`дотвюрно, г
туитти к великой дате тридцатилетия совет-

 

НА СОБРАНИЯХ ПОЭТИЧЕСКОЙ СЕКЦИИ

Обсуждение произведений Н. Асеева, В. Урина и А. Недогонова

Первое в этом сезоне собрание секции
поэтов ССП СССР было посвящено стихам
Н. Асеева. Вера Инбер, открывая собрание,
говорила о больших задачах, стоящих перед
советской поэзией в связи с огромным
трудовым размахом в стране, реализующей
новую сталинскую пятилетку. Ответ това-
рища Сталина на вопрос президента амери-
канского агентства «Юнайтед Пресс», г-на
Хью Бейли о том, что для восстановления
разрушенных войной районов в СССР пона-
добится 6—7 лет, указывает, какая гранди-
озная работа предстоит советским людям,
Какой же целеустремленной, идейной и
влохновенной должна быть наша поэзия для
того, чтобы труд поэта был достоин тита-
нического труда народа.

Вера Инбер подчеркнула, что предстоя-
ший год должен быть прожит особенно пло-
чтобы поэты могли достойно

ской власти.

Затем слово было предоставлено Н. Асе-
esy. Он познакомил собравшихся со стиха-
ми послевоенного времени и отрывками
из поэмы «Курская аномалия». Кроме того,
Н. Асеев прочел несколько стихотворений
из книги «Пламя победы», но в их первона-
чалыном варианте, а не в том сокращенном
и упрощенном, по общему мнению, виде, в
каком они появились в сборнике. Эти стихи
Н. Асеев привел для полемики с
Б. Соловьевым, автором напечатанной в
«Литературной газете» критической статьи
«С позиций звездочета», которой Асеев
уделил едза ли Не большую часть своего
выступления.

Писатель вправе не соглашаться с мне-
нием критика. Но существуют разные фор-
мы спора с ним, например, ответная статья
в той же или в какой-либо другой газете,
‘написанная самим автором или его творче-
скими единомышленниками. Вполне уместно
ставить вопросы поэтической критики и на
творческой секции, если именно этой теме
посвящено собрание. Но неправильно прев-
ращать в судилище аудиторию, собрав-
шуюся послушать новые стихи поэта. Об
этом говорили Ф. Левин и Вера Инбер,
упрекнувшие поэта в нетерпимом отноше-
нии к критике и излишнем полемическом
запале. >

Бездоказательны и голословны были вы-
пады Н. Асеева по адресу руководства
«Литературной газеты», прерываемые пред-
седателем собрания.

В развернувшихся прениях была дана по-
ложительная оценка новым стихам Н. Асе-
ева и особенно отрывкам из поэмы «Kyp-
ская аномалия». Здесь, по мнению А. Барто,
есть та влюбленность в тему, которой отме-
чена замечательная поэма «Маяковский на-
чинается», но которой не чувствует чи-
татель в стихах о войне.

Трудно предсказать, говорили выступав-
шие, как будут развиваться и решаться в
дальнейшем идейная и сюжетная линии
поэмы, но судя по начальным главам, это
тот органический для автора материал, ко-
торый в большинстве случаев определяет
творческую удачу. Выступавшие критико-
звали статью Б. Соловьева за некоторую
тенденциозность в отборе цитат.

—В поэзии Н. Асеева военных лет, —то-
ворил А. Коваленков, — есть такие прек-
расные произведения, как «Мальчик боль-
шеголовый» или поэма об Урале, есть и
менее удачные дидактические стихи. Б,
Соловьев в своей статье приводит лишь
наиболее слабые строки, хотя он мог бы и
в дидактических стихах найти положи-
тельные примеры.

Почти все выступавшие, возражая против
отдельных положений статьи Б. Соловьева,
подтвердили основной ее тезис: военные
стихи Н. Асеева в большинстве своем сла-
бее его поэтических возможностей. В годы
войны его голос был заглушен голосами
многих других советских поэтов, дЛя кото-
рых военная тема была более органичной.

Подводя‘ итоги обсуждению, Вера Инбер
выразила общее мнение собравшихся, что
новые стихи и особенно начало поэмы Н.
Асеева — несомненная удача поэта.

ie

Творчеству В. Урина и А. Недогонова
было посвящено очередное собрание сек-
ции поэтов. Поэтический темперамент В.
Урина, его стремление к разнообразию тем и
сюжетов, на которые он непрестанно натал-
кивается в жизни и которые он тотчас . же
спешит претворить в стихи, — все это со-
вершенно противоположно внутренне соб-
ранным, сжатым стихам А. Недогонова с
его своеобразием изобразительных средств,
с точностью в отборе слов.

 Так охарактеризовали особенности твор-
чества В. Урина и А. Недогонова участни-
ки обсуждения В. Перцов, П. Антоколь-
ский, А. Барто, С. Михалков, Л. Ошанин и
др. Обоих молодых поэтов об’единяет то,
что они формировались и мужали в дни
Великой Отечественной войны, — под-
черкнул П. Антокольский.

Наиболее удачными из десяти новых
стихотворений, прочитанных В. Уриным,
были поизнаны «Андижан» и «Пролог». Из
произведений А. Недогонова больше всего
понравились собравшимся отрывки из поэ-
мы и стихотворение «Лилии».

