\

к

№ 12 (2275)

  

ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ
ии NMEA RANT ECD

  UT IRI PAT SYIPTHIA

ОРГАН ПРАВЛЕНИЯ СОЮЗА
СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ СССР

 

Hereppato tos. 0, В, Сталина

с корреспондентом „Правды“ относительно речи г.

На-днях один из корреспондентов «Правды» обра-
тился к тов. Сталину с просьбой раз’яснить ряд воп-
росов, связанных с речью г. Черчилля. Тов. Сталин
дал соответствующие раз’яснения, которые приводят-
ся ниже в виде ответов на вопросы корреспондента.

Вопрос. Как Вы расцениваете последнюю речь
г. Черчилля, произнесённую им в Соединённых Шта-
тах Америки?

Ответ. Я расцениваю её как опасный акт, рассчитан-
ный на то,. чтобы посеять семена раздора между со-
юзными государствами и затруднить их сотрудниче-
ство. 2

Вопрос. Можно ли считать, что речь г. Черчилля
причиняет ущерб делу мира и безопасности?

Ответ. Безусловно, да. По сути дела г. Черчилль
стоит теперь на позиции поджигателей войны. И
г. Черчилль здесь не одинок,—у него имеются друзья
не только в Англии, но и в Соединённых Штатах Аме-
рики. `

Следует отметить, что г. Черчилль и его друзья по-
разительно напоминают в этом отношении Гитлера и
его друзей. Гитлер начал дело развязывания войны с
того, что провозгласил расовую теорию, об’явив, что
только люди, говорящие на немецком языке, пред-
ставляют полноценную нацию. Г-н Черчилль начинает
дело развязывания войны тоже с расовой теории, ут-
верждая, что только нации, говорящие на английском
языке, являются полноценными нациями, призванны-
ми вершать судьбы всего мира. Немецкая расовая тео-
рия привела Гитлера и его друзей к тому выводу, что
немцы, как единственно полноценная нация, должны
господствовать над другими нациями. Английская ра-
совая теория приводиттТ. Черчилля и его друзей к то-
му выводу, что нации, говорящие на английском язы-
ке, как единственно полноценные, должны господст-
вовать над остальными нациями мнра.

По сути дела г. Черчилль и его друзья в Англии и
США пред’являют нациям, не говорящим на англий-
ском языке, нечто вроде ультиматума: признайте на-
ше господство добровольно, и тогда всё будет в по-
рядке, — в противном случае неизбежна война. ;

Но нации проливали кровь в течение пяти лет же-
<токой войны ради свободы и независимости своих
стран, а не ради того, чтобы заменить господство
гитлеров господством черчиллей. Вполне вероятно
поэтому, что нации, не говорящие на английском
языке и составляющие вместе с тем громадное боль-
шинство населения мира, не согласятся пойти в новое
рабство.

Трагедия г. Черчилля состоит в том, что он, как
закоренелый тори, не понимает этой простой и оче-
видной истины. ea

Несомненно, что установка г. Черчилля есть уста-
новка на войну, призыв к войне с СССР. Ясно также и

g Т0, что такая установка г. Черчилля несовместима с

существующим союзным договором между Англией

и СССР. Правда, г. Черчилль для того, чтобы запутать

читателей, мимоходом заявляет, что срок советско-

английского договора о взаимопомощи и сотрудни-

честве вполне можно было бы продлить до 50 лет.

Но как совместить подобное заявление г. Черчилля с
его установкой на войну с СССР, сего проповедью
войны против СССР? Ясно, что эти вещи никак нель-
зя совместить. И если г. Черчилль, призывающий к
войне с Советским Союзом, считает вместе с тем воз-
можным продление срока англо-советского договора
до 50 лет, то это значит, что он рассматривает этот
договор, как пустую бумажку, нужную ему лишь для
того, чтобы прикрыть ею и замаскировать свою ан-
тисоветскую установку. Поэтому нельзя ‘относиться
серьёзно к фальшивым заявленйям друзей г. Черчил-
ля в Англии о продлении срока советско-английского
договора`до 50 и больше лет. Продление срока -до-
говора не имеет смысла, если одна ‚из сторон нару-
шает договор и превращает его в пустую бумажку.

