} $ 1 } современным пьесам, и Горький и советская литература Николай ТИХОНОВ ОКОНЧАНИЕ. НАЧАЛО СМ. НА-1 СТР. Он требовал ния к труду литерато- ра со стороны других литераторов, = требовал ‘уничтожения «цеховщи- ‘ных и стоял за высокое мастерство против уп- ‚ростителей. <Литература-—это ис- KYCCTBO пластического изображения посредст- вом слова», говорил on, Долой словотворче- ство в кавычках, долой псевлонародный язык, } засоряющий литератур- ‘ную речь. Он нападал на критику за то, что она недооценивает значения ! слова, Kak основного материала литературы. С необычайной стро- ‘гостью относясь к своим ‘ драматургическим про- изведениям, даже не- справедливо снижая их значение из своей ве- ликой скромности, он давал жестокую оценку уваже- t 1 его мнение звучит и на сегодня, как не потеряв- шее своей силы. Он пи- сал: творчество «боль- пинства драматургов наших сводится к меха- ническому, часто непро- думанному и произволь- ному сочетанию фак- тов в рамках «заранее обдуманного намере- ния», при этом «классо- вая начинка» фактов взята поверхностно об- думанно и «намерение», плохо обдуманное наме- рение увечит факты и обнажает их, а К этому побавляея ‘и грубая шаблонность характери- стик людей по «классо- вому признаку»... Силой, которая <ооб- щает советской литера- туре новое содержание и обогащает ее и двига- ет вперед, является со- пиалистический реализм. ский реализм утверждает бытие, как дея- ние, как творчество, цель которого — не- прерывное развитие ценнейших индивиду- альных способностей человека... ради вели- кого счастья жить на земле, которую OH сообразно непрерывному росту ето по- требностей хочет обработать всю, как пре- красное жилище человечества, об’единен- ного в одну семью». Советская литература за почти тридцать лет своего существования знает немало произведений, ставших широко известны- ми иу нас и за границей, которые можно рассматривать с позиций самой строгой критики, как’ написанные приемами социа- листического реализма. Такими, несомнен- но, являются хотя бы романы Шолохова, Алексея Толстого, Фадеева, Панферова, Федина, Леонова, Всеволода Иванова, Сера: фимовича, Гладкова, Эренбурга, Катаева и многих других. Влияние Горького сказа- лось и сказывается на творчестве совре- менных авторов, так как никто из работа- ющих ныне литераторов не может пройти мимо тех достижений искусства, какие внес в советскую да и в мировую лите- ратуру великий родоначальник повество- ваний о маленьком, простом человеке, бу- дущем хозяине и творце социалистиче- ской действительности. Многих пибателей прошлого, особенно, ставивших моральные проблемы, назыза- ют гуманистами, и они ими и являются Б старом понятии. Гуманизм, который при- ‘нес Горький и который мы продолжаем развивать в своей литературной работе, — несколько или даже совсем особый, новый, советский гуманизм. Горький дал нам его определение. «Гу- манизм пролетариата требует неугасимой ненависти к мещанству, к власти капитали- стов, его лакеев, паразитов, фашистов, палачей и предателей рабочего класса, ненависти ко всему, что заставляет стра- дать, ко всем, кто живет на страданиях сотен миллионов людей». И Горький, так горячо зоспевавший труд — источник всех радостей, говорил, что ру- ка творца — свободного рабочего Совет“ чцез с лица земли. Но сами враги исчезли, ского Союза сожмется в кулак против то+ го, кто посмеет остановить его творческую работу, и этот рабочий кулак раздробит все, что будет стоять на его пути. Находясь долгими годами в буквальном 1 М. Гооький. ° Скульптор И. ТМАДР, «Социалистиче- летия, он воскликнул: «Горячий сердечный привет бойцам первой в истории челове- чества социалистической армии, ‘которая будет бороться только за действительную справедливость, необходимую всему миру трудящихся». F . Как скоро сбылись эти пророческие слова. Недаром, уже умирая, он говорил; будут войны... Надо готовиться... Не надо быть застигнутым врасплох... И великий вождь советского народа повторил в исторические дни войны слова Горького: если враг не сдается—его YHH- чтожают! И эти слова сбылись, и Красная Армия, советский народ в дни страшного испыта- ния не раз вспоминали