ТПамиль АЛЯДИН

Ответственный секретарь
Союза советбкях писателей.
Крымекой АССР

Крыиская  

литература в дни войны

Крым был. всегла для нас CaM.
волом этлыха. злоровья и веселья.

Он пленял своей красотой ры

писателей.

За голы советской власти Крым
стал элной из передовых автоном-
ных республик Советского Союза.
Злесь были созланы лесятки выс-
ших учебных завелений сотни
школ, гле обучались дети крымско-
татарского и других наролов, насе-

‘ ляющих Крым. Татарский драмати-

 

 

 

(  лее и

t
I

’ участников партизанских отрядов и

DOB по Фронтовым дорогам.

` нию Крыма.

театр. ан-
крымских

ческий и музыкальный
самбли песни и пляски
татар завоевали интерес и любовь
зрителей. По всему Союзу ‘славиз
‘лась крымско-татарская музыка и
чиаы (песни) татарских кедаев
(апугов) и импровизаторов.

Кажлый уголок Коыма
драгоценные памятники
культуры. у

Пришли вемцы. огню и MéUy
предали всё, что было создано мно.
говековой историей крымско-та-
тарского народа. Они уничтожили
Алупкинский музей, вывезли в Гер-
манию все исторические нациочаль-
ные ценности музея Бахчисарайско-
гэ ханского лворна разрушили
древние памятники Евпатории. Ка-
расубазара и Лоугих городов.

В Крыму подолгу жили и TBO-
рили великие русские ‘писатели —
Пушкин, Чехов, Толстой, Горький.
Домик Пушкина на берегу Черного
моря в Гурзуфе. усадьба Чехова в
Аутке. дача Горького в Теселли
поруганы, осквернены грязными
фашистскими сапогами. :

хранил
древней

Тяжко жить сейчас замученному  

и ограбленному немцами  населе-
В эти горестные лай
народ. часто вспоминает CTDOKH
крымско-татарских писателей Исме-
TH, Sumvosa, Тохтаргазы, в чьем
творчестве звучат сильные и пла-
менные Мотивы любви К родному
Крыму. Неюбхолимо отметить глу-

  бокую творческую связь этих клас.

сикон крымской литературы © ве-
ликой русской культурой.

Творчество поэта-лирика Тохтар-

  газы сложилось под непосредствен-

  ews. mets.

 

Засада на шоссе.

И. ЛЮБИНСКИЙ

артистов.

ным влиянием пээзии Пушкина,
 Тохтаргазы переводил на TaTap-
ский язык сказки Пушкина и басни
Крылова. Его стихи и высказыва-

\

А. ГЛЕБОВ

Руко
белорусски

На обложке тетради изображен зимний
труппа партизан, атакующих
  врага, «Народный метитель» гласит
заголовок, а выше стоит курсивом:
«Смерть немецким оккупантам». Титуль-
`ный лист сообщает подробности. Это
`матинописный журнал, изданный в
марте 1943 г. партизанским соединени-
`ем, опернвующтим в белорусских лесах.
Полностью сообщаютея имена ответет-
  венного едактова и ‘четырех членов
как В

редколлегий. Всё каж полагается,
  любом настоящем журнале. Своеобра-
sek лишь алрес редакции: «Белорус-

Леонид Бойко. мололой советский ху-
дежник. провелший полтора года в
партизанских отрядах Белоруссии. ие-
ларно вернулся в Москву и привез ©
собой интереснейшие рукописные изда-
ния. Кроме «Народного метителя». им
привезены журналь: «Красное знамя» H
«Партизан Белоруссий», выпущенные 1
мая этого года. Аналогичные журналы
издаются в некоторых других отря-
дах.

Понятно волнение. © которым _ берелть
в руки ати тетрадки. Они побывали в
руках у лесятков и сотен читателей
oOR-
рестных сел. Сколько этих рук. el
жарптих журналы. уже недлвяжны. по.
хрыты землей! Сколько читателей-пар-
тиган пали в тяжелой. героической
борьбё за родину! А другие... что’ де-
лают они сейчас? Мы знаем: попреж-
HeMY сжимают стволы винтовок. авто-
затов. полклалывают мины под не-
мепкие пПоезла. метким броском грана-
ты уничтожают грузовые машины,
танки и бензоциотерны врага. Множе-
ство таких зпизодов с волнующими

 

к

 

Рис

ния ярко  убежлают в необхо-
димости приобщения крымско-та-
тарского народа к русской культу-
ре. Он первый ставил вопро. о.

русский.

За гэды строительства социализ-
ма в Крыму возникла и развилась
советская литература. Такие писа-
тели как Аблуреим Алтанлы. Керим
Лжаманаклы. Иргат Кадыр, Амди
Anum, Maxey Сулейман_ Юсуф Бо:
лат, Supe 1Шемизаде, Бекир’ Ваап,
Халит Риза и другие, стали люби-
мыми писателями KDbIMCKO-TaTap-
ского народа.