Вопрос. Как Вы расцениваете ту часть речи г. Чер-
чилля, где он нападает на демократический строй со-
седних с нами европейских государств и где он кри-
тикует добрососедские взаимоотношения, установив-
шиеся между этими государствами и Советским Со-
HO30M?

Ответ. Эта часть речи г. Черчилля представляет
смесь элементов клеветы с элементами грубости и
бестактности. : \

Г-н Черчилль утверждает, что «Варшава, Берлин,
Прага, Вена, Будапешт; Белград, Бухарест, София —
все эти знаменитые города и население в их районах
находятся в советской сфере и все подчиняются в той

или иной форме не только советскому влиянию, но и

в значительной степени увеличивающемуся контролю
Москвы». Г-н Черчилль квалифицирует всё это, как
не имеющие границ «экспансионистские тенденции»
Советского Союза.

Не требуется особого труда, чтобы показать, что
г. Черчилль грубо и беспардонно клевещет здесь как
на Москву, так и на поименованные соседние с СССР
государства...

Во-первых, совершенно абсурдно говорить 05 ис-
ключительном контроле СССР в Вене и Берлине, где
имеются Союзные Контрольные Советы из представи-
телей четырёх государств и где СССР имеет лишь
#/: часть голосов. Бывает, что иные люди не могут не
клеветать, но надо всё-таки знать меру.

Во-вторых, нельзя забывать следующего обстоя-
тельства. Немцы произвели вторжение в СССР через
Финляндию, Польшу, Румынию, Болгарию, Венгрию.
Немцы могли произвести вторжение через эти страны
потому, что в этих странах существовали тогда пра-
вительства, враждебные Советскому Союзу. В ре-
зультате немецкого вторжения Советский Союз без-
возвратно потерял в боях с немцами, а также благо-
даря немецкой оккупации и угону советских людей
на немецкую каторгу — около семи миллионов чело-
век. Иначе говоря, Советский Союз потерял людьми
в несколько, раз больше, чем Англия и Соединённые
Штаты Америки, вместе взятые. Возможно, что кое-
где склонны предать забвению эти колоссальные
жертвы советского народа, обеспечившие освобож-
дение Европы от гитлеровского ига. Но Советский
Союз не может забыть о них. Спрашивается, что  же
может быть удивительного в том, что Советский Со-
юз, желая обезопасить себя на будущее время, ста-
рается добиться того, чтобы в этих странах существо-
вали правительства, лойяльно относящиеся к Совет-
скому Союзу? Как можно, не сойдя с ума, квалифици-
ровать эти мирные-стремления Советского Союза, как
экспансионистские тенденции нашего государства?

Г-н Черчилль ‘утверждает, далее, что «Польское
правительство, находящееся под господством ‘рус-
ских, поощрялось к огромным и несправедливым по-
сягательствам на Германию».

*

Суббота, 16 марта 1946 г.

ГАЗЕТА,

Цена 45 коп.

Черчилля

Здесь что ни слово, то грубая и оскорбительная
клевета. Современной демократической Польшей ру-
ководят выдающиеся люди. Они доказали на деле,
что умеют защищать интересы и достоинство своей
родины так, как не умели это делать их предшест-
венники. Какое имеется у г. Черчилля основание ут-
верждать, что руководители современной Польши
могут допустить в своей стране «господство» пред-
ставителей каких бы то ни было иностранных госу-
дарств? Не потому ли клевещет здесь г. Черчилль на
«русских», что имеет намерение посеять бемена раз-
пора в отношениях между Польшей и Советским Сою-
зом?..

Г-н Черчилль недоволен, что Польша сделала пово-
рот в своей политике в сторону дружбы и союза с
СССР. Было время, когда во взаимоотвошениях меж-

ду Польшей и СССР преобладали элементы конфлик-^

тов и противоречий. Это обстоятельство давало воз-
можность государственным деятелям вроде г. Чер-

Г чилля играть на этих противоречиях, подбирать к ру-

кам Польшу под видом защиты от русских, запуги-
вать Россию призраком войны между нею и Польшей
и сохранять за собою позицию арбитра. Но это время
ушло в прошлое, ибо вражда между Польшей и Рос-
сией уступила место дружбе между ними, а Польша,
современная демократическая Польша, не желает
быть больше игральным мячом в руках иностранцев.
Мне кажется, что именно это обстоятельство приво-
дит г. зерчилля в раздражение и толкает его к гру-
бым, бестактным выходкам против Польши. Шутка
ли сказать: ему не дают играть за чужой счет...

