.- ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЛЕНИНГРАД СОВРЕМЕННАЯ ПОЭЗИЯ И ТРАДИЦИИ МАЯКОВСКОГО ЛЕНИНГРАД. (От наш. корр.). В Доме писателя им. Маяковского состоялась встреча поэтов с ленинтрадским KOMCO- мольским активом. Встреча была позвя- щена интересной теме — «Современная поэзия и традиции Маяковского». Доклад на эту тему сделал проф. Г. Гуковекий. — Что мы называем традициями Мая- ковского? — говорит проф. Гуковский. — Разумеется, речь идет не о внешнем под- ражании, не 0 ‹ повторении стилистиче- ских ходов и отдельных образов, не об эпигонстве, которое ‘неё может оботатить нашу поэзию. Было бы неверно считать продолжателем традиций Маяковского и каждото талантливого советского поэта, который пишет хорошие стихи. Итти ‚по пути Маяковского — это значит разви- вать те элементы, те принципы, которые были положены Маяковским в OCHOBY своего творчества. Идут ли наши поэты по этому пути? Несомненно, самые важные, самые реша- ющие положения, характеризующие твор- чество Маяковского, навсегда останутоя свойством советской поэзии — Целеуст- ремленной, жизненно-активной, стремя- щейся участвовать в непосредственной социально-политической борьбе. У совет- ской поэзии имеются значительные твор- ческие победы. Но надо нам задуматься и над явлениями. свидетельствующими об отходе и отклонениях от принципов и традиций Маяковского. Я не хочу ска- зать, что Маяковский — зодноспаситель- ная истина», но в вопросах, о которых я хочу говорить, для меня несомненно, что прав был именно Маяковский. В Ленинграде в последние тоды вы- ступил ряд новых поэтов. Новому поати- ческому поколению суждено вести даль- ше нашу поэзию, и поэтому так важно внимательно присмотреться к творчеству молодежи. Надо сказать откровенно: эс- тетство—этот грибок, прорастающий под- час в нашей современной поэзии, отчет- ливо виден и в стихах молодых ленин- градских поэтов. Тема нашего города На последнем заседании правления Ле- нинградского отделения Союза советских писателей обсуждалась статья секретаря Ленинградского горкома ВКП(б) т. Н. Шу- милова «Большая тема». Было заслушано сообщение редактора «Звезды» Н. Лесю- чевского о. том. что предпринимает редак- RUA для освещения ленинградской темы на страницах журнала. «Звезда», между про- чим, предполагает из номера в номер пе- чатать очерки о Ленинграде с тем, чтобы к 55-летию Великой Октябрьской социали- стической революции эти очерки составили книгу о прошлом и настоящем . города Ленина. Над ленинградской тематикой серьезно задумалась и редакция журнала, «Ленинград», хотя, если судить по с00б- шению редактора журнала С. Горского, редакция «Ленинград» не всегда отчетли- во ее представляет. В одном из послелних номеров, например, в качестве очередного «ленинградского очерка» было напечатано описание подготовки циркового номера Буслаевых. Разумеется, только очерками, как бы они хорошо ни были написаны, большую ле- нинградскую тему не исчерпаешь. И от ленинградских писателей вк 25-летию Ок- тября читатели вправе ожидать романы, повести, поэмы и пьесы о городе, нося- щем имя Ленина. Вечер карело-финской литературы „На вечере карело-финской литературы в Доме писателя им. Маяковского была. за- чятана телеграмма. полученная из Петро- заводска от Тойво Антикайнена. Легендар- ный революционер призывал крепить «творческую связь между ленинградекимя и карело-финскими писательскими крутя- ми». Ответом на этот горячий призыв явился литературный вечер в Доме писа- теля им. Маяковского. Как друзей и товарищей приветствовал Александр Прокофьев писателей и скази- телей карело-финского народа. Содержа- тельный доклад о литературе и фольклоре Карело-Финской ССР сделал проф Н. Ан- дреев. И. наконец, яркой