жием в руках сражаются против
немецких захватчиков, созлали мО-
жество произведений на темы вой-
ны. Так, поэт Аблуреим Алтанлы

польской оборэны, поэму «Мать»,
показывающую преданность татар-
ской женщины ‘советской родине, и
ряд стихотворений о самотвер-
женной борьбе советского народа,
Поэт Керим Джаманаклы посвятия
срою новую поэму озному из OT-

народа, Герою Советского Союза
Amer Хан: Султану: сбившему 45
самолетэв противника. Поэт Иргат
Кадыр написал стихи о родном
Крыме и о стойкости cOBeTOKHX
людей. Драматург Юсуп Болат на-
писал исторически-бытовую- пьесу
«Айгуль» о боевых традициях та-
тарского народа.

Немалую фаботу провел за время
‘войны и Союз советских писателей
Крыма. Он подготовил к печати
большой сборник стихов «За Совет.
скую родину» на  крымско-татар-
ском языке.
сборник стихов на русском языке
поэта-фронтовика крымчакского  
народа Якова Чапичева, В настоя-  
щее время Союз советских писате-

ских поэтов, на русском языке. ‚

Томнщиеся в фашистеком рабстве
народы Крыма борются против не-
навистных оккупантов и с HeTep-
пением ждут часа освобождения,
зозврата советской жизни. Они счи.
тают часы и минуты ло прихода
доблестной Красной Армии.

Крым скоро станет советским!

 

 

писные урналы
х партизан

журналов в прозе и стихах, Среди AB-
торов нет ни одного литератора-про-
фессионала. Язык статей,  расежазов,
стихотворений  грамотен-—не больше того,
И однако как волнует каждая бесхит-
ростная. предельно простая строка! Ка-_
кой ‘силой любви к ролине наоБищена
cra!

В <«литературно-художественном» отде-
яе журнала «Народный мефитель» pac-
сказ «Подвиг и стихотворение «Песня
© партизайе Ч.» говорят об. одном н
том же, живом и конкретном лице. Тут
же мы вилим мастероки зарисованный
тлкою Л. Бойко портрет героя и изо-
бражение боевого подвига:  переодев-
Wiech WK загримировавтиись крестьяна-
ми-стариками. Ч. и его соратники унич-
тожили болыпую группу немцев. Таким
образом. и «рассказ» ие нвляется вы-
мылом.

Много странии посвящено в журна-
лах описанию немецких зверств. Мо-
жен ли быть что-нибудь убеднтельнее
этой. о свидетельской докумен»
жании? Рлубоко трогает и Cobonte!
получении партизанами подарков о\на-
селения оккупированных немцами Де:
ревень: полотенец, белья. старательно
сшитых кисетов ¢ наднисями «Борпу
за Родину>. «Славному,  бесстрашному
партизану>.

Глубокой человечиостью osapernt ли*
Ha партизан, зарисованные Леоннлом-
Бойко. Понятен грозный их гнев. не-
преоборимая воля ‘к сопротивлению нем-

 

переходе с арабского алфавита на,

Крымские писатели, большинство.
которых в настоящее время с офу-

написал поэму о героях Ceracro- 

важных сынов крымско-татарского  

Полготовлен также

лей готовит сборник стихов татар-  

 

пам. к победе. Такие люди не сложат
оружия, пока хоть один Незваный
ипишелен ‘останется на их родной зем-

полробностями описано на странинах.
is
*

 

унок художника-партизана A. БОЙКО.  

x

  en,

 

К защите!

Скульиту рная композиция’

®. CMOTPOBON.  

Из новых работ советских художников

 

 

‚ Михайло СТЕЛЬМАХ

Не ‘одна дорожка в чистом поле
Нашему Миколе —
Хлопцу молодому.
Не одна дорожка в поле — много,
Каждая дорога
Доведет до дому:
Гей, да будут зори чисты, чисты,
Воины-танкисты
В села возвратятся,
Отворяться будут двери сами,
Ворота ветрами
Будут отворяться.
Будут ветки яблонь спозаранку
Осыпать на танки
Теплую порошу:
Спрыгизт с танка наш Микола в
в поле,
А навстречу — доля,
С девушкой хорошей,
Перевод с украинского
Натальи Кончаловской,
бе

А. ТУТЫШКИН

‘руководитель фронтовой труппы
артистов театра им. Вахтангова

На октябрьские праздники Halla
бригада выехала в части 1-го Ук-

рамнского фронта, 10 ноября мы
‘переправились через Днепр — в
Киев. :

Необычайное впечатление  mpo-

изводил этот истерзанный немцами
красавёц-гофод. Мы шли по раз
рушенному Крещатику. Ещё про-

должали тлеть огоревшие здания:  

Груды стекол валялись На pena
pax.

Из окрестных cen mw деревень с
тюками и мешками на илечах или
тачках возвращались киевляне.
Жадно расспрашивали они: нас о
том. как живет страна, наша Mo-
сква. просили нас дать MOCKOB-
скую газету. 4

11 ноября по улицам ‘Киева раз’-
езжала автоманина © прюмкогово-
рителем,

доклад о международном положе-
нии. а Затем выступление бригады
артистов московского театра име-
ни Вахтангова, в составе Ц. Ман-
суровой А. Орочко, Л: Шихмато-
Л. Занковекой,

ва В. Москвина,
А. Марьина, Н. Шереметьева и
Других.

В городе еще не было электри-
чества. Но варуг загорелись люст-
ры арительного зала. Ток дала
временная передвижная станция.
Жители освобожденного Киева
пришли в Театр, чтобы услышать
правду ю чашей Красной Армии
и увидеть людей, приехавших из
Москвы.

