‘августа

1937

  
 
  

  

 

 

 

¥

Что такое ‘театровел?

  Мам нужны знатоки, специалисты
no истории театра, Без знания исто-

Нотные неурядицы

исто ы
рию, и теорию, и практику. «Уни — Моту ли я приобрести сборник

версализму» познаний вполне соот-

 
 

Иркутск-—Улак-Удэ—Чита

Музгиз», Не приходится и товоритя

Nee

Oe al

ri 6

=

TT

ци нельзя всерьез думать о крити-
ческом овладении драгоценным твор-
ческим онытом прошлого. Но история
театра в наших театральных учебных
заведениях не в. почете.
„Поюворите с любым более или ме-
нео квалифицированным театральным
деятелем, ивы сразу в нем уличите
Ивана, не помнящего родства. Неко-
торые наши мастера замыкаются в
зруг своего собственного творческого
олыт8—они всегда готовы на. веевоз-
можные лирические излияния на те-
ууо том, «как я работаю над образом».
0 великих традициях театрального
зскусотва часто говорят понасльш-
к, Такое легкомысленное отноше:
ние к истории мирового и русского
иватра и со стороны творческих pa-
ботников и, Что еще хуже, со сторо-
ны студентов и аспирантов наших т6-
зтральных учебных заведений есть
печальный результат невнимания ор-
залов, руководящих искусством, к те-
зтральному образованию. Да и знает
ци по-настоящему Всесоюзный коми-
1ет по делам искусств, что у нас про-
хотодит с преподаванием так называ-
вого театроведения и что, например,
делается с кафедрой театроведения в
уашем высшем учебном ` заведении
ГИТИС? Позволительно спросить ру-
ководителя отдела театрального обра-
зования ВКИ т. Гайлиса, часто ли
ок бывйет в подведомственных ему
учебных заведениях, интересуется ли
oH преподаванием теоретических дис-
циплин, знает ли состав преподава-
елей и аспирантов БИТИС, которых
не так уж много?

А воем этим следовало бы заинте-
ресоваться и помочь театральным
учебным заведениям и, в первую оче-
редь, ГИТИС поставить преподавание
истории театра на ту высоту, на ко-
торой оно должно быть в нашей стра-
в,

от. театроведения вообще от-
суствует в ГИТИС. Здесь есть про-
фессора, есть студенты, есть аспиран-
ты, есть даже ученый секретарь,
о самой кафедры нет, Нет человека,
который эту кафедру возглавил бы
1 хотя бы самым элементарным 06-
разом регламентировал занятия, ‘се-
уннары и лекции. Достаточно ска-
вать, что в нашем теавузе до самого
последнего времени, например, не был
утановлен для аспирантов кандидат-
ий минимум; аспирантами, среди
которых есть несомненно одаренные
1 талантливые люди, никто не ру-
ховодит, Это ведет. к разнобою в те-
цих для аспирантских работ, к от-
оиотвию дисциплины и часто к не-
люмерной перегрузке аспирантов.
Каково, например, положение аспи-
ранта, который должен в течение
учебного года, крайне неорганизован-
Horo, написать две работы о «Ибсене
в Художественном театре» и о «Пер-
юм русском трагике Мочалове»? При
том следует учесть, что аспиранты
не обеспечены литературой, загруже-
ны педагогической работой и что в
ТИТИС плохо поставлено не только
преподавание специальных театраль-
но-исторических дисциплин, но, что
BARHO подчеркнуть, и проблем эоте-
тики и философии. 8

ГИТИС тотовил  «тезтроведов». В
Конце концов, дело не в термине. Но
право же ‚едва ли кто-нибудь в самом
ГИТИС мог бы ответить на вопрос,
ЖАто такое театровед». Это человек,
Который вообще знает театр — и его

Fe ere

«боветекая
‚ Кинематография»

` Издательство «Искусство» выпуска-
ик 20-летию Великой пролетарской
революции альбом кинокадров зна-
лительных советских › художествен-
ных фильмов, выпущенных на экран
8820 лет советской власти.” В альбо-
№ будут помещены кинокадры около
‘орока советских фильмов, в том чис-
#8: «Броненосец Потемкин», «Мать»,
«Чатаев», «Юность Максима», «Воз-
зращение Максима», «Депутат Бал-
тики», «Петр [», «На Дальием Восто-
1 и др. В отделе кинохроники бу-
пут даны киноматериалы из фильма
«На Северном полюсе».

