Полготовка ‘к юбилею М. Ю. Лермонтова МОСКВА Московская библиотека им. М. Ю. Лер- монтова насчитывает около 15 тысяч читателей. На многих заводах и пред- приятиях библиотека ведет систематиче- скую работу по пропаганде классичеэкого литературного наследия. В санатории «Мцы- ри», бывшем имении Середниково, rye часто в пору юности бывал великий поэт, открыт постоянный филиал библиотеки; ‘оформляется лермонтовская комната. Лек- ции и беседы на темы жизни и творче- ства поэта привлекают в «Мцыри» экскур- сантов с московских заводов, школьников и пионеров. ‚ К предстоящему 100-летию со дня ги- бели Лермонтова библиотека проводит ряд научных и массовых мероприятий, и- блиотека готовит справочную картотеку на тему: «Лермонтов — в советской на- уке, литературе и искусстве». В этой картотеке будут отражены все вышедшие за советское время исследования и худо- жественные произведения о Лермонтове; в картотеке будут собраны краткие све- дения © театральных постановках, музы- кальных произведениях кинофильмах, произведениях изобразительного искусства, связанных с великим поэтом. Особый интерес представляют материалы © том, как изучают советские народы наеледиз М. Ю. Лермонтова. Эти материалы посту- пают в библиотеку с Кавказа, из Сред- ней Азии, с Украины. МИКОЯН-ШАХАР Карачаевское отделение Союза писате- лей готовит юбилейный сборник переводов произведений Ю. Лермонтова. На карачаевском языке выйдут: «Хаджи Абрек», «Мцыри», «Узник», «Демон»; уже переведены: «Бородино», «Желание», «Смерть поэта» и т. д. ТАШНЕНТ Подтотавливается однотомник произведе- ний М Ю. Лермонтова на узбекском язы» ке, а также отдельным изданием выйдет «Герой нашего времени» в. переводе Мир- вакалян Усмаилова. Над переводами лирических стихотво- рений Лермонтова работают поэты Хамид Алимджан, М. Шейх-Заде, Т. Фаттых, А. Умари и др. БАНКУ Правительственная комиссия по озна“ менованию 100-летия со дня смерти Лер- монтова заслушала на своем первом за- седании сообщения президиума ССП, Наркомпроса и Управления по делам искусств о подготовке к юбилею. В издательстве «Азернешер» выйдет однотомник произведений поэта в пере- воде на азербайджанский язык. Союз писателей подготавливает сборник статей «Лермонтов и Азербайджан». Фотоальбом, посвященный Лермонтову, готовит Наркомпрос республики. Tear русской драмы покажет «Маскарад». театре оперы и балета им. Ахундова пойдет опера Рубинштейна «Демон». Бакинская киностудия выпустит корот- кометражный фильм, посвященный вели- кому поэту. НАЗАНЬ Союз советских писателей Татарии по- ручил группе писателей составление одно- томника избранных произведений М. Ю. Лермонтова в переводе на татарский язык. ЧЕБОКСАРЫ В Чувашсеком государственном изда- тельстве сдан в производство оборник стихов и поэм М. Ю. Лермонтова в пере- водах на чувашский язык. Отдельно вы“ ходит «Герой нашего времени».. ЧЕРНИГОВ Ученики школы № 3 г. Чернигова ре- шили выпустить литературный лермон- товский альманах «Бессмертная муза». Школьники пишут поэму о детских г дах поэта, рассказ о смерти Лермонтова, разрабатывают критические материалы ит. д. «Ненецкая девушка с книгой». Картина К. Г. Дорохова на выставке произведений советских художнинов, НОВЫЕ «РАССКАЗЫ» М. КОЦЮБИНСКОГО Одной из первых книг новото года в Дет- издате вышли. «Рассказы» М. Коцюбинско- го. В предисловии М. Еремеевой сообщает- ся краткая биография писателя и расска- зывается © ето дружбе с Короленко и Горьким. i В сборнике напечатаны переводы с ук- раинского шести рассказов М. Коцюбин- ского: «Харитя», «Елочка», «Пятизлотник», «Для общего блага», «Дорогой ценой». «Лошади не виноваты» и