патри-
архальную комнату с фикусами,
ковриками и пузатыми комодами,
а столичная =ктриса всего этого не
замечает въбрабьвает ‘цветы и
KOMO (вот для чего ‘зужен рояль),
иогоняет любимого кота  Ваську
{вот для чего’ нужен нопугай), и
мнимый конфликт готов, ° благо
что зрители ‘не верят в него и ‘са-
ми понимают. что через — co THio-
другую мегров на эиране воцарит=
ся полная идиллая между ураль-
окими старупесами И московской
актрисой Cam я этой ммилитель-
пой сцены We видел, не выдер-
жав фальши, я ушел” из кино.

Я не стал бы 00 этом раесказы-
вать. если бы ‘пренебрежение ма-
mou правтой не стало у нас рас-
пространенным злом. Как часто рез

 

 

жиссёры и актары, рабо  тая над
пьесой. приходят в. отчаяние, по-
тому что впроизаедулия, веоные и

полезные в свойх общих идейных
устремлениях. полны ‘несуразиц и
явной пенхологической лжи. Из
тачих случаях театр редко выхо-
дит побелителе iM: Обычно у него
быстро притупляется чувство прэав-
ды, и ‘азтйры вачинают играть
фальшиво, хотя соверигенно точно
воплонают снезические ситуации
и безук: рианемно проианесят ав-
торский текст. :

На наших сценах бролит мно-
жества странных ‘суштеств ани не-
правливы в своем бытовом и пеи-
хологическом поведения. но в то
же время идеи, утвержлаемые
этими фигурами; вполне правомер”
зы. Ив Силу этого фальшивая
пьеса может порой иметь. успех;
сама доаматическая тема пъесы
может быть настолько’ острой и
волнующей, что ‘для мвогих зри-
телей банальные слова, произноси-
мые на сцена. и плоские, штампю-
ванные персонажи становятся лашь
знетним раздражителем  личзых,
нокренних переживаний и дум.

Мне вспоминается одна детская
сказка. Девочка, родившаяся В
воскресенье, в рубашке, получила
чудесный дар — её рисунки могли
мгновенно ‘оживать. Долго He да-
вал ей старый учитель в руки вол-
шебный карандаш, требуя, чтобы
она раньше ‘научилась правильно и
красиво рисовать. Но девочка’ не
утернела. Она улучила минуту и
стала малевать человечков. Уродцы
мгновенно оживали, и вскоре ей
окружила толпа’ одноглазых, кри-
воногих и горбатьых чудовити.

Оживающие ‘уродцы -— BOT что
порою считается успехом, а на Ca-
MOM деле язляется бедой нашего
искусства. Мы Нередко творим
фальшивые и несовершенные обра-
зы, которые оживают в сознания
зрителей в силу их собственных
зувств, и происходит невольный
обман. Мы забываем силу наего
оружия и злоупотребляем доверч-
eM, с которым идут к нам люди.

Больнтая ответственность лежит
на художнике нашего, времени, ве-
личайшее уважение он должен пи
тать К своему собственному Труду.
И вот этой отвегстненности, этого

 

 

BERRA D RRR DRA R DRA ORG PPD REEDED LED PRADO

poe ae ee

Традиция
и современность -

Окончание. Начале ем. на_2 стр.

ной копией, эпигоном. Учиться у ве-
ликих MacTepOB—9TO значит, вгля-
лываясь в их произведения, усваи-
Bath законы искусства, находить
подтверждение своему опыту ра“.
боты над картиною, над натурою,
постигать технику выполнения,
благодаря которой картины вы?
держали века. —

‘ ©

’ Говоря о творческой работе ху-
дожников за два года войны, KO-
нечно, нельзя забывать 0 дДостиг-
нутом. Прочно став на путь сониа-
листического реализма, советская
живопись за 95 лет своего. сущест.
вования создала много значитель-
ных полотен. О них много’ напи-
сано. Они были продемонетриро-

ваны на многочисленных выставках.  .

Я не собираюсь здесь давать об-
зор их богатого и многогранного
творчества. Хотелось бы. лишь,
пользуясь несколькими примерами,
поговорить о. некотэрых пробле-
мах ‘современной русской живо-
писи.

Для ныпего искусства тема не?
нависти К фангистам сегодня едва

ли не самая актуальная и  СилЬ-
ная, Совершенно естественно. что
взволнованный художник хочет

показать подлинное лицо врага. —
холодного. жестокого убийцы-про-,
фессионала, для которого уничто-
жение славянского народа есть
«почетное» делю. За разрешение
этой темы берутся многие хулож-

ники участвующие в выставке
«Великая отечественная война»:
Пластов Кукрыниксы, Гапоненко
и др,

Аркалий Пластов--ябюий, талант-
ливый русский художник, лицо Ко-
торого впервые выявилось в кар-
тинах Колхозный праздник» (на
выставке «Индустрия. сопиализма»)  
и «Купанье коней
цами» (на выставке
Красной Армии),

Он живёт в деревне. имеет воз-
можность ежедневно наблюдать
жизнь колхозника. ярко и правди-
во отоажает ег. в своих картинах.
На выставке

к ХХ летию

красноармей-

«Отечественная вой-   Прекрасен русский

уважения у нас очень часто нехва-
тает,

У нас очень немногие литерато-
ры соблюдают честь своего лите-
рагурного имени. Крупвеййвий дра-
матург советского театра Н. Пого-
дин, ещё не закончив большой
серьёзной работы — пьебы «Воинс-
тину воскресе», поспешно выпуска-
ет такую грубую и Ффальшивую
комедию, как «Икс и игрек». Кон-
стантин` Финн, улачно написавший
«Петра Крымова», снижает требо-
вания м вместо того, чтобы закре-
пить достигнутое, продолжать раз-
рабатывать образ своего деятель-

ного, содержательного героя, пи-
шет явно надуманную комедию
«Секрет красоты».