В альбоме помещено свыше 200 фо-
\отрафий, снабженных  пояснитель-
ными текстами из фильмов. Альбом
«Советская кинбматография» сдан в
печать и выйдет к юбилейным дням.

Фрим Крейслер

‚В блин из февральских дней
1885 т. американское телеграфное
МОНТОТВО «Ассошиейтед пресс» сооб-
Щило сенсационную новость: «Мистер

рейслер, знаменитый скрипач и
Композитор, признал, что изданные
3 900-х одах его транскринции ста-
финных произведений для скрипки,
под названием «классические рукопи-
и, н выданные им за подлинные
произведения Вивальди, Куперена,
Пуньяни, Франкера и др., в действи-
Тельности являются его собственными
хопозициями. Вместе с тем Крейслер
Заявил, что популярные скрипичные
Teeny «Liebesfreid», «Liebeslied»,
Schin-Rosmarins я многие другие
Зазестные как его собственные про-
ИЗнедения, не являются его ориги-
Вльными композициями, & заимст-
NOMEN им из неизвестных произве-
дений знаменитого Иосифа Ланнера».
_ Музыкальный мир Европы и Аме-
Рики был буквально потрясен. Ши-
Роким кругам музыкальной критики,
исполнителей и концертной публи-
&и было хорошо известно, что Крей-
(1ер своими транскрипциями таких
Произведений, как «Прелюд и Аллет-
10» Пуньяни, «Сицилиана и Риго-
Now Opaukepa u других, сделал не-
‚обычайно популярными многие за-
\ечательные ‘страницы старинной
мальянокой и французской музыки.

Некоторые суровые критики, прав-
да, обвиняли Крейслера в чрезмерной
‘вободе некоторых его обработок. Но
концертная публика всегда с востор-
Юм принимала эти небольшие пье-

oH, музыка которых, воплощая изя-

Щество и грацию старины, дышала

‚ бвовобразным ароматом давно ушед-

Шей эпохи. Завоевав публику этим
Denepryapom, Крейслер © веселым
Простодушием признался, что это 40
обственные композиции.

Крейслер очень просто об’ясняет,
Ато заставило его сделать эти апок-

 ифы, Он не имел никакого желания

ВВОДИТЬ кого-либо в заблуждение. .
_ В начале своей артистической Kapb-
®ы Крейслер очень скоро заметил,
№0 концертный репертуар для окрип-
Ки с фортепиано очень беден произ-
Идениями малой формы. Он хотел

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  

‘разнообразие, дать публике

‚ветствовал крайне неопределенный,
расплывчатый профиль этой неверо-
ATHO широкой специальности — те:
атровед! Надо ли говорить о том, что
универсализм‘ этот только кажущий-
ся, На деле большинство наших мо-
лодых театроведов одинаково ‘плохо
знают и теорию, и. практику, и исто-
рию театра, Особенно историю. ГИТИС
выпускал самоуверенных  всезнаек,
бойких «теоретиков» рецензентского
типа, умеющих «социологически» по-
толковать о том, о сем, но совершенно
неспособных разобраться в огромном
и драгоценном фактическом материа-
ле из истории театра.

В ГИТИС можно ‘найти молодых
товарищей, которые довольно ‘связ-
но рассказывают. об. античном театре
вообще, о классовой борьбе в Спарте и
Афинах, но @два ли многие сумеют

`пересказать содержание тратедий и

комедий Эсхила, Софокла, Аристофа-
на. Только один аспирант изучает гре-
ческий язык (кстати, как правило, не
только. студенты, но’и аспиранты
ГИТИС не знают ни одного инострав-
ного языка). Богатейшая европейская
литература по театру, не переведен-
ная на русский язык, остается для
театроведов книгой за семью печатя-
ми. Аспиранты, в прошлом студенты
ГИТИС, были настолько заняты раз-
мышлениями о «торгово-промышлен-
ном капитализме, который вышел на
историческую арену», о формально-
социологических концепциях М. Н.
Покровского, переложенных на язык
театра П. Новицким, и вульгарно-со-
циологическими схемами т. Добрыни-
на, что недоумевали иногда перед. са-
мыми элементарными вопросами, тре-
бующими знания исторических фак-
тов.

