i
у
\

 

И. ГРИНБЕРГ

 

i
HD

плену ремесленничества.

„За Камой -реною* В. Тихонова в Московском драматическом театре

Василий Митрофанович: <,..Я учителем—
пятый десяток. Кладите на круг по 40 уче-
ников в год. Итого две тысячи. Да у Еле-
каниды Степановны около того. Выходит—
четыре тысячи. Собрать вместе — дивизия.
Мы— два, извините, сморчка,—воспитали
эту дивизию. Вот умру... Кто в память до-
ма оставляет, картины, книги, а наша па-
мять — живые человеки. Это не самооб-
ман. Это очень прекрасно, когда из тво-
их рук настоящие люди выходят. Я так

считаю: жизнь моя — хорошая, счастли-
вая жизнь. Дебет-кредит — в порядке».
Елеканила Степановна: «Расхвалился!

Совсем без ума!».

Разговор происходит зимой, ночью, в
празднично убранном школьном классе, в
далеком лесном районе. Педагоги собра-
лись встретить новый 1945 год за скромно
накрытым столом. Растроганный словами
нового (именно в этот час приехавшего)
директора школы — о ценности труда сель-

` ского учителя, Василий Митрофанович Во-

робъев произносит приведенную нами не-
большую тираду, чем и вызывает ирони-
ческую реплику своей- жены — Елеканиды
Степановны; преподавателя той же школы.

Обший характер пьесы В. Тихонова «За
Камой-рекою», поставленной Московским
драматическим театром, ясно вырисовы-
вается в этом диалоге.

Воробьев говорит о своей горлости пела-
тога-—воспитателя многих поколенйй Но
как говорит он! В каком резком несоотзет-
ствии находится предполагаемый смысл и
действительное содержание, сцены.

Старый учитель любит и уважает свою
профессию. Но почему же в его словах так
мало чувства собственного достоинства?
Почему себя и свою жену он называет
«сморчками»? Почему его речь так засорена
сомнительными словечками-и оборотами?
Почему, наконец, так груба.его жена?

Дело, разумеется, не в отдельных He-
Удачных выражениях, а в коренном несов-
падении авторских намерений и реальных
результатов в пьесе, Не только в приве-
ленных нами словах Воробьёва, но и в сло-
вах других действующих лиц неоднократно
высказывается глубокое убеждение в цен-

 

ности и благородстве труда учителей, ра-
ботающих в отдалениом от центра районе.
Роль директора школы ‘Корина (арт.
А. Крюков) наполовину состоит из рассуж-
дений на эту тему, хотя он И уверяет, буд-
то не умеет «рассуждать отвлеченно». Го-”
ворят об этом и другие персонажи спек-
Takis, разумеется, положительные. ‘Что
же касается бывшего директора школы За-
‘рубина (арт. В. Шахалов), то ‘он, напротив,
каждым жестом и каждой фразой выражает
тлубокое презрение к «глухой провинции»,
чем и дает возможность своим оппонен-
там снова и снова выступать с доводами в
защиту скромной и важной профессии
учителя.

Зритель хотел бы увидеть на сцене жизнь
благородных и привлекательных героев
пьесы, познакомиться с ними поближе, уз-
нать и полюбить их за реальные человече-
ские качества, зёй хорошие мысли и хоро-
шие дела. Вместо этого его -заставляют вы-
слушивать споры об истинах, ясных каж-
дому сознательному советскому гражда-
Нину.

Пьеса В. Тихонова, впрочем, не ограни-
чивается олнообразными спорами, которые
ведутся на сцене. Автор позволяет своим
тероям работать, влюбляться, радоваться И

= горевать. Да, зритель имеет возможность

наблюдать за поведением директора школы
Корина, четы Воробьевых, словесницы и
заведующей учебной частью Калитиной,
биолога Шурочки, математика Матильды
Ивановны, географа Ненастоящего. Перед
нами — галлерея советских учителей, или,
как принято говорить, — преподаватель-
ский коллектив. Чем же живет он, о чем
волнуется? Какие черты нашел драматург
для характеристики своих героев, для изо-
бражения их душевной жизни?

Начнем с Ненастоящего (арт. И. Исаков).
Мы  подозреваем, что  экстравагантная
фамилия выдумана лишь для того, чтобы
добавить хоть эту примету к крайне блед-
ной и невыразительной фигуре. «бедного»
теографа. Помимо этого, он отличается
склонностью рассказывать нелепые истории
из жизни библейских персонажей, болеет
туберкулезом и любит биолога Шурочку.

Шурочка (арт. Е. Дмитриева) в свою
очередь любит Ненастоящего и. примеча-
тельна своей экспансивностью и наивно-
стью. достигающими порой таких размеров,
что начинает казаться: место ей не на пе-
дагогической кафедре, а на ученической
парте, -

О Воробьевых уже шла речь. Они удиви-
тельно непохожи на свою собственную...
биографию. Никак нельзя согласовать их
многолетнюю педагогическую работу с
очевидной склонностью Василия Митрофа-
новича к гаерству и столь же несомнен-
ной неотесанностью его жены. Этой
почтенной супружеской паре автором
дано отнюдь не почтенное задание — сме-
ттить публику постоянным подтруниванием
друг над другом. Заметим здесь же, что
если арт. Г. Дмитриевская несколько смяг-
чает грубость Воробъевой, то ее партнер
Н. Чистяков безудержно «обыгрывает» все
предложенные ему автором комические же-
сты и слова.

