КРАСНЫЙ _ В СУРОВЫХ Один против : шести ЧЕРНОМОРСКИЙ ФЛОТ, 5 октября. ’ (От наш. корр.). Торпедный катер, кото- рым командует старший лейтенант Вла- димир Пилипенко, находился в дозоре, ‘обеспечивая высадку наших частей на по- бережье Таманского полуострова. В этом районе особенно важно было вести бди- тельное наблюдение, так ak немецкие катера могли появиться внезапно и 1о- ` мешаль нашим кораблям выполнить зада- РУ. Вскоре Пилипенко обнаружил шесть ’ торпедных катеров противника. Они шли строем кильватера вдоль береговой чер- ты, держа курс на наши корабли. Пили- пенко развернул катер и, приказав от- крыть огонь, начал боевое маневрирова-. ние. На палубу были вынесены дополни- тельные ручные пулеметы, из которых ` вели огонь помощник командира катера т. Котов и инструктор политотдела стар- ‘mul лейтенант Бравец. Немцы немедленно разделились на две труппы и открыли ответный огонь. Трас- сирующие пули пролетали над катером. ‘Казалось, что нет места, где бы не про- шла немецкая пуля или снаряд. Но Ши- ’ липенко твердо держал штурвал, уверен- но маневрировал, не давал противнику возможности пристреляться, Навязывая неприятелю свою волю, старший лейтенант Пилипенко настойчи- во атаковал фаптистские катера, стара яеь не дать им возможности прорваться в нашим кораблям. Вскоре один немецкий торпедный катер загорелся. Тогда Шили- пенко приказал усилить огонь по другим ‘катерам и пошел снова в стремительную этаку. Немпы неё выдержали и, несмотря Ha численное превосходе?во, отошли, не до- ’бившись никакого результата. ° Катер старшего лейтенанта Пилипенко провел ряд удачных операций по высад- ке десанта и обстрелу вражеских огневых точек на побережье. : Годовщина 2-й Новороссийской: бригады ЧЕРНОМОРСКИЙ ФЛОТ, 5 октября. (От наш. корр.). Годовщина 2-й Но- вороссийской ‘бригады торпедных кате- ров совпала с боями за Новороссийск, Анапу, с освобождением таманской земли. В этих жестоких боях офицеры, старши- ны и рядовые принимали самое активное ‘участие и показали образцы смелости, ‘героизма и отваги. Экипажи торпедных катеров в последние дни провели ряд удачных операций по высадке десанта на Таманском полуострове и поддержке с моря наших наступающих войск. В день годовщины в клубе собрались краснофлотцы, офицеры, гоети. Здесь. Ге- pou Советского Союза Африканов, Сипя- гин, Ботылев, Ефремов, кавалеры ордена Суворова Глухов, Державин, предотавите-, ли частей, участвовавших в боях за Но- вороссийск. Докладчик капитан 3-го `ран- га Местников рассказал о славном боевом пути, который прошел личный состав. бригады. На многочисленных” примерах т. Местников показал, как сражались 3a родину, как громили немецких захватчи- ков Герой Советского Сотоза Африканов, _ капитан-лейтенанты Левашев, Рыбаков и, другие. Катера бригады уничтожили де- сятки катеров и барж противника, выса- темную часть горизонта. вести этот маневр скрытно. Получив Краснознаменный Балтийский флот. На ходовом мостике морского’ охотника. Слева’— паж успешно провел бой с пятью катерами противника. На протяжении двух недель я прини- мал участие в трех операциях торпедных катеров, увенчавшихся ‘успехом. Ватер & 94, которым я командую, потопил несколько вражеских кораблей. Этими тремя операциями руководил Терой Советского Союза капитан-лейте- нант Гуманенко. Они-во многом были сходны между собой. Bee происходили ночью, в промежуток времени от 00 до 03 часов, примерно в одинаковых, довольно благоприятных метеоролотических усло- виях. Тем не менее в каждой операции по-разному был найден каюч к победе. Перед нами была поставлена задача: произвести в указанном квадрате поисе вораблей противника и в случае обнару- жения атаковать их. В операции участ- вовали три торпедных калера. Метеороло- гическая обетановка — полный иетиль, ночь тихая, лунная. Последнее обстоя- тельство сыграло особую роль в исходе операции. Мы тщательно «прочесали» намечен ный квадрат, но безрезультатно. Легли на новый куре, и, командир отряда — ка- питан-лейтенант Гуманенко — готовился дать приказ 0б`отходе. В этот момент (02 часа 44 минуты) слева но носу, на расстоянии 10—12 кабельтовых появил- ся силуэт корабля ® (ем. схему № 1). Вскоре мы различили две трубы, орудия, мостик и мачты. Это был вражеский сто- рожевей корабль в охранении отороже- вых катеров: один из них стоял у борта, второй — на бакштове, третий лежал в дрейфе. ES Е По приказу командира отряда мы лег- ли на курс сближения. Олнако позиция для атаки была невыгодной, так как ко- рабли противника находились вне осве- щенной полосы. Головной калер, на ко- тором шел командир отряда, повернул вправо и, следуя за ним мы вышаи в Затем катер проделал несколько эволюций, в’ резуль- Tate которых вражеские корабли оказа-. лись на лунной дорожке и отчетдиво 0б- рисовались. Валера шли на. малых ходах е пригау- шенными моторами, и нам удалось произ- от капитан-лейтенанта Гуманенко сигнал: «Атановать корабли противника», я повел свой катер в атаку. В это время против- ник нас обнаружил и открыл ожееточен- ный, но беспорядочный огонь из крупно- калиберных автоматов и носовой пушки. дили тысячи бойцов десанта, конвоирова- ли транспорты, производили минные по- становки. Каждое выступление офицеров сопро- вождалось громом аплодисментов. Вот на сцену поднимаетея капитан 3-го ранга Глухов. Он подходит к сидящему в пре- .ядиуме Василию Ботылеву и крепко его целует, Катера Глухова высаживали ба- тальон Ботылева. На катере Глухова шел Ботылев. Когда уходили в операцию. Глу- хов на прощанье. под свист снарядов и. пуль, пожелал Ботылеву успехов в 00ю. И в том, что сделали краснофлотцы и офицеры батальона морской пехоты, ве- малая заслуга офицеров и рядовых кате- ров дивизиона Глухова, которые удачно высадили морских пехотинцев. — Мы с вами сроднились и сплава- лись, — говорит Глухов, обращаясь в присутствующим. — Наши малые кораб- ли сделали большое дело. А впереди ещё. предстоит большое плавание. Нас ждут Феодосия. Керчь, Севастополь, Одесса, и я заверяю. что наши катера первыми вой- дут в эти порты и мы вместе с частями Красной Армии очистим советскую землю от гитлеровской погани. Слово предоставляется Герою Совет- ского Союза Ботылеву, которого приеут- ствующие встречают дружными аплодис- ментами, Капитан-лейтенант Ботылев заявил: — Нередаю пламенный привет офице- рам и рядовым 2-й Новороссийской бригады торпедных катеров от личного Наметив курсовой угол порядка 90 градусов, я приблизился к вражескому сторожевому кораблю на близкую ди станцию и дал зали двумя торпедами, на- водя по первой трубе. Через несколько секунд последовал ог- лушительный взрыв. Випящий столб под- нялея из воды. Снопы искр от рвущегося боезапаса разлетались во все стороны. Вогда столб воды осел, над поверхностью видны были только клубы дыма. Мы по- дошли ближе. Сторожевой корабль уже затонул, а сторожевой катер, задрав кор- му. погружался носом в воду. Какие же основные условия определи- ли убпех этой. атаки? Прежде воего Схема № 1 скрытность подхода, умелое использова- `соетава нашего батальона и желаю вам, дорогие друзья, здоровья и военного сча- стья. Мы воегда готовы вместе с вади, на ваших катерах итти в любой bon, бить немцев ещё сильнее, чем били его в Новороссийеке. Кавалер ордена Суворова Т степени контр-адмирал Холостяков передает поз- дравление Военного совета флота, Закрывая торжественное заседание, ‚ командир бригады капитан 2-го ранга Проценко заверих. Военный ебвет. Черно- ’ морского флота, что личный состав Ka- теров с честью оправдает высокое звание новороссийцев и в грядущих боях ещё сильнее будет громить немецких захват- чиков. ‚ние освещения. Лунный свет дал нам в03- можность выйти на позицию, откуда от- четливо обозначились вражеские корабли, а мы оставались незамеченными до начала атаки. Вторая операция была проведена так- же ночью (см. схему № 2), В ней уча- отвовали два катера. Капитан-лейтенант Гуманенко находился на моем катере, шедшем головным. Ночь была безлунной, довольно темной. Ветер — 2 балла, мо- ре — 1 балл. В 00 часов 36 минут на курсовом 90 градусов правого борта возникли силуэты вражеских кораблей, движущихся на рас- стоянии +5—20 кабельтовых. Они шай втроем кильватерной колонны, co ско- ростью 5—6 узлов, впереди — 2 траль- Iuka, за ними — самоходные ‘в Этот момент стоял, ноя