В. Урину и А. Недогонову указали
конкретные недостатки прочитанных Ими
произведений. В. Урин в погоне за разно-
Образием еюжетов часто не успевает про-
думать и осмыслить их. Это ведет к неряш-
ливости в языке и сводит зачастую инте-
ресную тему к темпераментному репорта-
жу. В груде неорганизованного материала
тонут удачные строки. В. Урину . необхо-
димо внимательнее прислушиваться к
критике, так как недостатки его первых
поэтических опытов, на которые ему ука-
зывали еще года два назад, присутствуют
и в его новых стихах.

на

Заслуженную отповедь Веры Инбер
встретило выступление С. Гудзенко,
взявшего на себя смелость заявить от

имени молодых поэтов, что их не интере-
суют-де «частные» замечания о погрешно-
стях стиля и неряшливости языка и что они
ждут от квалифицированных поэтов иных
методов. обсуждения их творчества. Такая
защита интересов молодых поэтов — мед-
вежья услуга им и свидетельствует о пре-
небрежении к критике и ‘необоснованной. са-
моуверенности С. Гудзенко. ;

 

В президиуме ccn Украины

КИЕВ. (От наш. корр.). Президиум ССП
Украины заслушал доклад о работе изда-
тельства «Радянський письменник» в 1946
РолУу. О плане на 1947 год рассказал ди-
ректор издательства Я. Башмак.

В этом году будут выпущены 44 книги,
Это составляет 84 проц. тодового плана из-
дательства (в листах). В будлушем году вы-
пуск книг значительно увеличится и почти
достигнет довоенного ‘уровня. Предпола-
гается издоние десяти первых сборников
молодых поэтов — В. Лисняка, И. Глу-
шенко, Н. Тихого, М. Руденко и др. Во-
зобновляется прерванное войной издание
украинской «Библиотеки поэта».

— Несмотря на большие трудности с по-
лиграфией на Украине, — говорит Я. Баш-
мак, — нашему издательству передана одна
из мощных украинских типографий, которая
полностью сможет обеспечить выпуск ху-
дожественной литературы. Выполнение из-

 

дательского плана зависит теперь от писа-
телей, от их творческой активности.

В обсуждении доклада приняли участие
И. Ле; М. Рыльский и др.

Информационный доклад о подготовитель-
ной работе по созданию «Краткого курса
истории украинской литературы» сделал
директор Института литературы им. Шев-
ченко акад. А. Белецкий.

Докладчик познакомил
с принципами построения этой книги,
проспектом которой он сейчас работает.

Отмечая огромное значение создания
«Краткого курса истории украинской лите-
ратуры», М. Бажан внес предложение вы-
делить группу писателей, которая детально
ознакомится с проспектом и доложит свои
замечания президиуму.:

Президиум утвердил иностранную комис-
сию ССП Украины в составе; Л. Первомай-
ского (председатель), М. Бажана, М. Рыль-
ского, И. Ле, А. Гозенпуда (секретарь).

присутствующих
над

Отчетно-выборные заселания

ТБИЛИСИ. (От наш. корр.). Состоялись
отчетно-выборные заседания прозаической,
драматической, критической и Детской сек-
ций Союза’ советских писателей Грузии.

На собрании секции прозы с докладом
выступил Д. Шенгелая, который говорил ©
плане и системе работы секции.

Собрание утвердило план работы секции
и избрало бюро.

На собрании драматургической секции с
докладом выступил председатель секции
И. Вакели.

_— У наших драматургов, — сказал до-
кладчик, — было много ошибок. Причина
этих ошибок кроется в слабом  зна-

нии действительности. Существенным нело-
статком является и то, что работники на-
ших театров редко встречаются с драма-
тургами. Театры интересуются ли’пь гото-
выми пьесами и не помогают их созданию.

В прениях приняли участие тт. Ш. Дади-
ани, Д. Бенашвили, К. Каладзе, С. Мтва-
радзе, В. Габескирия, М. Джапаридзе,
С. Авчиян, Г. Бердзенишвили и др.

Собрание избрало бюро секции.

С информацией с дальнейшей работе сек-
ции поэтов выступил К. Чичинадзе. Утверж-
ден план работы и избрано бюро.

Детская секция ССП Грузии также ут-
вердила план работы и избрала новое бюро.

У писателей Литвы

‚ВИЛЬНЮС. (От наш. корр.). Правление
ССП Литвы организует творческие коман-
дировки писателей на стройки республики и
в восстанавливаемые города.

В Вильнюсском клубе писателей состоя-
лось обсуждение пьесы Р. Янушкевичене

«На заре» и произведений Т. Тильвитиса:  
в   лей.

поэмы «Пахари» и сатиры, написанной

 

А. ИСБАХ

 

Интерес к жизни Советского Союза, к
советской экономике, науке, искусству ра-
стет во Франции с каждым днем. Десятки
книг советских писателей переводятся на

французский язык. Видные французские ис- 

следователи посвящают свои работы совет-
ской культуре. Парижский культурный и
экономический центр «Франция — СССР»
(Centre culturel et économique France —
085$) поставил своей задачей ознакомить
французских читателей с культурной жизнью
Советского Союза. Этой задаче должны
служить сборники «Знакомство с СССР».

Первый сборник, вышедший недавно в
Париже*, отвечает на многие запросы фран-
цузских читателей. В первом томе помеще-
ны статьи об Академии наук СССР, о лите-
ратуре, ‘театре и науке.