Гораздо больше такта в игре М. Казако-
вой, исполняющей роль Матильды Иванов-
ны. Рассеянная и чудаковатая старушка не
только забавна, но и трогательна своей  
преданностью науке и любовью к ученикам.

 

Фатьма Сайях,
профессор Тегеранского университета

С 23 нюня по 3 июля в Тегеране проис-
ходил Первый сезд иранских писателей. На
с’езде присутствовало 75 делегатов от сто-
лицы и от главных провинциальных цент-
ров. В качестве почетных гостей и членов
президиума с’езда в нем принимали участие
советские писатели Вера Инбер и А. Сур-
ков_и директор Азербайджанского институ-
та литерстуры Дадаш-Заде. Их появление на
сезле было встречено горячими овациями.

Задача с’езда состояла в подведении ито-

гов развития иранской литёратуры, обзоре
определении бли-

 

= состояния, а также
жайших задач. На сезде были заслу-
wasn доклады: г Али Ackepa Хек-
мата «О современной поэзии», до-

пента Тегеранского университета г. Ханля-
ри «О современной прозе», автора данной
статьи «О роли критики в современной ли-
тературе» и г. Табари «Об основных тече-
ниях в современной эстетике и литерату-
ре». На заключительном заседании были за-
читаны доклады А. Суркова «О советской
литературе» и Веры Инбер «О советской
поэзии» вызвавшие живейший интерес у
участников Сезда. На нескольких заседа-
ниях некотерые делегаты с’езда читали свои
прозаические и поэтические произведения.

В доклале о поэзии г. Хекмат отметил на-
личие в ней трех основных стилистических
и жанровых направлений за последнее пя-
тидесятилетие: первое — стилистически и
тематически продолжающее традиции клас-
сической иранской поэзии; второе — сме-
шанного характера, представители которо-
то. при сохранении классической формы,
вводят новую тематику и новые идеи, глав-
ным образом, социального ‘характера; тре-
тье — собственно новаторское, развиваю-

 

А. Крюков в роли Корина
и А. Бабаев в роли Семена.
. Фото В. Котляр,

Но это фигура втофостепенная, оттеняю-
щая, и, разумеется, она не может пере-
дать отличительных, определяющих черт
советского учительства. Матильда Иванов-
на, так же, как и некоторые ее коллеги, Ha-
поминает преподавателей земской школы,
работавигих честно и самоотверженно, HO
преследовавших, как правило, чисто -про-
светительные задачи.

А между тем действие происходит в по-
следние месяцы войны, радио об’являет 06
освобождении ШВаршавы Краской Ар-
мией, и Корин приезжает в школу после
ранения, полученного на фронте. И здесь—
расхождение между внешними данными и
реальным содержанием. Персонажи встреча-
ются то за чайным столом, то в учитель-
ской — «на производстве», то в лесу, но о
чем могут говорить эти бесцветные люди?
Каждый твердиг свое: Ненастояший  тол-
кует о своей болезни и рассказывает о Том,
почему первую женщину звали Евой. Шу-
рочка наивно восхищается и ужасается.
Воробьевы «трогательно» перебраниваются.
Как же почувствовать в этих снченах поэ-
зию обыкновенной советской жизни, обая-
ние творческого труда?

Впрочем, «поэзия» отдана автором Екате-
рине Калитиной (арт. 3. Кузнецова). Это
она открывает пьесу чтением сказки, о. де-
вушках, посланных искать счастье по белу-
свету. Она же говорит, что у нее в душе
«все весеннее» и что она «дикая». Из-за
нее соперничают главный положительный
герой — Корин и отрицательный — Зару-
бин. Таким образом в пьесе с примерной
аккуратностью соединены «конфликты»:
служебный, принципиальный и любовный.
И в этой рассчитанной аккуратности с наи-
большей откровенностью выступает ремес-
ленный штамп, пятнающий и пьесу и DO-
становку.

«Драмодельческое» ремесло сковывает
автора, мешает ему реализовать добрые
намерения, прилает почтенным педагогам
черты водевильных персонажей, заставляет
действующих лиц пировать и в начале и Б
конце пьесы, избавляет их от всех непри-
ятностей, излечивая туберкулез Ненастоя-
щего, выпрямляя раненую ногу Корина,
счастливо сводя обе влюбленные пары. В
этом «закругленном» идиллическом реше-
нии всех конфликтов нет, разумеется, на-
стоящего счастья, достающегося по заслу-
гам, завоеванного в упорной борьбе.