Горького, и в око- пах гостили его книги и путешествовали в вещевых мешках по всем фронтам, и всю- лу, гце шли битвы, невидимо присутство- вал его непреклонный, непобедимый дух борца, вдохновлявший бойцов на подвиги в защиту того прекрасного мира; где но- вое человечество жило свободной и твор- ческой жизнью, добытой в той борьбе, в которой принимал участие и Горький—без- заветный друг трудящихся и BAOXHOBH- тель борьбы за коммунизм! Ou, создавший образ матери-труженицы в своем славном романе, предвосхитил тот образ советской. о женщцины-героини, которая покрыла себя бессмертием в эти героические годы. память в тайниках своего сердца, как са- мое сокровенное, потому что народ-борец, извелавший неслыханные муки в борьбе и зышедший из нее победителем, помнит, из теле и борце, Максиме Горьком. Несет какой путь борьбы за народ прошел pore своей лолгой и трудной жизнью, неся © ния его правде правдивым и свободным словом. Горький навсегда останется для литераторов всех будущих поколений, как мастер, чье слово перешагнуло все рубежи и всюду проникло в человеческие сердца; согрев их горячим жаром BeHHA, славу Горького, ‘имя Горького, Горького ничто уничтожить не может, рального достоинства нашего великого строительства, Горький неустанно следил за ростом фашизма и непрерывно высту- пал против него с огненными словами. тые слова: радостно жить и бороться «За всю трагическую историю Европы — ‘ стране, где великая м Красная Армия — действительно народ- ye ( и ip Nae ная армия, созданная, ве ‚для Hanane- железная воля ее вождя Иосифа Сталина ния, а для самозащиты». Приветствуя навсегда освобождают человека от прокля- Красную Армию по случаю ее пятнадцати- тых навыков и предрассудков прошлого! Чернигова, Минска ‘и Воронежа, взорван- ‘ные копры донецких шахт, дым над Одессой, обращенную в Я видел горящий Орел и разрушения Кур- заповедные здания, видел разоренную Яс- тракторный завод. Облако живого, жар- сметены с лица земли, а слово Горького, 1 Наш Горький вечен. Горький будет всег- смысле с > = ле слова на страже авторитета и Мо- д. с народом, всегда будет с тем буду- се тосмя ПАМЯТИ. ПАВШИХ Величайшая из войн повлекла ‘великие жертвы, победа далась нам не даром; мог- ла ли даром даться нам победа в этой не- виданной по ожесточению борьбе. В нашей сегодняшней жизни, в огромном труде победившего народа, в творчестве лира, в дыхании, в мысли существующих, в великих деяниях и стройках живут те, кто борьбой и смертью своей завоевал на- шу независимость и. свободу. Мы знаем — жизнь шедра и богата. Мы знаем — на место павитих пришли новые борцы и свершили победу. В бес- смертии великого дела, в вечности жизни народа = утешительная мудрость, давно уж познанная людьми. Павшие живут в’ де- лах живых. Эта мудрость утешает нас... Но к чему утешаться мудростью! Мы до- статочно сильны духом, чтобы не искать утешений в своей печали. Пусть печаль не ищет себе утешений, пусть она живет в нас. Мне пришлось видеть развалины › Ста- линграда, разбитый зловешей силой немец- кой авиации и артиллерии первенец пятилетки — Сталинградский тракторный завод. Я видел развалины и пепел Гомеля, подорванные домны, разрушенный Крещатик, ‚черный прах Варшаву и развалины харьковских улиц. ска, видел взорванные памятники, музеи и ную Поляну и испепеленную Вязьму. И ныне встают из пепла десятки и сотни городов! Вновь воскрес н живет Сталинград и первенец пятилетки — Сталинградский кого дыма встало над ожившими домна- ми, поднялись шахтные копры и ожили шахты. Торжественно выглядит Ясная По- ляна, камень за камнем восстанавливаются разрушенные музеи и дворцы, древние церкви, знаменитые памятники искусства и труда. Тысячи деревень ожили, встали там, где немцы среди пепла растили черто- полох и бурьян. Кто усомнится в том, что все разрушен- ное будет вновь восстановлено? Кто ‘усом- нится в великой трудовой силе рабочего и крестьянина? А ведь казались непоправи- мо огромны разрушения и пожарища. По- истине беспредельны творческая мысль и трудовая сила великого народа: кирпич и гранит, стекло и булыжник, дубовые баял- ки и доски, рельсы и глина, несок, цемент, медь, сталь, чугун, железо, покорные