новеллы «В трешный мир>. «ЗАГОРЬЕ» В книге А. Твардовского «Загорье» (вы- ходит в изд. «Советский писатель») со- браны произведения, написанные поэтом в 1939—40 гг. Это — цикл лирических стихотворений о поездке в родные места, о земляках-колхозниках. В заключающем сборник стихотворении «Ленин и печник» использован сюжет рассказа, приведен- ного в альманахе «Творчество народов СССР». . «ФАРТь В издательстве «Советский писатель» выходит роман А. Коптяевой «Фарт» (1 и части). Герои книги — старатели таежных золотых приисков. «ИЗ ДАВНИХ ЛЕТ» Под таким заглавием Гослитиздат под- готовил к печати сборник произведений старейшего крестьянского писателя, из- вестного пионера крестьянской драматур- тии И. И. Лебедева. В сборник входят повести, рассказы и воспоминания пи- сателя. ОДНОТОМНИК С. ПОД’ЯЧЕВА В связи с исполняющимея в феврале 75-летием со дня рождения С. Под’ячева, Гослитиздат выпускает на-днях в свет однотомник избранных его произведений. Основную часть однотомника составляет крупнейшая повесть покойного писателя «Среди рабочих». Кроме того, в сборник вошли лучшие рассказы и записки Под’я- чева. СБОРНИК О КОСТА ХЕТАГУРОВЕ Гослитиздат выпускает в ближайшее время сборник статей и воспоминаний о Коста Хетагурове, Вступительная статья— А. Фадеева «Братство народов». оо лучших Фото Ю. Говорова. КНИГИ «ЖИВЫЕ БУКВЫ В Детиздате вышла стотысячным тира- жом новая книжка С. Маршака «Живые буквы» с иллюстрациями художника В. Лебедева. Книжка-азбука знакомит ребят со мно- жеством разнообразных профессий: «Алик — Авиатор, настоящий летчик, Алую машину в Арктику ведет. Боря — Барабанщик. Влас — . Водопроводчик. Глеб — Гранатометчик, Дима — „. Детский доктор, лечит он в больнице...» Книжка заканчивается страничкой — «Общий парад все буквы подряд». «КУЛИ» МУЛЬК-РАДЖ АНАНД В Гослитиздате выходит роман «Кули» индусского писателя Мульк-Радж Ананд. Автор рисует страдания и освободитель- ную борьбу трудящихся городов Индии. В романе освещены, в частности, знамени- тые ° бомбейские забастовки периода 1928—29 гг. Книга переведена В. Стане- вич, автор предисловия — И. Рейснер. «ГНЕЗДО ПРОСТЫХ ЛЮДЕЙ» Гослитиздат выпускает в ближайшее время в свет роман «Гнездо простых лю- дей», принадлежащий перу ирландекого писателя Шон О’Фаолэйн. Роман посвя- щен борьбе народных масс Ирландии за независимость. Он охватывает ряд рево- люционных выступлений в Ирландии вплоть до революции 1916 г. Книга пере. ведена Н. Аверьяновой, предисловие — А. Старцева. я «ЕРЕТИК В ЛАТГАЛИИ» `Книга очерков ‘и рассказов Я. Ниедре на латышском языке выпущена издатель- ством художественной литературы Лат- вийской ССР. В первых очерках своей книги автор изображает подлинную, ничем не приук- рашенную жизнь латгальского крестьяни- на, нищенствовавшего, опутанного рели- тиозным фанатизмом и поповщиной. Двенадцать рассказов, составляющих книгу, показывают, как постепенно про- буждается у трудящихея самосознание, сопротивление и непримиримая вражда к угнетателям, драться он идет. ПЕРВЫЕ КНИГИ ЖУРНАЛОВ 1941 года «Красная новь» Новой повестью Ю. Крымова «Инженер» открывается январская книга «Красной Нови». Художественная проза в журнале представлена также рассказом В. ` мана «Координаты» и новым иеториче- ским ромёном «Дмитрий Донской» Сергея Бородина (Амира Саргиджана). В. поэтическом отделе печатается поэма Веры Инбер «Овидий» и стихи В. Лутов- ского, В. Шульчева, Д; Климова и В. Звягинцевой. В журнале большой крити- ко-библиографический отдел. Здесь печа- таются статья В. Щербины «Ленин и ли- тература», начало монографии В. Кирпо- тина о «Тихом Доне» М. Шолохова, очерк С. Хитаровой