«Солдатские жёнки» — про

дение поистине фантастическое это
какой-то буколический паноптикум
без единого живого характера, без

единого естественного слова. Тут
всякая ситуация — небылица, тут
каждый образ — дергунчик. Про-

заика Н. Вирту в этом произведе-
нии узнать совершенно нельзя. Оя

гнал в пьесу толпу штампованных
уродцев и заставил их всех ‘заго-
ворить неестественным голосом, с
фистулой, хихикая и визжа на ма-
Hep ярмарочных петрушек, Уди-
вительное дело; талантливый писа-
тель, прекрасный знаток деревни и
крестьянского языка, пишет сель-
скую комедию, в которой  невовз-
можно увидеть даже малейшее от-
ражение жизненной правды. И нос-
ле этого у нас раздавались го-
люса некоторых «теоретиков» про-
тив закона отражения в искусстве!
Конечно, если отражение понимать
как тусклый пересказ фактов, оно
мертво и ненужно, Но разве ‘воз-
можно творчество без того. что-
бы в яём не отракался мер, не иг-
рали свежие краехи новых впечат-
лений, не утверждались только что
ражиенные жизнью мыели, не рас-
хрызались образы ‘и страсти, тво-

можно искусство,
нания жизни?

Но в творческом процессе отра-
жение неразрывно связано с выра-
жением, потому что искусство с03-
да’тся только тогда, когда худож-
ник познанную действительность
воссоздаёт как собственный мир;   
когда каждый герой становится
ему бралом по крови, когда автор
интимно связан CO своими героя-
ми и выражает в них свой личные
убеждения и страсти.

Веда наших многих драматур-
гов — в удивительном хладнокро-
вии к своим персонажам, в полней-
шем отсутствии личных связей со
своим героем. Пьеса делается ча-
сто по тезисам, движение сюжета
определяется логическим ходом до-
казательств, действие’ персонажей
сплошь и рядом лишено непосред-
ственности. — BCE размеренно и
точно, рационально взвешено и оп-
 ределена, а в результате  значи-
тельное снижение профессиональ-
ного уровня нашей ‘драматургии,
ибо волнующий процесс творчества
заменяется скучным, трудным, яко-
бы гарантирующим достижение це-
ли ремеслом. Так рождаются мно-
гие сценические иллюстрации раз-
нообразных общественных проб-
лем, ь 1

Проблема! Как легко обрарщаем-
ся мы с этим словом. А ведь проб-
лемность — это’ вершина искусст-
ва. Это «Пиковая дама», «Преступ-
ление и Наказание», «Анна Карени-
на», «Фома Гордеев», «Тихий Дон»,
«Разгром»... Проблема — это не
заданный тезис, а те убеждения,
которые ты сформулировал сам для
`себя, прочтя книгу или посмотрев
спектакль. Проблемность в искус-
стве не существует вне образов,
она должна родиться в мире не-
посредственных действий героев из
их чувств и поступков, из твоей`
веры в реальность совершающих-
ся событий; из твоего воображе-
ния, из мира поэзии, и тогда мы
проблему воспримем не как абст-
рактную догму;, а как ощущение
правды и смысла самой жизни. И
тотда вместе с воображением в_ду-
ше родится воодушевление, напол-

He дакицее пюз-

няющее ‘нас жажлой действия,
энергией и страстью борьбы. Так
поэзия утверждает в искусстве

идею. Так жизненность искусства
раскрывает его проблемность. `Так,
строго соблюдая закон малой праз-
ды, художник утверждает большую
правду жизни,

 

на» Пластов представлен замеча-
тельной картиной. Сюжет её очень

прост. На пригорке лежит ничком,

‚ убитый паслушок. Убиты две-три
коровы из стада. рядом воет. де
ревенская собака. Улетает немец-
кий самолёт. Кругом — красота
‚ русской неувядающей природы.
Bei необыкновенно глубоко 4
правдиво. Картина Пластова про-
изводит снльное впечатление, ве”
роятно, своею простотою: и. бесхит-
ростностью

Говаря о произведениях, B KOTO-
рых продолжены лучитие традиции
русской живописи, я не могу умол-
чать о картине Кукрыниксов «Та:
ня» ходя основа этой картины —
образ Тани — .cnopHa.

В чем основной промах Кукры-
никсов? Хуложниками владело по-
ложительное желание — точно. сле
довать исторической правде. Таня
бросила слова пламенной истииы В
лицо палачей. когда петля была
каброшена ей на шею. Oia pase
двинула петлю рукамии едва успе-
па сказать последнее слово. Так
изобразили этот момент художни-
ки; немец прикладом вышибает
ящик изпод ног Зои Космодемь-
янской. петля затягивается на шее.
Зоя руками раздвигает её, а лицо

уже искажено, перекэшено, тело
татается, Гоховое в следующий
момент погибнуть ‘ужасной

смертью; Правильно ли такое Ре-

menue темы? Мне кажется, 8
стремлении к  локументальности
  здесь’ упущен поэтический образ
  героини- девушки, прекрасный B

своём бессмертии. Пусть через ми-
нугу тело её станет мертвым. Но
для нае она жива в своей гордой
непокэрности.