Московский драматический театр (поста-
вовщик С. Разумов) кое-где смягчил ие-
достатки пьесы, кое-где оставил их нетоо-
нутыми. Но общего последовательного ре-
шения спектакля нет, нет отчетливо рас-
крытоге постановочного замысла. И поэто-
му рядом с отдельными живыми интонаци-
ями то и дело слышатся привычные сцени-
ческие штампы, находящиеся в тесном. сог-
ласии со штампами драматуртическими. _,.

Лучшее в спектакле—это борьба педаго-
гов за Семена — «дикого», своенравного и
непокорного мальчика. Корину удается най-
ти с ним общий язык, завоевать его любовь
и уважение, пробудить лучшие черты его
одаренной натуры. В этих сценах есть жи-
вое дыхание жизни. Оно присутствует и. в
игре А. Бабаевой (Семен) ин А. Крюкова
(Корин), которому наконец-то удается от
разглагольствований перейти к своему де-
лу — педагогике. В эпизоде с Семеном го-
раздо больше смысла и чувства, чем в нра-
воучительной притче о старом инспекторе
по охране памятников старины, Воспитание
советских детей требует прежде всего жи-
вого понимания задач современности.
Именно эта тема должна быть главной и
определяющей темой пьесы о педагогах на-
шей страны, где бы ни работали они — за

  Камой или Енисеем, или в столичном ожив-

ленном городе,

В смектакле «За Камой-рекою» встрети-
лись молодой драматург и молодой театр.
Тем досаднее, что в их работе присутству-
ют старые, «испытанные» ремесленные на-
выки. Пока навыки эти не ’утвердились
окончательно, надо истребить их и уничто-
жить, надо воспитать в людях, создающих
спектакли, ненависть и отвращение ко все-
му фальшивому, ложному и условному.

ПЕРВЫЙ С/ЕЗД ИРАНСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ

части по линии заимствования их с Запада,
Хронологически в развитии поэзии за
этот период докладчик различает четыре
периода, которые он ставит в тесную зави-
симость от определенных социально-поли-
тических событий, оказавших влияние
на весь ход развития иранской литературы.
Первый — с 1896 до 1906, охватываю-
щий последние годы царствования Наср-
Эддин-шаха, царствование Мозафер-Эдди-
наидо революции 1906 г,,—характеризует-
ся почти полным засильем  классиче-
ских канонов, но при наличии первых по-
пыток введения новых прогрессивных идей,
привносимых с Запада. Проникновение. за-
падного влияния идет, главным ° образом,
сверху, через высшие и придворные круги,
и сама поэзия еще тесно связана со двором,
Появление первых газет и журналов ока-
зывает также влияние на поэзию в смысле
введения новой тематики и демократизаци
поэтического языка. } :
Второй период—с. 1906 по 1923 г.. голы
революции. и провозглашения конституции
и до воцарения Реза-шаха/— сыграл значи-
тельную роль в эволюции всей иранской
литературы и поэзии в частности. Она. На-
сыщается социальной и революционной те-
матикой и в лице. вылающихся поэтов
становится главным проводником прогрес-
сивных идей. Именно на этот период падает
самый значительный рост поэзии и повы-
шение ее идеологического уровня. Однако
и здесь следует отметить, что старые клас-
сические формы все еще являются ‘основ-
ными, и новая тематика мало изменяет их,
Третий период — 1924—41 гг., время дес-
потического правления Реза-шаха и полно-
го подавления свободы печаги не только

 

зпзеся ‘в новейший период, представителн
которого, наряду с введением новой тема-
ики, ищут и новые поэтические формы от-

Б 03285.

не благоприятствовало дальнейшему росту
поззии, но в значительной мере затормо-
зило его. Цензурный гнет изгоняет рево-

     

Адрес редакции м издательства: Ул- 25 Октября, 19. (Для телеграмм — Москва,

и —

ТП! С’езд советских
‘писателей Грузии

В Тбилиси (7-10 сентября) состоялся
И С’езд советских писателей Грузии. С от-
четным докладом о работе правления ССП
Грузии выступил председатель правления
С. Чиковани. В прениях приняли участие
Ш. Апхаидзе, П. Лория (Аджарская АССР).
Г. Гиасели (Кутаиси), Е. Бекоев (Юго-
Осетинская АО), Х. Бгажба (Абхазская
АССР), акад. Н. Кецховели, народный ар-
тист СССР А. Васадзе, А. Машашвили и др.

Воздав должное успехам грузинской со-
ветской литературы за годы войны, доклад-
чик и участники прений ‘отметили серьезные
недостатки в работе некоторых писателей,
а также в деятельности руководства ССП
Грузии.

Справедливой критике с’езд подверг про-
изведения одного из видных поэтов Грузии
А. Машашвили, который в последнее время
выступил в печати со стихами, проникну-
тыми тоской, разочарованием .. Аполитич-

ность, упадочнические настроения сказыва:-  .

ются и в творчестве поэта К. Надирадзе,
Г. Абашидзе, один из представителей
младшего поколения поэтов, написал
недавно несколько безидейных, песеи-
мистических стихотворений: Религиозно-
мистические мотивы свойственны послел-
ним стихам Г. Шатберашвили. .