об Аветике Исаакяне и Др. «Письма с завода» Б. Галина посвяще- ны «Шарикоподшипнику» ‘имени Л. М. Кагановича. «Новый мир» С январекой книги возобновляется пе- чатание романа «Хмурое утро» А. Тол- стого. В начале новых тлав дается опи- сание махновской ставки и литературный портрет самого Махно. В журнале печа- таются также рассказы В. Вадецкого «Ис- пытание», JI. Бергельсона «Телефон» и большая историческая повесть Анатолия Шишко «Каменных дел мастер». Цент- ральный терой повести—тениальный рус- ский зодчий Василий Баженов. В поэтическом отделе значительный ин- терес представляют переводы ’П. Анто- КолЬского из Адама Мицкевича. Кроме то- ro, здесь напечатан перевод из Джамбула А. Глобы и стихи К. Мурзиди и А. Гольд- берга. & В критическом отделе журнала печата- ется обзор книг о Маяковском, налисав- ный Л. Тимофеевым, Далее в номере печатается статья М. Аплетина «Литературная жизнь совре- менной Франции», По материалам послед- иих французских газет автор дает пред- етавление 0 TOM, Kak B литературе под- тотовляласв капитуляция Франции, и co- общает некоторые данные © современном состоянии печати и положении писателей во Франции, „Литературная газета 6 №4 РЕДАКЦИЯ: Москва, Последний пер. д. 26, телефоны отделов: современной литературы и критики, писем, искусств и публицистики, иностранного — К 4-46-19; информации — К 4-34-60; ° Б16268 «Знамя» Книга открывается циклом стихотворе- ний Л. Квитко, посвященных Владимиру Ильичу Ленину: «Первый приезд», «Ночь в Цюрихе», «Синие тетрадки» и «В Co- кольники». Перевела стихи с еврейского М. Алигер. ; Основное произведение в отделе прозы— повесть Н. Вигилянского «Они работали © Фрунзе». Рассказанная от первого лица, повесть эта дает представление об отдель- ных периодах жизни Фрунзе, начиная с его подпольной большевистской работы ‘в Иваново-Вознесенске в 1905 т. В номере напечатаны также рассказ Ал. Исбаха «Великак» и очерк Н. Бобро- ва о В. П. Чкалове, посвященный поле- ту в Америку через Северный полюс. В. отделе. «Из истории нашей родины» печатаются «Кавказские страницы». Н. По- пова, представляющие собой ‘историческую хронику, охватывающую более столетия — от петровских времен до начала XIX века. ; ‘ Статья «Война ‘в’ пустыне» В. Крамера и В. Линецкого посвящена истории войн, которые велись в Африке. ‘ В журнале даны обширные ‘отделы. ли- тературной критики и библиографии. «Новые горизонты» В ближайшие дни выходит из печати первый ‘номер польского литературно-ху- дожественного журнала «Новые горизон- ты». В передовой статье редакция журна- ла говорит о своем. стремлении «все луч- шее, что создается польским народом, включить в общую творческую. сокровищ- ницу народов СССР», . ; Художественный отдел журнала откры- вается фрагментом из новой пьесы Ванды Василевской «Бартош Гловацкий». Гали- на Гурская печатает материалы к. заду- манному ею роману 0б одной из капита- листических династий ‘Польши — © се- мействе Гредл. : : Быт обажденного и штурмуемото © воздуха самолетами города’ рисует рассказ Б. Збышевокой «Последний день». Дейст- вие рассказа происходит в бомбоубежище, И автор показывает, как тесно здесь пе- реплетается трагическое с обыденным, Е. Сельм в рассказе «Грудная жаба» изо- ‚печатан рассказ И. Арамилева „дыхе», описывающий бражает мучительное существование в не- давнем прошлом безработной польской ин- теллигентной семьи. В поэтическом отделе напечатаны стихи Ю. Пшибося, М. Яструна, А. Важика, Ю. Путрамента, 3. Гинчанки и П. Кожуха. Специальный раздел посвящен юбилею Адама Мицкевича. Значительный интерес представляет помещенная в этом отделе статья проф. Т. Бой-Желенского «Старые’ и новые пути исследования творчества Мицкевича». Журнал помещает обзор. советской ли- тературы 3a 1940 т. Вопросам воспитания и обучения польской молодежи посвяще- на статья №0. Борейши и рецензии о поль- ских учебниках В. Беньковского и И. Гур- вица. В журналё имеется также постоян- ный отдел — «Из истории революционно- го движения», где помещена сталья Р. Вер- фель «Русская демократия и польское восстание 1863 Т.». 