Кажиюе слово привета встоеча-
лось громом оваций. Песни и сти:
хи. оассказы и сцены, напоминав-
шие Им о СБОободной: советской
жизни. вызывали слезы ралости У
зрителей. _

Красная Армия идет вперед, ос-  
вобожлая родную советскую зем-
лю. Советские актеры счастливы
тем, что, следуя за Красной Арми-
они несут нашим освобожден-!
вым братьям свет и счастье eer
ветской культуры. советского ‘ис-

извентавигим, что вечером  
‚в, кинотеатре «Центральный» будет

_ковского.
 жизнью русокого народа, — говорит

  Свою исключительную

СЕССИЯ
_ ПАМЯТИ.
ЧАЙКОВСКОГО

На эстраде Большого зала Коч-
серватории == бюст П. И. Чайков-
ского. За - столом президиума
‹оупнейшие представители рубско-
го музыкального искусства.

Председатель Комитета по делам
нокуюств М Храпченко первое
словю предоставляет композитору
Ю. Шапорину:

— Все, кто любит правду и кра-
соту в искусстве, любят Чай-
KOBCKOTO, B одном из, своих писем
композитор говорит о cede: «Я,
страшно люблю русского человека,
русские слова, русские черты ли?
‚ ца». Художественный стиль Чай-
боганически связан с.

 

 Ю. Шапсерин. ae
Ученик Антона. Рубинштейна,
Чайковский являлся продолжате-

JEM музыкально-культурных тра-
диций Глинки. Композитор трудил-
ся очень много; и неоднократно в
свбих высказываниях он говорил 2
том. что прежде всего в творче-
стве важен «труд, труд и труд»
KOMITOSH-  
торскую технику, он всегда умел,
подчинять стоявшей перёд ним
творческой задаче. По умению  
раскрыть внутреннюю природу че-
ловека Чайковский стоит рядом с.
крупнейшими русскими  художни`
ками-реалистами Суриковым,
Крамским и Репиным.

С исключительным вниманием co-
бравшиеся выслушали  содержа-
тельный доклад И. Соллертинско:
ГО.

— Товарищ нами назвал имя’

композитора среди величайниих  
представителей русского народа:
`Чайковскай — один из гениальных
строителей нашей национальной,
культуры,

Докладчик говорит об  основ-

ных чертах творчества Чайковского.

— Иэражает его феноменальная ,,
продуктивность. Он один написал
больше, чем Глинка, Бородин и
Даргомыжекий вместе взятые. Наи-
более плодовитые композиторы
‘Европы уступали в этом отноше-
ний Чайковскому. При этом Чай“
ковский равно велик во всех жан-
рах — от глубочайшего драматиз-

 

‚пралинной,

 

куюстза,

 

ки «Ревизор»
режиссера К. Ведерникова..

ма «Пиковой дамы» до пленитель-
ной лирики «Черевичек»-

Мелэдическое богатство Чайков-
ского ‘поистине ‘изумительно. Во
всей мировой музыкальной литёра-
туре нет более влохновенной, -66-
mee прекрасной мелодии, чём в егэ
«Ромео и Джульетте» или в пер-
вой части шестой симфонии;

По разнообразию типажа, по
умению лепить Человеческие Xa-,
рактеры Чайковский близок к Тол-
стому: настроения финала первой  
части шестой симфонии сродни
размышлениям Анлрея Болконско-
го на поле брани.

Достоевский в своей знаменитой
речи на пушкинских торжествах
говорил Э замечательном свойстве
русского человека — изнутри по-
нимать инонациональную душу и
характер. Это прежде всего долж-
но быть отиесено-ы Чайковскому,

Нанта советская, узыка является
прололжажельницей
традиций Чайковского в рой
музыкальной культуре.

Первый вечер: сессии, посвящена”
ной Чайковскому,  был закончея
исполнением его шестой симфонии :
(Государственный ‘симфонический
‘оркестр Союза ССР под. управае-
нием Е. Мравинскогб). Сегодня в по-
мещении Союза советских компози-
торов состоится заключительное за-.
седание сессии:

4

‚ СПЕКТАКЛИ РУССКОИ
КЛАССИКИ
ЯРОСЛАВЛЬ. (0т наш. корр.).  
Театр им. ©. Волкова покажет на
смотре спектаклей ‘русской класси-
Гоголя в постановке“

1

  

Кроме тего, театр готовит’ пьесу
«Чудаки» Горького в постановке
заслуженного деятеля искусств
И. Ростовцева.

Вот он снева перед нами — ста-
рина Швейк, наш давний  энако-
мет. Иосиф Швейхк, бравый соллаг.
из Праги. Где только ни встречал-  
ся он нам! В каких только форма-
циях ни видали мы его после ТЭ-
го, как впервые появился он в г®-
ниальной сатирической эПОНЕЕ
Ярослава Гашека!? Со страниц
книги, ставней одной из самых
популярных KH двадцатого ве-
ка, бравый солдат Шоейк. сошел
ва театральные подмостки, Tho-
хождения его дочисывал друг по-
койного Гашека, писатель Ванек.
‘Ha сцене егэ воспреемником был
Пискатор. Лукаво-простодущное,
курносое лицо Ивейка долго He
схолило с экранов Европы. Потом
сн перекочевал на сцены наших
советских театров и  Охлопков
дал нам возможность от души по-
хохотать над веселыми приключ=-
 ниями незадачливого ‘но вечно жи-
вого Швейка в поставовке Мос-

 ковского реалистического «театра.