Еще’ в 1935 г. на происходившем в Пари-
же международном конгрессе писателей в
зантиту культуры писатель-театровед Леон
Муссинак, говоря о задачах литературы, ис-
кусства, о роли писателя в обществе, о зна-
чении советской литературы, заявил: «Пи-
сатели, которых мы любим, становятся для
нас поистине великими, как только их уча-
стие в революции делается сознательным,
как только благодаря количеству и харак-
теру тех, кто их читает, они глубже уходят
в революцию; как только они начинают по-
нимать, что нет более великой, более истин-
ной свободы, чем та, которую дает оконча-
тельный выбор...» Муссинак говорил о не-
обходимости крепкой связи писателя с на-
ролом, с массами, той связи, которая суще-
ствует в СССР.

Эти слова Леона Муссинака вспоминаются
при чтении его статьи о театре, включенной
в сборник «Соппа1з5апсе de l’URSS».

Говоря о развитии советского театра, ‘о
больших его успехах, Леон Муссинак свя-
зывает эти успехи с: развитием социалисти-
ческого строя. Леон Муссинак особенно
* «Соппа!запсе 4е ГОВ$». Ртепиег уо-
Jume. Editions «Hier et Aujourd’hui». Paris.
1946.

Адрес редакции и издательства: ул.

 

Б07023.

период немецкой оккупации—«Поэмы села
Любое».

 

ae

Избрано новое бюрс секции молодых писа-
телей Вильнюса, в которое. вошли тт. Пик-
турна, Урбонавичюс и Марукас. Готовится к

  изданию альманах. Еженедельно проводят-
ся творческие вечера начинающих писате-

подчеркивает ту помошь, которую оказы-
вает театру, режиссерам, актерам, драматур-
гам советское государство и советская об-
щественность. Муссинак пишет об истинной
свободе художника в Советской Россни,.
свободе художника, органически, идейно
связанного с общей борьбой за социализм.
Он подробно говорит о шефстве рабочих и
военных организаций над театрами, о рабо-
чей критике, о воспитательной роли театра.
Приводя выступления Станиславского, Та-
ирова и других советских режиссеров и дея-
телей театра, Муссинак рассказывает о. том,
как были связаны театральные теории, мно-
гочисленные художественные искания с са-
мой жизнью, говорит о путях реализма в те-
атре. Особое место в статье Муссинака за-
нимает тема массового искусства, художест-
венная самодеятельность, проблема воспита-
ния новых актеров. Немало места уделено
также национальным театрам.

«Каждый гражданин в Советском Союзе,
— заканчивает свою. статью  Муссинак, —
может сказать о театре: «Это наш театр».

 

Большое место в сборнике «Знакомство с
СССР» занимает статья о литературе, при-
надлежащая перу крупного французского
ученого слависта академика Андрэ Мазона.
Андрэ Мазон — автор книг о Гончарове, о
Тургеневе. Мазону принадлежат капиталь-
ные, исследования о видах русского глагола.
Свою статью, помещенную в сборнике, Ма-
30H озаглавил: «Литературное наследство
Советского Союза». Это очерк, в котором
значительное место занимает тема освоения
наследия классиков. Мазон пишет о тради-
циях русской литературы, о Пушкине, Ра-
дищеве, Лермонтове, Чаадаеве, Герцене,
Тургеневе, Толстом, рассказывает француз-
ским читателям о Горьком, о той любви,
которую питают к своим классикам совет-
ский народ и советские литераторы. Вторую
часть своего очерка Андрэ Мазон посвяща-
ет развитию советской литературы.

В статье есть и ошибки и упущения. Ма-
зон не говорит о великих русских критиках,
о Белинском, Добролюбове, Чернышевском.
Есть несомненные из’яны в характеристике

25 Окхября, 19. (Для телеграмм — Москва, Литгазета).

 

 

 

  

На снимке — во вновь открытой «комнате писателя» правильно, что лавка уклоняется
книжной лавки издательства «Советский писатель» от приобретения периодики, столь
(справа налево): А. Симаков — заведующий «комнатой неоценимой для литературоведа.
писателя», режиссср Н. Горчаков (сидит), писатель С. До войны за работу лавки от-

Иванов и директор книжной лавки А. Волынский.
Фото Л. Доренского (Фотохроника ТАСС).

«Современник ваш, о котором

изволите упоминать в письме к   В пестрой

А. Н. К., слава боту, здравствует   реходя от Союза писателей к   лен. Когда-то даже витрины лавки
и продолжает посещать книжную   «Федерации», от «Федерации» к   становились периодическими вы-
лавку Смирдина ежедневно...» —   «Советскому писателю», книжная   ставками, приуроченными к зна-
пишет в письме к баснописцу   лавка ‘No временам полностью   менательным литературным ла.
Лмитриеву ушкин. «Что дети   утрачивала облик писательской   там. Книга, приобретенная лавкой

мои и книги мои?» — вопронтает
он в одном из писем к жене.
Книга — верный спутник писа-
теля. Мне кажется поэтому. что
книжная лавка должна, быть
кровным детишем Союза писате-
лей. 15 лет назад, в доме на Мо-
ховой, которого ныне уже не су-

 

тцествует, открылась такая лавка.

лавки, по временам восстанавли-
вала его. Ныне она восстанавли-
вает этот начальный свой облик.
Поэт Хвостов в день новоселья

книжной лавки Смирдина «сделал
от лица своей Музы» следующее
приветствие:

ННИЖНАЯ ЛАВНА ПИСАТЕЛЕЙ

ее “

 

усердетвуя, Bos:

Для лавра нового,

За 15 лет существова:

В Хабаровске, например
асты-лальневосточеики

и конечно,
лей должна

нения его библиотеки,

найти ему лавка писателей. Не-

наруптила этот порялок,

своей биографии. пе-   конечно, должен быть в

обттую пролажу. Релкая
может быть уполоблена
му товару». Она должна
ся своего покупателя
так на протяжении всей

Ты нам Державина, Карамзина—
из гроба
К бессмертной жизни вновь,

восторга и похвал.