тем не менее, картина несёт
в ceOe высокие достоинства рус-
ской живописи — в подходе к вы-
полнению. в самом выполнении, в
живописной трактовке темы КУК-
рыниксы бьют по врагу с позиций
лучших традиций русской живони-
си с позиний- Сурикова, Репина,
Серова. Левитана, К, Коровина,
воспринятых и понятых  органич-
Ho, без всякого подражательства.
Кукрыниксы ездили на место со-
бытия, ‹ проделали громадную ра-
боту ‘чад этюдами. Это одна из
первых попыток средствами жи-
всписи показать психологическое
состояние наюсла и ето палачей.
пейзаж,

с головой ушёл в условный мир
жанра, придумал нелепейший сю-
жет с переодетой Мартышкой, со-

SPH GE жет погибнуть; и «потопленная
крывалиа 3 : Г крови багровой», она жива и ‘будет
ремые современноствю? Разве воз.   ВЕЧНО. ЖИТЬ в «свозй семье великой,

пре-.

 

«В парке. о

 

«Словом о ‘матери.родине»
крывается новый сборник стихов
Максима Рыльского, написанных за.
время войны, Мужественное,
никновенное слово . украинского
поэта перекликается с былинным
«Словэм о полку Игореве» и звучит
вначале, как гимн:

Благословен тот день и час.

Когла раскинулась коврами

Земля, которую Тарас

Вос ыми исходил ногами, a

[lost  воспевает, колон
‚ свою родину, свой народ, ‘его зем.
лю. его историю, его упорный труд
и пот, его героическую борьбу за
свободу. Но в лирические строки
гимна, как вихрь, врываются стро-

KY гневные, неголующие, когда
поэт говорит о том эверином’на-
скоке, который затопил кровью
украинскую землю. Украина не мо-

В

вольной новой», Как славословие
князю и его дружине в «Слове о
полку Игореве», «Слово о матёри_
родине» Максима Рыльекого закан-
чивается славой близящейея побе-
де: :

Земля родная! Знаенть TET

Близки. завенканные сроки!

Ветаёт народ, гулят мосты.

Кинят весенние потоки!

Лисицы брентут на щитьг.

Но солнце брезжит—на Востоке!

Это вдохновеннюе вступление к
сборнику —ововобразная музыкаль-
ная увертюра: она намечает лейт.
мотив и основные мелодии. После-

лующие стихи развивают и допел-  

няют. по-разному расииряя и YT.
лубляя основную тему тему «ма.
тери-родыны»
борьбы.
Стихи Максима Рыльского очень
разнообразны ‘по. содержанию -
многогранны, но о чем бы ви
сал поэт, в какие
интимные
дил, неизменно, покрывая всё. зву-
чит лейтмотив  «матери-ролины».
Разбитый на отдельные, как будто
  не связанные между собой само
стоятельные стихи, сборник Рыль-
ского внутренне об’единен и крел.
ко спаян. как единая симфония-
поэма «Слово о матери-ролине».
Поэт видит страдания матери-ро-
дины под пятой фашистских пала.

и её героической

и
пи-
бы лирически в

чей и гневно скорбит: =

i BY RPOBABO oOTHEperbre рты.
Номенанных и повыпенныех,
Олезных, кровных моих!
Украина!

Боль и счастье мое, Укоаина!

Он вилит убитых детей, поруган-
ных жен. братьев. отданных на не-

вольничий рынок, видит испепелён- {7

ные кровы, выбитые окна в засне.
женной школе, где вихрастые - ре-

про-.

_ AENMES maemo 1080 Макситиа Рыльского

os
 

OTCTVIIICHHA OH HH YXO-)

бятишки склонялись лукаво и при:  

лежно над тетрадками в синих об-
ложках, и шлёт вместе со всем бо:
рющимся народом проклятье. вра-
гам. Страдающая. мать-родина, ра-
зящая убийц и палачей огнём, же
лезом и свинном, стала  «стократ

милей» для серлиа поэта, и он ещё  

‘сильней почувствовал свою бли-

засть с ней. 3

Страстный призыв к борьбе с
захватчиками и уверенность в ко-
нечной победе и близком освобож:
дении  матери.ролины мощно  зву-
чат во всех стихах Максима Рыль-*
ского. Он призывает веех грудью
встать за родную землю «на слав-

 

Максим Рыльский. «Олово о. матери-
редине». Кослитизлат 1948 г.

 

 

восходно написанный, Выбор де-
коратиеней сторовы композиции,
построенной на сочетании цвета
шинелей чемцев, полушубков, ма-
сти лоцгалей. серой стэны сарая—=
правдив, тонок и современен. г

Картина «Зоя Космодемьянская»
‘безусловно знаменует движение
вперёд по сравнению с полуживо-
лисными и нолусатирическими кар-
тинами. которые были экспониро-
ваны Кукрыниксами. на выставке
«Индустрия социализма».