Что касается нападок г. Черчилля на Советский
Союз, в связи с расширением западных границ Поль-
ши за счёт захваченных в прошлом немцами польских
территорий, то здесь, как мне кажется, он явным об-
разом передёргивает карты. Как известно, решение о
западных границах Польши было принято на Берлин-
ской конференции трёх держав на основе требований
Польши. Советский Союз неоднократно заявлял, что
он считает требования Польши правильными и спра-
ведливыми. Вполне вероятно, что г. Черчилль недо-
волен этим решением. Но почему г. Черчилль, не жа-
лея стрел против позиции русских в этом вопросе,

скрывает от своих читателей тот факт, что решение.

было принято на Берлинской конференции единоглас-
но, что за решение голосовали не только русские, но
также англичане и американцы? Для чего понадоби-
лось г. Черчиллю вводить людей в заблуждение?

Г-н Черчилль утверждает, *дальше, что «коммуни-
стические партии, которые были очень незначитель-
ны во всех этих восточных государствах Европы, до-
стигли исключительной силы, намного превосходя-
щей их численность, и стремятся всюду установить
тоталитарный контроль, полицейские правительства
превалируют почти во всех этих странах и до настоя-
шего времени, за’ исключением Чехословакии, в них
не существует никакой подлинной демократии».

Как известно, в Англии управляет ныне государст-
вом одна партия, партия лейбористов, причём. оппо-
зиционные партии лишены права участвовать в пра-
вительстве Англии. Это называется у г. Черчилля
подлинным демократизмом. В Польше, Румынии,
Югославии, Болгарии, Венгрии ‘управляет блок не-
скольких партий — от четырёх до шести партий, —
причем оппозиции, если она является более или ме-
нее лойяльной, обеспечено право участия в прави-
тельстве. Это называется у г. Черчилля тоталитариз-
мом, тиранией, полицейщиной. Почему, на каком Oc-
новании, — не ждите ответа от г. Черчилля, Г-н Чер-
чилль не понимает, в какое смешное положение он
ставит себя своими крикливыми речами о тоталита-
ризме, тирании, полицейщине.

Г-ну Черчиллю хотелось бы, чтобы Польшей уп-
равляли Соснковский и Андерс, Югославией — Ми-
хайлович и Павелич, Румынией — князь Штирбей и
Радеску, Венгрией и Австрией — какой-нибудь ко-
роль из дома Габсбургов и т. п. Г-н Черчилль хочет
уверить нас, что эти господа из фашистской подво-
ротни могут обеспечить «подлинный демократизм».
Таков «демократизм» г. Черчилля.

Г-н Черчилль бродит около правды, когда он гово-
рит о росте влияния коммунистических партий в Вос-
точной Европе. Следует однако заметить, что он не
совсем точен. Влияние коммунистических партий вы-
росло не только в Восточной Европе, но почти во
всех странах Европы, где раньше господствовал фа-
шизм (Италия, Германия, Венгрия, Болгария, Румы-
ния, Финляндия), или где имела место немецкая,
итальянская или венгерская оккупация (Франция,
Бельгия; Голландия, Норвегия, Дания, Польша, Чехо-
словакия, Югославия, Греция, Советский Союз ит. п.).