воле трудового человека, вновь возрождают на- ши города, заводы, мосты, дороги. ‚ ` Поля шумят пиеницей. Ржавый металл идет на переплавку, вновь обретает моло- дость, блеск и звонкость, льется из воз- рожденных мартенов. Жизнь побеждает смерть. Но почему и теперь, в пору победы. жизни над смертью, вспоминается мне красноармеец, которого видел я под Ель- цом в декабре 1941 года. Он лежал на мо- лодом, только что выпавшем снежке, под молодой, тоненькой яблонькой, лежал ма- ленький, как воробушек, и на мальчише- ском лице его была лукавая и робкая улыбка. Он прижимал к груди котелок © замерзшей кашей, и невинные длинные ресницы, казалось, вот-вот поднимутся над глазами, такими эти ресницы были тонкими и длинными, такими шелковисты- ми и легкими. В Ленинграде, на проспенте ‚Мансима Горьного ЛЕНИНГРАД. (От наш. корр.). Торжественно открыта мемо- И советский народ свято хранит память риальная доска на фасаде дома № 23 по Проспекту Максима о своем великом сыне — великом писа- Горького. В этом доме, в квартире № 5 Алексей Максимович жил в период мировой войны и первых лет революции. 18 июня к двенадцати часам у дома собрались писатели, ученые, худож- ники, артисты, представители ленинградской общественности. Митинг открывает А. Прокофьев. @ доски белом мраморе сверкают золотые буквы: каких народных глубин вышел Горький И с 1914 по 1921 год Алексей Максимович Горький». Взволнованную речь от имени советских сит В. Саянов. Проф. В. Десницкий напоминает о многих исто- честью подвиг служения народу, слУЖе- рических встречах Горького с литераторами, учеными, револю- в доме, где. укреплена \ сейчас мраморная мемориальная доска, и о многих замыслах, примером идеях, возникавших здесь. С речами выступали ционными деятелями, происходивших С. Исаков от Союза ской Академии художеств и градского дома ученых имени Горького. sm В Государственном академическом театре драмы имени Пуш- Враги народа хотели, чтобы Горький ис- кина 18 июня состоялся общегородской торжественный вечер памяти Горького. В глубине сцены среди зыамен, живых цветов огромный портрет Алексея Максимовича, окаймленный тра- урными лентами. Места в президиуме занимают секретарь гор- ЖИЗНЬ кома ВКП(б) по пропаганде И. Широков, председатель Ленин- градского отделения ССП А. Прокофьев, писатели, деятели нау- ки, искусства, представители ленинградских организаций. После вступительного слова В. Саянова доклад о творческом пути М. Горького сделал В. Десницкий. Воспоминаниями об щим, о котором он мечтал и за которое длексее Максимовиче ‘поделились М. Слонимский и Ю. Герман. боролся: И мы не раз повторим его золо- Рассказ, написанный под впечатлением первых встреч с Горь- в ким, прочел Н. Никитин. В заключение был просмотрен новый спектакль Академического театра драмы им. Пушкина — пьеса Горького «Варвары». Десятилетие со дня смерти М. Горького бах и на предприятиях, Новые ‚вплетенные в ткань жизни нЕети уж ‚ местимы. советских художников и Всероссий- проф. Окунев — от Ленин- отмечено многочисленными вечерами в домах культуры, клу- ; С. НИКОЛАЕВ И ЧЕТВЕРТЬ ВЕКА ° Больше семидесяти московских и eer 1 градских писателей погибли на Аа HOM ЛИТЕРАТУР Каждый из них по-своему пояимал жиз”. }р Заметки видел ее, по-своему любил добро, каждый, И писателя по-своему надеялся, ты о и Па Beane Октябрьской pewont tm ма мал о старости, каждый из них и рийский народ не Име: арождение ма > неповторимый опыт, свои воспоминания о НО М о ьменности, Зарожд с. ма. ¢ товарищах детства, о родных, о ‘братьях нной литературы 5 B Есть сила, могущая поднять из развалин и сестрах, о школе, каждый и НИХ eee вытянувшуюся на 57 километров вдоль себе драгоненный мир мыслей, во nis Волги тяжелую громаду Сталинграда, есть наний о чудесных восходах солнца, о a сила, которая поднимает из пепла тысячу лых лунных ночах, о плеске воды, а семьсот городов и семьдесят тысяч сел. дой зеленой ржи, о летних грозах и бел метелях, , Можем ли мы измерить тот чудесный, драгоценный мир, живущий в человеке? Ведь чудо всей вселенной живет в душе художестве ; ры, отно Pian. гражданской войны. Сразу же после революции В периодической