20) eTeg $824 а тм Е Дол, ‚в [А Ma Vibe aga Ta vals, anda MATE Е at пре wi WW ie Bee BL з ae i , gp вр sat gat f gi } А. АДАЛИС Пва поэта Разнообразие инхивилуальных литера- турных стилей, богатство индивихуаль- ных поэтических тем, при наличии не- изобилие форм при общности глубинной смысловой кой большой и единой темы, веновы — признаки эпохи под’ема. иных условиях, уЧародной жизни, разнообразие форм бы- узет связано с оскулением содержания и ежысла, либо же самая форма закостене- вает, мертвеет, превращается в ложно- Бяассический канон. У нас эта окостенелость и однообразие невозможны, как невозможна также и пу- CTad индивидуалистическая игра. Разнообразие стилей и голосовых тембров, разность восприятий и выраже- ний в современной советской армянской поэзии — это не разноголосица, а слож- ное единство. Сравним двоих из числа лучших молодых поэтов сегодняиней Ар- мении: Ованеса Шираза и Апюта Гоаши. Трулно представить себе лве инливилуаль. ности, менее сходные, два голоса, тембра, два регистра, более разные, — и вместе с тем это две музыкальные пар- re одного прекрасного хора. 0ба поэта молоды, оба находятся в по- ` ре первоначального творческого распвета. , ° Шираз постоянно живет в Армении, a Граши является поэтом. ротным не только «рмении, но и Азербайджану. Олна из ‘наибольших творческих заслуг Граши — его умение связывать темы лирики азер- байджанской и армянской. широта вос- приятия общенациональной поэзии. Его переводы народных ззербайджанских «ба- яты» „(фольклорных двойных двустрочий) на армянский язык — трудно ‹ назвать «только переводами»: они связаны орга- нически со всем творчеством Граши и звучат для самого автора, как собствен- ные стихи. Это — явление знаменатель- ное, глубоко характерное для нашей эпо- хи и нашей идеологии. Далеко в прош- 109 отброшены кровавые распри между тюрками и армянами, о которых упоми- нает Граши в своей небольшой поэме «Мой Карабах». 0ба народа живут в за- коне неразрывного и счастливого брат- ства. Поэтому особенно свежо, искренне и своевременно звучат как карабахские стихи Ашота Граши, так и его переводы из азербайджанских поэтов. По стилю своему, по тембру поэти- ческого голоса Граши — лирик. повятие лирики шире и глубже, чем было оно в старой поэтике. Но если бы даже мы вздумали разбирать стихи Граши ¢ точки зрения поэтики Жуковского, то и тогда его стихи следовало бы назвать ли- рическими. Им присущи особая мягкость, душевность И та «неиз’яснимая дымка мечтательности», которая, по. мнению етаринных литературоведов, составляла существо лирики. В соединении ¢ coBpe- менной темой, современной пеихологией и передовым мировоззрением это качество придает стиху удивительную свежую прелесть: «Дымка мечтательности» еоче- тается в стихах Граши отнюдь не © вос- хвалением мертвых, отживших форм жиз- ни и не с отречением от мира, как э10 зачастую бывало в старой лирике а © утверждением жизни, с любовью к жиз- ни. Вот откуда это веянье свежести, Тематический и формальный диапазон Атота Граши широк: от восточных лю- бовных газелей — ло цикла коротких и чеканных стихов, из которых каждое по- священо какой-либо олной, строго опреде- ленной мысли; от переводов Низами — о стихов о Генрихе Гейне. В творчества Граши срастаются тенденции старой во- сточной поэтики, элементы национальной армянской культуры © элементами куль- Туры русской и запалноевропейской. _ То, что идет из глубины националь- Р. ВАРТ Степан Зорьян «...