нептняя книжная лавка писателей
помогла созданию не одной пи-

тесно связана с другими городами.

большую антологию «Русские Ни-
сатели о Дальнем Востоке».
нужны книги, и при этом редкие,
именно лавка писате-
помочь дальнево-
сточникам. Все. что нужно писа-
телю для его работы, для попол-

вечали писатели. Совместно с из-
дательством «Советский писатель»
они оберегали ег традиции. Война

писателей, лолжна в первую оче-
рель пройти через руки писателя
и только послё этого поступить в

 

 

тории строилось книжное дело.

«Прения по докладу
не состоялись»

егистрировать требования писа- .
звал voxa, BO быть его советником ЛЕНИНГРАД. (От наш корр.). «После
помощником. Добрым словом - `_  так была сформулиро-
п S у $ оенныйи рассказ»
поминали прославленные русские B

собиратели книг — Барсуков, ЕФ-
ремов, Бартенев, Чертков, Бурцев
или Ульянинский — то поколение

ния ны-

елем книжной лавки должен
стать писатель, ибо, перефразируя
старую пословицу «Письменному
и книги в руки», кому же, как не
писателто, «книги в руки»? Я вепо-
минаю великого книголюба Горь-
кого, который. уже тяжело боль-
ной. за несколько дней до смерти
прислал в книжную лавку оче-
редной список нужных ему книг.
лидин.

‚ энтузи-
издают

Им

обязана

Вл.

который,

Книжная лавка должна не только
осстанов-  

 

книга We

«холоро-

дожлать-

‚— только Экелибрис книжной лавки
своей ис- писателей.

 

Восстановление памятных мест
литературной старнны

Немецкие оккупанты, вторгииеь на нашу
землю, со звериной злобой уничтожали до-
ма, музеи, памятники, которые так свято
оберегал наш народ.

С первых же дней изгнания врагов с со-
ветской земли началось восстановление па-
мятных литературных мест.

Ниже мы публикуем сообщения о восста-
новительных и реставрационных работах.

«ДОМИК ЧЕХОВА»

Восстановлен и реставрирован музей «До-
мик Чехова» в Таганроге. Здесь в январе
1860 года родился великий русский писа-
тель.

В музее воспроизведена обстановка дет-
ских и юношеских лет Антона Павловича.
Здесь хранится аттестат зрелости, выдан-
ный Чехову в день окончания Таганрогской
гимназии, собраны картины, принадлежав-  
пие его семье. Вокруг домика разбит виш-
невый сад.

Восстановлен Чеховский литературный
музей, в котором собрано много книг из,
личной библиотеки писателя. На многих!
книгах — дарственные автографы Толсто-
го, Горького, Андреева, Короленко и дру- 
гих писателей. В залах музея представлены
многочисленные ‘издания книг Чехова.  
ПУШКИНСКИЕ МЕСТА i

В пушкинских местах предстоит восста- 
новить Святогорский монастырь и могилу  
Пушкина в Пушкинских горах, домик няни  
и здание Пушкинского музея в селе Михай-  
ловском и другие заповедные места, связан-  
ные с памятью поэта. Одновременно наме-!
чен план восстановления Александровского  
дворца и здания лицея в г. Пушкино’ (6.
Царское село), которые переданы Академии
наук СССР. В Александровском дворце бу-
дут размещены Пушкинский музей, Музей
истории литературы и архив Института ли-
тературы. В лицее будет находиться Инсти-
тут литературы (Пушкинский дом). Рестав-
рируются комнаты, в которых жили Пушкин  
и его лицейские друзья, и актовый зал ли-\
цея времен Пушкина. :

В Ленинграде на фасаде одного из домов
на углу улицы Некрасова и Литейного
проспекта укреплена мемориальная доска.
В этом доме 20 лет жил и работал Н. А.
Некрасов. 3

Недавно в комнаты на втором этаже, где
находились квартира поэта и редакция жур-
нала «Современник», пришли строители.
Начался ремонт помещений, значительно по-
страдавших во время войны. “Здесь будет  
музей Н. А. Некрасова.

Сотрудники Института литературы Ака-
демии наук СССР собрали материалы, кото-.
рые позволят придать комнатам прежний’
вид. Слой за слоем в комнатах снимались
обои в поисках тех, которые были здесь во
времена Некрасова. На одной из стен уда-
лось найти остатки этих обоев. Они оказа-
лись наклеенными на листы газеты «Голос»
за 1867 г. .

Будет также реставрирован. редакционный

  кабинет и спальня поэта, в которой он скон-
  чался.

МУЗЕЙ Н. А. НЕКРАСОВА ‘^^  

фк

Антология украинской
советской поэзии

КИЕВ. (От наш. корр.). К 30-летию Вели-
кой Октябрьской социалистической резо-
люции Государственное литературное изда-
тельство Украины готовит «Антологию
украинской советской поэзии за 30 лет».

  Президиум ССП Украины утвердил ое-
дакционную коллегию антологии в составе:
UM. Рыльского. П. Тычины, Л. Первомай-
oe А. Малышко и М. Терещенко.

Об’ем антологии 30—40 п. л.