Ту же тему. ненависти решает
художник Гапоненко в картине
«Рабовладельные, Гапоненюо —
умный, ищущий художник, отлич-
HO разбирающийся в живописной
культуре прошлого и современно-  .
сти Картина ero написана с так- 
TOM, прекрасна по  колористиче-
ской цельности, хорошо скомпано-
вана, очень выразительна ивсё же

вызывает у меня известное чувство.

неудовлетворённости, возможно и
суб’ективное. То ли Оно обуслов-
лено тем. что образ убитой жен-
шины с ребёнком очень уж при-
мелькался и в плакатах и в «OK-
нах ТАСС», и в графике; _ To ли
тем, что аскетический пейзаж He
говорит о том. где всё это проис-
ходит. а хотелось бы видеть рус-
скую землю. Точно так же напра-
шивается вопрос — обязательно
ли изображать в трагедии  мрач-
ное 2ебо, унылую погоду? Не яв-
ляется ли это тоже своего рола
штампом? Как бы ни старались
немцы уничтожить русскую. при-
роду, а сбеди скошенных онаряла-
ми берёз всё равно будет проби-
ваться веточка зелени, как символ
воли природы к цветенью, Быть
может, при другом пейзаже впе.
чатление стало бы глубже, Но, при
всём том, картина получилась зна»
чительная, очень выразительная И
занимает, по справедливости, одно
из первых мест на выставке.
Волнующая и Интересная тема—
Москва в дни войны, Москва в
грозный час опасности, надвигав-
шейся на великий город, ‘ощети-
нившаяся  надолбами, стальными
противотанковыми оельсами, гото-
вая к отпору. Ей посвятили серию
своих работ В. Васильев, Ю. Пи-
менов, А, Дейнека, Г. Нисский.
Можно как угодно относиться к
Дейнеке. любить или He любить
его творчество. но его  устремле-
ния ясны, четки и принцилиальны,
j

   
 

  
    
    
   
  
  

Нейзаж ПИ, 2 1948 г.

 

ный бой, последний бой» и видит
неугасимую «звезду победы»,

Историческое прошлое мкраин-
ского народа в поэзии Рыльского
связано с нашей современностью,
как живая линия развития, Поэт
чуествует. как «пылает вновь
огнём былым в горячих жилах да-
локих наших предков кровь», и
умеет это. живое чувство истории
сгоего народа передать читателям,
Максим Рыльский — один из куль
турнейших и образованнейших
поэтов. Он знает и любит богатое
историческое наследие своего на-
рода и умело использует его в
своих стихах. В стихотворенин
«Намятник Богдана» Рыльский ма-
стерски даёт поэтически-образный
и сжатый конспект всей истории
Украины. начиная от «челнов дру-
жины Святослава и хищноглазых
печенегов» и кончая героическими
деями Великой отечественной вой-
ны.

Экскурсы в далёкое прошлое, к
Богдану Хмельницкому с. его
звёздной булавой служат Рыльско-
му для развития основной идеи
стихотворения — показа кровной,
неразрывной связи двух братских
наролов, русского и украинского,
«золотого и стбльного ‘Киева и
венчанной Кремлем Москвых.
Рыльский показывает, что вся ие-

тория материгродины вела её через;

любые туманы исторических аспы“
таний к солнцу Октябрьской рево-
люции. в великую семью страны
  Советов, и поэт © гордостью гово-
pur: «Страны Советов сын — я
нашей правды сын!»

«Велнкая перекличка» братских
народов, борющихся с фашизмом,
звучит сильно и призывно в CTH+
хах Рыльского, Поэт поднимает
пенящуюся стихами «чашу друяс
бы» всех славянских народов:

Ла ттумит единым светлым тнумом

Синий Днепр, серебряная Виела,

Вольной Волги елавное раздолье,
Мир славяневий — голубой Дунай!

Эта «великая перекличка» звучит в
‹Письме Янке Купала»,< Письме ук-
ранниам Америка», в обращении к
полякам, «народу Мицкевича,
Словацкого, Шопена».

Светлым, жизнерадостным лириз-
умом проникнуты и публицистичес-
кие ‘стихи Рыльского. Он любит
вспоминать и описывать простые,
радюетные эпизолыь мололости —
‘охоты («Голосевьазий лес»), рыб-
ной ловли («Путешествие в моло-
ость») но и эти мастерски, живо-
писно, с мяриим юмором сделан-
ные описания и жанровые Сцены и
лирические раздумья поэта о сноей
личиой судьбе («Сон». «В городе
всё это было», «В снегах») нераз-
рывно связаны с всепоглощающей

‚темой матерч-родины. всего народа:
С судьбою родины я блил евою ‘.

5 судьбу.
В дантовских терцинах пролога
к поэмь «Путешествие в’ моло-

дость» Максим Рыльский скромно
‚ пишет в том, как он презстанет
se aes стропим судом истории.
спросит суд: приля на землю ату,
Своё призванье выполнил ли ты.
Иль разменял на мелкую монету?
ий поэт говорит;
Народа. своего беду
Воспел я в песнях,

и ечастье
правды we тая,

Пел с ним сивозь все  стремниныь

все напасти..
Так я скажу. И суд простит’ меня.