Большая часть грузинских прозаиков ув-
лекалась историческими темами, те же, кто
пытался показать советскую  действитель-
ность, создали художественно слабые про-
изведения; таковы, например, романы «За
эсизнь» И. Лисашвили и «Буря» A. Beauant-

`вили. Нё удовлетворяет возросшим требо-

ваниям и грузинская драматургия. За пос-
леднее время в велущих театрах Грузии
поставлены слабые, идейно ошибочные
пьесы «Достойная награда» Г. Келбакиани
и <Под ивой» Г. Берзенишвили.

С’езд сурово критиковал работу литера-
турных органов Союза писателей Грузии, в
частности, журнала «Мнатоби»; в нем все
‘чаще стали появляться. аполитичные, худо-
жественно слабые произведения.

На Сезде отмечалось, что прозаики, поэ-
ты и-драматурги мало работают над повы-
шением своего культурного уровня, неудов-
летворительно поставлена идейно-воспита-
тельная работа среди писателей. Было так-
же указано.на то, что критика не с<прав-
ляется со своими задачами, мало уделяет
внимания детской литературе.

С докладом «Путн развития грузинской
советской литературы» выступил секретарь
ЦК КП(б) Грузии по пропаганде П. Шария.
Он дал глубокий анализ развития Грузин-

‚ской литературы за годы советской власти,

отметил значительные услехи литературы,
ее заслуги перед народом в годы Великой
Отечественной войны. Использовав боль-
шой фактический материал, т. Шария
вскрыл серьезные недостатки в творчестве
некоторых прозаиков, поэтов, драматургов,
критиков, в работе Союза ‘советских пиеа-
телей Грузии, его. руководящего органа--
президиума, а также печатных органов: -—
журнала «Мнатоби» и газсты «Литература
да хеловнеба». Тов. Шария говорило не-
обходимости усилить идейно-политическое
воспитание писателей, оказывать. более ак-
тивную помошь талантливой молодежи.
Тов. Шария наметил ближайшие задачи
грузинской литературы, вытекающие из
исторических постановлений ЦК ВКП(б) о
журналах «Звезда» и «Ленинград» и о, ре-
пертуаре: драматических театров и мерах-к
его ‚улучшению. а

В прениях. по докладу П. Шария высту-
пили Б. Жгенти, К. Гамсахурдиа, Г. Джи-
бладзе, народный артист СССР А. Хорава,
В. Дарасели, А. Белиашвили и Д. Томаш-
Вили. 4 ; hae

С’езд принял развернутое решенне; вико-
тором единодушно заверяет ЦК ВКП(б) и
товарища Сталина В том, ито трузинские
<оветекие писатели приложат все усилия к
тому, чтобы изжить имеющнеся недостат-
ки и поднять литературу Советской Грузин
на уровень высоких требований, выдвину-
тых. большевистской партией и советским
народом. я

На Сезде с приветствиями грузинским
писателям выступили С. Михалков, В. Лиф-
щиц, Э. Огнецвет, Я. Грантс, Г. Борян...

- Сезд избпал. правление Союза советских
писателей Грузии (37 человек) и ‘реви-
зионную комиссию в составе 7 человек».

eo

   СЕЗД ПИСАТЕЛЕЙ АРМЕНИИ ^

25 сентября в Ереване откроется второй
сезд писателей Армении. В работах с’езда
примут участие писатели братских респуб-
лик Советского Союза, а также армянские
писатели из зарубежных стран: м

С’езд откроется вступительным словом
Аветика Исаакяна. Доклад на тему «Лите-
ратура Советской Армении и ее задачи»
сделает Р. Григорян. z

С содокладами выступят /Д. Демирчян—
06 армянской литературе в годы Отечест-
венной войны, М. Мкрян — об армянской
прозе, Р. Вартазарян — о поэзии, С. Ару-
тюнян — о драматургии, Ст. Зорян — 0
детской литературе, Т. Ахумян — о литера-
турном языке,

Состоянию критики посвящен доклад
О. Мамиконяна. Обзорный доклад о зару-
бежной армянской литературе  сделзет
Э. Топчян. >.

В лни Ссезда будут. организованы лите-
ратурные вечера, встречи писателей с чи-
`тателями, выставки армянских книг.