we появляются стихи Ha марийском ger B 1919 голу публикуются ites п fe «Жизнь наизнанку» Беляева” И Ук: «Бууран» и «Сиротка» А. НИИ Они носили характер инсценирово а стрирующих семейно-бытовые eve ty Но вскоре в марийскую литературу AP шел Яков Майоров (М. Шкетан), впослед» ‚Но нет силы, которая могла. бы чуть- чуть поднять эти легкие шелковые ресни- цы над сомкнувшимися глазами юноши в красноармейской шинели. Этим глазам не Увидеть осенних желтых листьев и блеска ручья, и пивной пены в кружке, и ласко- И разуме человека! Сколько солнц eee ствии ставший aya pa deh. 1068 вого: взора матери, H AYHHOTO cBeTa, и сколько миров погрузилось в ВЕЧНУЮ гом, Его льесы + 1927 r. He CXOAMIH CO звезд на небе, и свежего ржаного’ хлеба. тьму! . ВЫ а театра. Эти глаза закрылись навеки. веков. Так не На фронте приходилось. слушать рас- аа To asoat. Первый будем же утешать себя мудростью, мы, ведшие войну ради человека, святости че- ловеческой жизни и человеческой свободы. суждения о том, Что война уничтожает, ощущение ценности человеческой жизни, что там, где погибли миллионы, люди пе- Нет ничего драгоценней на земле жизни рестают верить в ценность жизни, пере- человеческой, потеря ее безвозвратна. По- стают ощущать ее. теря эта’ безвозвратна и невозместима. На Среди больших и малых задач, стоящих место‘ паваиего ‘становится живой. Винтов- перед ‘литературой, есть одна поистине ве- ку из рук убитого подхватывает новый, ликая и вечная задача, Эта задача — утвер- пришедший на смену бсец. Народ бессмер- дить человека в его простых и священных тен, бессмертны дела его. Но невозмести- человеческих. правах, в его праве жить на ма утрата человека! Каждый человек впле- земле, мыслить и быть свободным. Beu- тается нитью в ткань жизни. Выдернута, ная и главная задача литературы! Ей слу- порвана нить, — это не значит, что. нару- жили самые великие писатели нашей зем- его рассказ «Грехн бога» (1923 год) pa листически изображал кулаков и eee. лей языческого культа в деревне. №. i. таном написано более 50 т Его роман «Эренер» посвящен т риола нэпа. В образе главного героя a ра Эбаева показан коммунист—руковод о тель классовой борьбы. Роман издан 1933 году и переведен на русский Язык. ‚ В повести Дмитрия Орая «Оляна» изоб- ражается участие марийской женщины Е революции и гражданской войне; Я. Элек мелкие бы- ; сейн и И. Ломберский писали шена, разорвана ткань. Но ткань жизни ли — Пушкни и Толстой. Право жить а рассказы; роман Никандра Лекайн становится бедней, и как бы тонка, как бы земле, право мыслить и быть свободным, «Железная сила» рисует события империа- хрупка и непрочна ни была эта нить, обор- независимо от того, какого цвета кожа Ч листической гражданской войны и Октя- вавшись, исчезнув, ‘она обедняет ткань. ловека; какая кровь течет в сего жилах, независимо от того, беден он, бос AH, B мозолях ли его руки, Раскрыть и измерить духовное богатство. и величие человека, познать в человеке человека! В 1935 году союз национал-социалист- ских юристов, после введения нюриберг- ских законов о германском гражданстве и защите немецкой крови, предложил вы- черкнуть из германского гражданского ко- декса понятие «человек», заменив его дру- гим понятием, ибо «понятие «человек» за- тушевывает и искажает различия между соплеменником, имперским гражданином, иностранцем, евреем и т. д.>: Великая Отечественная война велась за ьской революции. шея заметен рост марийской лите- ратуры в-период сталинских пятилеток. По- являются новые поэты: Н. Казаков, Макс Майн, И. Осмин, В. Рожкин, В. Чалай, А. Бикмурзин, горномарийцы — Н. Илья- ков и К. Беляев. Они печатались в газетах и альманахах, издавали свои сборники. Развивается в.эти годы и проза, Ве: кайн заканчивает вторую °книгу романа «Железная сила», Орай издает книгу рас- сказов о колхозной жизни, Азмекей Мичу-® рин — сборник рассказов «Патриоты» из жизни бойцов Красной Армии. Растет и марийская драматургия. Пье- сы С Николаева «Воды текут» и «Новые никогда’ не заменят исчезнувшую — она единственная и неповторимая в своей пыш!