учитывал ero ход между обоими мент, самый значительный: быстрое ре- бызо принято мгновенно и’ столь же быстро приведено в исполнение. Третья операция происходила сле- дующей ночью (см. схему № 3). Ночь выдалась темная, волна 0n0- ло 2 баллов. Начало как будто не баржи. ФЛОТ i озихин. Ero эки- капитан-лейтенант К : 5 Фото В. Федотова. Замыкали колонну сторожевые катера. Капитан-лейтенант Гуманенко прика- зал атаковать. Я повернул вправо на сближение. В этот момент Hac противник. Головной тральщик ратьером запросил опознательные и, неё дождав- шись ответа; открыл сильный огонь из пушек, крупнокалиберных автоматов и пулеметов. В то же время он развернулся `и лег курсом на мой катер. Курсовой угол — 0 градусов. Атако- вать в атом положении бессмысленно, слишком ничтожны шансы‘ попасть в та- кую малую цель. Я отвернул влево, что- бы увеличить курсовой угол. Тральщик также продолжал маневрировать, разво- рачиваясь на меня и попрежнему ведя ожесточенный огонь. ` Капитан-лейтенант Гуманенко прика- зал поставить дымовую завесу. Это дей- . ствительно оказалось лучшим средством сбить с толку противника, обмануть его. Он потерял меня и, уткнувшиеь в заве- су, застопорил ход, без всякого результа- та ведя огонь по завесе. ° Продолжая постановку завесы, я по- вернул вправо на сближение с остальны- ми вражескими кораблями. В 00 часов 41 минуту обнаружил на дистанции 2,5 ка-, в застопоренными бельтова стоящий Схема № 2 машинами второй тральщик на выгодном курсовом угле (70—80 градусов). Ce- кунда в Такой ситуации решает вее: крикнул в рупор командиру отряда: — Атакую второй тральщик! — Правильно, — услышал ответ Сейчас же я дал залп. Хотя тразьшик инерцию. : Дав залп, сразу же развернулся, лег на обратный курс и прошел через узкий. про- и тральщиками” (ди- станция — метров 60). р Через несколько секунд раздалея силь- ный взрыв. Первая причина успеха этой опера- ции — своевременное применение дымо- вой завесы. Мротивник был. дезориенти- рован, и его огонь не причинял нам вре- да. Большую роль сыграло правильное маневрирование. Когда в результате эво- люций первого тральщика выяснилась невозможность атаковать его, мы исполь- зовали прикрытие дымзавесы не только для защиты от вражеского огня, но и для маскировки поисков других об’ектов: ата- ви. Добиваясь встречи с. противником, я отвернул вправо, на сближение с вра- жеской колонной. Наконец, третий эле- шение торпедировать второй тральщик. Судьбу боя решали буквально секунды. При малейшем промедлении могла возник- нуть опасность, что второй тральщик по примеру первого развернется носом и уклонится от атаки. И тогла самая бла- топриятная, ситуация для атаки (близ- Ki Е 90 градусам курсовой угол) будет безвозвратно потеряна. Решение поэтому сулило усиеха. В указанном районе мы кораблей противника не нашли, Поеколь- ку еще оставалось время, капитан-лейте- нант ’Гуманенко решил продолжать поиск. Настойчивость дала свои плоды. Прошли еще некоторое время зигзагами, меняя куре. В 02 часа 56° минут, идя ма- лым ходом, прямо по носу на, диетан- ции ^ 2—3° кабельтова увидели ¢H- луэты вражеской колонны. Впереди — 2 тральщика, за ними 2 баржи и сторо- жевые катера. Ближе всех ко мне оказалея второй тральщик и притом на исключительно выгодном курсовом угле (почти 90 гра- дубов). Моментально приняв решение, я заметит = передал по радиофону командиру отряда: Атакую тральщик справа! — и малым ходом, пока противник нас не за- метил, пошел на сближение, i В это время нас обнаружили, и враг. открыл _ интенсивный — артиллерийский огонь. Вепяески кипели вокруг катеров: _ Я немедленно дал полный ход и, весмотря на бешеный обетрел, подошел на. предельно близкую дистанцию и выпустил 0бе торпеды. Тральшщик повернул на меня. Так как я торпедировал почти в упор, катер ока- зался на чрезвычайно близком расетоя- нии от второго тральщика. Для того, что- бы не налететь на него, я положил: пол- ностью. руль на борт и резким разворотом проскочил метрах в 80 от тральщика и начал ставить дымовую завесу. Через несколько секунд После. sama ‚раздался взрыв. На месте вражеского ко- рабля появился столб воды. Тральщик в 700 