4 «Молодая гвардия» `В журнале «Молодая. гвардия». будет на- ‚«На от- эпизод. из жизни Ильича; его поездку на охоту. В журнале публикуется начало нового романа, В. Мазуревич «Кентавр>. Известный теограф Н. Михайлов в своем очерке «Путешествие на Сахалин» расска- зывает о поездке по местам, которые бы- ли описаны в свое время. А. П. Чеховым, и о тех изменениях, которые произошли там за годы советской власти. «30 дней». В январокой книжке журнала будут напечатаны рассказы и новеллы 12 ав- торов. Среди них — два «Зимних расска- за» К. Паустовского, «Чортова свадьба» А, Левченко (на колхозную тему), три «Новеллы о Петре 1» В. Шкловского, раз- сказы белорусского писателя Т. Заречно- го «Тезки» и латышского писателя Я. Ни- едре «Оскверненная реликвия», Стихи П. Тычины. П. Антокольского, Н. Грибачева и Л. Черноморцева состав- ляют отдел поэзии. В разделе критики и публицистики пе- чатаются «Заметки журналиста» И. Эрен- бурга. Исидоро. Асеведо Исидоро Асеведо, старейшему испансео- му писателю-коммуписту, ныне живущему в Москве, на-днях исполнилось 74 года. Путь Исидоро Асеведо — рабочего. пи- Из писем читателей и от АЛМА-АТА. (Наш норр.). На-днях в Со- юзе советских писателей, Казахстана мо- _ лодой писатель Альжаппар. Абишев читал сателя, одного из старейших деятелей ис свою НОВУЮ ПЕРУ «Жолдастар» («Товари панского профдвижения — это ПУТЬ МНО- щи»). Тема пьесы — жизнь современной гих испанских интеллигентов, вышедших казахской молодежи, работающей Ha Me- из народа и все свои силы, Всю св0Ю таллургическом предприятии республики. жизнь отдавших ему. у С пьесой т. Абишева познакомились также творческие работники Государствен- Асеведо родился в 1867 г. в селе Лу- ного казахского академического театра анко (Астурия). Вскоре вся его семья пе- драмы. «Жолдастар» получила положи- реехала в Мадрид. Четырнадцатилетним тельную оценку. мальчиком он уже принимал участие В БАКУ. В клубе Союза советских писате- забастовке типографских рабочих =— пер- лей Азербайджана имени Натавана состо- вом крупном революционном выступлении ялось обсуждение романа Сулеймана Ра- а ro пролетариата. гимова «Сачлыз. И С докладом выступил директор Инсти- С тех пор и до последнего дня своего тута языка и литературы HM, Низами пребывания в Испании Асеведо был тесно Мамед Ариф, который характеризовал связан © испанским пролетариатом. «Сачлы», как один из лучших романов современной азербайджанской прозы. Впервые Асеведо выступил на литера- После доклада выступили писатели турном поприще в 1886 г. — со. статья- Абулгасан, Мирджалал. Гусейн, Мехти, ми, посвященными неотложным задачам М. Д. Джафаров, Энвер Мамедхаилы, “ean борьбы испанских рабочих. В течение 30 нал Халил, Мирза Ибрагимов, Самед Вур- лет он сотрудничал в левой печати Испа- ГУН И ДР. Акпер Исмаилов. нии, в частности в социалистических га- ВОРОНЕЖ. Состоялась встреча воронеж- зетах: «Эль Сосиалиста»., «Вос дель ских писателей с читателями 6-й район- Пуэбло» («Голос народа») и др. Он при- ной библиотеки. Вступительное слово сде- нимал активное участие в работе Иенан- лала Е. Трощенко. С чтением произведе- ний выступили прозаики M. Булавин ской федерации типографов и