В первую пору Великой отечест-.
веннюй войны Швейк снова пПРи-
шел к нам, и в Одном о из кило-
сборников его изобразил нам артист
Канцель. Появились в печати «Но-
вые похождения бравого солдата
Швейка». усыновленного  писате-
лем. Слободеким. А сегодня на на-
` ших экранах мы видим, как вы-
ступает Швейк против Гитлефа —
в солдатакой киноскааке, постав-
ленной Сергеем Ю’ткевичем, по сце-
нарию Е. Помещикова и Н. Рож-
коза.

Это новое пришествие Иосифа
Швейка, несомненно, очень заинте*  
  ресует почитателей бравого сомда-
та. и. конечно. миллионы зрителей
захотят снова встретиться < про-
славленным, веселым и Ннеумираю-
щим персонажем.

Фигура Швейка, пожалуй, —<амый
понулярный образ из всех созлан-

ных в литературе ‘После войны
1914—1918 гг. Кто не знает Швей-
ка?! Мнимый идиот. невольный  си-
‘мулянт, за общепризнанным .за-  
‘JHHTHDIM слабоммием которого
припрятан мудрый солдьгский сто-
ипизм, за невозмутимой, пункту-
альной назойливостью скрывается
тонкая издёвка, а за лучезаряым
пгутовским усердием, за наивной
болтливостью и показным просто-
душием таится целая философия  
старого окопника, с его мудрым CT-
номтением кожизни, опасностям, и
превратностям солдатской судьбы.

Разумеется, Швейк изменился с
годами. Он не постарел, но ‘приоб-
рел много новых черт в своем ха-
рактере. Швейк, выступающий  се-
гэлыя в Фильме Сергея ’Юткевича
против немсикого фюрера, во MHO-
гом отличается от того. потешного,
незлобивого и мудрого простофи-
ли, который воплошал в себе паци-
фистские чаяния Гашека. Сегод-

ведет себя куда более воинствен-
но, чем его чешский прародитель.
Он стал более активным. и хотя
на чего попрежнему валятся все
мишки и даже родная. любимая
тетка встречает его оглушающим
ударом рубеля, все же Швейк в
своем новом пришествии к нам—не
только комическая жертва солдат-
ского рока, но и храбрый. деятель-
ный участник множества героиче-
ских эпизодов, составющих новую
эпопею о бравом солдате.

Вненне Швейк (его играет артист
Б. Тенин) мало изменился. Мы сра-
зу узнаем эту знакомую всему ми-
ру глуповатую физиономию, HOC
картонкой, добродуаную улыбку,
глаза, прячущие на сво5м дае зор-
кую китрецу мешковатую фигуру
человека, всем своим Видом пока-
зывалощего, что хобошая  сесиска
куда больше по душе ему, чем Ha-
сильно врученная немецким коман-
дованием винтовка. Но лицо сегол-
няннего Швейка стало более ^0сС-
мысленным. За новыми  злоключе-
ниями, забаваым  дурачеством и
хитроумными проделками уже явВ-
ственно проступает почти нескры-
ваемое негодование человека, KO-
торый‘ вот-вот CODOCHT с себя за-
щитную личичу шута, баляеннка и
будто бы невменяемого идиота И
открыто, с оружием в руках, вы-
ступит против тех, кто разорил.
опоганил его родину. вовлек мил-
лионы людей в личайшую и ко
мараую бойню. Швейк сегодня не!
только с излишним и провокацион-
ным усерлием выполняет дурацкие
приказания своего. немецкого ed
pefiropa, Ho и сам, cnéppa тайком,

 

 

 

<В лесять часов. когла мы были
на огневых позициях. началось на-
ступление Первый залп был ланза
Родину, за Сталина, за Советскую
Украину, за советское искусство»,
так рассказывает в своем отчете
одна из фронтовых концертных
бригад. Эта бригада, состоящая из
Свердловска, за полтора
концерта, проехав
тысячи ‘километ-
Она:

месяца дала 122
на грузовике 28

’ вернулась в Москву с просьбой не-

‚ много. Кажлый

’Чизация делом своей

` ‹акими трудностями,

медленно вновь послать её на фронт.

Таких художественных бригад
театр Советской
страны, каждая концертная, орга-
аботу непосредственно для фрон:
а. Многие старейшие и молодые
дастёра искусств, не считаясь ни ©
_ отдают все
вой силы этой работе.