Мы уверены, что суд истории не
только «простит» поэта Максима
Рыльского, но и отметит его боль?
шие поэтические заслуги так же,
как сделала это наша современ-
ность. pig

 

Ha мой взгляд, Лейнека — He. xy-
дожник станковой картины Стан-
ковая картина прежде всего об’6м-
Ha. Материальность, плотность,
00 éMHOCTD ‘есть первые”
лэвные признаки и требования, ко-
торые пред’являются ‘к. реалисти-
ческой станковой картине. `Всли
`Дейнека не ‘идёт по ‘этому пути,
тэз это вызвано особенностями его
‚дарования декоративного
ника. Картина может. быть выра-
зительной ‘и при Лекоративной
‘трактовке, Дейнекя выбирает самое
главнов самое острое и Через
композиционный фокус
‘этого самого главного решает об-
раз. Его «Москва в ноябре 41 го-
та показана очень сжато, лако-
нично. Впереди — стальные рель-
сы, на втором плане автомобиль
с разаевающимся брёзентом, Ску-
пость языка  хуложника, эсобый
дар композиции, силуэтная. выра-
зитёльность ведут его к монумеён-
тальности. к декоративному обра-
зу выражения современности. Ему
нужны большие плоскости — пан-
но. стена для росписи. Дейнека —
цельный, оригинальный художник

той или иной степени его влияние
сказалось на творчестве таких ху-
дожников. как исский; Бубнов
Гапоненко. Шмаринов, Одинцов.

Для психологического выражения
образа декоративные средства, как
правило, оказываются неполными.
С их помощью можно — пока-
‘зать только внелиний образ совре-
менности Но для ‘того, чтобы то-
казать глубину образа нашего. че-
ловека. локоративные (‘средства ока
зываются недостаточными, В пра-
вильности этого утверждения убе-
жлает картина Дейнеки «Оборона
Севастополя». одна из интересных
картин баталыного жанра. Общее
состояние. героеваморяков, героя»
горола Севастополя дано вырази-
тельно, но все персонажи похожи
друг на друга; Мы не вилим их!
ясной характеристики 4X индиви“
дуального. «я».

Очень убедительна  батальная
картина Мочальского «Полвиг 28
гвардейцев-панфиловцев». Кэомпози-
ционнэ она построена так, что как
бы вволит зрителя в окоп и делает
свидетелем схватки с немецкими
талками, Взволновянность прийпод-

. творчества Шеридана, но пьеса пре-

и безус-

KY HOW

подачи -

современности. Его работы дейст.”
Гвуют, производят впечатление.

А. ДЖИВЕЛЕГОВ

СПЕКТАКЛЬ СТУДИИ им.

Звон питары и звон интаг, похи- 
щение и побеги, серенады под OK
нами, преследования с оружием и.
венчания тайком в монастыре, и.
песни. шутки, весёлые проделки,  
взрывы молодой ревности, выдум-
ки и мистификации, которые не-
сутся. стремительно, точно впере-
гонки, и приводят к счастливому
колу. Таков ‘тот чудесный, полный
молодости и смеха спектакль, ко-
торый показала студия К. С. Ста-
ниславского и поставили режиссёры.
Г. Мальковокий и Г. Кристи.

Шеридан назвал свою пьесу про-
сто «Дуэнья». В русском тексте
её озаглавили «День чудесных
обманов». Замена заглавия, к сча-
стью. ничего не испортила. «Дуэ-
нья», конечно, — не «Школа  зло-
словия», не самый зрелый плод

восходная. Байрон сказал про’ Ше-
ридана: «Что бы он ни делал, всё у
‚него выходило лучше, чем у всех,
Он написал лучшую — комедию
{<«Школа злословия»), лучиию опе-
ру («Дуэнья». которая неизмеримо
‘выше, чем хваленая «Опера нище-
го»), лучший фарс («Критик»), луч-

‚ДУЭНЬЯ“

К. СТАНИСЛАВСКОГО

по существу. задач не ставит. Дей:
ствие переноситсяв Испанию, но
эта Иснания — вполне условная:
«Испания или что угодно», как, мо-
жет быть, сказал бы Шекспир. Ма-
стерство   Шеридана сказалось здесь
B TOM, как он выбранные в пьесах}
про ошественников куски англий-
ского быта и английские фитуры

Tl. OCHH
Стихи.о войне

ИЗ КНИГИ «НА ДАЛЬНИХ.
ПОДСТУПАХ К МОСКВЕ»

В тот год сурозый,
загнаны войной,
собравшись косяком большим и
тесным,
летели утки раннею весной
на Север по дорогам ‘поднебесным.
За тридевять земель, вперёд, вперёд

 

перемешал и переставил по-своему,   ИХ торопили крылья,

‘преобоазил своим чудесным искус-

ством и как-то приподнял над дей-
ке
В «Луэнье» полет фантазии Ше:
ридана не стеснен ничем. Когда чи
таешь или смотришь  «Дуэныю»,
вспоминаются вель совсем не \Фра
Бони не Сюзанна Сентливр, а ck5-
рее быть может, несколько неожи-
данно «Двеналцатая ночь». И об-
разы обеих влюблённых пар напо-
минают комелийных влюбленных
{Шекспира и дентральный образ ко
медий, Менлозо, гораздо больше
похож на’Мальволио, чем на иро-
пахших бытом, как табаком. mepco
нажей реставрационной комедии.
А самое главегое, -—апмосфера HBe-
сы, где есё движется любовью, гле
жизнь горит в борьбе за любовь,

 

шее «Послание» («Монолог о Гар-
рике»), и как. венец всего он произ-
нёс знаменитую филиппику против
Уоррена Гастингса, лучшую парла-
ментскую речь, какая прозвучала в
нантей стране».