социалисти- „м. Сергеенко. Тепло встретили читате- ческой партии, редактировал «Вос дель ли поэта К. Гусева, прочитавшего поэму Пуэбло», занимал пост помощника аль- «Песня о песне», посвященную Федерико кальда в Бильбао (1905 г.), подвергался Гарсиа Лорке, и свои переводы ero CTH- преследованиям и неоднократным арестам хотворений. не oe i ne a heat С ре- ИРКУТСК. Союз писателей провел боль- лигии». «за оскорбление величества». В ШоЙй поэтический вечер. Доклад о твор- честве иркутских поэтов оделал Г. Кун- последний раз Асеведо было арестован в а ВБ ae 1935 г., когда ему было уже 68 лет туров: Иркутекие` зозты и вые произведения, и когда он был тенеральным секретарем цомсомольск.нд-дМУРЕ. При редак- Ассоциации испанских писателей и худож- ции газеты «Сталинский комсомолец» ор- НИКОВ. танизовано — литературное ат Секретарем об’единения избран Н: 0- Брошенный в тюрьму диктатором Примо варенкин — автор повести «Дорога в де Ривера, Асеведо написал там свой пер- вый роман «Наука и сердце», в котором разоблачал лицемерную мораль испанской буржуазной семьи. В 1921 г. Асеведо вступил в компар- тию и в качестве делегата испанской сек- ции присутствовал на конгрессах Комин- терна и Профинтерна в Москве. Советско- му Союзу Асеведо посвятил книгу очер- тородз», помещенной в краевом журнале «На рубеже». Над воспоминаниями о стро-. ОСЕТИНСКИЙ 3100 «Сказания о нартах» — один из древ- нейших эпосов, В нем говорится о вели- ких богатырях древней Осетии, нартах Урузмаге, Хамице, Сирдоне, Батразе, Аца- « ». Это : 2 > > ков «Поездка в Советскую Россию». 9 мазе и других тероях, наделенных неве- была первая испанская книга 06 СССР, озтной ‘силой, охотниках, пастухах. вои- и она пользовалась заслуженным успехом нах, отстаивающих родную землю от вра- у передового испанского читателя. жеских нашествий, покоряющих природу, Исихоро А. Е ведущих борьбу с богами. «Сказания о CCCP. “Ge в car TE нартах» до сих пор поются в отдаленней- Е ших аулах Осетии. пехами, радуется его победам. Этот эпос глубоко народен, поэтически Как писателя Асеведо знают у нас в ЕЫРразителен, его образы самобытны, Нарты» будут изданы стихами в двух Союзе по его роману «Кроты» (1930 г.). _* ves -/* томах: в Москве — на русском языке и в Уроженец Астурии, Асеведо отлично знает Осетии — на осетинском. На местах при- шахтерский быт. «Кроты»— правдивая По- ступают к сбору и ‘редактированию ска- веств о забастовке астурийских горняков, заний. В горные аулы выедут экспедиции разгромленной в результате предательства по записи эпоса. ; реформистеких «вождей». Второе издание Предстоит также большая научная ра- этой книги Асеведо посвятил «испанским бота по определению метрического харак- и советским торнякам и Алексею Стаха- ТеРа нартовоких сказаний. Не мало скази- 7 Е телей этого величайшего эпоса находятся нову, борцу за строительство нового 0б- не только в Северной Осетии, но и ва щества». Сейчас Асеведо работает над горным перевалом в Южной Осетии, KHuroi 06 истории рабочего движения в Союз советских писателей СССР и Го- Испании и пишет мемуары. сударственное издательство должны ока- у зать помощь осетинским писателям, под- М. КЕССЕЛЬ тотовляющим издание нартовского эпоса, который, несомненно, явится большим вкладом в сокровищницу многонациональ- ной советской культуры. Вл. АВРУЩЕНКО `. Учебники по истории литературы (Шюрские сказки Учпедгиз запланировал К выпуску 8 poRogHBYPCH., (Or Haw. Kopp.). Eora- 1941 г. ряд учебников и хрестоматий, по- тейнтий фольклор шорцев до самото по- священных историй западноевропейских следнего времени оставался неизвестным литерат: литератур «народов