литературных групп, существовавших в пер-
вые годы советской власти. и оценке твор-
чества отдельных писателей. Однако это,
несомненно, статья исследователя, который
правильно показывает органическую связь
советской литературы с лучшими традици-
ями русской классической литературы,
статья исследователя, который говорит о
необходимости тесной связи между писате-
лем и народом. Эту связь подчеркивает
Андрэ Мазон, характеризуя творчество
Горького. О пути писателя к революции го-
ворит он также, характеризуя
путь Александра Блока. В оценке творчз-
ства Л. Толетого широко приведены ленин-
ские характеристики.

Когда читаешь статью Андрэ Мазона, не-
вольно сопоставляешь ее с другой статьей о
советской поэзии Эмманюэля Рэ, опублико-
ванной в пятом номере журнала «Эспри»
() or 1 maa 1946 года. В этой.

статье Эмманюэль Рэ, стремясь проанализи--
ровать пути советской поэзии, обнаружива-

ет и недостаточность знаний и непонимание
ряда общественных явлений. Эмманюэль Рэ
пишет: «Революция — явление политическо-
го порядка. Поэзия народа есть выражение
его вечного «я». Она следует своим путем, и
этот путь не должен совпадать и не совпа-
дает непременно с политическим путем того
же народа». С таким подходом к явле-
ниям литературы связана
характеристика: данная
декадентской поэзии.
Подобная оценка русской поэзии глубоко.
чужда смыслу русской поэзии н не находит
сторонников в среде лучших представителей.
французской литературы, выступавших про-

Эмманюэлем Ps

тив декаданса, понимавших высокое значё:- }

ние идейности и народности советской ли-
тературы и советской поэзии. Теме’ истин-
ной связи советской поэзии с народом по-
святил одно из своих последних выступле-
ний Анри Барбюс в октябре 1934 года.
«Можно сказать, — говорил Барбюс, —
что все советские писатели являются .бор-
цами. Это самое характёрное для них. Ce-
годня с вопросом «искусство для искусет

творческий’

восторженная 

Zo ереси

 

ПРИЕМ ПОЛЬСКИХ ЛИТЕРАТОРОВ
В ССП СССР

В Союзе советских писателей СССР со-
стоялся`прием в честь польских литерато-
ров, ‘приехавших в Москву в составе деле-
гации Общества польско-советской дружбы.
В числе гостей—редактор общественно-ли-
тературного журнала «Кузница», критик и
публицист Стефан Жулкевский, редактор
органа крестьянских писателей «Деревня»
Ян-Александр Круль, беллетрист и поэт
Тадеуш Голуй—автор исторического романа
«Испытание огня» и недавно выгпедшего
сборника «Стихи из концлагеря», критик
Леон Гомулицкий и другие.

Гостей приветствовал К. Симонов.

С сообщением о подготовляемой в_Поль-
ше к печати антологии русской поэзии OT
Державина до наших дней выступил Л. Гэ-
мулицкий.

Сообщение о выпускаемой Гослитиздатом
антологии современной польской поэзии сде-
лал член редколлегии антологии М. Живов.

‚ В. обсуждении работы по изданию обенх
антологий приняли участие С. Жулкевский,
Я. Круль и другие. По предложению К. Си-
монова решено установить обмен художест-
венными произведениями и критическимл
статьями.

 

ЛЕКТОРИЙ ДЛЯ ПИСАТЕЛЕЙ

Вчера в Московском клубе писателей
открылся лекторий. После вступительного
слова Л. Субоцкого проф. М. Баскин про-
чел лекцию на тему «Диалектический ма-

териализм — мировоззрение марксистско-
ленинской партии». i
В программе лектория — пять циклов.

Писатели прослушают лекции по филозо-
фии, эстетике, логике, о стратегии и такти-

‘ке большевистской партии. Специальный

цикл лекций посвящен политике нашей пар-
тии в области литературы и искусства.

 

ОТКРЫТИЕ ДОМА ПИСАТЕЛЯ
им. МАЯКОВСКОГО

ЛЕНИНГРАД. (От наш. корр:). В празд-
ничные дни впервые после войны полностью
возобновил свою работу Дом писателя им.

 

ИССЛЕДОВАНИЕ О РУССНОЙ
ЛИТЕРАТУРЕ Х!Х ВЕКА

В издательстве «Советский писатель» вы-
шла книга А. Еголина «Освободительные и
патриотические идеи русской литературы
ХХ века». В книге четыре главы: «Всемир-
ное эначение русской литературы». «От де-
кабристов до Герцена», «Революционеры-.
разночинцы» и «Движение самих масс».

В предисловии к книге А. Еголин пишет:
«Русская литература явилась могучим фак--
тором в борьбе за свободу народа, незави-
симость родины и великие освободительные
идеалы человечества. Отмечая классовый
характер общественной позиции рассматри-
ваемых писателей, автор свое основное вни-
мание сосредоточивает на ведущих идеях  
эпохи и отражении их в литературно-худо-
жественном творчестве... Конкретное осве-

щение эпохи дворянских революционеров
дано на материале творчества Пушкина,
Лермонтова, Гоголя, Тургенева, Герцена;

эпохи разночинцев — на материале творче-
ства Чернышевского, Добролюбова, Некра-
сова, Салтыкова-Щедрина; эпохи массового
движения—на материале творчества Л. Тол-
стого, Г. Успенского, Златоврацкого, С. Ка-
ронина, Мамина-Сибиряка, Чехова, М. Горь-
кого».