Шеридану повезло у нас в Совет-
соком Союзе. В. последнее время в
разных театрах были
«Школа злословия» и «Соперники».
И имели, особенно о «Икола», ог-
ромный успех. В МХАТ «Школа»
была целым событием. «Дуэнья» в

даже в дни войны, ИГеридан вполне
заслужил.

бретто для оперы. В студий К. С
Станиславского ‘спектакль едва ли
может быть назван оперой. хотя в
афишах стоят в должном порядке
имена авторов, музыки (Г. Крейтнер
и А. Гин), дирижёра (И, Байн), ба-
летмейстера (Л. Рафаилова) и кон-
цертмейстеров” (В. Тихонравов и А
Гин). В этой пЕесе музыки не
больше, чем в очень многих дру
as никак не претендующих на
оперный титул. ( Но музыка, по:
скольку мне дано о ней ‘судить, —
красива и очень мило полнчеркивает
нужные. моменты. Основвое в
«Дуэнье» —н6 музыка, а слово;
{ итеридановский текст, его искрмёт-
ные диалсти. перестрелка осетрота-
‘MH и неутихающий ни на минуту
словесный огонь.

«Дуэнья» написана в 1775 году,
‚ после «Соперников» и до «Школы
злословия». Написана, на первый
взглял. теми же приёмами, как и
обе эти комецщии. Нисатели Рестав-
рация и Просвещения обогатили
английский. репертуар огрэмным
количеством ньёс, которые, хотя и
не могли даже отдалённо итти в
сравнение с’ ренессансной драма-
тургией, представляли собою в
сценическом ‘стношении богатство
необычайное. Шеридан обязан сво-
‘им предшественникам очень мно

гим. Они наталкивали ‘его и на сю-.
В частности, в:

жеты и на образы.
«Дуэнье» находят заимствования и
из «Сельской жены» Уичерли, и из
«Ложного графа». Афры Бен, и
ссобенно из «Чуда» Сюзанны Con.
ливр, т. е. из серии бытовых пьес
разных стилей и разной направлен-
ности, вращающихся так или. ина:
че в орбите Мольера: 2

В «Дуэнье» Шеридан работал по
тому же методу, по какому рабо-

тал в «Соперниках» и в «Школе»,

но задачи у него были здесь дру-
гие «Соперники», которые лишь
несколькими месяцами старше
«Луэньи» — типичная комедия ин-
триги, выдержанная в бытовых то-
‚нах. ЧИкола» — комедия, в которой

поставлены.

студии К, С. Станиславского тоже  
не первый спектакль пьесы, Та-
кую популярность, не поблектую

где молодые чувства кипят и кло-
кочут, как подобает настоящим
«испанским чувствам». где всё Ha-
сыщено, бурной динамикой, — эта
атмосфера вся прочитана какой-то
своеобразной поэзией. И этому не
мешаег ни проза языка, ни явный)
порой гротеск, ни бурный комизм
иных положений. Недаром Байрону
казалось, что нет оперы, которая
могла бы сравниться с «Дуэнеей».

 

 

 

 

и вздыхали
пе деревням бабёнки у” ворот,
и немцы вслед невесело стреляли,
Перекликаясь, как бойцы в строю,
они, шумя летели над фронтами,
над ниточками рек, —
ведя судьбу свою
прямыми и Известными путями.
И с орулийной башенки танкист
слелил на самом дальнем перегоне
биенье ветра,
быстрых крыльев свист
  и небо озирал из-под ладони.
И как омут, синева
сквбзила в высоте нелостижимой,
лымился зной.
шумя, росла трава,
и облака летели мимо, мвмо.
Ему казалось:
—. Если жить сто лет,
-го и тогда не наглядивься вловоль,
и покидая этот белый свет,
вздохнёнь о жизни-краткой и
суровой!
эн
Десятивёрстка полевая,
осколком ‘прорванная вкось,
ет! хранит, не забывая,
всё, что нам с ней пройти
пришлось:
мосты дороги, переправы,

}. Поставлена «Дуэнья» силами сту-! кружки высот, окопы, рвы,

лии Станиславского Так, что если
бы пьесу увидел сам Шеридан, он,
вероятно, ‘не стал бы
Прекоасный спектакль, такой жиз-

сти
всё искусство должно родить чув-
ства, укровлающие и выпрямляю-
щие дух. зовущие к борьбе.

И постановщики, и исполнители—
нарол всё молодой. М это велико-
ленно. Они все увлечены
делают. и их увлечение

некоторый стилевой разнобой. про
исходящий от участия в спектакле
и оперных и драматических арти-
стов. Ничего, что. оперные играют
и\ть похуже. чем доаматические. 3