 

iH

люционную тематику из официальной не-
чати, на’ страницах которой появляются,
главным образом, перепевы традиционных
моралистических тем и дешевое славосло-
вие режиму в стиле классических ‘похваль-
ных од, ‘

Четвертый период — с 1941 г. до наших
дней открывается крушением деспотиче:
ского правления Реза-шаха и знаменует
собой новый под’ем поэзии. Напряженная
борьба между пережитками полуфеодаль-
ного строя и новыми, демократическими
формами, характеризующая общественно-
политическую жизнь Ирана за ‘` последнеё
пятилетие, полностью отражается в совре-
менной поэзии. Обновление идет и по ли-
нии тематической и по линии формаль-
ной. На страницах чрезвычайно усилив-
шейся прессы поэзия занимает выдающееся
место. Поэты впервые приобретают массо-
вого читателя. Они ведут активную поли-
тическую борьбу, и в их рядах преоблада-
ют представители революционных ‘и про-
грессивных направлений. Все отчетливее
выявляются подлинно новаторские искания
в области формы и композиции стиха, Уси:
ливается влияние иностранной, в частности
советской литературы. Особое развитие по-
лучают политические и сатирические жан-
ры — оды, поэмы, памфлеты. В настоя-
щее время иранская поэзия, по мнению до-
кладчика, стоит на пороге нового и значи-
тельного. расцвета. %

В оживленных прениях по докладу боль-
иинство оппонентов поставило в упрек до-
кладчику отсутствие критического освеще-
ния материала. Докладчик, например, ‘мало
коснулся основных недостатков современ-

      

м
eX

So ao by

< О re i uD,
ты 7

Иллюстрации П. Павлинова к ‘книге А; Толстого «Петр № (главы из романа),

выходящей в Воентизе,
ФО

 

 

х

B Союзе советских писателей СССР

 

ОБСУЖДЕНИЕ ЖУРНАЛА „СИБИРСКИЕ ОГНИ“

Темой очередного заседания комиссии
ССП был разбор трех. первых’ книг жур-
нала «Сибирские огни».

Участники обсуждения А. Бруштейн, А.
Караваева, Ф. Левин, М. Никитин, Л. Су-
бонкий, Г. Колесникова и. др. признали
правильной критику журнала «Сибирские
огни» в «Литературной газете» и отметили,

_ >

необходимость повышения идейной и хУу-
дожественной требовательности к обсуж-
даемым на заседаниях областной комиссии
произведениям.
ant

На этом же заседании поэт М. Львов
рассказал собравшимся о работе Челя-
бинского отделения ССП.

 

Литературная жизкь Челябинска

ЧЕЛЯБИНСК. «(От наш. корр.). На об-
щегородском собрании писателей и лите-
ратурного актива; посвященном обсужде-
вию постановления ЦК ВКП(б) о журналах
«Звезда» и «Ленинград», резкой критике
была подвергнута работа Челябинского от-
деления ССП и его ответственного ceKpe-
таря Л. Татьяничевой.

—- Мне кажется, что в нашей организации
творчество Татьяничевой может служить
примером безидейности и аполитичности,—
сказал в своем выступлении поэт Т. Тюри-
чев. — Недавно «Правда» справедливо и
резко критиковала ее стихотворение «Све-
тарь», как пустое, альбомное` произведе-
ние. Татьяничева не только не поняла сво-
ей ошибки и не сделала лля себя соответ-
ствующих выводов, но поручила услужли-
вому композитору А. Гак переложить ее
стихи на музыку, после чего «Светаря»
стали исполнять на концертах (на Киров-
ском заводе, на городском молодежном ве-
зере и т. д.). Композитор Tak включил
«Светарь» в свой сборник песен, принятый
к изданию директором Челябгиза, т. е. тою
же Татьяничевой. Окружив себя людьми,
с которыми она находилась в приятельских
отношениях, Татьяничева, как ответствен-
ный секретарь отделения, ничего не дела-
ла для роста и выдвижения новых авто-
ров. ;

Выстунившие в’ прениях А. Гольдберг и
М. Львов говорили о плохой работе обла-
стного отделения ССП и Челябгиза.

За три года’ Челябгиз не издал ни одчо-
го альманаха местных авторов, зато обиль-
HO перепечатывает (хотя в этом не всег-
да есть прямая необходимость) уже из-
данные книги московских авторов,

‚ Челябинские писатели обязались прило-
жить все силы к тому, чтобы коренным об-
разом перестроить работу областного от-
деления ССП и добиться улучшения каче-

`ства книг, издаваемых Челябгизом.
ee

Создадим книги о лучших людях Севера

корр.). Напа в другой отубликовал слатато-селти-
состоявшемся недавно’ собрании писатели   ментальную безидейную повесть «Болыная

АРХАНГЕЛЬСК. (От наш.

Архангельска обсудили постановление ЦК
ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленин-
град». После доклада уполномоченното
Союза писателей К. Коничева развернулись
оживленные прения. ь

Выступавшие В. Жилкин, П. Пумух, С.
Писахов, Е. Коковин, Г. Суфтин, А. Моро-
зоз, Э. Бородина-Морозова говорили о не-
достатках в работе Архантельского отде-
ления ССП, об отсутствии творческих со-
браний-и деловой критики, а также о том,
что ленинградские писатели Ю. Герман и
А. Чирков, возглавлявшие в прошлом лите-
ратурную организацию Архангельска, не
привлекали к участию в альманахе «Север»
местных авторов и заполняли сбор-
ник своими произведениями. Так, Ю.
Герман в одной из книг альманаха «Се-
вер» поместил под разными подписями
несть своих наспех написанных рассказов,

 езное внимание на марксистско-ленинское

ay

4 сентября на расширенном совещании
писателей журналистов, композиторов,
художников и работников театра © докла-
дом о ностановлении ЦК ВКП(б) о журна-
лах «Звезда» и «Ленинград» выступил за-
ведующий отделом агитации и пропаганды
обкома ВКП(б) тов. Лашин.