Хуложественная литература потому и называется художественной, что рисует тзнНь такою, какова она есть на самом ‚сле. Ее назначение — правда йбезуслов- ная и честная». Эти слова А. П. Чехова целиком можно отнести к творчеству одного из лучших армянских прозаиков Степана Зорьяна. Его произведения проникнуты правдой безусловной и честной. Это одно из ве- тичайших достоинств его творчества, до- CTOHHCTBO, присущее только крупным ху- хжникам. Дореволюционные произведения. Ст. рьяна некоторыми своими мотивами бы- ли близки к творчеству Чехова. Он так- же изображал жизнь маленьких людей — обитателей провинциальных городов, бес- просветную жизнь трудового крестьянства, заплесневелый быт мещанства. И для по- каза этого мира он избрал форму новеллы и небольшого рассказа. «Краткость — сестра таланта», — пи- ©ал Чехов. Немногие писатели отличались талантом писать кратко и в TO же время ярко и глубоко. Этим прекрасным даром “задал с первых же дней своей литера- ЕУрной деятельности Степан Зорьян. 9н— Олин из замечательных армянских новел- листов, по-настоящему владеющий труд- HOH формой этого жанра. В его’ новелли- стическом творчестве ‹очетаются подлин- ая правда жизни, глубокое ‹ повимание лействительности ‘и настоящее артистиче- ское мастерство. и Степан Зорьян начал писать еще до революции, когда некоторая часть армян- ской художественной интеллигенийи была подвержена реакционным националистиче- ки-романтическим настроениям. Молодой прозаик решительно примкнул к реали- стическому направлению Ширванзаде (и ЗняНЗ. В центре его дореволюционных произ- велений стояли люли, забитые, одинокие, зюли с искаженной, собственническим ми- м, психологией. в эпохи раепада ABa Hate ных поэтических восприятий, сливается с тем. что илет от узнавания, освоения ши- рокого мира. Это несомненный и ралобт- ный знак лвижения прогрессивного, по- ступательного, под’емного. Ованес Шираз, судя по его стихам, ус- пел, повилать в жизни меньше; чем Ашот Граши. Ето поэзия моложе, несмотря. на то, что и он черпает из родника армян- ской классики, армянского фольклора. Шираз — также лирик, любящий жизнь, но стиль его другой, чем у Гра- ши: не «дымка мечтательности», а ут- ренний свет, в котором все краски ка- жутея яркими, как огни самоцветов, оп- ределяет нейзажи его поэзии. Шираза мож- но было бы назвать «одописцем жиз- ни»: картины природы, липо любимой девушки, явления нашей советской дейст- вительности вызывают у Шираза отклики восторженные и ‘бурные, как песни ашу- га. Он славит жизнь, не стесняясь поль- зовзться гиперболами, метафорическими ‘уподоблениями, восклицаниями, свойствен- ными оде. Правда, на этом пути поэта подстерегают опасности срыва в безвку- сицу. в пустое «бряцание струн», но большой и богатый талант Шираза, ero темперамент, искренность и молодесть поэтических переживаний в большинстве случаев спасают его от подобных срывов. Постепенно овладевая высокой уультурой и расширяя свой кругозор, этот поэт мо- жет лостичь исключительной силы, кото- рая сейчас еще не вполне в нем развер- нута. т Шираз богат и в ралости и в печали. К сожалению, переводы не позволяют су- XHTbh 0 Ммелосе стиха, но по самой своей внутренней структуре эти стихи звонки и полнозвучны. Чистота красок ов сти- хах Шираза делает их декоративными, театральными в хорошем смысле. Вместе с тем эта декоративность не снижает их, отнюдь не лишает их задушевности, `теп- лоты, интимности. Уменье соединять внешнюю яркость с внутренней лирично- етью — большой дар, и этот дар есть у Ованеса Шираза. Стихи Шираза — это песни юноши, стоящего в солнечный день в дверях от- чего дома перед выходом в далекий путь. Круг поэтических ассоциаций еще околь- цован родными горами, как небо цвету- щей горной поляны, но по склонам гор вьется дорога в огромный мир, полный радостей и горестей, борьбы и побед. Чув- ства, которые выражает Шираз, хапактер- ны, типичны для очень и очень многих юношей нашей страны, — вот почему мы можем назвать его поэтом поистине со- временным. Сколько ‚молодых людей наше- го времени выходят из отчих домов на Лорогу. ведущую на стройки, в вузы, в Красную Армию, в уже