чем оперные. Те и другие поют,
играют и танцуют весело. задорно,
неутомимо, словом, мололо. Ниче-
го другого и не требуется. Слово
Шеридана и дух шеридаловокой
пьесы RenORaTOn до публики цели-
ком. ^
Художник (и. Носов)и постанов-
шики придумали множество забав-
ных и красивых деталей, вроде
ширм, которые довольно откровен:
но прячут кого нужно и когла ну-
жно, балконов с лестницама, по Ко-
торым очень хлопотливо взлезать,
летучей обезьяны, в об’ятиях ко-
торой можно. спастисЕ от  шнаги
грозного противника. Оформление
скромное, но хорошо выдержанное
по стилю, красочное, живописное.
Исполнение, как сказано на до-
статочно высоком уровне. Ярче
других, разумеется, игра тех актё-
‚ров, которым автор дало больше
словесного материала, а «русский
текст» этого материала не испор-
Дона Джеромо (так очень не
по-испански и не по Шерилану на-
зывает «оусский текст» строптивого
отца) прекрасно ипрает К. Светлов.
“Очень хорош рисунок роли дуэньи-
Доротен у В. Рубцовой. Т. Kpac-
‘нушкина дала очаровательный об-
раз Леоноры. Хорошо поёт и хо-
Pollo держится на сцене Инесса —
Л. Рриценко. Забавный монах отец
Пабло И. Абрамов. Выделяется
игра Б. Левинсола, исполняющего
центральную роль португальского
богача и скряги Мендозы.
Постановкой  «Дуэньи»

 

сту дих

сатира; поскольку  драконовский   К С. Станиславского показала себя
закон о цензуре 1737 года допускал   вполне ‘сформировавшимся и жиз-
сатиру, несравненно острее. Обе! неспособным театром. Это даёт
стремятся дать изображение aH   право ждать от нее дальнейших и,
глийского общества 70-х годэв.   может быть, еще более удачных
«Дуэнья» таких реалистических, Работ #

<>

 

 

Премьера „Кармен“ в Большом театре

КУЙБЫШЕВ. (От наш. корр.). В
Болышом театре Союза ССР_с ус-
пехом прошла 9 июня премьера
оперы «Кармен» Бизе в новой пос-
тановке Р. Захарова. Партию Кар-
мен исполняла М. Максакова, ва
—- ВБ, Евлахов, Эскамильо А,
турин, Микаэлы — H, о,
Дирижер спектакля Be А. Мелик-

решающим моментом схватки
гигантскими смертоносными hie
нами превосходно. выражены’ ху-
пожником. .

Из. батальных картин. посвящен.

ных морскому флоту. лучшие по
живописным достоинетвам и TO
выразительности картины Ромаса
«Зимние залпы Балтики» и Нисско-
го «Эсмилек «Стойкий»  таранит
подводную лодку».

Батальная картина в живописи.
He случайно занимает скромное ме-
сто на выставках. В графике она
‘гораздо сильнее. Художники. фрон-
товики за два года войны. главным,
образом. копили материал, и ма-
  териал этот представлен на вы-
ставке ‘в сериях рисунков, акваре-
лей, небольших этюдов — усло.
вия фронта диктовали это. ‘

Полотна Ю, Пименова не вызы- же

вают того же ощущения  принци-

 

 

Пашаев оформление — худ,
Петровского.
Куйбышевские

Ay

зрители  тепио

встретили исполнителей. \

Сеголня, 12 июня, - опера идёт B
исполнении второго состава: Kap-
мен — Б. Златогорова, Хозе — Ф.
Фелотов. Микаэла — Е. Межераун.

 

a

 

 

русского оружия, гневно смотрит
Ha деяния немецких варваров, пэ-
сягнувших на русскую землю.
всё же, при всей своей мощи и вы-
разительвости. образ вызывает чув-
ство  неудовлетворенности. Дело,
очевидно. в несколько навязчивой
стилизации, которая мешает выле
пить образ во всей его могучей
красоте.

На выставке «Отечественная вой-
на» лучшие картины по истории
империалистической и гражданской

войны — «Окопная правда» Ване-
циана и «Яблочко» Бубнова. Be-
сёлая. живая. картина Бубнова

имеет большие живописные досто-
HHCTBa, смотрится с интересом, но
нельзя УмМюолчать и о её недостат-
ках. В репинских «Запорожцах»
любой персонаж — яркое выраже-
ние индивидуальности; в картине
Бубнова каждый человек —
примерно * один и тот же несколько

пиальности и ясности, как творче- видоизменйнный натурщик (кроме
ство Дейнеки. Это происходит. ве-   левой части картины, превосходно
роятно, р MOCTOAHHOPO Кон-   написанной). ° Характерно — там,
фликта между живописными И где художник имел возможность
графическими наналами в его стан-   пользоваться натурою, получилось
ковой картине. «Москва зимою»   убедительно, х правдиво; но как
Ю. Пименова смотрится с интере-   только ему пришлось писать’ от
сом. Правая часть--всадники —`е-   себя (по ‘представлению ввести в
шена в принципе живописном,   теневую прохладу лицо, увести
остальное почему-то взято графич-   вдаль вторые и третьи планы),
но и белгсо. Фигуры в тени трак`   образы теряют жизненную досто-
туются в ту же силу, что и На  верность. :
солнце. Неясность, туманность ли-  .
ний у художника, обладающего Серьёзноз: впечатление  произво-
живописным дарованием, вызывает   ДИТ картина Ванециана «Окопная  
недоумение, правда». Веришь. что перед тобой
Самое понятие «русские тради-  Моллинные фронтовики, причем

ции» не всегда правильно’ толкует-
ся у нас. Художник, ‘изображаю-
щий русские тройки, прошлую
Русь и современных ‘русских лю-
дей. не всегда тем самым продол-
waar эти традиции.