демонстрацией творческой дружбы явились выступления карело-финских писателей и ленинград- ских поэтов-переволчиков- _ На вечере А. Тихонова 22 мая в Московском клубе писателей А. Тихонов (Н. Серебров) читал свой рас- сказ «Савва Морозов». Рассказ этот, являющийся, собственно, своеобразной мемуарной записью (личные воспоминания и воспоминания очевидцев), был прочитан на заседании секции ме- муаристов, под председательством А. Н. Toactoro. О Савве Морозове писали мчотие: до- статочно вспомнить замечательные залиси Горькото, Станиславского, Вл. И. Немиро- вича-Данченко и др. Рассказ, прочитанный A. Тихоновым, по мнению собравигихся, продолжает и дополняет написанное. Воспоминания Тихонова начинаются с6 Знакомства с Морозовым в 1902 г. в зда- нии строившегося тогда Художественного театра. Далее автор рисует Морозова в целом ряде эпизодов: на фабрике; в прав- лении своей фирмы, среди актеров Худо- жественного театра, на собрании подполь- ных отганизаций. Тихонов рассказывает о встречах и беседах Морозова с Краси- ным, Горьким и Чеховым. Памяти И. Франко ЛЬВОВ. (Наш корр.). Правление львов- ской организации Союза советских пис8- телей и филиал Института Академии. на- наметили провести несколько конференций, посвященных жизни И творчеству великого украинского писате- ля и ученого Ивана Франко. В клубе пи- сателей уже состоялась первая франков- ская конференция, на которой академик К. Студинский прочел доклад о жизни и творчестве И. Франко. На ближайшем за- седании конференции будут заслушаны доклады — «К вопросу о философских ззглядах Ивана Франко», «Иван Франко и русская революционно-демократическая литература». <О связях Ивана Франко с украинским театром». Докладчики — нНа- учные работники Института литературы тт В. Гуфельд. И. Романченко, С. Шу- рат. : ТБИЛИСИ. (Наш корр.). Готовится к из- ланию в переводе на грузинский язык трехтомное собрание сочинений великого украинского писателя Ивана Франко. Литературная газета № 21 6 — РЕДАКЦИЯ: Москва, улица 25 Октября, д. № 19, телефоны отделов: секретариата — К 2-20-95, ответственного секретаря редакции — К 1-45-86, современной литературы и критики — К 4-46-19, ниформапии — КТ 518153 Когда читаешь многие ‘стихи 1940 и 1941 тг. создается впечатление, что поэт берет некий жизненный факт, пейзаж, жизнь природы, картину . социалистиче- ской действительности и описывает все это «красивым языком». Иными словами. поэт предполагает, что существует 060- бый «поэтический язык», 0с0бое понятие красоты, не заключающееся в самой дей- ствительности, а нуждающееся в том, что- бы его, в виде какого-то эстетического по- крывала, наложили на действительность. Стихотворение одного из способнейпгих представителей ленинтрадской поэтической молодежи В. Шефнера «Цветные стекла» может служить примером неверных пу- тей, увлекигих ряд поэтов. В этом сти- хотворении лирический герой, сидя на веранде, сквозь цветные стекла окон раз- глядывает проходящих перед ним живот- ных: Там через поле шла корова, И сквозь стекло была она Сперва лилова и багрова, Потом желта и зелена. Разве эта строфа не является своеоб- разной поэтической формулой? Берется предмет мира и подводится под разные стекла: то восторженные, то иронические, а то и просто красивые. Но мир остает- ся спокойненьким. А задача советского псэта, если он хочет итти путем Маяков- ского, — двигать мир, а не разтлядывать его сквозь цветные стекла. Доклад Г. Гуковекого, разобравшето не- ксторые стихи А. Решетова, И. Аврамен- ко, В. Лифшица, Б. Шмидта, & также московского поэта С. ШЩипачева, выз оживленный обмен мнений. Выступали работники комсомола, поэты. После заключительного слова Г. Гу- KOBCKOTO председательствовавший на CO- брании Николай