Подробно раз’яснив смысл м значение
исторического постановления ЦК ВКП(б),
тов. Лашин подверг суровой коитике рабо-
ту областного отделения ССП. В писатель-
ской организации отсутствовали критика и
самокритика, пронветали самодовольство и
зазнайство, не велась работа с молодыми
авторами. Докладчик указал также на не-
достатки в творчестве поэтов Л. Татьяни-
чевой, А. Гольдберга, М. Львова, Т. Тюри-
чева и др.

Выступавшие в прениях Г. Громыко, Т.
Тюричев, М. Львов, Я. Бураз, А. Гольдберг
и др. признали правильной критику рабо-
ты областного отделения ССП и каждого
из них.

М. Львов в своем выступлении резко
осудил поведение Л. Татьяничевой, кото-
рая, не имея возможности приття на собра-
ние, не прислала хотя бы письменного вы-
ступления, ничем не выразила своего от-
ношения к происходянцим ° событиям и. в
частности, к Ахматовой, «ученицей» кото-
рой Татьяничева считала себя до сих пор.

В принятой резолюции собрание пред-
ложило областному отделению ССП повы-
сить идейно-политический уровень работы
писательской организации, обратить серь:

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  

воспитание писателей. Собрание выразило
уверенность, зто челябинские писатели при-
ложат все силы к устранению имеющихся
нелостатков в их работе и созданию нроиз-
ведений  лостойных замечательной  ста-
линской эпохи.

семья». В альманахе напечатаны также сла-
бые рассказы А. Чиркова и его неудачиая
пьеса об адмирале Макарове. Об интересах
читателей редакция альманаха заботилась
очень мало.

В своем решении писатели Архантельска
отметили необходимость создания произ-
ведений о лучших людях сталинской ипя-
тилетки и обязались оказывать творческую
помощь начинающим авторам. Материалы,
намеченные. для опубликования в. альмана-
хе, будут предварительно обсуждаться: на
творческих собраниях с участием лятёра-
турного актива и читателей. :

В областной газете «Правда Севера» ре-
шено регулярно выпускать литературные
страницы,

>

ВСТРЕЧА С ЧИТАТЕЛЯМИ

ХАБАРОВСК. (От наш. корр.). Хабаров-
ское отделение ССП и редакционная кол-
легия журнала «Дальний Восток» провели
совещание читателей. Доклад редактора
Ан. Гая о работе журнала, его задачах и
перспективах вызвал оживленный обмен
мнениями: 5

Читатели пред’явили серьезные претен-
зии к содержанию и оформлению журнала.
Выступавшие отмечали, что основное место
в журнале должны занять произведения,
показывающие настоящее Дальнего Во-

обновления самого мироощущения; недо-
статочно решительного преодоления уста-
ревших канонов. ‘Выражая новые чувства
и новые идеи, наши поэты часто не нахо-
дят новых средств их воплощения. Чисто
книжное восприятие жизни все еще заме-
няет непосредственную связь с ней.

Произведения ‘выступавших поэтов пол-
ностью подтвердили правильность выска-
занных возражений. Очень немногие авто-
ры проявили подлинную творческую ори-

  гинальность. Некоторые, прекрасно владея

формой классического стиха, считали впол-
не законным «вливание нового вина в ста-
рые мехи», другими «обновление» пони-
малось только как введение новых обра-
зов, а отнюдь не нового идейного содер-
жания. 5

Однако справедливость требует признать,
что прогрессивно-социальная тематика пре-
обладала ‘у ‘подавляющего большинства
выступавших, особенно у молодых поэтов.
Мотивы воспевания революции, в частно-
сти ‘революции советской, острая сатира на
пережитки ‘феодализма, стремление к ново-
му — таковы наиболее характерные темы:
заслушанных произведений. В-общем созда-
валось впечатление, что поэзия верно на-
метила: путь: своего дальнейшего развития.

Свой доклад о современной прозе г. Хан-
ляри ‘начал с утверждения, что именно в
прозаических жанрах’ иранская литература
за последние 70 лет наиболее наглядно и
решительно шагнула вперед, Он считает,
что генезис современной прозы следует на-
чинать с середины прошлого столетия. и ее
основоположником ‘ является Гаем-Мегам,
впервые‘ введший упрощенный, почти раз-
говорный ‘язык в литературный обиход.
Это было своего рода’ литературной рево-
люцией, так как классическая проза, осо-
бенно  за предшествующие два столетия,
все больше и больше’ страдала от. нарочн-
той усложненности, засорялась ненхужнымУ

стока, жизнь людей, своим трудом созда-
ющих сталинскую новостройку—форпост
нашей родины на Тихом океане. Многие
читатели считают, что журнал должен по-
казать советскому читателю и жизиь со-
предельных стран, а также расширить пуб-
лицистический раздел, от которого онн
ждут широкого освещения тихоокеанских
проблем. Много критических замечаний
было сделано по поводу произведений,
уже опубликованных в первом-втором но-
мерах «Дальнего Востока» . :

Перевыборы секции
прозаиков

ЕНИНГРАД. (От наш. корр.), Творче-
aie ee ее отдележия
ССП проводят собрания, посвященные ©б-
суждению постановления ПК ВКП(б) о
журналах «Звезда» и «Ленинград». Первым
состоялось собрание ленинградских про-
занков. С докладом выступил И. Бражнин.