- ности, в скромности своей, в прочности, тонине, хрупкости. Вряд ли за всю историю человеческого рода были два человека, полностью похо- жих друг на друга. Нет ничего драгоцен- ней человеческой жизни, потеря ее без- возвратна_ и невозместима. И мы, писатели, поэты, журналисты, по- терявшие в этой войне уногих и многих. наших товарищей, говорим — вечна жиз- ненная ткань, и все же потери наши без- право человека. Фашизму не удалось вы- плоды» вошли в репертуар марийского возвратны и невозместимы. `церкнуть понятие <человек», не удалось театра. Появляются новые драматурги: утопить его в рсках крови. Человек побе- Н. Иванов, Г. Ефруш, И. Беляев, И, Ус: Уже никто никогда не напишет тех Я лил зверя, тинов чьй пьесы часто ставятся на сие- ных, простых и честных слов, что должен = был написать о войне Крымов, и тех слов, что должен был написать он о труде и лю- дях труда. И никто не напишет милых сердцу взрослого и ребенка строк, что не дописал Гайдар, и вечно останутся белыми те страницы, что исписал бы своим бисер- ным почерком умный и тонкий Роскин, и. никто не напишет те повести и рассказы, что должны были написать Лапин и Хац- ревин, Тарасов, Кудашев, Меньшиков, и той книги о величии труда, что задумал Василий Бобрышев, и романтических очер- ков Михаила Розенфельда. И никто не осуществит обширные, смелые планы Ев- гения Петрова, ту песню, которую заду- мал Алтаузен, и те исследования литера- туры, которые разрабатывали Гурштейн и Серебрянский. Они останутся ненаписан- Перед нами, советскими писателями, сре- После организации марийского отделе- ди текущих задач и заданий стоит великая ния Союза писателей и проведения первой задача утверждения высшей ценности ми- республиканской конференции с осени ра — человека, Те, кто пишут о войне и 1939 года регулярно выходит в свет лите- : + ратурно-художественный альманах «Сча- 5 HO} : ; Tb moa- Pats 3 послевоенном времени, должны бы “ стливая жизнь». Союз писателей проводит ны этим, война шла за человека, те, : творческие совещания и дискуссии, обсуж- кто пишут о войне и о наших сегодняш- дает произведения молодых авторов. них днях, должны помнить — фашизм хо- Годы Великой Отечественной войны яви- тел уничтожить понятие. и слово «чело- лись, несомненно, новым этапом в марий- ской художественной литературе. Такие век». Наша победа утвердила право Че19- произведения, как поэма Н. Казакова «На- века жить, мыслить и быть свободным: родам Евроны», стихи Макс Майна «Кровь Нам’ не нужна утешительная мудрость, за кровь» и «Убей его», баллада Ф. Мас- когда мы вспоминаем наших друзей, наших товарищей, погибших на полях войны. лова «Яма» и многие другие, разжигали ненависть к немецким захватчикам, призы- вали народ к беспощадной борьбе с вра- А . Пусть печаль наша будет глубока, безутеш- гом. Иван Осмин свои стихи посвятил ге- ee a ae pA lager на, вечна. Эта потеря безвозвратна и не- роическому трудовому тылу, , и и see oe WecTHoe умное правдивое возместима, Писатели-участники войны создали пёр- : : : 2 : ‘ Г вые прозаические произведения о войне. о чем думали эти люди, все, что тревожи- Пусть вечно живет в нас гордость побе- ло, печалило, ужасало и радовало их, ни- ды человека в величайшей из войн исто- когда уж не будет вплетено в жизненную рии, пусть вечна будет печаль о человеке, ткань нашей литературы. И вечная ткань убитом на поле сражения. В безутешной Н. Лекайн. закончил роман «Великая вой- на». К. Беляев опубликовал повесть «Ог- эта стала бедней, ибо такие потери невоз- печали по павшим — истинная вера в си- лу и святость человеческой жизни, ненная буря» — о партизанской войне на Украине. Марийская литература складывалась под мощным влиянием. русской литературы. - Много сделано и ‘для ознакомления марий- ; ского читателя с лучшими произведения- Se MH классических и современных русских писателей: Пушкина, Лермонтова, Чехова, Горького, Маяковского, А. Толстого, Фа- деева, Шолохова, Исаковского. За годы советской власти издано около трех тысяч названий книг и брошюр (толь- ко во время войны опубликовано 760 наз- ваний, общим тиражом в два с половиной миллиона экземпляров), вышло двадцать литературно-художественных альманахов на мари-луговом и горном языках, более двадцати сборников стихов