Браун указал, что 0б- суждение интересных, хотя во многом и спорных вопросов, поднятых в докладе, будет продолжено на собраниях поэтиче- ской секции. Куйбышевский художник И. «Героические подвиги Красной Армии» Госполитиздат впервые выпускает се- рию беллетризированных очерков «Героиче- ские подвиги Красной Армии». Издавае- мые массовым тиражом, броппоры этой се- рии (размером до 2—2 печатных листов) будут богато иллюстрированы. Уже в мае Госполитиздат даст читате- лю первые книжки этой cepuu. Выходят брошюры: Л. Шапиро «Подвиг связиста» (о тероизме связиста А. Винотрадова), `Ал. Исбаха «Боевые дни» (о подвитах пе- хотинца И. Кравченко), А. Жучкова «Отне- вой вал» (06 артиллеристах на финском фронте — Герое Советского. Союза, тенерал- лейтенанте М. А. Парсегове и др.). Нахо- дятся в работе и в июне будут выпущены в свет книжки: Н. Шпанова «Истребите- ли в бою» (о Герое Советского Союза Гри- цевце). М. Эделя «Дорога танкистов» (© Герое Советского Союза Кошуба и других), М. Соколовского «У сопки Заозерной» (0 доблестных дальневосточных потранични- ках). С. Ватшенцев уже сдал издательству рукопись «Танкист Люлешенко», в Ю. Сев- рук — «Героические . саперы». Должен сдать свой очерк «Славные пехотинцы» В. Ставский. Стараясь расширить темы этой серии, Госполитиздат привлек еще одну группу писателей. Уже приступили к работе А. Карцев, В. Ряховский, К. Левин, Л. Островер, И. Амурский. Их книги изда- тельство предполагает дать массовому чи- тателю в июле. Переводчики Низами Большая труппа ленинградских пере- водчиков сейчас активно работает над ие- реводами поэм и лирики великого азер- байджанското поэта Низами. На вечере, организованном в Ленинградском отделе- нии Союза советских писателей, новые пе- реводы из Низами читали Е. Полонская, С. Спасский. Г. Птицын, В. Давиденкова, М. Дьяконов, А. Корсун, Н. Лебедев, Т. Меншуткина-Форш, Л. Успенский и В. Успенский. 7 — Более ста лет тому назад. — сказал во вступительном докладе проф. Е. Бер- тельс, — востоковеды поняли, что твор- чество Низами — исключительное явление не только азербайджанской, но и мировой литературы. Однако за целый век было очень мало сделано лля раскрытия всего эб’ема творчества великого поэта. В сущ- ности, до последних лет мы не имели ни одного издания переводов’ Низами,`ни од- ной популярной статьи, рассказывающей x русскому читателю о замечательном . пред- Госполитиздат выпускает сборник «Бои ставителе азербайджанской поэзии. Потре- ца Карельском перешейке». Это — пере- бовалась большая работа советских ученых и переводчиков, чтобы творчество Низами стало доступно читателю, в я В подготовке к юбилею Низами, как по- казал вечер секции переводчиков. ленин- традским ученым и поэтам принадлежит почетная роль. работанный и несколько сокращенный ва- риант ранее изданното Военным издатель- ством двухтомника «Бои в Финляндии». КОГДА ОТСУТСТВУЕТ КОНТРОЛЬ ТБИЛИСИ. (Наш корр.). Партийная ор- тганизация при Союзе советских писателей Грузии насчитывает 20 членов и канди- датов партии. За отчетный период приня- ты в партию поэты и прозаики: Симон Чиковани, Демна Шенгелая, Ражден Гве- тадзе. Доклад секретаря партбюро т. Сандро Эули носил самокритический характер. Он товорил, главным образом, о недостатках в деятельности партбюро. № ним относится, в первую очередь, слабость идейно-полити- ческой работы среди писателей, отсутствие какого бы то ни было контроля за изуче- нием коммунистами «Краткого курса исто- рии ВКП(б)». При Союзе писателей был открыт филиал Университета марксизма- ленинизма. Однако партбюро не оказало филиалу помощи, посещаемость лекций резко снизилась. Раньше на открытых собраниях партор- ганизации практиковалось обсуждение творчества отдельных