— Уже тот факт, что секцию возглавлял
Зощенко, — говорит И. Бражнин, — ярко
характеризует допущенные нами ошибки
и во многом определяет серьезные недо-
статки в нашей работе. Секция прозаиков
совершенно недостаточно занималась TBOD-
ческими проблемами, стоящими перед пи-
сателями, уделяла ничтожное внимание
работе членов секции. Даже в тех случаях,
когда проводились обсуждения новых
книг, они фактически превращались в «ве-
чера реверансов», например, _ обсуждение
повести «Волшебник из Гель-Гью». Многие
товорили, что Леонид Борисов-—талантли-
вый писатель, что он умеет писать, но ни-
хто во весь голос, прямо и нелицеприятно
не сказал об идейных пороках этой книги.
Секция не способствовала борьбе за высо-
кую идейность советской литературы,

Изложив план ближайших мероприятий,
Бражнин подчеркнул, что для скорейшего
устранения ошибок, отмеченных в поста-
новлении ЦК ВКП(б), требуется, чтобы
воинствующее большевистское — идейно-
творческое начало’ пронизало всю работу
секции прозаиков.

На собрании выступили Павел Даленкий,
А. Зонин, И. Эвентов, Николай Брыкин,
Иван Кратт, Павел Лукницкий и AD.; ORR
говорили о необходимости повысить по-
литическую требовательность к творче-
ской и общественной работе писателя, ®
помощи, которую может оказать секция в
работе писателей над темами современно-
сти, над произведениями, показывающими
героический труд советского народа, ото-
бражающими лучшие Черты и качества
советского человека.  

— Постановление ИК ВКП(б), — сказая
выступивший на собрании прозаиков Алек-
сандр Прокофьев, — боевая программа
большой работы советской литературы.

Деятельность ленинградского отряда писа-
телей освещена сейчас огромным прожек-

тором.. Только настоящей, полноценной рз-
ботой мы можем исправить допущенные

ошибки. От слов надо переходить к делу.

Тайным голосованием избрано новое
бюро 6&ёкции: Илья Бражнин, Вера Пано-
ва, Виктор Бакинский, Иван Кратт, Иван
Соколов-Микитов, Павел Далецкий, Геор-
тий Холопов. Председателем секции избран

И. Бражнин.

— =

В издательстве Академии
наук СССР

Издательство Академии наук СССР го-
товит к печати ряд книг по истории pyc-
ской и мировой литературы: четвертый
том «Истории русской литературы» (вто-
рая половина ХУШ в.), написанный науч-
ными сотрудниками Института литературы

АН СССР (редакторы тома — проф. Г. Гу-

ковский и проф. В. Десниикий); пеовый
том «Мстории русской критики» (ХУШ в.
и первая четверть ХХ в.), написанный кол-
лективом авторов (под редакнией чл.-корр.
АН СССР П. Лебедева-Полянского); пер-
вый. том «Истории американской литера-
туры», охватывающий период от первых
американских поселений до середины
ХХ в. (коллектив авторов — научных
сотрудников Института мировой литерату-
ры. им. А.М. Горького, редакция яя.-корф-
AH CCCP B. Жирмунского, проф. А. Джи-
велегова н др.). Под редакцией В. Жир-
мунского, А. Дживелегова и др. выйлет
также второй том «Истории английской
литературы» (от Великой фрающузской
револющии до 60-х годов ХХ в.). Авторы
тома — научные сотрудники Института
мировой литературы им. А. М. Горькога.

Готовится к изданию пятый том <«Трулов
отдела древнерусской литературы» (под
ред. чл.-корр. АН СССР В. Андриановой-
Перети) — сборник исследований научных
сотрудников Института литературы АН
СССР. В скором времени выйдет в свет
первый том «Ученых записок» Института
мировой литературы им. А. М. . Горького
под редакцией доктора. филологических
наук В. Кирпотина. Том состоит из статей
и докладов по теории и истории литера-
туры.. Значительное место в нем занимаст
раздел о всемирном значении русской ли-.
тературы. Публикуются неизданные пись-
ма И. С. Тургенева, имеющие большой
историко-литературный интерес.