марийских по- этов. я Знаменательным фактом является пере- вод произведений марийских писателей на русский язык. Лучшие образцы марийской литературы напечатаны в сборниках «Ма- рийские писатели», «Салам», «Вперед 3a -роднну» и в русском альманахе. Вместе с марийскими прозаиками и поэ- тами работают местные русские прозаики и поэты: Н. Бирюков, Ю. Петров, А. Каш- ников, Н. Устинов и другие. За четверть века марийская литература имеет известные успехи, но она еще моло- да и впереди большой труд. В четвертой сталинской пятилетке марийский народ ждет от писателей книг живых, ярких. г. Йошкар-Ола. ——@— Участники Отечественной войны ветупают в Союз писателей МИНСК. (От наш. корр.). В ряды Сою- за советских писателей Белоруссии всту- пают молодые писатели, участники боев с немецкими оккупантами. Недавно приняты в союз прозаики И. Мележ и И. Грамовыч, поэт А. Зарыцкий, автор книги стихов «Днепровское эхо», М. Гамолка, П. Пфы- ходзька, А. Вямогин, Р. Няхай. снимается чехол. На «В этом доме жил писателей произно- также проф. в Ленинграде было Горький ва Первом Всесоюзном съезле советских писа- телей. — Картина Л. ЗИЛЬБЕРИШГЕЙНА (Музей им. Горького). очи e Мих. ЗЕНКЕВИЧ (TEBE en Saipan ghee inn aipe naa, Г иг. [3 УКРАИНСКОГО НАРОДА Поэзия для Ивана Франко, так же, как и Немало глубоко впечатляющих лирических для Некрасова, прежде всего была граж-! стихотворений находим мы и в последнем данским долгом, служением народу. Поэта Особое место в торчестве Франко зани- мает поэма «Моисей». Библейский Моисей Первая» книга стихов Ивана Франко «Вершины и низины», вышедшая в 1887 г. во Львове, открывалась вместо пролога THMHOM: Вечный революнионер— Дух, наука, мысль, свобода, Он не прекратит похода, — Неуклонности пример. Эти стихи, написанные еше в 1880 г., могли бы служить девизом, эпиграфом ко всему многостороннему творчеству Ивана Франко. Воодушевленный вечным револю- ционным духом науки, мысли и свободы, Иван Франко и в своей жизни и в своем творчестве показал пример неуклонного служения народу. Франко был не только поэтом, но и прозаиком, автором повестей и рассказов, драматургом, историком и теоретиком литературы, фольклорнстом, Мой лозунг: труд. и счастье, и сробода. Я сам мужик, пролог,-не эпилог. Иван Франко был широко образованным человеком, он окончил венский универси- тет и должен был стать профессором ук раинской литературы во львовском уни- верситете, чему воспрепятствовала авст- рийская администрация. Кроме родного украинского и русского языков, Франко владел польским, немецким, но корни его творчества питала народная украинская стихия и передовая революционно-демо- кратическая мысль братского русского на- рода. Кроме выученного наизусть еще на школьной парте «Кобзаря» Шевченко, любимым поэтом Франко стал Некрасов. Отзвуки Шевченко и Некрасова явно слы- шатся в ранних стихах Франко. Он не толь- переводчиком, публицистом, обществен- ным деятелем. Вся эта’ разносторонняя деятельность сливается в одно монолитное целое, как части одного здания, — их трудно рассмат- ривать по отдельности. Вышедший. на рус- ском языке первый том собрания сочинений Ивана Франко показывает нам его только как поэта. Но при разборе поэзии Ивана Франко нельзя забывать, что даже в из- бранном собрании его сочинений стихи со- ставляют только одну пятую целого, что за ними должны последовать три тома по- вестей и рассказов, том драматургии и кри- тики. Литературную деятельность Иван Фран- ко начал в 80-х гг., в глухое время обще- европейской реакции. Он жил в Галиции, входившей тогда в состав лоскутной ав- стро-венгерской монархии. Сын деревен- ского кузнеца, он был подлинным сыном трудового народа и мог с полным правом товорить о себе: Какой я декалент? Я сын народа, Который рвется к солнцу из берлог. Иван Франко. Избранные сочинения, Tek Стихотворения и ноэмы. Гослитиздат, М. 194. ие. Не Литературная газета рые № 26 ко читал, но и переводил «Что делать?» Чернышевского, «Капитал» Маркса. Все это дало широкий кругозор и размах твор- честву Франко. Революционная, пламенная мысль помогла молодому Франко взлететь высоко над стоячим болотом провинциаль- ного мещанства