Особенно неблагополучно обстоит
дело в ГИТИС с историей ‘русского
театра. Большинство наших старых
специалистов по истории театра, за, го-
ды революции разрабатывали, глав-
ным образом, проблемы западноевро-
пейского театра (Гвоздев, Мокуль-
ский). История русского театра, за, по-
следние годы почти не разрабатыва-
лась. Есть Всеволодский-Гернтросс,
своеобразный «канитферштан», кото-
рый является автором многочислен-
ных учебников, хрестоматий и мо-
нографий но русскому театру, имею-
щих хождение в. наших театральных
учебных заведениях, — и все. Спора
нет, знания у оэтото специалиста
очень. большие, материалы  собра-
ны и изучены им огромные. Но нви-
кто не доказал, что эти материалы
нельзя по новым принципам собрать
и изучить. Проблемы истории рус-
ского театра имеют не только абст-
рактно-теоретический, но и животре-
пещущий практический интерес. С
легкой руки Всеволодского-Гернгрос-
са и историков русского театра, как
Каллаш, Варнеке и другие, прочно ук-
репилась, например, версия о подра-
жательном характере русского театра
в прошлом. Но стоит только ознако-
миться с фактами, чтобы убедиться
в, обратном. Наряду с несомненным
европейскими влияниями в истории
русското театра необычайно сильна
национальная струя не только в на-
родном зрелище, но и в профессио-
нальном театре. По-новому можно
рассмотреть вопрос о скоморошестве,
о школьном театре; о характере. рус-
ского классицизма, о творчестве и де-
ятельности отцов назшего театра Сума-
рокова, Волкова и Дмитревского, о.
творческой манере Мочалова и т. д.
ит. п.

Но очень трудно молодым научным
работникам разрабатывать эти. проб-
лемы, создавать заново историю рус-
ского театра, когда до сих пор
ГИТИС ориентировался на «широ-
ких» специалистов. В результате ис-
тория театра стала; своеобразной кон-
цессией так называемых «старых сне-
циалистов».

Почему же мы не готовим хорошо

образованных специалистов по всем’

разделам истории театра? Это можно
об’яснить. только безрукостью, нено-
ниманием значения историй театра
для нашего театрального искусства со
стороны тех, кому это дело поручено,
и прежде всего со стороны руковод-
ства ГИТИС,
М. ВАЛЕНТИНОВ

внести в традиционные концертные
программы Wiolinabend’os большее.
отдых
между серьезными произведениями
большой формы, или, как выразился
Крейслер, — «между двумя соната-
МИ». a

Поскольку такого репертуара не
существовало, Крейслер решил его
совдать. Будучи молодым, еще мало
известным артистом, он не решился
занимать внимание публики и крити-
ки только своими собственными ком-
позициями. Крейслер действительно
имел основания не подписывать сво-
им именем эти искусные подражания.
Вот что писали тогдашние критики
о концертах Крейслера: «Мистер
Крейслер имеет плохую манеру при-
бавлять к своей прекрасной програм-
ме старинной музыки свои соботвен-
ные посредственные композиции, ко-
торые составляют неприятный кон-
траст с окружающими их шедевра-
ми, Как после исполнения таких ше-
девров, как «Прелюд и Аллегро»
Пуньяни, «Сицилиана и Ригодон»
Франкера, он осмеливается застав-
лять слушать свои <«Liebeslied>,
«ТлеБез#ге!» и т. п. дребедень».

Лёгко себе представить, как эти
«компетентные» высказывания кри-
тики воспринимал сам Крейслер.

Это была с его стороны остроум-
нейшая мистификация, не имевшая
прецедентов в истории музыкального
искусства. Невольно вспоминаешь
Проспера Мериме с его «сербскими
народными песнями», введшими в
заблуждение такого знатока нафод-
ной поэзии, как Пушкин, и оказав-
шихся произведениями самого Мери-
ме.

Крейслер — великий интерирета
тор и остроумный мистификатор,
Крейслер «скрипач-композитор», стре-
мящийся внести разнообразие в кон-
цертную программу современного
скрипача, думающий о том, чтобы
развлечь, «дать отдых» публике «ме-
жду двумя сонатами», —это эпоха
в скрипичном искусстве,

Венец по’ происхождению, француз
по своему музыкальному образова»

х

    
 
 
 
 
 
 
 
 
  
    
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  
  
 

‚шками клавиш (удивительно небреж-

`сятся ли новые певцы Радиокомите-

 

_ Города Иркутск, Улан-Удэ, Чита,
неутомимо строящие новую жизнь,
новый быт, школы, театры, клубы...

Мы — я и пианистка М. М. Мирзое-
ва — побывали в-этих городах по
заданию Гастрольбюро, ‘чтобы даль
ряд концертов-вечеров песни. В про-
грамме у нас: народные песни, pomau-
сы Глинки, Даргомыжского, Mycopr-
ского, советские композиторы, Бетхо-
вен, Шуман...