писателей, что при- несло известную пользу товарищам. Эта практика в последнее время, к сожалению, была совершенно забыта. Партбюро мало внимания уделяло творческим вопросам. Некоторую активность проявило партбюро только тогда, когда президиум Союза пи- Ленинградцам впервые пришлось услы- шать талантливейшего представителя со- временной финской литературы поэта-рев»- люционера Армаса Эйкия. Стихи, которые прочел т. Эйкия, в частности, отрывок из поэмы, посвященной Антикайнену, про- иавел на присутствующих глубокое впе- чатление. В. Рождественский, В. Заводчи- ков, В. Владимиров, Б. Кежун и И. Са- лофьев работают над переводами стихов Армаса Эйкия. Стихи, посвященные Кяаре- ло-Финской республике, прочел на вечере А. Решетов. Карело-финские писатели познакомились © лдостопримечательностями Ленинграда. Состоялись встречи с учеными, журнали- стами, командирами Красной Армии. 10. ИС. Русский лубок В Государственном литературном музее хранятся около 7500 лубочных картинок, дающих полное представление о разви- тии русского лубка, начиная с 20-х ГОДОВ ХУП века и до конца 20-х годов ХХ столетия, когда лубочные листы издава- лись АХРР и Госиздатом. Это третье по богатству фондов собрание листов русско- то лубка в СССР. Тематически в co6pa- нии Литературного музея’ представлены все основные жанры лубочной кертинки: песенный, сказочный, военный, историче- ский, портретный и литературный. Среди лубков на сказочные сюжеты в музее хра- нятся листы, изданные в конце ХУШ ве- ка на темы об Иване Царевиче, Илье. Му- ромце, переделки рыцарского романа «Петр Златые Ключи». Очень интересен раздел, посвященный русскому военному лубку. Элесь собран богатейший материал, охватывающий 06б- нтирную эпоху от Отечественной войны 1812 г. и до первой империалистической войны. Свыше трехсот лубочных листов посвя- щено теме Крымской войны. Основная Macca картинок сделана на батальные сюжеты и, в частности, посвящена герои- ческим эпизодам с матросом Кошкой, пе- хотинцем-знаменосцем Снозиком, унтер- офицером Горюшкиным и др. ‚ Среди лубочных картинок на литера- турные темы имеется несколько лесятков листов с иллюстрациями к прсизведениям Пушкина - («Барышня-крестьянка»,. «Каз- казский пленник», «Руслав ‘и Людмила», «Сказка о рыбаке и рыбке» и лдр.). Лу- бок с текстом «Сказки о попе и работ- нике его Балде» носит название «Сказка о купце Остолопе и работнике его Бал- Де». Имеются в собрании Государственного литературного музея также и лубочные картинки с текстами на японском, та- тарском и еврейском языках, относящиеся к середине и концу ХГХ века. В настоящее время Литературный му- зей закончил обследование 11 крупней- ших хранилищ страны, в которых соб: раны фонды лубочных картинок. На’ ос- новании собранного материала составлен каталог и фототека всех русских лубков песенного и литературного жанра. ц плоткин, ской Грузии. Выступавшие при обсуждения доклада тт. Радиани, Бенашвили, Шенгелая, Чейшвили, Хоштария, Гомиаптвили, Аствя- цатуров. Ир. Абашидзе, Лисашвили и др. отмечали наряду с положительными сторо- нами в работе партбюро слабость . идейно- то воспитания писателей. Парторганизащия ССП Грузии не поставила в центре сво- его внимания вопросы творческого харак- тера: Мало внимания уделялось выращи- ванию новых литературных ‘кадров. Собрание наметило ряд мероприятий для улучшения работы. Библиотека для юношества Каждый проходящий по Большой Садо- вой улице мимо громадного, недавно от- строенного корпуса, невольно обращает внимание на ярко освещенные окна 06- ширной комнаты, где юноши и девушки; прилежно склонясь над книгами. сидят за длинными рядами столов Это. читальный зал только что открывшейся в Москве епе- циальной библиотеки для