существующие и будущие города! Эти люди несут в себе любовь к ролным местам, к материн- ским песням, к своему национальному языку, очагу, народу и любовь к необ’- ятной родине всех советоких народов. Ши- pas—OlMH из самых выразительных поэ- тов. этой советской юности, новой юности. которую переживает древняя Армения. Но отнюдь не менее’ современен и Ашот Граши © его созревающим умением обобщать опыт жизни, с его тягой к большим высотам культуры, © его етра- етью к познанию мира, к широкому мыш- лению. Родина — общая, все 0б’единяю- щая тема Апюта Граши и Ованеса Ши- раза. Граши в своих стихах успел исходить дороги родины, по ко- торым еще не ходил Шираз, но родина для них едина. как едина и любовь к этой социа- листической родине. У мелкого чиновника Погоса («Друзья») един- ственный друг — это кошка. Он с ней бесе- дует, делится своими мыслями, как © челове- ком. Сколько в этой. трогательной дружбе трагедии одиночества! В ломе разорившегося дворянина живут сторож дядя Варос и его жена. Одинокие люди, они вею свою нерастраченную нежность и теплоту от- дают живущей у них маленькой серне. И ког- да серна убегает в лес, Им некому теперь отдать любовь, которая наполняет их сердца («Обитатели ‹ белого дома»). В своей блестящей повести «Яблоте- вый сад», написанной уже в 1917 году, Ст. Зорьян показал, как собственнические чувства подавляют благородные человече- ские качества и превращают люлей в жестоких и -алчных зверей. Дядя Мартин, чудесный садовник, имевший самый луч- ший яблоневый сад, стал жертвой собет- венных дочерей. Для того, чтобы полу- чить в наследство сад, старшая дочь убивает ребенка, возможного наследника, я вторую жену Мартина, а ето самого об’являют сумасшедшим. Капиталистические отношения нрэника- ют и в деревню. Старая патриархальная идиллия начинает уступать ©в0е место наступающему капитализму. После прове- дения железной дороги разоряется фургон- щик, занимавшийся подвозом товаров («Железная дорога»); клочок земли делает вечными врагами двух соседей, которые даже в трагические лни эвакуации в пе- рирх войны продолжают свои распри («Из- городь»). Некоторые крестьяне уже теря- Участники декады армянской питературы на вокзале в Христофор Тапалцян, С. ХИТАРОВА Микаэл Манвелян Микаэл Манвелян — олин из крупней- ших армянских новеллистов. Начав свою титературную леятельность в 90-х годах прошлого столетия, он вскоре стал изве- стен как автор небольших рассказов об униженных и обезлоленных. Прололжая традиции реалистической литературы, Манвелян изображал трагическую сульбу людей, обреченных в буржуазном обще- стве на нищету и вымирание. Новеллы Манвеляна были насыщены ужасом без- молвного умирания, безвольного протеста: Писатель оставался на позициях пассивно- созерцательного отношения K лействитель- ности. он не показывал выхода из ни- щеты, из отчаяния, потому что сам тог- да еще не энал и не видел этого вы- хода. Новеллы Манвеляна. написанные меж- ду 1900 и 1914 тг.,—это импресенони- стические зарисовки жизни бедного люда (сборник рассказов «Эскизы»). Они шю- никнуты нежной лирической грустью, в них часто даже нет сюжета. Художник как бы схватывает явление жизни и передает его во всей естественности. Но какие ха- рактерные и полные драматизма сцены раскрываются в этих небольших новел- лах-зарисовках! ФЛаконичность, чекан- ность языка новелл еще сильнее полчер- кивают драматизм изображенной в них странной и уролливой жизни. Герои рассказов Манвеляна. буль это одинокая старуха-крестьянка или безлом- НЫЙ, получающий стакан чая в благотво- рительной столовой. или рабочий. пропи- Ball в трактире свои последние гро- ши, или маленький уличный музыкант, умирающий от голода. или обитатели го- родских трущоб,—все они—безыменные прехлставители тыкяч таких. же несчаст- ных. Художник