тонн пошел ко дну. В этом же бою наш отряд под коман- дованием капитан-лейтенанта Гуманенко одержал еще одну победу: лейтенант Ба- ранов также потопил тральщик. С этим отличным результатом, 0ез потерь с на- шей отороны и закончилаеь. операция. Как. и в предыдущей операции, успех. об’ясняется прежде всего молниенос- ностью решения. Я имею в виду не толь- ко начало атаки. С такой же быстротой нужно ‘было, оценив позицию, решить, хак атаковать, и немедленно привести ре- шение, в исполнение Увидев на очень близком расстоянии и на& выгодном вур- вовом угле вражеский корабль, я тут же атаковал его. Оценка позиции, решение и атака бовпали по: времени. Наши преимущества заключались В том, что мы первыми обнаружили про- тивника и в момент, когда позиция была выгодна для атаки. Этих преимуществ не было бы, если бы мы промедлили. Про- тивник мог бы обнаружить ториедные ка- тера, лечь курсом на них. В бой вотупили `бы неприятельские катера. и наша атака вероятнее всего сорвалась бы. Только бы- -строта удара могла обеспечить эффектив- * = Ы=—щ————ы—ыыы=——«„З———„„—::::: А,——/СЧАЗ————/:/:—/:/—/—— 2 _ Е я НОСТЬ. ‚ Особенность заключалась в том, что я шел на риск самого крайнего сближения, чтобы бить наверняка. В условиях ин- тенсивного яркого освещения (освети- тельные снаряды) противник стрелял то- же в упор. Двухлетний опыт боевых действий торпедных катеров подтверждает, на- сколько важно для командира катера BEI- работаль умение быстро, если нужно, да- же мгновенно принимать решение и во-. плошать его в Жизнь, Жаждый командир катера, в особенно- сти молодой, при разработке операции должен внимательно обдумать и ясно се- бе представить ряд возможных вариантов. встречи с противником. В ano ‘касается. случаев, которые требуют быстрого принятия решения, : торой: важный. вывод: не бояться вра- жеского огня, даже самого. сильного. Торпедный катер представляет собой та- кую малую цель, чте при стремительной Схема № 3 атаке его трудно накрыть артиллерий- CKUM огнем. Вокруг нас вода буквально. кипела от всплесков, а попаданий не бы- 10. Только при повороте, когда против- ник, что называется, стрелял в упор, с дистанции в 80—100 метров, мы полу- чили попадание Но такая ситуация встречается сравнительно редко. Нужно не бояться огня, — это епо- сооствует решительноети и быстроте уда- ра. Следует еще учесть, что стремитель- ность нападения — немаловажный мо- ральный фактор, действующий в пользу нападающего. Старший лейтенант В. ЖИЛЬЦОВ. Действующий флот, особенности эки 6 октября 1943 г., Ne 236 (1494) = = i ATO DMP RAL BPOb „Взаимодействие. с. авиацией На одном из участков фронта про- тотовил исходные данные ив 234. 28 м. тивник, испытав мощные удары морской дал два залпа, после которых прожентор авиации, усилил противовоздушную оборону всего района, в котором разме- щены, в частности, артиллерийские ба- тареи. Он дополнил ПВО световыми сред- ствами, расставив прожекторы не только рядом с позициями и населёнными пунк- тами, но и на самом берегу моря, со сто- 1 роны которого иногда заходили на цель паши бомбо-штурмовые авиагруппы. Чтобы не распылять силы и добиться большей эффективности’ бомбоударов‚ для обеспечения действий авиации, в частно- сти для подавления зенитных прожекто-. сторожевые. ров, было решено привлечь катера. Подразделение кораблей приступило выполнению задачи. заранее распределив секторы, командование тем самым ‘оп- ‘ределило участки, на которых катера ‘должны уничтожать прожекторы. Командиры катеров ясно представляли -ввои действия, задачи на всем протяже- нии операции по поддержке и обеспече- нию удара авиации. > ’ Охотники на средней cKopocTH при- ближались к району, в котором ранее бы= ли замечены немецкие прожекторы. На- кануне появления нашей авиации кораб- ли были уже почти на дистанции дейст- вительного огня по любому из прожеклто- ров, расположенных на урезе моря. При выборе дистанции и района манев- рирования, исходили из метеорологических условий. Они благоприятетвовали точной стрельбе. Норд-вестовый ветер три балла, видимость двадцать кабельтовых, море два балла даже ночью обеспечивали на курсах, проложенных в стороне