 

 

 

ВЕЧЕР СОВЕТСКОЙ ЕВРЕЙСКОЙ
ЛИТЕРАТУРЫ

Вечер советской еврейской литературы
состоялся 14 ноября в Политехническом
музее. Открывая вечер, И. Добрушин от-
метил, что более пятидесяти еврейских со-
ветских писателей во время Великой Оте-
чественной войны. сражались в рядах Со-
ветской армии. Тридцать из них пали смер-  
тью храбрых.

Многочисленная аудитория © интересом
слушала чтение писателями своих произве-
дений. В вечере приняли участие Д. Бер-

гельсон, А. Вергелис, С; Галкин, Л. Квитко,  

А. Кушниров, М. Тейф, 3. Телесин, И. Фе-
фер, Э. Фининберг.

 

ПАМЯТИ ЛУ-СИНЯ `^

В Московском Институте востоковедения

Маяковского. Завершены капитальный ре-   Состоялся организованный кафедрой китай-
монт и реставрация клубных помещения,   СКОГО языка и редакционной коллегией газе-

пострадавигих в период блокады.

ты «Шэн-ли» («Победа») вечер памяти вели-

На первом клубном. вечере было много кого китайского писателя-демократа Лу-Си-

литераторов, а также артистов, художни-
ков, композиторов, ученых.

Торжественное заседание открыл ответ:
ственный секретарь ЛенССП Л. Браусевич.
Затем состоялся большой концерт. Помимо
официального конферансье программу кон-
церта весело и остроумно вела грунпа на-
сателей—Е. Шварц, М. Дудин, Е. Рывина,
А. Флит.

 

ТВОРЧЕСКИЙ ВЕЧЕР М. ГОЛУБНКОВОЙ

В, Московском клубе писателей состоялся
творческий вечер сказительницы Маремья-
ны Голубковой.

С большим интересом выслушала аудитс-
рия исполненный М. Голубковой сказ о
Ленине.

После краткого сообщения писателя Н.
Леонтьева о творческой работе М. Голуб-
ковой артисты В. Фунтикова и П. Галина
прочли отрывки из неопубликованного по-
вествования М. Голубковой «Оленьи края»
и из автобиографической повести «Два ве-
ка в полвека». .

 

«ЗНАКОМСТВО С СОВЕТСКИМ СОЮЗОМ»

ва» должно быть покончено самым реши-
тельным образом... Только тогда, когда ху-
дожник запечатлеет на полотне эпохи об-
щественного человека, члена коллектива;
когдазон сможет использовать. могущест-
венное орудие, — литературу... для блага
всех, а не только для забавы и выгоды не-
многих, только тогда можно: достигнуть но-
вого и большого этапа в истории искусства
и мысли».

Андрэ Мазон в своей статье подробно го-
ворит о роли Владимира Маяковского в со-
ветской поэзии, о большой ‘идейной силе
поэта революции.

Андрэ Мазон показывает, как традиции
Маяковского стали традициями современной
советской поэзни. Говоря о советской поэзии
в годы Отечественной войны, Мазон подчер-
кивает, что поэмы, стихи и рассказы Кон-
стантина’ Симонова, Леонида Первомайско-
го, Бориса Горбатова и других были сильны
потому; что они писались в огне борьбы,
что авторы их были не только литератора-
Mu (gens 4е 1е ге), но и людьми, которые
сражались, которые сумели выразить свои
переживания в словах простых, ясных, точ-
ных, взволнованных, в словах. к которым
прислушивался весь народ.

Сборник «Знакомство с Советским Сою-
зом» проникнут большой симпатией к нашей
стране и к’ ее культуре. Кроме статей, пос-
вященных искусству, в сборнике помещены
большая статья профессоров Эжена Обеля и
Жака Николя об. Академии наук СССР,
‘статья доктора Жюстина-Безансона о кли-
‘матических станциях Советского Союза, 0
постановке лечебного дела, статья доктора
Пьера Жоржа 0б открытии новых залежей
руд в восточных районах Советского Сою-
за. Все эти статьи раскрывают перед фран-
цузским читателем громадные возможности
советской экономики, техники, огромное зна-
чение науки в Советском Союзе.

Несомненно, что сборник «Знакомство с.
СССР» сыграет. свою роль в укреплении
культурных связей между Советским Сою-
зом и. Францией.

 

    
 
 
   
  
 
    
 
 
 
 
 
 
   
  
 

Телефоны: секретариат’— К’ 5-10-40, отделы: критики — К 4-76-02, литератур братски
и писем — К 4-26-04, издательство — К 3-19-30.

 

Типография «Гудок», Москва, ул. Станкёвича, 7.

 

  
 
   
   
  
   

ня, умершего десять лет назад,

вана тема собрания ленинградских прозаи-
ков. Однако обсуждению этой темы поме-

доклад Т. Трифоновой о послевоен-

: книжников и букинистов, которое шал... ne нтарны?
ее пи.   помогло им собрать их замеча- ном рассказе. Построенный на ee сл nae
i ельные библиотеки. Впослел- естных положениях, на слу

сательской комнате бесценные ма-   тель! м еликом и общеизв 4

териалы для своих работ, для   ствин эти ом one ных примерах и оценках, доклад не удов

Е -   переланные госуда : . р `

a библиофильских пристра аи. стали достоянием на- летворил писателеи и а мате
Снт ода. 2 ля творческой J .