Выступаем в прекрасных театраль-
ных помещениях и в новых простор-
ных, со вкусом отделанных, клубных
залах. Особенно хорош по внешнему
виду и по акустике большой Иркут-
ский драматический театр. Слушате-
ли — рабочие, красноармейцы, сту-
денты, советская интеллигенция. Му-
зыку любят, знают, ценят.

Иркутск, со своим университетом,
Горным, Педагогическим институтами
и другими вузами, со своим театром,
богатыми магазинами, торцовой мо-
стовой на главной улице и новым
красивым мостом через широкую Ан-
тару, чистый и красивый город.

Два концерта мы дали в здании:
«Молодого театра» с невероятно раз-
битым роялем с ободранными костя-

своей работой, и часто вся их деятелв-
ность не приносит ничего, кроме вре-
да.

Устойчивее и спокойнее в Иркут-
ске обстоит дело с педаготами-пианя-
стами и струнниками. Скрипач Ма-
нэ, пианисты Сухиненко, Афанасье-
ва и Поротова показали кое-кого из
своих питомцев. Осталось хорошее
впечатление.

Из прослушанных нами в Иркутске
учеников запомнилась пятнадцатилет-
няя девушка-якутка. Год назад она
приехала из далекого Якутска. По-
русски она понимает, но об’ясняётся
с трудом. Игра на фортепиано достав-
ляет ей, повидимому, безмерное удо-
вольствие. Удивительно, как эта де-
вочка в короткий срок сделала такие
успехи, преодолев в своем сознании
огромную дистанцию от простой якут-
ской песни до сравнительно сложной
структуры григовской пьесы.

В Иркутском музыкальном учили-
ще несколько студентов-якутов —
скрипачей и пианистов. Все они ода-
рены хорошими музыкальными спо-
собностями.

Иркутское училище единственное
на всю огромную территорию Восточ-
ной Сибири и Якутии. Необходимо
помочь ему, поставить его в такие ус-
ловия, чтобы оно успешно и без по-
мех делало свое большое дело. Это —
прямая обязанность Отдела музыкаль-
ных учебных заведений Всесоюзного
комитета по делам искусств,

*

В Улан-Удо на первом же концерте,
когда я об’явил ряд песен на текеты
Пушкина, в зале раздался одобри-
тельный шум: видимо бурят-мон-
тольская аудитория услышала близ-
кое, знакомое и дорогое имя... Кон:
церт вызвал бурные овации слушате-
лей.

В бвободнов от концертов время мы
знакомимся с местной музыкальной
жизнью. В Улан-Удэ тоже есть му-
зыкальное училище. Учащиеся, глав-
ным образом, бурят-монтолы и мень-
шая часть — русские. Преподаватели
в большинотве своем молодежь, не-
давно вышедшая из стен Московской
и Ленинградской консерваторий. Сре-

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  
 
 
 
    
  
  
  
   
 
 
    
    
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
  
  
  
  
  

ное, к сожалению, еще встречающее-
ся в некоторых местах отношение к
музыкальным инструментам!) и два в
городском театре с инструментом до-
вольно приличным.

ЧМнтерес публики возрастал от кон.
церта к концерту,

В Иркутске, как и в других торо-
дах Восточной Сибири, мы нознако-
мились с местным музыкальным учн-
пищем и детской музыкальной шко-
лой. Судьба их, надо сказать, незавид-
на. Обе эти школы ютятся в здании,
переделанном мз какого-то бывшего
купеческого амбара, тесном и безра-
достном. Здесь учатся больше двух со-
тен ребят и взрослых музыкантов.

Несколько лет назад в Иркутске су-
ществовал Музыкальный техникум в
собственном просторном помещения,
с хорошим инструментарием и библи-
отекой, Но хозяйничавшие в то время
«деятели» из Наробраза совершенно
разрушили его. Помещение технику-
ма отдали частным жильцам, инетру-
менты и библиотеку, по словам ны-
нешнего директора  музыкальното-
училища тов. Флегонтова, растащили
все, «кому было не лень», & музыкаль-
ный техникум был «переведен» в
Красноярск.

В настоящее время таинственные
«деятели культурного фронта» разоб-
лачены: они получили по заслугам.
Но жильцы продолжают как ни в чем
не бывало разжигать свои примусы
в классах бывшего музыкального тех-
никума.