Рост влияния коммунистов нельзя считать случай-
ностью. Он представляет вполне закономерное явле-
ние. Влияние коммунистов выросло потому, что в тя-
жёлые годы господства фашизма в Европе коммуни-
сты оказались надёжными, смелыми, самоотвержен-
ными борцами против фашистского режима, за сво-
боду народов. Г-н Черчилль иногда вспоминает в сво-
их речах о «простых людях из небольших домов», по-
барски похлопывая их по плечу и прикидываясь их
другом. Но эти люди не такие уж простые, как может
показаться на первый взгляд. У них, у «простых
людей», есть свои взгляды, своя политика, и они уме-
ют постоять за себя. Это онй, миллионы этих «про-
стых людей», забаллотировали в Англии г. Черчилля и
его партию, отдав свои голоса лейбористам. Это они,
миллионы этих «простых людей», изолировали в Ев-
ропе реакционеров, сторонников сотрудничества с
фашизмом и отдали предпочтение левым демократи-
ческим партиям. Это они, миллионы этих «простых
людей», испытав коммувистов в огне борьбы и сопро-
тивления фашизму, решили, что коммунисты вполне
заслуживают доверие народа. Так: выросло влияние
коммунистов в Европе.. Таков закон исторического
развития.

Конечно, г. Черчиллю не нравится такое развитие
событий, и он бьет тревогу, апеллируя к силе. Но ему
так же не нравилось появление советского режима в
России после первой мировой войны. Он также бил
тогда тревогу и ‘организовал военный поход «14 го-
сударств» против России, поставив себе целью повер-
нуть назад колесо истории. Но история оказалась
сильнее черчиллевской интервенции, и донкихотские
замашки г. Черчилля привели к тому, что он потерпел
тогда полное поражение. Я не знаю, удастся ли
г. Черчиллю и его друзьям организовать после второй
мировой войны новый военный поход против «Вос-
точной Европы». Но если им это удастся, — что мало
вероятно, ибо миллионы «простых людей» стоят на
страже дела-мира, — то можно с уверенностью ска-
зать, что они будут биты так же, как они были биты
в прошлом, 26 лет тому назад.

_ Горячий привет. избранникам

в

народа —депутатам Верховного

Совета. CC СР

     

Первая Сессия Верховного

Совета СССР

12 марта в Большом зале Кремлевского
Дворца открылась Первая сессия Верхов-
ного Совета СССР. В 5 часов вечера со-
стоялось заседание Совета Союза. В 8 ча-
сов вечера состоялось заседание Совета
Национальностей.

Со всех концов страны с’ехались в Мо-
скву избранники нашего великого народа,
лучшие представители рабочих, колхозни-
ков, интеллигенции, Красной Армии и Во-
енно-Морского Флота,

На историческую сессию Верховного Со-
‘Зета CCCP для решения важнейших rocy-
тарственных вопросов .собрались депутаты
‘иестнадцати союзных республик совет-
ского многонационального государства,

Свыше 100 миллионов избирателей —
99,7 проц. от общего количества зарегист-
рированных избирателей—приняло участие
в выборах. Свыше 99 проц. избирателей
единодушно продемонстрировало мораль-
но-политическое единство советского об-
щества, отдало свои голоса кандидатам
блока коммунистов и беспартийных. Совет-
ский народ на выборах выразил безгра-
ничное доверие, любовь и признательность
коммунистической партии и спасителю со-
циалистического отечества, организатору
всех наших побед — великому Сталину.

Открытие Первой сессии Совета Союза
по предложению депутата А. А. Кузнецова

поручается одному из старейших депута-.

тов, выдающемуся русскому ученому А. А.
Байкову. Сессия приступила к выборам
председателя Совета Союза. Депутат А. А.
Жданов по предложению группы депута-
тов единогласно избирается Председателем
Совета Союза. Заместителями Председате-
ля Совета Союза избираются депутаты
Т. Д. Лысенко и Н. Ундасынов.

Далее сессия утверждает регламент за-
седаний и следующую повестку AHA:  

1. Выборы Мандатной комиссии Совета
Союза.
  2. Избрание постоянных комиссий Сове-
та Союза.

3. Утверждение Указов Президиума Вер-
ховного Совета СССР. ` :

4. Избрание Президиума Верховного Со-
Bera. CCCP, -

5. Образование Правительства CCCP —
Совета Народных Комиссаров Союза Со-
ветских Социалистических республик.

6. Избрание Верховного Суда СССР,

7. Назначение Прокурора СССР.

8. Пятилетний план восстановления и
развития народного хозяйства СССР на
1946—1950 г.г.

В конце первого заседания Сессия из-
брала Мандатную комиссию Совета Сою-
за.