СССР. русскому читателю. Не издавался он и на и Pia oe , шорском языке. В прошлом году неболь- Готовится к печати «История античной шими тиражами вышла _ первая книга литературы Греции и Рима» проф. И. «Шорский фольклор» Н. Дыренковой. На- Тронского. Двухтомная «История западно- днях Новосибирское государственное изда- тельство’ выпустило на шорском языке европейской литературы» освещает период сборник сказок «юр ныбактары», запи- от раннего средневековья и До конца санных Г. Ф. Бабушкиным. Лучшие из ХУШ века. Первый том «Истории» выхо- дит под редакцией проф. В. Жирмунско- го, написавшего раздел о немецкой лите- ратуре, начиная с древнегерманското эпо- са. Главы о литературе Италии написаны проф. М.‘ Алексеевым; о французской, ис- панской и португальской литературах’ и глава о Шекспире написаны проф. А. Смирновым. Проф. С. Мокульский являет- ся автором статей об английской литера” туре — от англо-саксонской‘ поэзии и до драматургов, современников и продолжа- телей Шекспира. Второй’ том «Истории» посвящен ХУП и ХУШ столетиям. Двухтомная «Хрестоматия по литерату- ре народов СССР» рассчитана на студентов литературных факультетов университетов и педагогических институтов, „Для учащихся средней школы подобная же «Хрестоматия по истории литературы народов СССР» составлена П. Скосыревым, Л. Климовичем и Л. Блюмфельд. В «Хре- стоматию» войдут образцы литературного творчества всех народов СССР. Существует ли комиссия по детекой литературе? В свое время при ленинградеком отде- лении Союза советских писателей была создана комиссия по детской литературе. — Существует ли эта комиссия? Где она находится? Когда она работает? — такие «запросы» были сделаны на послед- нем заседании правления ЛенССП писате- лями Евг, Рыоссом, А. Барминым и др. Оказывается, что вся «деятельность» ко- миссии по детской литературе свелась к... первому ортанизационному заседанию, со- стоявшемуся еще весной 1940 года! Меж» ду тем, у детских писателей давно уже накопилось множество вопросов, требую- щих немедленного обсуждения литератур- ной общественностью. Серьезные опасения писателей вызывает, например, практика ленинградското отделения Детиздата, Правление ЛенССП решило на ближай- шем заседании выслушать доклады Детиз- дата и комиссии по детской литературе. АВТОГРАФЫ ПИСАТЕЛЕЙ В г. Костроме в книгохранилищах Цен- тральной библиотеки им. Крупской отоб- рано много книг и других материалов с подлинными автографическими надписями известных писателей и общественно-по- литических деятелей. Обнаружены автографы Дениса Давы- дова, А. Н. Островского, С. Т. Аксакова, Н. К. Крупской и ряда советских писа- телей. ‚ Типография издательства «Черная металлургия», Москва, Цветной бульзар, 30. ‚стихотворения них переводятся на русский язык и 6бу- дут включены в книгу шорских сказок, подготовляемую к печати Новосибирским издательством. Для этой же книги поэтом Смердовым собрано около трех печат- ных листов шорских народных поэм. А. КОПТЕЛОВ { Уникальные книги Гослитмузеем приобретены в последнее время несколько книг, представляющих большую уникальную ценность. Из этих книг следует прежде всего упомянуть труд А. Мусина-Пушкина, с именем ко- торого, как известно, связано нахождение рукописи «Слова о полку Игореве». Этот труд `— «Историческое исследование 0 местоположении древнего россейското Тьму-Тараканского княжения», изданное в Петербурге в 1794 . тоду. Приобретенный экземпляр примечателен еще и тем, что он вышел из библиотеки П. Чаадаева. На нем следующий автограф: «Сия книга принадлежит Петру Чаадаеву». ; Значительный интерес прёдставляет так- же альманах «Поденежник», издания 