о реа дока бар Первым посетителем и покупа- ри eh P в последнее

сказах, написанных
а они бНыми поэтами—В. Рожде-
ственским, В. Шефнером, говорил А. Po-
зен. Вопросы жанра и конструкции pee
за затронули в своих выступлениях Л. Вай-
сенберг и И. Эвентов, Все эти вопросы, как
указали В. Друзин и И. Бражнин, подводя
итоги собрания, требуют серьезного обсуж-
я.
ЕВ, ‘критики, ‘литературоведы быль
приглашены на собрание, в повестке кото
рого значились доклад проф. В. Мануйлова
«Современная тема в советской поэзии» и
содоклад Б. Лихарева «Ленинград в совет-
ской поэзии». Но изменив почему-то тему,
указанную в повестке дня, В. Мануйлов по-
святил свой доклад общим задачам поэзии.
Доклад изобиловал историко-литературны-
ми экскурсами, в весьма слабой степени
касался творчества ленинградских поэтов.
Б. Лихарев отказался от содоклада. Прения
по докладу не состоялись. Участники со-
брания ограничились замечаниями или ‘ко-
роткими репликами.

Опыт первых собраний прозаиков, и
поэтов свидетельствует о необходимости
более продуманной подготовки этих обсуж-
дений. Если бы бюро творческих секций за-
ранее помогли докладчикам насытить до-
клады конкретным и острым материалом,
итоги собраний были бы более значитель-

ными.
_ =

В НЕСВОЛЬЕО СТРОК

© Секретариат Союза писателей СССР утвердил
состав делегации на с ’езд нисателей Эстонской
ССР, в которую вошли А. Караваева, П. Анто-
кольский, К. Паустовский, В. Герасимова,
А. Тарасенков, И. Альтман и Л. Тоом.

{$ Герой Советского Союза П. Вершигора вы-
ступил в ленинградеком Доме писателя ‘имени
Маяковского и Доме культуры имени Горького.
Он прочел новые главы из третьей книги своих
записок «Люди с чистой совестью» и поде-
лился воспоминаниями о партизанской жизни,

© В Киевском клубе писателей состоялась
встреча е членами делегации Украинского об-
щества культурной связи с заграницей—поэтом
А. Малышко, народными артистами CCCP
И. Паторжинским и 3. Гайлай, недавно возвра-
тивитимиея из Канады и СПТА.

{9 Кабардинский обком ВКП(б) принял реше-
ние об излании сборника кабарлинского песен-
но-музьткального фольклора. Об’ем сборника 20
печатных листов.

 

{9 Состоялось общее собрание Об’единения те-
атральпых критиков при Всероссийском теат-

  ральном обществе. На собрании избрано Бюро

Об слинения, в которое вопли Г. Бояджиев,
А. Гурвич, Ю. Юзовский, М. Григорьев, А. Мац-
кин, И. Крути, С. Дрейлен, И. Альтман, В. Ер-
милов. Председателем Бюро избран Г. Боял-
жиев. Разработан план ближайитих работ Об’е-
линения. Совмеетно с Бюро секции драматургов
ССП намечен ряд мероприятий по реализации
постановления ЦК ВКП(б) об улучшении penep-
туара драматических театров.

< В Институте мировой литературы Акаде-
мии наук СССР состоялея 14 ноября доклад
Ю. Юзовского о пьесе А. М. Горького «Старик».

< Русская секция ССП Узбекистана готовит к
печати сборник стихов русских ноатов, живу-
итих в республике. .

< Союз советских писателей Карело-Финской
ССР создал литературные об‘`единения при жур-
нале «На рубеже», редакции газеты «Молодой
Большевик» и при альманахе «Пуналинпу».

© В новый состав Куйбышевского отделения
ССИ ир?браны Н. Задонский, Н. Тиханов, Н. Бо-

рисов, С. Кошечкин и Н. Вишнев.
< Гослитиздат выпустил книгу стихов н
поэм основоположника татарского реализма

Габдуллы Тукая. Книга издана под редакцией
С. Липкина. Тираж 25 тые. экз;

& Литературно-художественный сборник «Из
пепла пожарищ» — о восстановлении Воронежа,
разрушенного немецко-фаптистскими захватчи-
ками_выпустнло Воронежское областное изда-
тельство.

$3 Издательство «Молодая гвардия» выпускает
в ближайшее время! 50-тысячным тиражем книгу
«Веселый театр», предназначенвую для детской
художественной самодеятельности. В книге на-
печатаны ньесы С. Маршака «Кошкин дом» и
«Теремок», написанные но мотивам русских на-
POAHBIX сказак.

ее
Памяти М. Л. Оськина

На 56-м году жизни скончался директор Лит-
фонда СССР Михаил Денисович Оськин.

Выходец из бедной крестьянской семьи,
Оськин:с 13-летнего возраста работал на заво-

Доклады о жизни и творчестве Лу-Синя дах и фабриьах. В 1009 г. вступил в партию.

была сделаны на русском-и китайском язы-
ках.

На вечере был прочитан «Дневник сума-
сшедшего» Лу-Синя, впервые переведенный
на русский язык Л. Поздневой, и лучшие
переводы рассказов Лу-Синя, сделанные сту-
дентами старших курсов.

В институте организована
книг Лу-Синя на китайском языке
ских и английских переводах.