Открытие состоявшейся в тот же день
Первой сессии Совета Национальностей
было поручено одному из старейших де-
путатов профессору А. М. Кирхенштейну.
По предложению группы депутатов Пред-
хедателем Совета Национальностей едино-
`гласно ‘избирается депутат В. В; Кузнецов,
заместителями Председателя Совета Наци-
ональностей единогласно избираются Ас-
ланова Чимназ Абдул Али кызы и П. А. Ле.
вицкий, Сессия утвердила регламент засе-
даний, повестку дня и избрала Мандатную
комиссию. >

 

 

 

©} 1
13 марта заседаний Сессии не было. В
этот день работали Мандатные комиссии
обеих палат, i
>

14 марта в 11 часов утра в Больмом
Кремлевском Дворце состоялось второе
заседание Совета Национальностей. Совет
Национальностей заслушал доклад Предсе-
дателя Мандатной комиссии Совета Нацих
ональностей депутата Шария П. А. и при-
нял по докладу постановление — утвер-
дить доклад Мандатной комиссии о при-
знании правильными полномочий депута-
тов Совета Национальностей, избранных
по всем 657 избирательным округам и за-
‘регистрированных Центральной Избира-
тельной Комиссией по выборам в Верхов-
ный Совет СССР.

Затем Совет Национальностей заслушал
доклад депутата А. Ф. Горкина по. третье-

му пункту порядка дня — утверждение
Указов Президиума Верховного Совета
СССР. Совет Национальностей единогласно
принял постановление утвердить Указы
Президиума Верховного Совета СССР об
образовании Народных  Комиссариатов,
принятые после УШ сессии Верховного Со-
вета СССР, и внес соответствующие из-
менения и дополнения в статьи 77 и 78
Конституции СССР. Эти статьи изложены
следующим образом: ]

«Статья 77. К общесоюзным Народным
Комиссариатам относятся Народные Комис-
сариаты:

Внешней торговли; Путей сообщения;
Связи; Морского флота; Речного флота;
Угольной промышленности Западных рай-
онов; Угольной промышленности Восточ-
‚ных районов; Нефтяной промышленности
Южных и Западных районов; Нефтяной
промышленности. Восточных “районов;
Электростанций; Электропромышленности;
Черной металлургии; Ътной металлур-
гии; Химической промышленности; Авиа-
ционной промышленности; Судостроитель-
ной промышленности; Сельскохозяйствен-
ного машиностроения; Вооружения; Тяже-
лого машиностроения; Автомобильной про-
мышленности; Машиностроения и прибо-
ростроения; Заготовок; По строительству
предприятий тяжелой индустрии; По стро-
ительству военных и военно-морских
предприятий; Целяюлозной и Бумажной
промышленности; Резиновой промышлен-
ности; Станкостроения; Транспортного ма-
шиностроения; Но строительству топлив-
ных предприятий; Строительного и дорож-
ного машиностроения».

«Статья 78. К союзно-республиканским
Народным Комиссариатам относятся На-
родные Комиссариаты:

Вооруженных сил; Иностранных дел; Пи-
щевой промышленности; Рыбной промыш-
ленности; Мясной и Молочной промыш-
ленности; Легкой промышленности; Тек-
стильной промышленности; Лесной промы-
шленности; Земледелия; Зерновых и Жи-
вотноводческих совхозов; Финансов; Тор-
говли; Внутренних Дел; Государственной
безопасности; Юстиции; Здравоохранения;
Промышленности строительных материа-
лов; Государственного Контроля; Техниче-
ских культур».

Сессия утвердила также Указ Президиу-
ма Верховного Совета СССР «О возраст-
ном цензе для граждан СССР, избираемых
в Верховный Совет СССР» и внесла соот-
ветствующее дополнение в статью 135
Конституции СССР. :

14 марта, в 6 часов вечера, в Большом
Кремлевском Дворце состоялось второе за-
седание Совета Союза. Совет Союза за-
слушал доклад Председателя Мандатной
комиссии Совета Союза депутата Патоли-
чева Н. С. и принял по докладу постанов-
ление — утвердить доклад Мандатной ко-
миссии о признании правильными полно-

по всем 682 избирательным округам и за-
регистрированных Центральной Избира-
тельной Комиссией по выборам в Верхов-
ный Совет СССР.