сознательно не называет их имен. Пусть вызывают чувство тосви и ненависти эти картины немых страда- ний людей из народа, как бы говорит он. Мягким лифизмом проникнуты новеллы «Шелковица», «Учительница», «Концерт». В «Шелковице» автор запечатлел бла- торолный образ старой олинокой кресть- янки, умирающей вместе © нераепветшей весной шелковицей. Смерть старухи алле- горически связана с гибелью лерева — ее единственной радости в жизни. Калеи- тализм несет крестьянину разорение, ни- шету, и Манвелян просто и безыскуест- венно изображает в «Шелковице» эту страшную правду жизни. «От плодового сада, который они обработали своими ру- ками и взрастили, не осталось почти ни- чего. Ограла обвалилась. ворота кто-то давно унес. На месте леревъев. когла-то TDEHOCHBINHX WOKE, в салу теперь росла, питеница. и из земли торчали сейчас ее желтые, колючие, как итлы ежа. стебли». Зарисовки Манвеляна тлубоко теали- стичны. Хуложник пользуется «точными» красками. его образы имеют четкие кон- туры, выписаны красочно, рельефно. Пор- трет старухи-крестьянки нарисовал е тщательным соблюдением реалистических деталей. «Она приносила с собой в сад корзин- ку. метелку и Бувшин е волой. С тру- ом сгибая свою старую спину. опа тща- тельно выравниваляа небольшую площадку Наири Зарян, Аветик Исаакян, ют надежду на сытую жизнь, которую можно добыть своим трудом. Они живут фантастической мечтой © кладе, избавя- щем их от вечной нужды («Влад»). Первая империалистическая война, нри- несшая новые страдания народам, вызва- ла у Ст. Зорьяна глубокий протест. По- мещенные в сборнике «Война», вышедшем уже в советское время, рассказы являют- ся одними из лучших антивоенных расска- зов в армянской литературе. Они проник- нуты подлинным гуманизмом и ненави- стью к братоубийственной империалисти- ческой войне. Рассказы Зорьяна. о войне, которые он начал писать в 1920 г., уже свидетель- ствовали о том, что писатель преодолевает свойственное ему прежде созерцательное отношение к действительности. Вместе со своими новыми героями 39- рьян как’бы стремится участвовать в переустройстве жизни, в той великой борьбе е пережитками прошлого, которая началась е приходом советской власти. И это рожленное революцией художественное мироотношение находит свое выражение не только в произведениях, показывающих день приезда в Москву 8 мая. Дереник. Демирчян (за ним встре Сергей Городецкий) и Мовсес Арази. О ООО И О дара нд 6 а CRE SCHEER hy gna es yn, pie on Tic MeN cM SRA Tee EC eer cee enter cree новыми, городскими. вокруг XepeBa, вышипывала травинки, выметала сор и камептки. Кончив работу. она салилась пол ле- ревом. и бесконечная нитка начинала сползать с ее веретена». Глубокую человеческую тоску, чество в мире. ме люди павнодушны и враждебны друг другу, тде подавляются и глушатся живые мысли и чувства, с большой эмоциональной силой изображает писатель в рассказе «Учительница». Единственный раз за всю лолгую трудовую жизнь мелькает перело усталой, прежле- временно отцветшей женшиной призрак беспечного веселья. Учительницну поигла- иают на свальбу богатые родственники. Но лаже там она не может отдохнуть. так как привыкшие всегла вихеть fe за работой богачи находят и на празлнестве лля нее занятие, . Ho не всегда писательское ларование Манвеляна горит олинаково ровным пла- менем. Порою лирическая скорбь перехо- хит У него в сентиментальную слезли- вость. в чувствительность. в мелолраму. Таковы его пореволюционные — рассказы «Белые цветы», «Блондинка», «Темно», пьеса «Хохот бесов». Сопиалистическая революция илейно во- оружила Манвеляна, озарила его творче- ство новым светом. С искренней нена- вистью рисует Манвелян падение врагов социалистического строя. ‚расеказах «Ага Хосров» и «Старый волк» он по- казывает кулаков — Ага Хосрова и