1829 года. В этом альманахе напечатаны Ba Пушкина «Приметы» и «Литературные известия» и стихи Бара“ тынского, Вяземского, Дельвига, Федора Глинки и др. Кроме того, Гослитмузеем приобретены экземпляр первопечатното издания 1834 тода двухтомной «Истории Пугачевского бунта» Пушкина, первого сборника сти- хов Дельвига, вышедшего в Петербуре в 1829 г., сборника басен Крылова, издания 1834 г. Подлинной библиотрафической ред- костью является сборник стихов Полежае- ва «Кальян», изданный в Москве в 1833 году. а представляет «Карманная книж- ка для приезжающих на зиму в Москву стариков и старушек, невест и женихов, молодых и ‘устарелых девушек, щеголей, вертопрахов, волокит, игроков и прочих, или иносказательные для них наставле- ния и советы». Книжка эта, вышедшая в Москве в 1794 году, была сборником пра- вил «хорошего тона». ИНТЕРЕСНАЯ НАХОДКА ДНЕПРОПЕТРОВСК. (Наш корр.). B ap- хивном фонде областного ‚исторического музея обижен подлинник неизвестного письма Л. Н. Толстого, адресованного не- коему поручику Леониду Павловичу Мор- жаретто в Гурьев (на Урале). Письмо, да- тированное 7 ноября 1908 года, отправле- но из Москвы, как.видно по почтовому штемпелю, 13 ноября того же года. Упомянутое письмо является ответом писателя на одну из многочисленных чи- тательских корреспонденций. Любопытно начало письма, текст которого приводим ниже: «Добрая жизнь требует нравствен- ного усилия. И у каждого человека есть те условия жизни, которые требуют этого усилия. У каждого есть свои трудности...» Под письмом стоит HHO подпись Льва Толстого. М. ШЕХТЕР иллюстраций МО СОВЕТСКОЙ СТРАНЕ наших корреспондентов ительстве и росте Комсомольска работало? тт. Евстигнеев. Савкина, Дьяченко и др, Р. Агишев пишет повесть, П. Идов цикл новелл о строителях, В. Ажаев в5“ кончил рассказ о строительстве дорог И. Шалый и А. Савицкий работают Hey стихами и песнями. В. Зайцев МАХАЧ-КАЛА. В Дагестанском гесуя дарственном издательстве вышла кЕиГа писателя и историка Расула даргинского a Магомедова. Это большое историко-нгуч ное исследование 0б эпохе и личности Шамиля. Книга издана на русском языке; он% снабжена документами, часть которых пу- бликуется впервые. МИНСК. В Доме писателей состоялосё собрание секции драматургов ССП Бело- руссии, на котором была заслушана ин- формация о результатах первого тура KOH- курса на лучшую пьесу. Затем доклад в задачах драмсекции сделал председатель бюро секции 3. Бядуля. На этом собра- нии избрано новое бюро секции, в которое вошли тт. Крапива, Модель, Глебка, Ро манович и Кацович. 3 ТУЛА. В честь исполнившегося 74-1 тия со дня рождения туляка В. В. Вере= саева, в областном краеведческом музее открыта большая выставка на тему о жизни и творчестве писателя. Материалы и фотоснимки, представленные на выстав- ке, дают представление о детских и сту“ денческих годах писателя, о его литера“ турной, революционной и врачебной дея“ тельности. Здесь собраны также книги Ве- ресаева, изданные в СССР и за границей, книги, подаренные ему М. Горьким, A. IL. Чеховым, Л. Н. Андреевым. П. Авилов. ЭЛИСТА. Состоялось республиканское собрание писателей Калмыцкой АССР. На этом собрании избрано новое правление Союза писателей Калмыкии, в которое воч мли Д. Утнасунов (ответственный секре- тарь), Ц. Леджинов. Г. Шалбуров, 5. Дорджиев, Л. Инжиев. ЛИТЕРАТУРА НАРОДОВ 660 Хрестоматию по литературе народов СССР выпускает Учебно-педагогическое издательство. `Хрестоматия состоит из шести разде- лов по числу представленных в ней ли- тератур. ервый раздел посвящен таджикской литературе. Здесь помещены избранные произведения крупнейшего поэта Х века