В-ё шире развивается художест-

‚ зонное обслуживание фронтовиков.
6 возрастают и требования. Мно-

 

`ие недочеты. которые Ha первых

‚ трах об’яснялись стсутствием опы-
га. теперь нь могут быть оправда-

‹ три оценке

зы и терпимы. В отбоое людей и
эепертуара для фронтовой сцены,
качества хуложествен-

` тых программ для фронта недопу-
тимы никакие «скидки» и компро-

Е

i

  

i

1

 

 

  
 

 

 

 

 

 

Г цадки;

лиссы. Это поняли не все. Напри-
sep, Новосибирский отдел по де-
там искусств прислал бригалу са-
\ Gonenenvubern городской милиция
бригадир т. Мальцман) с програм-
  вой такого качества. что ес нельзя
Зыло допустить на фронтовые пло-

чолезных на своем деле людей, на-

  фабно пооёхали 6,5 тысячи кияо-

 етрев в Москву и обратно. Запо-
мелние два месяца эта же участь
тостигла свыше десятка бригад
 рофессиональных актеров (Opura_

 

ты тт. Байбакоза- Северного. Голб-
знова. Батурлина Шаронова. Ва-
овского, бригала Киргизского уп-
авления по делам искусств и др.).
  Причины многих неудач можно
 роследить на двух характерных
‘римерах.

 

чести считает.

и 10 участников бригады,  

 

Несколько дней назад фронтовой
филиал татра им. Пушкина показал
«Вынужяенную посадку» Водопья-
нова и Лантева. Пьеса, при всех ее
недочетах, дает возможность с03-
дать веселый, жизнерадостный
спектакль, который был бы с удов-
летворением принят фронтовым зри-
телем. Но театр пошел по линии

наименьшего сэпротивления, CH
грубо шаржировал основных героев
и тем исказил замысел авторов. В
спектакле He был найден т
ний темп и ритм.

Пругой театр — эстрады и мини:
атюр г. Уфы — наоборот, тщатель_
но подготовил свою программу, да-
же обявление антракта специально
оформлено маленьким комическим
 антрэ. Но что считает театр penes-

туаром. достойным  фронтовика?
«Сережи! стройтесь _ на правом
фланге! Сейчас я вас буду цело-
вать!» — острит актриса, ведущая

программу. В стиле этогз конфе-
ранса и весь остальной репертуар:
Ношлые остроты о теще Рабиндра-
ната Тагора... Песенка о горящем
ггроде — фокстрот; о матери. по-
гибшей в фашистском рабстве,
вальс-бостон... «Гвээдь  програм-
мы» — водевиль, героиня которого,
по ее выражению, «на мужьях со-
баку Села». Все это написано од-
‚ним az TOpOM ‚ _ Компанеец,
он же режиссер, он же ведущий ак-.
тер, он же художественный чтец
„м пр. и пр. :
Так, пренебрегая главным —
 В одном случае художественной
  трактовкой программы. в другом—
  самим подбором репертуара, —-сбре-
кают программу на провал.

Это, конечно. относится в равной

мере`и к театральным и к концерт.

Не пора ли концертным органи-
зациям подумать о твооческом об-
лике своих бригад? Они до сих
пер формируются по  прииципу
«сборной  селянки»: одна порция

  ным бригалам,

 

 

  He

‚этом она должна ИЕ:

 

художественном чтения две пор.

2 ЛИТЕРАТУРА и - Искусство. № 47 (99)

 

 

 

ции пения. немного балета — и
бригада готова. Репетнровать — в,
поезде. перед первым концертом,

ГДё и Когда угодно.

Но даже лучший. концерт, со-
ставленный по этому принципу, не
оставляет у слушателей цельного
художественного впечатления.

Вспоминаются концерты бригад
Чкаловской и Куйбышевской  фи-
лармоний. выехавших на фронт в
начале этого месяца. Исполнители
неплохо поют. читают, пляшут. Но

ode ‚программы производят вцечат-  

ление чего-то в высшей  стенени
случайного, и Никакие ухищрения
конферансье не могут этого скрыть.
Чтение может здесь быть. но мож-
HO обойтись и без него. Балет хоз
ронь но никакого отношения ни к
прелыдущему. ни к последующему
имеет. За русским лубком ‘Cie.
дует`украинский дуэт, за аккордео-
ном — скрипка. Стилевой рагаобой
дополняется ‘оепертуарным. Сараса-
те и Клементьев: Гулак-Артемюв-
ский и Шолохов совершенно про-
извольно следуют друг за другом:

Эстрадная программа‘ требует —
бесспорно — разнообразия. Но при
на наш
взгляд, свой творческий замысел—
тематический или сюжетный, ИЛИ
стилевой. Пусть конферансье об’яв..
ляет традиционный «следующий но. `
Мер программы». но он; этот номер,

должен быть на свобм месте, в об.  

щем. ходе спектакля, он лолжен
быть органической частью целого.
И бригада должна стать единым,
тесно спаянным творческим. коллек.
THBOM — это трудный но  верцый
путь к подлинной художественио-
сти. которую настоятельно требует
фронт от. искусства.

Такова.
госфичармониих С первых СЛОН ве-
дущего до последнего движения
смычка участников квартета имени
Глазуйова вся программа пд
чинена одной. }

природы русскогэ национального

искусства в музыке пении, в худо-
жественном слове. Бригада побыва.
ла на двух фронтах и неизменно

например, бригада Лен- 

идее — ‘раскрытию  

  кости.

вит Что исполневие следующего
номера посвящается ‘` товарищам
Иванову ‘и Петрову — лучам,
скажем, снайперам данного подраз-
деления. Надо видеть. какую
реакцию . аудитерии вызывает
даже“ такая, ‘казалось бы,

мелочь, чтобы сделать совершенно

‘мощь всегда придут работники ар-

‚ного обслуживания

BCHHEIC бригады
›ронте

оставляла У слушателей глубокое,
цельное художественное впечатле-
ние.