Te-- вана, людей, взращенных идеологией па- разитизма и человеконенавистничества. Главная тема послереволюинонного твор- чества Манвеляна -— социалистическое переустройство леревни. новые отношения люлей. (т новелл писатель переходит к созланию больших полотен. Тажовы ero повести «Пустыня peter», «Пробужде- ние». у Герой повести «Пустыня цветет». ле- ревенский крестьянин Ован. лелеет завет- ную мечту 0б орошении пустынных Boc- колзорских земель. чтоб тем самым по- мочь своим белным, неимущим‘ олносель- чанам. В повести повазана лопеволюцион- ная зпмянская деревня. мытарства. кото- рые пришлось испытать крестьянину 0ва- ну в 6005бе с местными кулаками. пы- тающимися отнять у него план орошения земель. Осуществить свою мечту Овану удается только с прихолом советской вла- ети. Могучая энергия советских людей. воз- рожденная к жизни Армения стали источ- ником творческого влохновения Манвеляна. Герои певиа «скорбных слез» обрели но- вУюЮ сульбу. Большое писательское дарование Ман- веляна соелиняется с талантом актера. Его литературной леятельности непрерыв- но сопутствовала работа в театре. Он ши- роко известен в Армении как талантли- вый исполнитель ролей Ято. Шейлока, герцога Альбы и многих хругих. Народный артист Армянской республики писатель Микаэл Манвелян заслуженно пользуется любовью армянского натода, которому он верно служит своим талантом писателя и актера. На снимке послереволюционную Афмению («Председа- тель Ревкома», «Учительница Ликбеза», «Белый город» и др.), но и в таком ро- мане, носвященном прошлому, как «Йсто- рия одной жизни». В этот период Ст. Зорьян создает обра- зы большевиков (свепа («Председатель Ревкома») и Виктории («Девушка из биб- листеки»). 0ба они были в подполье, про- шли «университеты революции» — тюрь- му. но достигли своей цели. В этих рас- сказах Ст. Зорьян внервые показал обра- зы борцов, подлинных героев, которые не хотят склонить голову перед контррево- люпионной буржуазией. Вышедший в 1939 г. роман Зорьяна «История одной жизни» является, несом- ненно, большим событием в современной армянской литературе. Пока вышли Be Части этого романа, повествующие в дет- ских и юношеских годах Сурена. Вниги © детстве очень похожи друг на друга и одновременно глубоко отличны. Похожи нотому, что процесс «узнавания» мира детьми сопровождается почти одина- KOBOH психологической реакцией, свойст- венной их возрасту, а различны веледет- одино- С. ШЕРВИНСКИЙ р из Сасуна» Те, что знают лишь труд, Всухомятку едят. Те, что бедных гнетут, Те сладко едят... Мгер взывал к толпе порабошенных, — голос его остался одинок. Он пошел в Сасун, построил в горах крепость и назвал ее «Ярость моя». Он вновь воззвал к народу? Оружье берите, Идите за мной! Разрушим навеки мир темный и злой И строй трудовой установим в миру, Строй люда простого, закона и прав, Чтоб труженик стал бы хозяином гам Труду своему и своим хлебам! «Мге Сасунские эпичеекие песни, при всей своей разрозненности, внутренно крепко 0б’единены. Как известно. это позволило составить из них единую стройную эпо- пею. В «Давиде Сасунеком», еще из глу- бины средневековья, прозвучал народный Голос; OH заявил 0 человечности, 0 воле к жизни и труду, о любви к родине и чувстве долга. Эти высокие качзетва, уже проявлены в Санасаре и Багдахаре, а так- же в Мгере Старшем; они, как в фокусе, соединились в Давиле Сасунеком и нанли своеобразное, на первый взгляд пессими- стическое, выражение в сыне Давида, Мгере Млалшем. Этот терой долго блу- ждал по земле, никчемно тратя свои 6o- чавший армянских гатырекие силы, Тщетно искал рушитея мир и построится вновь». суждает так: «Нет, поэмы «Мгер из Сасуна»: Слышит в пещере Мгер: Пылающих кличей тысячи тут! Тут к смертному бою зовы зовут! Десницу железную выпрямил Мгер, Безмерно взыграло сердце его, Грозно