Рудеки, четверостишия знаменитого поэта и философа Абу-Али-Сино (Авиценна), от» рывки из книги «Путешествие в Петер- бург» поэта ХУШ века Ахмед Махмуд Дониша, народные песни, сказки, послови- цы, героическое сказание «Гургули». Co- временная литература представлена про- изведениями С. Айни, Г. Лахути и др. Составитель включил в этот раздел так- же лучшие произведения крупнейших иранских писателей Фердоуси, Омар Хаяма, Хафиза, Са’ди, Дакики. Следующий раздел знакомит с творче- ством Хакани, Низами, Физули, Вагифа, Мирза Шафи, Ахундова и других. Широко представлен богатый азербай- джанский фольклор и современная лите- ратура Азербайджана. Очень много вещей публикуется впервые в русских переводах и в разделах узбек- ской и туркменской литератур. Из них нужно отметить некоторые газеллы из «Чар дивана» Навои, отрывки из «Бабур-намэ» узбекского классика, основателя династии великих моголов в Индии Бабура. Заключительные разделы хрестоматии посвящены казахской и киргизской лите- ратурам. Составил хрестоматию, написал ветупи- тельную статью и краткие вводные замет- ки к включенным в книгу текстам Л. Климович. Книги Новосибирского издательства в 1941 г, НОВОСИБИРСК, (Or наш. корр.). В 1941 году Новосибирское государственное издательство выпустит роман. А. Коптело- ва «На-гора!» сборник рассказов и повестей Н. Кудрявцева «Красноармейцы» и очерки В. Величко о Севере. По фольк- лору будут изданы тоже три книги: сбор- ник сказов, легенд и песен народов За- падной Сибири о В. И. Ленине и И. В. Сталине, книга шорских народных ска- 30K KM том ойротского героического эпоса, записанного от сказителя-орденоносца Н. У. Улагашева. Последняя книга изда- ется к 80-летию со дня рождения скази- теля, которое будет отмечаться в марте. з поэтических произведений готовятся к изданию поэма И. Мухачева — «Мой друг» и книга стихов А. Смердова. Литература для детей будет представле- на стихами Е Стюарт, поэмой Е. Берез- ницкого о герое-мальчике, партизане Кире Боеве, очерками А. Смердова — «По Мрассу» и повестью Г. Пушкарева — «Реалисты». Новые материалы о Сумарокове В 1909 г. Академия наук предполагах.. издать полное собрание сочинений А. II. Сумарокова. Осуществление этого замысла было поручено проф. И. А. Шляпкину, который собрал интересные документы 06 авторе первых. русских тратедий и комедий. Однако издание не было 06у- ществлено. Подбирая материал к диссертации о те- атре А. П. Сумарокова, мне удалось установить ‘наличие этих документов в научной библиотеке при Саратовском го- сударственном университете им. Н. `Черньишевского. Большую часть архива составляют ко- пии с писем Сумарокова, Екатерины П, И. Елагина и др. которые не были опу- бликоРаны. В одном из документов, относящихся к 1765 г.. имеется сообщение об установле- нии цензуры на произведения А. П. Су- марокова. Г. АВЕРЬЯНОВ, аспирант Московского ИФЛИ ПИСЬМА В РЕДАКЦИЮ Позвольте мне через газету выразитв благодарность моим товарищам и читато- лям, & также писателям Украины, пре ветствовавшим меня в день 25-летия мови литературной wince Григ, Петников. Всем, поздравившим меня с сорокалет- ним юбилеем моей научной и литератур- ной деятельности, приношу мою сердечную благодарность. Ив. Н. Розанов, ПОПРАВКА В предыдущем номере газеты в заметке «На вечере писателей» второй абзац сле- дует читать: «М. М. Эссен прочла свою тлаву из книги воспоминаний о Ленине» ит. д. о изнеаиниезнюняна Редакционная коллегия: В. ВИШНЕВ- СКИЙ, А. КУЛАГИН (отв. ли В. ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ, М. ЛИФШИ Е. ПЕТРОВ, Н. ПОГОДИН, А. ФАДЕЕВ. и секретариата — К 2-20-95, робити вито рн шит — Ge