Бесспорный недостаток в работе
многих. бригад — ‘отсутствие гиб-
В любой аудитории. в аю-
бой обстановке актер исполняет

оно и то же Вели это законно
для классики, то ‘соверяыенно He-
допустимо ля злободневного
Фельетсна. `’ частушки, куплета.
Только изредка конферансье об’я-

вывод © значении
репертуара, его, если
маневрен-

естественный
мобильности
так можно и

 

  ности.

Автор должен стать пэлноправ-
ным членом художественной брига-
ды. Если нельзя включать литера-
тора в каждую бригаду, то на по-

мейской печати той части. глё ра-
ботает бригада. Простое на первых
порах использование материала ди.
визионной или фронтовэй газеты
значительно ‘увеличит роль и поли.
тическую значимость выступления
бригад. Нало Только проявить на-
стэящую инициативу!

В этом смысле чрезвычайно ie.
нен опыт фронтовой бригалы
ЦТКА пот руководетвом А. Шапса,  .
несколько участников Которой ‘на-
граждены орденами и медалями.
Своей популярностью (бригада в
большой мере обязана активному
участию в жизни ‘армии, созданию
репертуара «на местном мМатериа-
ле». В таком же плане строит: свою
концертную программу Фронтовой  
филиал театра им. Вахтангова.
Ненребыюный от умтожествен-  
Действующее й.
армии не Дает наи права на само:

успокоенность: Hato. eile выше
Поднять дворЧческую активность  
каждого участника  Фронтовой

бригады, качества каждого хуло-
жественного выступления на

 

 

dpowre.

а потом с решительной  откровен-
ностью выступает против фашист-
ских поработителей. Довольно дура-
честв, хватит палсничать, пора пе-
фейти к действиям. к борьбе! И
ленквый увалень Швейк, неуклю-
же расторопный Швейк. озорной,
поостодушный, сообразительный  
Швейк ужеё не отдается безвольно
тупой воле солдатского рока, но
храбро вмыпивается Tasiepb BO
все, что происходит с ним, его то-
варищами и < теми, кому он со-
чувствует всем своим добрым и
смелым сердцем.

И вот — фильм о новых
ключениях „Швейка...

Это сэлдатская сказка. Об этом.
говорит и подзаголовок фильма, и 
характер основных персонажей
картины, и построение эпизодов,
И To Озорная, то сердитая, то Ha-
ивная манера, в которой авторы
сценария и постановацик ведут
свое повествование о легендарном,
бравом солдате. Сюжетные поло-
жения созданы и разрешены в
духе тех грубоватых, сочных и
остроумных сказок, которые сей-
час‘ часто. слышишь на posite BO)
время передьйыки, в вагоне сави-
тарного поезда, в походной кухне,
Вы и сегодня услышите на фронте
старые, хогя и несколько переи-
наченные Ha новый, сеголачяшний,
пал сказки о хитром солдате, об-
манутом чорте, которого нефедко
заменяет теперь в сказке  просчи-
тавнийся и обескураженный Гит-
лер. И очень правильно поступизи
авторы нового фильма о Швейке,
придав своему произведению
строй и характер. сотдатской сказ-
ки. Тут уместны и’ примитивные
словесные кви-про-кюво. («Она  не-
множко тронулась» — «Куда тро-
HV1acb?s), и площадная кувыркол-
легия и балаганные  оплвухи, и
амурные наёулачи немецкого вф-
рейтора, и лягающиеся ослы. и ПА-
дение из окна, и гротесковая ка-
‚рикатурность в оО еф-
рейтора. _

Бравый солдат Швейк, убив неё-
менцкого часового. сбежал из тюрь:_
мы. С этого момента и начинаются
его Новые похождения 0: жотерых

ипри-

 

 
 

мы узнаем в фильме. Швейх на
правляетоя к GBOEch любниой TE:
` Новые поховденна ПНюйка» Се
нарий Помешивова И Рожкова.
постановка ° режчсеера —@  Ющевича,
оператов м. Махилеон: композитоф
A, Летян. В главных ролях: В, Тенин.

Ф. Раневская, М. Ники-

П. Ширантфельд.

С. Maprunces,
тина, С,

Филиппов,

   

Иосифа

няшний ПТвейк, Шейк Юткевича,  

 

 

Артист Б. Тении в роли Швейка.
тушке, попреженыу ‘наивно меч-
тая 0 сосисках. Но нет сосисок
в уютном домике ‘штвейковской

тетки. Швейк застает’ бедную те
тушку в тот момент, когда она
только что распрощалась Co всей
металлической носудой — подевеч-
никами, двервыми ручками, лож-
ками и оконными ‹ инеингалетами,
из’ятыми в. порядке проведения
«тотальной мобилизации иеталли-
асских вещей». К вечеру, кроме
тотз, ожидается еще тотальная
мобилизация всего деревянного
унвентарч. Тетушка, ожидая при-
хода немцев, вооружается PVOt-
лем. Вот потому-то Швейк, перео-
детый в одежду поверженного им
немецкого часового, вместо тез
тупщкиного привета прежде всего
получает улдасо по макушке.