Затем Совет Союза по докладу депутата
Горкина А. Ф. единогласно принял поста-
новление — утвердить Указы Президиума
Верховного Совета СССР об образовании
Народных Комиссариатов, принятые после
УШ Сессии Верховного Совета СССР, и

 

 

внес соответствующие изменения и ло-
полнения в статьи 77 и 78 Конституции
СССР. Утвержден также Указ Президиума
Верховного Совета СССР «О возрастном
цензе для граждан СССР, избираемых в
Верховный Совет СССР» и внесено соот-
ветствующее дополнение в статью 135 Кон-
ституции СССР.

15 марта, в.7Т часов вечера, в Кремле,
в Болышом Кремлевском Дворце состоя-
лось совместное заседание Совета’ Союза
и Совета Национальностей.

Председательствующий — Председатель
Совета Союза депутат А. А. Жданов пре-

 

доставляет слово для доклада о пятилет-
нем плане восстановления и развития на-

 

S

‚ Павло ТЫЧИНА_

 

 

Жить, работать и расти дано нам
так, чтоб гром гремел из. края в край!
Вон над нами небо — синь со звоном,
а кругом просторы — озирай!

Глянешнь вправо — новые заводы,
влево глянешь — нивы и поля,
борозды, широкие разводы,
бронзовая издали земля.

Из глубин встаем, растем мы снизу.
Ствол из корня, значит, из земли.
Жита! Винограду! Кок-сагызу!

`А на море — наши корабли.

Мы встаем. Встаем одной семьею.
Жизнь, ты с каждым часом хорошей!
Золото! — не только под землею,
Золото! — у каждого в душе.

 

Шалва ДАДИАНИ -

Я принимаю -участие в работе сессии
Верховного Совета в замечательные дни,
когда все народы нашей страны, охвачен-
ные патриотическим под’емом, готовятся
осуществить грандиозную программу раз-
вития нашей сониалистической ‘ державы.
Грузинский народ недавно отпраздновал
четверть века со дня своего освобождения
от национального и социального гнета. За
эти годы в Грузии пышно расцвели сель-
ское хозяйство и промышленность. Боль-
ших услехов добились грузинские ученые,
художники, писатели. Преобразование род-
ной страны, ее культурный рост, героизм
народа на фронте и в тылу — все это на-
шло свое отражение в произведениях на-
ших поэтов, прозаиков и драматургов. Я не
даю анализа их произведений, так как В
юбилейные дни обо всем этом подробно и
обстоятельно сообщалось в печати. Но мне
хотелось бы еще раз подчеркнуть спра-
ведливую оценку, которую дал нашей ра-
боте в своем выступлении на предвыбор-
ном собрании тов. Л. П. Берия.

Заявив, что грузинская интеллигенция в
годы войны проделала большую работу,
Л. П. Берия сказал: «Поэты, писатели и
художники пока не создали больших по-
лотен, достойно отражающих великую эпо-
пею Отечественной войны». Для нас, писа-
телей, эти слова — программа будущей
деятельности. Мне известно, что некото-
рые писатели уже приступили к работе над
большими произведениями. Судить о каче-
стве их преждевременно, но все грузин-
ские писатели восприняли слова Л. П. Бе-
DHA, как призыв к новой напряженной ‘и
ответственной работе.

В новой пятилетке в Грузии: булет созда-

на автомобильная, металлургическая про-

 

НИТЬ, РАБОТАТЬ...

Не утихли в сердце нашем боли, —
радость так и рвется из него.
Девушки, как тополя на воле, .
парни — точно промельк огневой.

Воины идут дорогой к дому.
Торжество!.. Условимся на том:
девушка — дай руку молодому,
мать, зови невесту прямо в дом!

Наш народ расти все выше хочет.
Наш народ продолжится в роду.
Ножками ребенок затопочет

по тропинке, по траве в саду...

Есть на свете истина простая:
жить, в работе догонять мечту.
Строим снова! Труд перерастает —

в красоту.
Перевел с украинекого
Лев ОЗЕРОВ.