от лунной дорожки, достаточную скрытность кате- рам при хороших возможностях наблюде- ния за морем, воздухом и берегом. Ровно в двадцать три часа — в назна- ченное время — над целью появились наши бомбардировщики. На катере под- готовились к бою. Это решение было свое- временно. Едва только командир охотни- ва старший лейтенант Сухоленцев при- казал положить руль на борт, немцы включили береговые прожекторы. Катер ‚начал приближаться к тому прожектору, которому удалось сразу поймать в луч наш самолёт. Дистанция и пеленг были взяты мгновенно. Когда расстояние с0- кратилось, командир приказал открыть огонь. В. 23 ч. 01 м. носовое орудие старшины 2-й статьи Малютина дало два выстрела. Младший лейтенант Задорож- ный. управлявший огнём, внес корревту- рит опозналельные, которые погас. : i И на этот раз скрытность катеров бы- ла бы сохранена, но дело испортил ко- рабль командира Михальцова, на котором пушку зарядили трассирующим снаря- дом. Это, естественно, сразу показало немцам место, откуда катера подавляли прожекторы. Противник открыл с берега отонь из тяжёлых орудий. Три снаряда легли между катерами Сухоленцева и Ми- хальцова, всего в двух-трех кабельтовых 3a кормой первого. Сухоленцеву при- иглось увеличить ход и, маневрируя, вы- ходить из зоны оботрела. ^ После второй атаки авиации наступило затишье. По плану, третья труппа вамо- лётов должна была пойти после полуночи. Командир лёг в дрейф, предварительно усилив наблюдение; В 0 ч. 40 м. вахтен-. ные доложили о приближении самолётов. ВОч 44 м. авиация была уже над немец- кими позициями. В Оч. 45 м. начала дей- ствовать новая светостанция противника, расположенная в районе деревни. Подой- дя на близкую дистанцию, катер дал шесть выстрелов и погасил станцию. В следующую ночь тот же катер Сухо- ленцева погасил два прожектора. Дру- гие катера также подавили и уничтожили несколько прожекторов. Опыт показывает, что возможности ко- раблей нри совместных действиях с авиа- цией по об’ектам врага, расположенным на побережье, значительны. Решающим условием ‘успеха взаимо- действия является распределение и соб- людение времени, предварительная дого- воренность 00 опозналельных как авиации с кораблями, так и, особенно, са- мих кораблей, участвующих в операции, & также находящихся в этот момент. в данном районе. Это необходимо потому, что в разбираемом нами частном случае взаимодействия был допущен ряд досад- ных промахов. На некоторых катерах, находивиихся ближе к берегу, допуска- ли разговоры. В тихую ночь, когда огонь на берегу может внезапно стихнуть, голос хорошо слышен, При малой видимости сигнальщики должны особенно внимательно следить за морем. Маневрируя у берега, охотник Сухоленцева передал другому катеру свой онознательные, тот их нё заметил или’ не понял и открыл стрельбу. Хорошо, что в этот период дистанция сократилась и сигнальщик по своей инициативе повто- были при- ру. После того как были выпущены чв- няты и поняты. тыре снаряда. на месте, жектор, раздался взрыв. уч погас. Велед за уничтоженным потушил свет второй прожектор, расположенный нода- леко от первого. Таким образом, в течение двух-трех минут экипаж охотника погасил два про- жектора, обеспечив первой группе наших самолётов возможность бомбометания. Противник не вёл огня по катерам. Le позволило охотнику выпустить последние снаряды с дистанции всего 15 кабельто- вых и добиться точного попадания. Отбомбившись, первый эшелон авиа- ции ушёл на свой аэродром. Катер также переменил позицию, чтобы сохранить’ скрытность и подойти к другим евотовым точкам противника, расположенным на побережье. В `23 ч. 27 м. над немецкими позициями появилась вторая групиа на- ших самолётов. Противник вкаючил npo- жектор. По лучам других светостанций, расположенных в глубине, далеко от м- ря, он нащупал самолёт. Открыли огонь зенитные средства немцев. Сухоленцев развернул катер, чтобы занять выгодную тде стоял про- 3 1 13 позицию. В э10 время его помощник нод- Скоротечность операции требует также отличной боевой организации, сработан- ности внутри экипажей кораблей, obecne- чивающих авиацию. Необходимо быстро гасить любой