юношества. Сюда приходит молодежь 8-х—10-х классов. В этом возрасте читатели не интересу- ются уже детской литературой. Но та, почти вся «взрослая» литература, которая им доступна. должна быть подобрана © продуманной последовательностью. В этом возрасте часто бывает уже решен вопрос о выборе профессии. и мэлодежь должна получить в своей библиотеке литературу по всем интересующим ее вопросам. Библиотека открылась как нельзя более кстати: в горячие дни испытаний юноше- ство особенно нуждается в ее помощи: Вот почему в считанные дни ее существования зарегистрировано уже около трех тысяч абонентов. Библиотека эта невелика: в. ней всего 30 тыс. томов, и примерно треть состав- ляет художественная литература. Первая и единственная в_ Москве. она. несомненно, привлечет к себе молодежь столицы. А уже сейчас. буквально в Первые дни сво- его существования, она ощущает острую нехватку книг: нет полного собрания сочи- нений Л; Толстого; классики западной ли- тературы — Бальзак, Золя, Мопассан, Шекспир — представлены разрозненными томами. Снабжающие организации должны срочно помочь этой библиотеке. сателей готовился к двадцатилетию Совет-. АРИЯ тает музей М. Горького в г. Куйбышеве. На снимке: И. Ф. Борисов за работой. оо Ф. Борисов зананчивает картину «Ленин и Горький на острове Напри». Картину приобре- Фото А. Иевлева (Фотохроника ТАСС). \ ПО СОВЕТСКОЙ СТРАНЕ (Из писем читателей и от наших корреспондентов) АЛМА-АТА. К юбилею Низами mom pe- дакцией Сабита Муканова выйдет одно- томник избранных произведений великого азербайджанского поэта. Над переводами Низами работают поэты Таир Жафоков, Сабит Муканов, Гали Орманов, Аскар Токмагамбетов и Касым Аманжолов. БАКУ. Литературным музеем им. М. Ф. Ахундова ‘приобретен ряд ценных руко- писёей из архива поэта Сеид. Азима Шир- вани. Сеид Азим Ширвани—талантливый поэт и общественный деятель второй полови- ны XIX века, посвятивший всю свою жизнь и все свое поэтическое творчество пропаганде просветительских идей, борь- бе против фанатизма и религии. БАРНАУЛ. В селе Кадниково, Мамон- товского района умер известный в Сибири поэт-колхозник Василий Петрович Бель- ков. Первые стихотворения В. П. Белькова появились в сибирских газетах и журна- лах тридцать лет тому назад. За последние годы В. П. Бельков опу- бликовал в журнале «Сибирские огни» и. газетах края десятки стихотворений о колхозной жизни, о любимой советской родине. Алтайское краевое издательство го- товит к печати первый сборник произве- дений поэта-колхозника. ГОРЬКИЙ. Премьера пьесы торьков- ского писателя А. Патреева «Строптивое сердце» с успехом прошла в Драматиче- ском театре им. В. П. Чкалова (Автоза- водский район). : Недавно по радио. передавалась инсце- нировка «Минин и нижегородское ополче- ние» (по роману В. Костылева «Миния и Пожарский»). Постановка — заслуженного артиста республики Н. А. Левкоева. ИЖЕВСК. Впервые издается достаточно полный русско-удмуртский словарь об’е- мом до 30 печатных листов. В составле- нии и редактировании словаря принимали активное участие и удмуртские писатели А. Бутолин, А. Багай и М. Петров. Сло- варь восъмитысячным тиражом выйдет во втором полутодии. КИЕВ. В этом году в столице Украи- ны начинает выходить альманах. русских писателей, живущих на Украине. Утверж- дена редакционная коллегия альманаха В составе: Н. Ушажова, Я. Городского и Н- Безпощадното. ‘ КРАСНОЯРСК. Здесь начинает изда- ваться ежемесячный общественно-полити- ческий и литературно-художественный журнал «Красноярский край». В журнале будут отделы: партийно-массовый, соци- ально-экономический, литературы и искус- ства, краеведення, критики и библиогра- фин. К ‘участию в журнале привлечены лучшие литературные силы края. ОДЕССА. Обком