 

К НОВОМУ РАСЦВЕТУ

мышленность, возникнут новые шахты и
электростанции. Во всем этом я чувствую
такое мощное дыхание жизни, которое не-
сомненно” вдохновит наших писателей на
новые творческие подвиги.

Когда на сессии Верховного Совета я
всматриваюсь в лицо любимого вождя, B
моем творческом воображении его облик
сливается’ с образом чудесного богатыря,
о котором в грузинском народе издавна
бытует легенда. Краткое содержание этой
легенды таково: однажды враги окружили
войско богатыря с трех сторон, гибель ка-
залась неминуемой, так как с четвертой
стороны путь преграждала огромная высо-
кая гора. Напрягая силы, богатырь поднял
гору и дал возможность пройти своему
войску .Товарищ Сталин вывел народы Со-
ветского Союза из испытаний войны на
светлую дорогу к прекрасному будущему.

Наше движение вперед ненавистно вра-
гам. Не успело человечество оправиться от
ударов, нанесенных недавно’ окончившейся
войной, как раздались кленетнические го-
лоса новых поджигателей войны. С подлин-
ным восхищением слушал я по радио ин-
тервью товарища Сталина с корреспонден-
том «Правды». Меня покорила мудрая яс-
ность ответов, достойная отповедь, кото-
рую дал товарищ Сталин не только г-ну
Черчиллю, но и всем моськам «из фашист-
ской подворотни», которые надеются «по-
сеять семена раздора между союзными го-
сударствами». Как бы ни тявкали клеветни-
ки разных пород, мы не боимся их лая.
Дружная семья народов Советского Союза
сделает все необходимое, чтобы многона-  

мочий депутатов Совета Союза, избранных!

родного хозяйства СССР на 1946—1950 rr.
Председателю Госплана СССР депутату
Вознесенскому Н. А.

После доклада депутата Вознесенского
председательствующий сообщает, что co-
гласно установленному Верховным Сове-
том порядку обсуждение доклада о пяти-
летнем плане и принятие закона будут про-
водиться на раздельных заседаниях Со-
вета Союза и Совета Наниональностей.

Верховный Совет СССР переходит далее
к рассмотрению пункта 5 порядка дня —
образование Правительства СССР — Со-
вета Народных Комиссаров СССР.

Председательствующийе оглашает  заяв-
ление Председателя Совета Народных Ко-
миссаров СССР депутата И. В. Сталина:

«Председателю совместного заседания
Совета Союза и Совета Национальностей
Верховного Совета СОСР тов. Жданову
А. А.

В связи с тем, что вопрос об образо-
вании Правительства СССР поставлен на
рассмотрение Верховного Совета СССР, Со-
вет Народных Комиссаров считает свои
обязанности исчерпанными и слагает свои
полномочия перед Верховным Советом.

Совет Народных Комиссаров СССР про-
сит Вас довести о настоящем до сведения
Верховного Совета Союза Советских Со-
циалистических Республик.

Председатель Совета Народных Комис-
саров СССР И. Сталин.

15 марта 1946 года».

По предложению депутата Гречуха М. С.
Верховный Совет СССР единогласно при-
нимает. следующее постановление:

«Верховный Совет Союза Советских Со-
циалистических Республик принимает заяв-
ление Председателя Совета Народных Ко-
миссаров СССР о сложении Правительством
СССР своих полномочий перед Верховным
Советом СССР и поручает Председателю
Совета Народных Комиссаров Союза Со-
ветских Социалистических Республик
товарищу Сталину Иосифу Виссарионовичу
представить Верховному Совету предло-
жения о составе Правительства СССР».

В связи с обсуждением вопроса об обра-
зовании Правительства СССР депугат
Шверник Н. М. ‘вносит на рассмотрение
Верховного Совета предложение о преоб-
разовании Совета Народных Комиссаров
СССР в Совет Министров СССР и Советов
Народных Комиссаров союзных и авто-
номных республик — в Советы Министров
союзных и автономных республик.