прожектор, находящийся в отведённом катеру секторе. Для этого, по нашему мнению, следует управление ог- нём и корректировку возложить на по- мощника командира корабля, не загру- жая его ничем другим. Определение места корабля и прожектора, взятие пеленга и расстояния лучше возложить на боцма- на, командира отделения рулевых. Такую организацию применил, в частности, и катер Сухоленцева, она себя оправдала. Пребывание вблизи берега всегда 60- пряжено с возможностью боя. Поэтому, выделяя катер, надо учитывать умение каждого краснофлотца, старшины, офи- цера пользоваться отневыми средствами корабля. Быстрота; точность, дисциплина, орга- визованность ренгают сульбу взаимодей- ствия катеров с авиацией ‘и приносле снех при любом сопротивлении врага. Капитан 3-го ранга С. ПЕТРОВ. Действующий флот. Выучка экипажа решает успех Малые корабли не имеют достаточной защиты корпуса и располагают неболь- шим количеством технических средств в борьбе за живучесть. Это усложняет лик- видацию повреждений. В то же время борьба за живучесть на таких кораблях нередко является главным условием ус- пешного выполнения боевых операций. Повреждения на малых кораблях бы- вают самые различные по характеру и об’ему. Чаше всего -— это пробоины 06- шивки корпуса ниже и выше ватерлинии и вывод из строя моторов и электрообо- рудования. Малая габаритность помещений тре- бует умелого размещения и непользова- ния аварийно-спасательного материала и ивструмента. В связи с отсутствием ре- зервных технических средетв необхоли- ма повышенная забота о живучести мото- ров и систем корабля. Катера нередко выполняют боевые задачи вблизи берегов противника. Нужна такая взаимозаме- няемость всех членов экипажа, которая бы обеспечила выполнение задания в лю- бых условиях. Вот несколько примеров из опыта дей- ствий различных по типу катеров. Группа катеров участвовала в десант- ной операции. Задача выполнялась в очень сложных условиях. После высадки катер подвергся сильному артиллерий- екому обстрелу. Снаряды разрывались в непосредственной близости от та. Катер получил пробоину районе моторного отделения. ниже ватер- линии, размером 150 Х 250 мм. В мо. торное отделение стала поступать вода, Краснофлотец моториет Бануляк, не oc- танавливая мотора, заделал пробоину брезентовым чехлом. Катер благополуч: но вернулся в базу. При боевом воздействии противника ‘атер может получить повреждение не только в корпусе, но и в материальной части. Кроме того, могут быть выведены из строя люди. В таких условиях борьба за живучесть чрезвычайно сложна и ре- шается безукоризненными действилми. Катер нес дозорную службу и подверг- ся налету авиации противника, Он полу- чил несколько пробоин в корпусе, вышел из строя мотор. Часть личного . ебстава была ранена. В помещениях возникли -три очата пожара. Показания амперметра свидетельствовали о неисправности элек- тропроводки от генератора к распредели- тельному щитку, что влияло. на нормаль: ную работу мотора. Командир катера приказал рулевому и мотористу ликви- дироваль очаги пожара. В это время командир был тяжело ранен, и управае- ние принял командир отделения мотори- стов Торгашев. Одновременно он помог тушить пожар в одном из помещений, вырусил ‘предохранитель ‘генератора и после этого руководил борьбой за живу- честь. В результате правильного расире- деления обязанностей и умелых действий людей катер сохранил пловучесть и вы цолнил задачу. Легководолазная подготовка личного состава малых кораблей значительно 0б- зегчает борьбу за живучесть. Однажды труппа катерных тральщиков вышла в боевую операцию. На одном из кораблей в момент траления была повреждена гребная система. Тогда командир отделе: ния мотористов спустился под воду, yer бор- Ранил повреждение, и катер продолжал в выполнять операцию. Вее эти факты показывают, насколько серьезно нужно подходить к боелой под- готовке легких водолазов. На основе накопленного опыта можно слелать вывод, что там, где мероприятия по борьбе за живучесть проводятся с большим умением и настойчивостью, где экипажи проявляют мужество, смелость и инициативу, там обеспечен успех. Инженер-капитан 2-го ранга В. ЗВЕЗДИН.