Кроме того готовятся к печати пол ре-
дакцией П. Лебедева-Полянского два сбор-
ника «Литературного наследства». Один из
 них носвящен А. С. Грибоедову, а друтой
Н. А. Некрасову. 7

—<>_—-
В лектории МГУ

На-днях, после летнего перерыва, возоб-
HOBHT свою деятельность лекторий Мос.
ковского государственного университета
нм. М. В. Ломоносова. В течение 1946-47
учебного года в лектории булет проведено
несколько циклов лекций на литературные
темы: «Русская классическая и советская
литература», «Западная литература», «Ан-
тичная литература», «Теория  литерату-
ры» и др.

нием западной культуры. Художественная   я советовала нашим критикам следовать
проза до сих пор находится в теснейшей! примеру великих русских критиков Be-
зависимости от западных образцов. До-   линского и Чернышевского. Основной
кладчик дал краткую характеристику наи-  задачей нашей критики является раз-
более выдающихся писателей современно-  работка в нашей литературе подлинного
сти, HO не сделал анализа жанров и стилей,   критического реализма, который ‘поможет
в которых осуществляется развитие совре-   писателям отойти от подражания уста ело-
менной беллетристики, не сказал о чрезвы-  му романтизму. Только на основе и

чайно характерном для нее явлении — сме-  творческого метода, базирующегося на ди-

шении стиля романтического и реалистиче-
ского, сосуществующих в творчестве одних
и тех же писателей, наряду со смешением
тематики социальной с философско-мисти-
ческой, и об отсутствии у современных
авторов зрелого мировоззрения.

Отставание художественной прозы от по-
эзии наглядно подтверждается составом
с’езда: из общего числа делегатов две тре-
ти падает на поэтов и только одна треть
на прозаиков, Можно назвать блестящих
мастеров поэзии, но с ними нельзя сопо-
ставить ни одного прозаика. Не говоря уже
о больших формах — о романе, даже и
в малых — рассказах и новеллах — и у луч-
ших наших писателей замечается целый ряд
существенных недостатков как в содержа-
нии, так и в форме: слабость психологиче-
ского анализа, неумение по-настоящему
«осмысливать» изображаемую действитель-
ность, беспорядочность композиции и т. д.

Сказывается отсутствие национальной
традицни, обусловленное отсутствием соот-
ветствующей социальной почвы. Эти факты
достаточно об’ясняют отставание нашей
прозы и те исключительные трудности, ко-
торые приходится преодолевать нашим ни-
сателям. :

В своем докладе о роли критики я отме-
тила почти полное отсутствие этого жанра
в нашей прошлой и современной - литера-
туре. Охарактеризовав. основные Виды кри-
тики и ее ведущую роль. особенно в. новой
литературе, я подробнее остановилась на!
деятельности Белинского и Чернышевского

алектически-материалистическом мировоз-
зрении, наши писатели сумеют стать на вы-
соту подлинного художественного служения
обществу. К этим выводам пришел ии г. Та-
бари в своем очень содержательном докла-
де, и они нашли отражение в резолюции,
принятой с’ездом. Принятая резолюция
призывает писателей на борьбу с реакци-
ей ик искоренению остатков фашистского
мракобесия. Она’призывает также к углуб-
лению культурных связей со всеми демо-
кратическими странами мира, особенно с
Советским Союзом. Далее резолюция под-
черкивает необходимость развития подлин-
ной литературной критики и выработки но-
вого реалистического стиля, соответствую-
щего духу нашей эпохи. С’езд просил пре-
зиднум взять на себя инициативу по ор-
ганизации союза иранских писателей.

Сезд показал, насколько полезен живой
контакт между писателями. Работа его вы-
явила общую тенденцию к обновлению.
Почти у всех писателей чувствовалось
стремление так или иначе связать свое
творчество с современностью. Именно союз
писателей, наряду с выполнением админни-
стративных функций защиты авторских
прав и интересов, мог бы в Иране стать
центром и чисто литературно-творческого
об’единения. Он смог бы взять на себя и
художественно-воспитательную работу с
мололыми писателями.

Тегеран.

LL LT A ETE EE TT

PsmakuuonHan Komnerua: 6. TOPBATOB,

 

 

 

 

ной поэзии: все еше продолжающегося за-  арабизмами, отличаясь при этом необычай- н на огромном - значечии их тБорчеетва i
: у a о xe - t
силья <формализма», поверхностного пони-  ной скудостью идейного содержания, Уси:   для всего развития русской литературы. В > ОА ЫЧИЕ, В, КОЖЕВНИКОХ
мания обновления, как введения новых   ливающийся контакт с Запалом стимулирует   заключительной части доклада, посвящен-  © МАРШАК 2. — ПОЛИКАРПОВ,
словесных оборотов вместо подлинного рост новой прозы, создающейся под влия-  ной ближайшим задачам иранской критики,! Л. СОБОЛЕВ, А. СУРКОВ (отв. редактор).
Литгазета). Телефоны: секретариат — К 5-10-40, отделы: критики К 4-76-02; литератур братских республик — К 4-60-02, искусств.— К 3-37-34, информации A
и писем — К 4-26-04, ‘издательство — К 3-19-30. ИАА
Типография «Гудок», Москва, ул. Станкевича, 7.  Bax. Nb 2291.

 

 

——