Верховный Совет СССР раздельным го-
лосованием по палатам по-статейно и в це-
лом единогласно постановляет:

«1. Преобразовать Совет Народных Ко-
миссаров СССР в Совет Министров СССР и
Народные Комиссариаты СССР — в Ми-
нистерства СССР. В соответствии с этим
впредь именовать Председателя Совета
Народных Комиссаров СССР — Председа-
телем Совета Министров СССР, заместите-
лей Нредседателя Совета Народных Комив-
саров СССР: — заместителями. Председа-
теля Совета Министров СССР и Народных
Комиссаров СССР — Министрами СССР.

2. Преобразовать Советы Народных Ко-
миссаров союзных и автономных респуб-
лик в Советы Министров союзных и авто-
номных республик и Народные Комисса-
риаты союзных и автономных ‘республик
— в Министерства союзных и ‘автономных
республик. В соответствии с этим впредь
именовать Председателей Советов Народ-
ных Комиссаров союзных и автономных
республик — Председателями Советов Ми-
нистров союзных и автономных  респуб-
лик, заместителей Председателей Советов
Народных Комиссаров союзных и автоном-,
ных республик — заместителями Предсе-
дателей Советов Министров союзных и
автономных республик и Народных ко-
миссаров союзных и автономных рестуб-
лик — Министрами союзных и автоном-
ных республик. < ;

3. Внести необходимые изменения в со-
ответствующие статьи Конституции СССР».

На этом совместное заседание Совета
Союза и Совета Национальностей закан-
чивается.

и. ВАРЕС ОБЩЕЕ ДЕЛО

Избиратели моей республики вторично

возложили на меня почетную и ответст-
  венную обязанность депутата Верховного
  Совета СССР.
Работал лия врачом, был ли я только
  поэтом или. занимался общественно-по-
  литической . деятельностью, всегда я стре-
  мился к одному — служить народу. Мы
ознаем, что только неразрывная’ связь с
  народными массами дает писателю воз-
можность принести реальную › пользу,
только тогда писателя можно назвать со-
вестью народа.

Несмотря на то, что многие эстонские
  писатели, работающие на ответственных
постах советского строительства, че име-
ют возможности отдавать все свое время
творчеству, эстонская литература и искус-
ство за последние годы обогатились но-
выми значительными произведениями. На
сцене эстонского оперного театра с успе-
хом идет первая эстонская советская опе-
ра «Пламя мести» композитора Эугена
Канпа, либретто П. Руммо. Готовится к
постановке другая новая опера «Нюхаярв»
композитора Г. Эрнесакс, либретто талант-
ливого поэта И. Сютисте. С успехом ндут
на сценах драматических театроз пьесы
И. Семпера и М: Рауда.

Лучшие произведения эстонских ‘нисате-
лей и в прошлом носили прогрессивный
характер, являясь оружием борьбы с не-
мецкими захватчиками. Сейчас, когда для
эстонского народа наступил период мир-
ного созидания и расцвета, творчество
советских эстонских писателей проникнуто
высокими идеями служения народу и не-
примиримой ненавистью к врагам совет-
ской отчизны, ибо реакционные силы в
мире еще не сложили оружия. ,

Эстонский народ и его писатели будут
всегда бороться за мир и дружбу между
народами. Литература нашего народа дол-
жна отразить великий облик времени,
эпоху гигантского строительства. Помо-
гать созиданию будущего — вот долг со-
ветских писателей. . Мы знаем, какие вы-
сокие требования возложены на нас. Речь
великого “Сталина 9 февраля с. г. начер-
тала нам путь, по которому мы должны
итти к вершинам. расцвета и благоденст-
вия нашей отчизны. Эта речь является
программой для всего нашего народа и
требует большой и напряженной работы
во всех областях мирного строительствл,
в том числе и в области литературы и
искусства. Мир для нас стал более радо-
стным и содержательным. Навсегда ‚осво-
бодившись от своих: вековечных порабо-
тителей, эстонский народ смело и уверенно
смотрит в будущее. Сила и мошь Совет-
ского Союза складываются из достижений

 

 

 

 

циональное наше государство увеличило
свою мощь, достигло высоких вершин By

 

области хозяйственной и культурной.

и успехов каждой республики. Советская
Эстония должна внести достойный вклад
в общее великое дело.