и увидеть в будущем то, о чем грезили лучшие умы человечества, О, средиеевропейское болсто, Подернутое плесенью густой. Рассадник безнадежного застоя И тупоумия! Ты-—символ гиета.., Живьъем здесь погибает мысль живая Или бежит отсюда без оглядки! Так писал Франко об окружавшем его реакционном мещанстве. Ав одном из со- нетов он еще более открыто выступал про- тив австро-венгерской монаохии: Тюрьма народов! Обручем из стали Сковала ты живые их суставы. «Господский наряд» интеллигента He мог отдалить Франко от простого ‘народа. Побывав в родном селе, он еще резче ощу- тил тяжесть народного горя: Прошай, село мое! ‘ Tar тяжело. что легче Ont полнять Мне гору. Я хожу—и плачу нал тобою. В <«Галицийских картинках» Франко дал много потрясающих зарисовок крестьян- ской нищеты и горя, написанных «по-не- красовски» — с большой горечью и болью. В цикле стихов <По селам» Франко описы- вает галицийские села, которые «Фазлег- лись, как нищие под тыном, и, как калеки, ждут себе замены». Незаметно и трубы на крыше; Утром дым вою хату заполняет, Из-под стрех валит, клубится ниже, Ест гзаза и слезы выжимает. Спит хозяин на досках несбитых, На соломе, под мешком дорожным; Печь_—дяя ребятинтек неукрытых А большим постели и ненужно. ° В цикле «В Бразилию» Франко описыва- ет мытарства переселенцев, обманом за- проданных для самой жестокой эксплоа- тации на южно-американские плантации: Ой. расплескалось ты. русское горе, Вдоль по Европе, далече за море! В «Думах на меже», описывая, как сцепи- лись из-за клочка земли Гриць и Степан, “Франко думает о том времени, когда межи исчезнут: Безмежные видел я в мыелях поля, Трудом обновленная общим, земля Кормила народ мой свободный, счастливый. Эта дума об общем крестьянском труде проходит неоднократно в стихах Франко. Полный нежного участия ко всем угне- тенным и страдающим, Франко с нена- вистью относился к угнетателям и хишни- кам, к тем, «кто слабейших братьев губит», Они не уйдут от пули, как хищный бер- кут, когда пора наступит: А труи мы отиихнем, не говоря ни слова, И дале мы пойдем спокойно и сурово, Горячая любовь Франко к родному на- роду чужда какого-либо налета шовиниз- ма. Истинная любовь к родине для него не может быть враждебна «высокой любви ко всем, кто льет свой пот и коовь, в око- вах мучимый жестоко». Он приветствует видение «грядущей эпохи могучей, кото- рая мир, как весна, обновит» и предвидит освобождение всего украинского народа: Но час придет, в багровом ореоле, В кругу народов рольишх, за Кариаты И к Черномерью рокот новой воли и радоети ты лоиплеснейгь раскаты, И все обняв хозяйскою управой, Полями залюбуеться и хатой, Мечты Ивана Франко, осуществились в наши дни. его сборнике «бетрег Нго». В этом сбор- в изображении Франко не столько религи- он сравнивал с «каменоломами, которые с молотами в руках дробят скалу, готовя путь открытый»; «Я древоруб. Дорогу правде расчищаю смело»; «Я простой ра- ботник твердорукий»; «Песня — работница, и в мире свой неустанный труд вершит», — говорил Франко. В послании к молодо- му эстетствующему поэту Франко дает в шутливой форме такие серьезные советы: Бей беспощадно, как заразу, Котурны. фальшь, пустую фразу, Не думай, милый мой философ, От бурь общественных, вопросов Уйдя и спрятавшись в заливе Своей мечты. зажить счастливей! Поэт к чужой судьбе приетрастен, Он с целым миром делнт горе: Франко вовсе не был безразличен к вопросам поэтической формы. Он старал- ся связать украинскую поэзию с мировой и прививал ей классические формы. Среди его стихов много сонетов, терцин, есть да- же триолеты. Франко глубоко чувствовал красоту, как показывает его сонет «Сик- стинская мадонна». нике особенно интересна лирическая пере- кличка со «Словом о полку Игореве», та- кие стихи, как «Полночный крик звучит среди степных раздолий», «Вышла в поле русских сила», «Где не лились вы в нашей бывальщине»; «Как голова болит». Франко, по ero признанию, любил «блуждать по перепутьям всемирной ис- тории и литературы и собирать отдельные камешки, пригодные для его здания». Мно- гие его стихи, как, например, притчи и ле- генды в сбоонике «Мой измарагд», навея- ны старыми