комсамола совместно © редажцией газеты «Молодая гвардия» про- вели конференцию молодых читателей. Уча- стники конференции — студенты вузов и техникумов, ученики школ, молодые рао0- чие и служащие заводов и фабрик дис- куссировали по поводу новых книт одес- ских и киевских писателей. Особенно го- рячие споры развернулись вокруг новой поэмы одесского поэта Григория Плоткина «Тунгуська повсть». В работах конферен- ции приняли участие киевские поэты. Во- лодимир Сосюра, Андрий Малышко, К. Ге- расименко и критик И. Стебун. “РИГА. Президиум Верховного ‘Совета Латвийской ССР в ознаменование 50-ле- тия литературной деятельности и 70-летия со дня рождения писателя 9. Бирзнека- Упитиса присвоил ему за выдающиеся заслути в области литературы звание 83- служенного деятеля искусств Латвийской OCP. СЕМИПАЛАТИНСК. Литературный му- зей имени Абая подготовляет к печати сборник воспоминаний современников 0 жизни и творчестве поэта. В числе ав- торов воспоминаний — 70-летний Кали, близкий друг поэта; композитор Myxa- Алимжанов и другие. ХАРЬНОВ. По приглашению местных организаций в Харьков приехал Илья Эренбург. На вечере в клубе писателей И. Эренбург читал отрывки из третьей части романа «Падение Парижа» и новые стихи. Выступления писателя состоялись в Ин- ституте журналистики, на общегородском собрании журналистов по случаю дня пе- чати, перед микрофоном для радиослуша- телей, в рабочих клубах, студенческом го- родке и других местах, Альманах на польском языке ЛЬВОВ. (Наш корр.). Начал выходить «Литературный альманах» («Альманах ли- терацки»?) на польском языке. В первом номере помещены рассказы Ванды Васи- левской, А. Десняка, 3. Соболевского, Я. Бжозы, Н. Блица, «Гуцульские летенды» Г. Гурской, литературный репортаж А. Гаврилюка «Береза»», в котором автор описывает свое пребывание в концентра- ционном латере Береза Картузска. Поэзия представлена фрагментами из поэмы «Льонт» Е. Шемплинской, стиха- ми Ю. Путрамента, Л. Пастернака, А. Ва- жика, 3. Гинчанки, Cr. Ю. Леца, Я. Сли- вака, М. Яструна, Г. Вебера, Я. Шуд- риха. Кроме того, в альманах помещены мя- териалы к 70-летию Парижской Комму- вы, a также литературная зарисовка «Ванда Василевская» В. Жимовского и статья С. Василевского «Юлия Войков- ская». Переводу на польский язык «Ча- паева» Д. Фурманова посвящена рецен- зия. Вопросы оборонной тематики Первым на очередном заседании бюро оборонной комиссии ОСП обсуждался во- прос об участии прозаиков, поэтов, драма- туров, критиков в мероприятиях по про- паганде художественной литературы. Co- общение по этому вопросу сделали тт. Пет- рапткевич и Лебедев-Кумач. В выступлениях писателей в Москве и на “периферии произведения на военные темы пока еще занимают незначительное место, а сами выступления носят часто пассивный характер. — Надо, чтобы выступления писателей были острыми, боевыми, наступательными, a не просто чтением старых вещей, может быть, близких и милых сердцу автора, но далеких от тех событий, которыми мы жи- Bem, — товорит Лебедев-Кумач. — Лите- ратурные вечера, встречи писателей с чи- тателями надо устраивать продуманно, так, чтобы они мобилизовали людей, чтобы чи- тались произведения, действительно, 30- вущие вперед, чтобы такие вечера давали большую патриотическую зарядку. На заседании решено разработать ряд новых тем для докладов, провести тща- тельный отбор писателей для выступлений, наметить новые художественные произве- дения для публичного исполнения. В Мо- скве будет проведен большой литератур- ный вечер, посвященный военной теме. Деловой характер приняло также обсу- ждение другого вопроса — о литературных портретах героев нашей родины. Госполитиздат (сообщение т. Толченовой) издает серию брошюр и книг о