А затем, заодно с деревявными
вещами. немцы мобиливуют н ©4-
мого Швейка. В стремительном тем-
пе, так, что едва Убпеваешь сле-
дить за всеми превращениями
Швейка, он проносится перед, на-
ми на особом кончвейервь немецко-
го военно-медицинекого присутет-
вымя, где его с. невозможной Mar
шинной быстротой ` раздевают, п®-
ворачивают, остукивают, озматри-
вают. обмунлировывают и. ше да-
вая опомниться, прямо с конвейе-
ра, всаживают в товарный вагон.
Дверь молниеносно закрывается,
поезд. мчится, Швейк снова_
солдатом. германской армии;

Ou попалает в отряд, действую-
щий в горах Югославии против
неукротимых партизан. Тут и на-
чинаются новые, невероятные при-
ключения неунывающего, неистре-
бимого Швейка, которые я не хо-
чу элесь пересказывать, потому
что гораздо интереенее увидеть
всё это своими глазами на экране,
чем прочесть в тематическом пере-
ложении.

Олин из центральных эпизодов
фильма — сон Швейка, в котором
он встречается с самим Гитлером.
Гитлера играбт Мартинсон. ‘Задача.
нелегкая- Мартинсон справ:
ляется с ней хороню. Я’ не буду
здесь сравмивать игру Mapturco-

 

  рера. Ритлер

на, создавиего откровенно ярма-
рочный, карикатурный © as вер-
TCHHOPO uy NORA Гитаёра; и’ образ
Хинкеля (Гитлера), сыгранный
Чанлиным в его великолепной кар-
тине «Ликтатор». Я не делаю это-
го не потому, что TaKoe сравнение
было бы заведомо невыгодным для
Мартинсола, но потому, что зада-
чи, стоявшие перед Мартинсоном
и Чаплиным. несравнимы. И поа-
вильно сделал Мартинсон, пошеёд-
ший совсем ушым путем. Чаплин
гениально сыграл в своем фильме
двойников-антинодов: великую;
благородную душу маленького, не-
‘заметного человека (парикмахер
Чарли) и душевное ничтожество
самораздутого «сверхчеловека». дик-
татора Хинкеля. Стиль солдатского
анекдота, фронтовой сказки позволил
Мартинсону приемом гротеска, но в
полном соответствии С жизненной
правдой, передать смешные м зао-
вещие черты в отталкизающем ры-
ле кровожадного фашистского фю-
Мартинсона — это
явный сумасшедший, у которого
приступы мании величия перемежа-
ются с припадками мании пресле-
дования. Клоумнада и истерика,
визгливое высокомерие: и истошная
трусость — таковы краски, кото-
рые использовал  Мартьнсон для
этой ‘роли. Смело продолжая ли-
нию сказки, аотист, авторы и но-
становщик сажают Гитлера в кает-
KY, Pie он предстает перед собрав-
шимися зрителчми пнолучеловеком,
полузверем, со мохнатыми лапами,
клыкастой мордой и длинными ког-
тями...

 

 
 

 

стал.

Артист Филиппов превосходно иг-  

рает ефрейтора-фюрера помельче.
Этот блудливо ерзающий хатуга,
самодовольный болван, трусоватый
и бесстыжий, с куриным лбом, в
сущности очень похож на своего
фюрера. Неларом Швейк видит во
сне, что Гитлер в точности повто-
ряет все жесты, слова и действия
ефрейтора. Филиппов сыграл we-
мецкого дурака ефрейтора очень
талантливо, остро и смелэ. Это при-
дало всем сценам, гле участвует
просто ефрейтор, и ефрейтор-фю-
рер, болыную сатирическую силу.

Картина смотрится весело. У нас
мало по-настоящему сменных, сати-
рически-хлестких фильмов. Мы че-
ресчуо любим серьезничать в ко-
медиях, настойчиво сгоняем с ли-

  ца непринужденную улыбку и впа-

даем в ненужное, излишиачее глубо-
комыслие. Фильм Юткевича —
фильм смешной, веселый, занятный.

Я не сомневаюсь, что его веселым

и восторженным хохотом встретят

и на фронте, н в тылу.
; e :

Здесь есть.

 

овое пришествие
[Швейка

} над чем посмеяться. Швейка у вас

и

` знают, помнят. любят, сочувствуют
сго борьбе. и видя за его приклю-
чениями вечто большее, чем анек-
дот, наш зритель от всего сердца
посмеется над одураченным немец
ким ефрейтером, ‘над трусливым
фюрером, над теми, кто враг
Пвейка, враг всего сз®тлого, ‘улыб-
чивого илдрюбрюого, Что есть в жизни,

Сергей. Юзкевич создал. фильм,

который может считаться первым
опытом сатирического  BOeHHOTO
фильма. нас нет картин, похо-

жих на «Швейка» Юткевича. И тре-
совалась творческая смелость, что-
бы первым взяться за такую рё0б-
ту. О’иибми и промахи подстерега-
ли эдесь режиссера на’ каждом
шагу, м, к сожалению, некоторые
из них допустил Юткевич.
Словно убоявииюь, что  юиноко-
медия его сможет получиться сли-
fKomM  легковесной Hw чрезмерно
«смешной», ‘режиссер. внезапно
всерьёз переходит на’ реалистиче-
скую манеру. Явно пренебрегая
требованиями жанра, они отвел много
места партизанам, людям несомнен-
но благородным, отважным, но в8я.