литературными памятниками. Однако Франко был прав, когда говорил, что на чужую основу он накладывал свои собственные узоры. Это не стилизация под старину, а живая передача того, что осталось живым в старинных легендах. В отвердевшую классическую форму сонета и терцин Франко смело. вливал новое рево- люционное содержание. Они в сонетах не менял «своего каменоломного молота на резец Петрарки и рушил им темный гнет царей и панства». Каменным громом уда- ров до сих пор отдаются в душах его «Тюремные сонеты», написанные им ‘в австрийской тюрьме. В библейскую тему Каина, которую в своей знаменитой мистерии развил Байрон, В богах и духах можно сомневаться, И еказкой могут рай и ад казаться. Твоя ж краса—не в сказке, не во све. Настанет чае, когда весь свет покинет Богог и духов лишь тебя, богиня. Чтить будут вечно-—здесь, на полотне. Поэзия Франко — мужественная, воле- Франко вложил иное содержание. В ero вая, суровая; мысль преобладает в Ней поэме Каин хочет взамен небесного рая над чувством, но эта мысяь — Не СУХая. указать <людям светлую дорогу к правде бесстрастная, а пламенная — He O СВоей открытую в веках его страданьем на: судьбе, а о судьбе всего народа, всего Че- учить людей любить друг друга и оста- ловечества. Отдаться только личному чУВ- вить раздоры. обиды, убийства». Поэма ству Франко считал слабостью: «Каин» навлекла в свое время на Франко Господеский спорт... Копайтесь, В своих серлцах... Е Еще туман мсих очей не застит— a Не лай забыться хоть на миг елиныи Мечтой о собственном презренном счастье, белоручки, проклятия духовенства с амвонов церквей. о котором Франко написал больную учную монографию, вся пронизана идеей, что служение своему народу выше аскети- ческого монашеского затворничества. Дру- гая историческая поэма «На Святогорской горе» — о приемё Богданом Хмельницким посольства польского короля — ‘тоже была написана на актуальную тему борьбы за: падных украинцев с польскими панами. Сборник своих любовных лирических стихотворений «Увядшие листья» в 1897 г. Франко издал, прибегнув, как он сам по- том. раз’ясинл, к «литературной фикцин», выдав их за переложенных, в стихи отрыв- ки из дневника своего знакомого, покон- чившего с собой из-за несчастной любви. В этих стихах Франко показал себя силь- ным и страстным лирическим поэтом. Историческая поэма «Иван Вишенский», . озный деятель, пророк, сколько духовный вождь угнетенного народа, приведший ero через пустыни в обетованную землю. В суровой, эпически написанной поэме мно- го скрытого лиризма. Франко далеко опередил окружавшую его ограниченную провинциальную среду широтой взглядов, и ему не раз приходи- лось испытывать преследования и напад- ки. Об этом он с горечью говорил в своих стихах: «Ох, тяжело ярмо родного края и ноша; не легка!» В прологе к «Моисею», предсказывая об’единение и освобождение всего укра- инского народа, Франко, так же как и Шевченко в «Заповеди», скромно просил потомков вспомнить о себе: ры ж мой стих. хоть и больной отравой, о полный верь, пусть он и не ярок. Прими в залог своей грядущей славы Его—как скромный праздничный подарок. Теперь это предсказание Франко испол- нилось, его поэзия, так же, как и поэзия его учителя Тараса Шевченко, прочно во- шла в классическую сокоовишницу укра- инской литературы. Конечно, время нало- жило отпечаток на творчество Франко, н многое прежде злободневное представляет для современного читателя больше исто- рический, чем поэтический интерес, но страстный революционный пафос Франко всегда будет дорог читателям. Над переводами избранных стихотворе- ний Ивана Франко потрудились 52 совет- ских поэта. Среди переводчиков встречаем имена Анны Ахматовой Б. Пастернака, М. Исаковского. А. Твардовского, А. Сур- на- кова, М. Голодного, А. Прокофьева и мно- гих других, перечисление которых зачяло ы слишком много места. Их коллектив- ный труд увенчался успехом, хотя кое-ка- кие переводы вышли (как это часто быва- ет при переводе. с украинского) блелней орнгинала, Особенио оставляет желать лучшего тяжелый по оборотам и стиху пеоевод «Моисея», сделанный П. Лятло- вым, за исключением пролога, хорошо переведенного Б. Пастернаком. ;