героиче- ских подвитах Красной Армии в` войше < белофиннами. Готовится издание серий «Герои гражданской войны» и «Великие русские полководцы». Издательство. «Мо- лодая твардия» (сообщение т. Столпера) готовит издание бборника «Комсомольцы— Герои Советского Союза». Речь шла о том, как следует писать о героях, какими должны быть рассказы, очерки, литературные портреты, чтобы их полюбил читатель. Для этой важной ра- боты следует привлечь как можно боль- ше опытных писателей. Госполитиздат на- мерен издавать публицистические брошю- ры оперативно, размером в: полтора-два пе- чатных листа, по таким, например, темам: «Большевики — люди смелых и реши- тельных действий», «Новаторство — не- от’емлемое качество социалистического тру- да», «Быть в мобилизационной готовности» и др. При обсуждении этого вопроса возник- ли новые предложения. Так, например, пи- сатели просили Госполитиздат учесть по- желания о том, чтобы были изданы: серии теографических военных книжек — о на- ших республиках и зарубежных странах, книги-песенники. серия броппор о павигих при защите Родины героях. Сообщения тт. Н. Коварского и В. Шклов- ского были посвящены задачам вновь ©03- данной Сценарной студии и участию в ее работе писателей. При этом снова возник вопрос о том, что в арсенале художественной пропаган- ды, в частности, в кино, используются да- леко не все виды оружия. Кинематогра- фия очень отстает в военной тематике. Особенно это отставание чувствуется в та- кой области, как документальные фильмы, военно-образовательные короткометражки и картины 0б отдельных родах войск. Студия стремится привлечь писателей для создания большого сценарного фонда всех жанров, а также использовать опыт диференцированной работы над сценарием (писатель, умеющий хорошо работать над диалогом, займется диалотом; умеющему строить сюжет поручается эта часть ра- боты и т. п.). Бюро оборонной комиссии нашло нуж- ным просмотреть все, что написано о со- временном 60e, о командирах и Фойцах Красной Армии и Военно-Морского Флота, о родах оружия, чтобы лучшие произве- дения использовать для сценарной работы и экранизации. Сценарной студии будет предоставлен обзор оборонных произведе- ний за 10 последних лет. Кроме того, бу- дет разработан и широко обсужден план тем для военно-познавательных кинолент. Особое внимание, по мнению В. Лебеде- ва-Кумача и Вс. Вишневского, должно быть обращено на создание малых форм всех жанров кино, в частности, хроник, инструктивно - педагогических фильмов, мультипликаций и юмористических корот- кометражек на военные тёмы. Для этой работы студия должна привлечь новые кадры нисателей и помочь им овладеть профессией киносценариста. Кроме этих вопросов; на заседании бю- ро были заслушаны доклады тт. Тарасен- кова, Клейнера и Левмана об их участии в написании истории воинских частей и боевых кораблей. Работа на этом участке идет оживленно и даст писателям полез- ную практику. публицистики — К 4-34-60, писем и корреспондентской сети — К 2-25-21, заведую щего редакцией и бухгалтерии —К 0-42-96. Типография издательства «Черная металлургия», Москва, Цветной бульвар, 30. Дискуссия не состоялась... КИЕВ. (Наш норр.). Вышедшие в боль- шом количестве в 1940 г. книги укранн- ских советских поэтов представляют весь- ма блатодарный материал для творческой дискуссии, для серьезного разговора 06 ак- туальных вопросах советской поэзия. 