Картина «Александр Невский»
Павла Корина сперва поразила ме-
ня своей силою и мощной вырази-
тельностью: «Вот это то, что нам
теперь, нало».-думал я. Ири по-
вторном, внимательном осмотре
стали заползать сомнения. Павел
Корин — очень своеобразное и
сильное явление в пашей живописи.
Превосходный рисовальщик, BAYM-
чивый и серьёзный художник. За-
мысел его глубок и ясен. Он хо-

 

тел показать Александра Невско-
го. как русского ботатыря, воена
напренлонной воли, грову тевтонов.
Образ’ человека, который из дали

 

нятость настроения бойцов перед

вевов, с твёрдой верою в победу

каждый из них--человек CO своим
собственным «я». В этой. картине
худэжник добился поллинной глу-
бины ‘и многогранности образа в
лучипих традициях русской школы
ХГХ века.

„.Совззская живопись пропила зна-

И   не ведёт никакой работы

за шагом таг весь путь кровавый

‚  ло ближних подступов Москвы.
жаловаться.   Когла среди вещей забытых,

планшетов, сумок полевых,

нералдостный, такой бодрый, такой  потомки влоуг отышут их —
 в своей жизнерадостности и.бодро

«Дуэнья» была написана как ли.

следы сражений знаменитых,

нужный именно сейчас, когда  какою силой и упорством.

волненьем нынешних тягот
на них повеют эти вёосты
‚и ветер сердце oraxuét!
#34
*
Танкисты пели глухо и нестройно,

тем, что  как перед боем у костра поют —
заражает) когла весна и пвойленные войны
публику. Публика охотно прощает  забыться ло рассвета не дают.

И было всё в той песне:

путь их тоудный,
‘порыв. н улаль. стужа и дожди.
тоска по дому вочью неприютной
и неизвестность боя впереди.

драматические поют чуть похуже,   М мне хотелось,

паз уж нам с тобою.

  всё испытать завещано ульбой,
такой же силы накануне боя.
любви, тоски и удали такой.

а

В Союзе писателей

Башкирии

УФА (От. наш. корр.). 5 июня в

оперном театре торжественно от-
‘крылся пленум Союза писателей
Башкирии. Собравшиеся горячо
встретили юбиляра Сайфи Кудаша.
Доклал о тридцатилетней творче-
ской деятельности поэта сделал
секретарь Горкома ВКИ(б) т. Мус-
тафин, охарактеризовавиий Куда.
ша. как выдающегося художника-
патриота, верного сына башкирско-
го народа. Сердечное приветствие
юбиляру от имени Украинской Ака-
демии наук передал ИП. Тычина. за-
кончивний свою речь стихами, по.
святиёнными Кудашу. От Союза
писателей Украины выступил Ю.
Яновский. Стихотворные приветст-
вия юбиляру прочли крымский по:
`Керим Джаманаклы, еврейский п
эт Давид Гофштейн, русские поэты
Яков Городской и Елена Ильина.

После выступлений представите-
лей ряда культурных организаций
состоялся просмотр оперы «За рэ-
дину». би 7 июня продолжалась
деловая работа пленума. Рашит
Нигмати сделал доклад о Кудаше,
как о поэте. Темою выступления
Г. Гузаирова была прова Куда-
ига Ахметов осветил фаботу
Кудаша в детской литературе.

Пленум заслучнал доклал Баяви-
та Бикбая о башкирской литерату-
ре в дни Отечественной войны, до-
клады 0’ состоянии банкирюкой
драматургии и о художественных
переводах.

Писатели Башкирии создали ряд
значительных — произведений OG
этом свидетельствуют стихи Сайфи
Кудаша, Рашита Нигмати, Ханифа
Каримова, Калыр asta. Написан
ряд. новых пьес. Групна банкир-
ских писателей-фронтовиков про-
вела большую работу в частях
Действующей армии и награж-
дена орденами. Олнако башкир-
ская литература Несвободна от
серьёзлых недостатков. Слаба
творческая активность прозаи-
гов, заброшен участок лет-
ской литературы. Союз писателей
с народ-
ными певцами, совертиенно не pC.

       
  
 
 

  

являет себя художественная кри-
тика.
Секретарь Обкома ВКП(б) по

пропаганде т. Раимов выдвинул за-
дачу укрепления литературной кри-
тики. Он говорил такжё о подго-
товке к 95-летию Бекиеской рес-
публики. Писатели. должны ome.
тить эту дату созданием полнонен-
ных образов героев фронта и тыла,
выдвинутых башкирским народом.

Пленум. явивитийся крупным ©0-
бытием в культурной жизни Баш
кирии, закончился выборами нового
правления Башкирского союза ни-
сателей. В его состав вошли: Сайфи
Кудаш, Рашит Нигмати, Сант Аги-
шев. Ханиф Каримов, Гаинан Ами.
ри. Баязит Бикбай и Карим Шаму-
ков.

i

 

чительный путь, выдвинула  круп-  
нейших мастеров. Если мы и не!
достигли еще вершин большого  
искусства, то мы вправе сказать,
Что многое сделано на нашем пути.  
Овладевая мастерством,  совётские
хуложники в своём о творчестве
стремятся реалистически вомлотить
образы. близкие героически борю-
щемуся народу. В новых полотнах
они с еще большим совершенст-
вм отразят величие своей родины,

Портрет народного певна
Узбекистана Эрган:

Джуманбульбуль Оглы.
Художница Т. ЖИРМУНОКАЯ.
Тазнкеят.

 

 

г

 

ЕЕ

№ 24 (76) ЛИТЕРАТУРА И Искусство 3