тым словно из COBCEM другого
фильма.
Затем, вспомнив, очевидно, сме

лый прием Чаплина, °заканчиваю-
шего свой сатирический фильм
страстной и гневной речью, Ючже-
вич внезаинно заставляет тетушку
Пвейка превратиться в грозную
обличительницу Гитлера. Да x, To-
иу же вся эта сцена дана в. тонах
некоей символики. корчащаяся фи-
rypka Гитлера сопоставлена © и0-
нументальной ленью  штвейковской
тетки, неожиданно. заговорившей
от имени. всего чедовечества. Злесь
Юткевич забыл, что Швейка создал
Гакек, а не Чапек, и нельзя под-
менять нивейковскую тетушжу тра-
гической чапековской матерью.

Her вужды  об’яснять такому
опытному художнику, ках’ Ютке-
вич; что всё Это ломает ясный

строй лихой и зубодробительной
`окопной сказки, равно как не вя-
жутся © ней и прелестные сами пз
себе, во уже совершенно ‘иного,
лирическойо тона, кадры с горны-
ми ландшафтами, озерами, cHex-
ными вершинами... Подозреваю, что
Юркевич тут, как это, увы, часто
бывает с нашими комедиографамн,
убоялся «несолидности» исбраано-
го им жанра. Здесь сказалось еще
поныне ‘парящее кое-где в кругах
явятелей искусства недоверие к
комёлии; Некоторые, до сих по
склонны считать комедию жанром,
с которым, мол. болыпой худож-
ник нё станет возиться в такое ©у-
ровое время. Глуио это вкё и
вздоюрно! Однако’ недоверие. такое

еще’ не рассеяно окончательно, и
HeT-HeT, a смотришь, в кинокоме-
дию ввернут какой-нибудь ^ изыс-
канно психологический и чопорный
кадр: дескать, не думайте, что мы
только на пустяки способны, мы
можеём и так. пожалуйста!. Между
тем, законы искусства всегда cypo-
во  карают ‘тех, кто совершает
«преступление против жанра». He
остался безнаказанным и Юткевич,
давний в своей веселой сатириче-
ской цирковой картине ° партизан
такими, словно ‘для изображения
их он «Взял. на прокат» Ее дру-
гую. -трмшпу актеров.. рая

— Позвольте,. — скажут мне, —
что ‘Же вы хотите? Чтоб партиза-
ны были тоже карикатурны? Веть
понятия столь святые: что их нёль-
зя трактовать комедийно..

Нет, совсем не обязательно было
во имя стилистических требований
комедии оглуплять или вынтучивать
доблестных партизан — Югославии.
Сказка, солдатский эпос в таких
случаях знают, как постулать © по-
ложкительными героическими фигу“
рам. Надо ловериться внутреннему
складу сатирической сказки, при

звать на Помощь. свойственные ей
гомерическую патетику,  богатыр-
скую гиперболу и уважительную
HIVTKY. }

Досадно, что Ю’ткевич  усомнил-
ся в возможностях, которые щед“
po предоставляла ему сказка, ив
ряде эпизолюв измения ей.

Но за исключением таких момен?
тов фильм радует своим  Зарази
тельным юмором. В хоротием темпе
сделаны все сцены. с конвейером и
отправкой Швейка на фронт. Очевь
хорэлии кадры награждения Швей:
ка, где Гитлер, как фокусник, #3-
влекает из воздуха железные. Кре-
сты. Чисто сняты трюковые. сцены;
эпизоды © вагонеткой. события ва
водопаде. Хороши, с ‘точки зрения
операторской, горные пейзажи, Му:
зыка — шутейная, ироническая,
напоминающая то ярмарочную ка

` русель, то аккомпаннмент тапера К

‘нземому старинному фильму, в стиле
всего режиссерското задания —
дополаяяет занятные приемы, пра
вильно найденные постановщиком.

Вероятно, об этом фильме будут
много спорить. Кое-кого, возможно,
станет шокировать площалная, гру-
боватая ‘анекдотичность, на к010-
рую пошел Юткевич. Я уже наб-
людал на первых проемотрах филь-
ма, как некотофые глубокомысленя
ные ценители боролись с собствея-
ными губами, боясь, как бы ой
вдруг не расползлись в недопусти
мо-примитивную улыбку. Я Become
HHA знамени го кота из сказки

 

Керуэлла «Алиса в стране чудес».
Этот кот обладал страансй  особен»
ностью, исчезая, оставлять в808-
духе свою улыбку... Встречаются
среди нас еще люди. которыв; как
бы смешно и весело им ‘ни было,
боятся оставить за собой улыйхЯ
чтобы она не была, в случае чего,
доказательством одобрения ими ка-
кого-Нибуль  явления в искусстве
Будем наледться, что среди зрите:
лей ноной картины о Uleeiike Te
ких неулыбчивых будет немного...
а

 

Кадр из Фильма «Новые похождения Цвейкау
справа артист Б. Те;

диппов в роли ефрейтора,

Слева‘артист С. Физ
Теннн в ролн Швейка.

 

вх