910 имела в виду и комсомольская организа» ция Союза советских писателей Украины, поставившая на обсуждение свосто собра- вия доклад т. Л. Новиченко «Украинская поэзия в 1940 году>. Но к сожалению, дискуссия не получи- лась. Почти все выступавшие обсуждали форму доклада, его построение и очель мало говорили по существу затронутых вопросов. Печальным был и тот факт, что украня- ские поэты (за исключением т. Малышко) не приняли участия в обсуждении, а мно- тие поэты старшего поколения даже и не сочли нужным присутствовать на этом сз брании. Не поддержанное в достаточной мере ни партийной организацией, ни президнумом ССП Украины, ато хорошее начинание комсомольской организации себя не опраз- дало. Поэтическую дискуссию на Украине нужно считать не состоявшейся. Но сни мать ее с повестки дня работы Союза со- зетских писателей Украины вряд ли сле- дует. Хроника искусств Государственной Третьяковской галлереей подготовлен к печати том переписки выдаю- тцегося русского художника Сурикова. В книгу включены письма к брату и матери художника, к его учителю в Академии ху- дожеств П. Чистякову, к основателю Tan лереи П. Третьякову, редактору «Художе ственного журнала» Александрову, вла» дельцу оперного театра О. Зимину. к худож нику П. Кончаловскому. Кроме того публи- куются письма художника к дочерям Елене и Ольге, одно письмо к В. Стасову и одне- к К. С. Станиславскому. Составители книги — М. Григорьева, А. Ще- котова и А. Трунов. Редактор М. Буш. * БАРНАУЛ. (Наш корр.). Ойротский ‹ област“ ной национальный театр готовит к_ постанов- ке инеценировку сказки Николая Улагалева ‘«Юч кыс» («Три девицы»), «Юч кыс» — произведение о тяжелом прош- лом ойротской женщины, о богатырях, вы- шедитих из трудового народа и победивших угнетателей. Инсценировку «Юч кыс» сделал ойротский писатель П. Кучияк, музыку написал ком- позитор А. Ильин, АЛМА-АТА. (Наш корр.). Казахский акаде- мический театр драмы поставил новую пьесу Альжаппара Абишева «Жолдастар» («Друзья») о советской интеллигенции. Спектакль тепло встречен зрителем. EE TL SE OE I Редакционная коллегия: В. ВИШНЕВ- СКИЙ, А. КУЛАГИН (отв. редактор), В. ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ, М. ЛИФШИЦ, `Е. ПЕТРОВ, Н. ПОГОДИН, А. ФАДЕЕВ, РЕДАКЦИЯ «ЛИТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЫ» ПЕРЕЕХАЛА В НОВОЕ помещение. АДРЕС РЕДАКЦИИ: ул. 25 ОКТЯБРЯ, А. 19, 3-й этаж. ЛИТФОНД СССР ОБ ЯВЛЯЕТ: ПИОНЕР - ЛАГЕРЬ «ВНУКОВО» ОТКРЫВАЕТСЯ 12-го ИЮНЯ ВОЗРАСТ ДЕТЕЙ от 8 до 15 лет. ПРИЕМ ЗАЯВЛЕНИЙ ПРОДОЛЖАЕТСЯ. ГОСКИНОИЗДАТ ПРИСТУПИЛ К ВЫПУСКУ СЕРИИ «%ИБЛИОТЕНА КИНОДРАМАТУРГА, В СЕРИЮ ВОЙДУТ 30 лучших советских и иностранных киносценариев. ДЛЯ ЖЕЛАЮЩИХ ПОЛУЧИТЬ ПОЛНУЮ СЕРИЮ УСТАНОВЛЕН ПРИЕМ ЗАКАЗОВ ПО АБОНЕМЕНТУ. Условия абонемента высылаются изд-вом по получении 30-копеечной почтовой марки. Адрес: Москва, 12, Ветошный пер.. 5, Госкиноиздат КНИГА—ПОЧТОЙ: - московский ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ ИСТОРИИ, ФИЛОСОФИИ и ЛИТЕРАТУРЫ —— um. Н. Г. ЧЕРНЬППЕВОКОГО — (Сокольники, Ростокинский пр., 13-а) ОБ’ЯВЛЯЕТ О ЗАЩИТЕ ДИССЕРТАЦИЙ 13 ИЮНЯ 1941 г. В 4 ЧАСА на соискание ученой степени кан- дидата филологических наук: 1. КОСИНСКОЙ Е, И. — ‹А. Шниц- лер и литература загнивающего капитализма». ОФИЦИАЛЬНЫЕ ОППОНЕНТЫ: проф. Нусинов И. М., доц. Мартенс К. К 2. МИХАЛЬЧИ Д. Е. — «Рыцарская поэзия в Ферраре и Флоренции (в конце ХУ—начале ХУП вв.)». ОФИЦИАЛЬНЫЕ ОППОНЕНТЫ: и мревегон А. К.. проф. Пури- С диссертациями можно ознако- миться в литературном МИФЛи. yp кабинете > В обявлении о защите диссертации на оокииа ученой степени а фи- г sore eomnx наук ТУПИЦИНЫМ А. Д. «„итературная газета» № 20 от 18 мая) допущена оплибка — следует. читать: «ПО- ИТИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ ГЕРВЕГА», ии ив ово но нозанвнава Ивана оне ен а знониво ванн но пооооома она иво ни ново новин оон ворон соя она рн ивовциварииониия Оооо воно ниние (SS OSC OSES Eee сни зан нома нони нома нииноми ии нии ни нана нина ини но нию оно ни вниво нация ов ннииния -28-80, иностранного, искусств и