заржал конь огневой, — До основ потрясли они мир земной Й рассекли скалы они. Молнии бьют с Меча-Авлуни, Ужас рождают, срывают они Путы, затворы затворов — уж нет: Мгер появилея, вышел на свет! (Перев. К. Липскерова). шего на склоне, лет, теперь влечет иное. Пусть этого нет в фольклоре, но этого хочет новая воля поэта. Она хочет, чтоб страдный путь последнего отпрыска дома Джаджанц не был рядом непонятных или полуосознанных разочарований, HO Yoo в душе героя, ступень за ступенью, по мере столкновений с жизнью, выросло ра- зочарованье уясненное, обоснованное и требующее действия. Боталей и его батра- ки в землянке, подобной норе, которые ему Kye черствого хлеба дали — поесть, Подстилку дырявую дали — поспать, хозяин-пекарь, державигий его впроголодь и все ссылавшийся на ‘закон и кару; старшина, который : Гонял его в поле, под яростные лучи И в виноградники богача... князь, староста и лавочник, отбиралощие пненицу у хлеборобов «в счет побора, р 3a долг, за налог», юноша-рабочий, разёив- ий себе череп на стройке в Медном Горо- де, — вот факты, на которых вырастало с0з- нание Мгера. (С чисто давидовской мудрой про- стотой Мгер сказал себе: вие различия TOH исторической и быто- вой обстановки, которая и обусловливает непов-. торимость и своеобразие «OTEKDEITOTO» ребенком мира. «История одной жизни» Ст. — Зорьяна приналлежит к числу таких произведений. Читая эту книгу, каж- Ibi вспомнит 0 — своем детстве и одновременно ощутит специфическую атмосферу армянского провинциального город- ка, в котором часть на- селения прохолжает за- ниматься сельским хо- направо): зяйством. а в быту — писателей сще парит смешение па- (слева С первых же страниц Зорьян широки- ми эпическими мазками повествует 0 рождении героя произведения — Сурена. Он родился при счастливых оботоятель- ствах: в это утро был слышен звон коло- колов, которые как будто возБвешали 6 рождении необыкновенного человека. Бабка нредрекала: он будет либо счастливым и выдающимся человеком, либо знаменитым разбойником, а богобоязненная бабушка решила, что ребенок станет церкознослу- жителем, иначе. рождение его не совпало вы с колокольным звоном. Суеверие, сме- шанное с остатками языческих верований, сопровождает появление на свет нового человека. Сколько наивной веры в этом желании увидеть счастливым и знаменитым своего сына, увидеть его достигшим такой жиз- ни, которая граничит © мечтой! Но этим желаниям нё дано было осуществиться, Первое же детское воспоминание омраче- HO бесконечными‘ раздорами родственников вокруг раздела имущества. Своенравные и жалные дед и дядя Сурена лишают почти всего, что есть у отца, — честного и тру- долюбивего крестьянина, все дни прово- правды, взывал к прошлому, припадая к могилам отца и матери. не встречал отклика в настоящем, Yast — будущего. Земля пе- рестала держать его. Наконец, он вместе < колем Джалали замкнулея в скале, что- бы выйти из нее лишь тогда, когла «раз- Естественно, что советский поэт, живу- щий при новых человеческих взаимоотно- шениях и сам строящий их, натолкнув- шись на этот образ народной поэзии, pac- Мгер уже не пребы- вает, подобно западному Варлу Великому, в своей каменной келье, лоступной линь раз в год, в праздник вознесенья, свеже- му воздуху земли; Мгер вышел ‘из зато- чения, он богатырекими руками стропт свою тверлыню, чтобы обеспечить мирный труд и благоленствие наролов». Так гово- рит и Аветик Исаакян в эпилоге своей Смутная тоска и неприкаянность нафрод- ного Мгера пленила того Исаакяна, кото- рого мы знаем как поэта грусти и разо- чарования. Но Исаакяна нового, помолодев- Тогда грозную рать ополчили против него вее могучие из рода Джаджанци в неиетовстве призывали его отвернутьея «от наущения сатаны». Мгер Ha лве стороны бросил врагов: Направо — одних, налево — других. Но и тут народ не понял своего, слиш- ком рано пришедшего борца, и страшное проклятье ‘прозвучало из тысяч уст — И проклятье дошло, поймало Мгера. И земля не могла, — не держала Мгера. Тогла-то и ушел он в скалу, в Воро- нову пещеру. Тогда-то он и решил — ждать, В поэме Исаакяна печальный сасунский витязь `болеет конкретной, «осознанною болью». И чаяния его становятся конкрет- ными чаяниями, и выход его из скалы— выход. не только подсказанный творче- ской логикой, но уже оправданный исто- рической действительностью. Эта линия проведена поэтом с последовательностью и настойчивостью. Исаакян сохранил в евоей поэме дух. совершенного лемократизма, органически свойственный эпосу и ясно показывающий, что он возник в сельской, народной среде, Мгер Младший в поэме—такой же кня- жич-мужик, как и Давид. Мгер жалуетея дяде, что на горах изолрал лапти о ножи сасунских камней, а дядя ворчит и велит ему самому починить свою обувку. Такие черты народного бедного быта сохраняют в поэме Аветика Исаакяна основной дух оригинала. Мгер так же скромен и гумапан. кав Давил, — гуманен там, гле дело идет не о врагах. Мы узнаем Давида и в тот миг, когда Мгер Пошел и пришел в престольный Сасун. А как прибыл в Сасун — на колени он встал, Землю края родимого поцеловал. Благородный образ Мгера включен в мир двоякой красоты: армянской приро- ды и иИсаакямовой поэзии: И с мыслию смутной, С печальной душой В путь он пошел И увидел в пути: Над лугами зелеными гор, ‚Над ключами. бегущими © гор, Дикие стаи веселых птиц Реют, поют, С лепетом-шебетом в небе снуют. И к ним обратился Мгер и сказал: «Блаженные дикие птицы! У неба вы в милости, прокляты люди. Й вольно. беспечно, Что дружные братья, В любви вы живете, не зная забот. Й вас обладатель полей не гнетет, Поборов и даней с вае парь не берет, Блаженные дикие птицьИ» . ‚ Поэма Аветика Исаакяна — олно из крупнейших произведений советекой ap- мянекой поэзии. Ее поэтическая сила, ее НОВЫЙ Голос вселяют в нас верт, что еша MHOoToe и многое создаст старейший поэт армянского народа. \ дившего в работе, чтобы прокормить ce- мью. Маленький Сурен не понимает, кАк это близкие люди могут стать чужими и даже вратами. Но он чувствует, что спра- ведтивость на стороне отца. Больше того, он постепенно начинает понимать всю не- благоразумность устройства жизни и вне дома. И здесь царят те же самые произ- вол и жестокость. Подрядчик безнаказан- Но чуть не ослепляет его отца; всеми уважаемая тетя Варо-кикир подвергается аресту и ссылке за то, что оемелилась выступить против царских чиновников: армянские школы закрываются; происхо- дит насильственная ассимиляция армян! Bee эти страшные факты армянской жиз- ни конца ХХ и первого лесятилетия ХХ века, получивитие свое отражение в пове- сти Зорьяна, формируют сознание героя, оставляют слел в его психологии. История жизненной судьбы Сурена — это олновременно история формирозания и становления революционного сознания не- лого поколения, пришелшего впоследствии 5 революции и принимавшего в ней ак- THBHOe участие. Во второй части терой романа попадает в Тбилиси. Злесь Сурен терпит много го- рестей и, в конце концов, примыкает Е революционным кружкам. Во второй ча- сти Зорьян создал замечательные образы революционеров — Микаэла, Гарася, Тиг- рана. Характерная особенность романа и в00б- ще творчества Ст. Зорьяна — глубокая и задушевная лиричность. мягкий юмор. Эти качества делают положительные образы ето произведений по-настоящему обаятель- ными и человечными. «История одной жизни» свидетельствует 0 том, что Степан Зорьян находится в расцвете своих творческих сил. И совет ский читатель по праву ждет от этого крупнейшего мастера ‘армянской прозы новых талантливых произведений о Сова ской Армении. eS a a a ES TTS Литературная газета № 19 3