выставка
ив рус-

 

ФЕЛЬЕТОНЫ И ПАРОДИИ Я. САШИНА

На очередном собрании секции драматур-
гов ССП СССР поэт Ян Сашин прочел про-
изведения, написанные им в последнее вре-
мя: два фельетона в стихах на международ-
ные темы, литературные фельетоны («Же-
стокий талант», «Несовременная идиллия»

и др.) и литературные пародии на Л. Леоно-  

  8% В. Шкловского, И. Сельвинского,
  Кирсанова, Л. Мартынова. i
дии. Достоинство большинства
ний Я. Сашина — использование трудных  
стихотворных приемов, ритмическое разно-
образие, версификаторское искусство и т. д.
Фельетоны на международные темы по об-!
щему мнению недостаточно политически
заострены:

Выступивший во второй части вечера
А. Чикарьков прочел четыре своих расска-
за, из которых два — чуть ли не десятилет-
ней давности. Незначительные по своему  
содержанию рассказы А. Чикарькова Onin  
резко осуждены присутствующими.  

  Положительную оценку получили паро- 
 

 

На написание пьесы для

УСЛОВИЯ КОНКУРСА: в-ко
СССР. Пьеса ‘должна быть написан

драм

хозяйства.

ФОРМА ПЬЕСЫ
За лучшие пьесы
1-я тридцать тысяч рублей;
2-я двадцать тысяч рублей;
3-я десять тысяч рублей.

кусств, и автору,

гонорар.
Постановка премированной пьесы

Карело-Финской ССР не разрешается.

кроме

В

подробным его адресом.
Рукописи обязательно должны быть

 

С.:

нкурсе имеют право участвов

а на материале сов еменно
териале жизни и борьбы карело-финского народа > ь и Е

ликой Отечественной войны и в период восстанов

ЖАНР ПЬЕСЫ произвольный, по усмотрению автора.
(стихи, проза и пр.
устанавливаются три премии:

Премированные пьесы становятся собственностью Управ
премии, выплачивается установленный

Срок представления пьесы на конкурс — первое мая 1947 г
Пьесы должны быть представлены под девизом, 5
печатанном конверте должна быть записка с наст

их следует по адресу: г. Петрозаводск,
искусств при Совете Министров КФССР с надписью ^_

Начальник Управления по делам искусств при Совете Министров КФССР

Старый большевик, профессиональный рево-
люционер, крупный партийный и советский ра-
  ботник. он прошел большой и содержательный
; жизненный путь, отмеченный беззаветной пре-
: данностью делу МЛенина—СОталина. Человек
‚ кристальной чистоты и большевистской прин-
  ниниальности, в течение свыше пяти лет он ру-
ководил Литфондом СССР и, благодаря внима-
  тельному и чуткому отношению к людям. за-
  воевал глубокое уважение и любовь как в пи-
сательской среде, так и у сотрудников Лит-
Фонда. Деловая сторона его деятельности гар-
монично сочеталась с той сердечностью, кото-
рая столь необходима в осуществлении таких
сложных и ответственных задач, как удовле-
творение насущных материальных нужд лите-
ратора. И эта атмосфера сердечности была вне-
ссла им и в работу возглавляемого им коллек-
тива.

М. Д. Оськин неоднократно избирался в рай-
онные советы и в Моссовет, был делегатом
XVI с’езда ВКП(б), членом Президиума МКК
BRING) и членом лартбюро и парткома Союза
советских писателей.

Учаетник Великой Отечественной войны,
М. Д. ОсБкин оставил по себе светлую память
в серлцах многих тысяч защитников Родины,
находивитихся на излечении в тех госпиталях,
гле он был комиссаром.
  Носле демобилизации М. Л. Оськин вернулся
ao свой пост директора Литфонда

Он умер на трудовом посту, ни на один день
не прерывая, несмотря на предостережение вра-

 

1 чей, свою напряженную и плодотворную аботу
произведе-   ond

Смерть М. Д. Оськина — тяжелая утрата для
всей писательской общественности.

А. Фадеев, М. Храпченко,
А. Анлросов. Н. Вирта,
Б. Горбатов. Е. Долматовский, М. Елки:
на, А. Корнейчук. 0. Леонидов, Л. Лео-
нов, С. Маршак, И. Новиков. Ф. Панфе-
тов. А. Сурков. И. Попов. А. Ратнинкий,
Б. Романюв. К. Симонов. Е. Струков,
А. Твардовский. Н. Тихонов. В. Улина,
К. Федин, Г. Хесин, В. ТИкловский,

И

И. -Альтмаи,
БВ. Вишневский,

 

Редакционная коллегия: Б. ГОРБАТОВ,
  КОВАЛЬЧИК, В. КОЖЕВНИКОВ,
С. — МАРШАК, Д. ПОЛИКАРПОВ,

Л. СОБОЛЕВ, А. СУРКОВ (отв. редактор}.

 

А

УПРАВЛЕНИЕ ПО ДЕЛАМ ИСКУССТВ ПРИ СОВЕТЕ МИНИСТРОВ КАРЕЛО-ФИНСНОЙ ССР
ОБ’ЯВЛЯЕТ КОНКУРС

атических театров республики

ать все граждане

с оккупантами в период Ве-
ления и развития народного

) свободная, по выбору автора.

ления по делам ис-
авторский

каком-либо ином театре ранее театров

вместе с этим в особо 5а-
оящим именем автора и с

напечатаны

на машинке, и направлять
п. Ленина,

20, Управление по делам
«На конкурс».

Колосенок.

Чаи нина ино н ини ананас ааа виаои виа с лас онини о $

 

 

ПИТАНИИ
ЧОН

Зак. № 2801.

ыы

mc,

nad

“