В. небольшой, даже. летом холодно-
ватой и сырой комнате, торжественно
именуемой «залом», мы прослушали
человек 20 учащихея — скрипачей,
пианистов и певцов. Пение преподают
законтрактованные Иркутским радио-
комитетом молодые артисты, окончив-
шие Ленинградскую и Киевскую кон-
серватории,` преподают. с. увлечением.
Однако люди они в Иркутске. времен-
‘ные; кончится ерок их договора’ е Ра»
диокомитетом, и они уедут. Музы:
кальное училище либо. совсем остя-
нется без преподавателей пения, либо
снова будет зависеть от того, сотла-

та взять на себя занятия с учащими-
ся. Да и будут ли среди них люди,
способные к педагогической работе?

Сектору кадров Всесоюзного коми-
тета по делам искусств следовало бы,
наконец, рентительнее взяться за ила-
новое распределение оканчивающих
‘консерватории по периферийным му-
‚зыкальным учебным ` заведениям.
Правда, с педагтотами-вокалистами де-
ло осложняется тем, что’ почти некого  
посылать...   :

Нодготовка педатогических кадров
для музыкальных училищ идет у нае
вяло, консерватории этим почти вовсе
не занимаются. Часто за трудную и
ответственную педаготическую работу
‘берутся те, кому не удалось пристро-
‘иться в качестве исполнителей в одно
‘из театральных или концертных пред-
‚приятий. Такие «пелатоги» тяготятся

 

«Катерина», Деталь памятника
Шевченко, Работа скульптора
: Манизера.

$ ЕЕ a ee ‘ ая

теля Иоахим слишком значителен и
тлубок: его искусство требует напря-
жения воспринимающего; оно утом-
ляет. Потребитель музыки, в массе
своей мелкий буржуа, просит не бес-
покоить его значительностью мыслей.
Он жаждет острого. и никантного, он
хочет просто развлечься и забыться
от повседневного «жизненного вих-
ря» капиталистического города. А его
вместо этого заставляют слушать в
один вечер сонату Баха, концерты
Бетховена и Брамса.

В воздухе носятся «новые песни».
Еще не замолкли звуки иоахимского
Страдивариуса, а публика находит
уже нового кумира в лице «бездум-
ного» рекордемена Яна Кубелика. Но
ее не может надолго удовлетворить
игра этой точной машины, ибо она
все-таки мертвенно скучна.

В расцвете славы Кубелика появ-
ляетея Фриц Крейслер. Публика не
сразу приемлет крейслеровское ис-
кусство «новых песен». Тенденции
исполнительского стиля Крейслера
«покируют» европейскую публику.
Не «смущает» необычайная эмоцио-
нальная острота его творчества. Еще
сильны традиции Иоахима и Сараса-
те. А искусство Крейслера так непо-
хоже ни на величественный стиль
Иоахима, ни на «порхающее» искус-
ство Сарасате. Музыкальная крити-
ка брювжит: «Крейслер неумеренно
пользуется вибрацией», «Крейслер че-
ресчур много и откровенно глиссанди-
рует», «Крейслер недостаточно поч-
тительно обращается с текстом клас-
сических авторов» ит. д. итп. А
публика, с почтительным любопыт-
ством слушая в ‘первом отделении
концерта крейслеровскую интерпре-
тацию классиков, -полностью разру-
шающую традиционные каноны их
исполнения, с восторгом приемлет
второе отделение, сплошь заполнен-
ное так называемыми крейслеров-
скими «безделуитками». Ее экстаз до-
стигает апогея, когда Крейслер испол-
няет , рассказывая 6
своей беседе с Крейслером, пишет
«Нехватит, целого тома для того, что
бы вместить все те интересные отч
кровения, которые собираешь в ина
тимном разговоре с таким замеча*
тельным художником. На все проб:
лемы современности — артистичес=
кие, литературные философские и
социальные — Крейслер имеет глу-
бокий и проникновенный взгляд. ОН
имеет ясность рассудка, хладнокру“
вие и ум настоящего человека. Я реля
ко встречал художника, который обл
ладал бы таким критическим. чувста
вом. И это не только в области кри»
пичного искусства, в которой новый
Паганини оставит неизгладимый след,
Для всех, кто имеет уважение к ве
личию и щедрости искусства, Крейз
слер представляет собой пример вы»
сокой морали».

К сказанному Въелермозом можно
добавить, что Фриц’ Крейслер nde
кинул Германию вскоре после qbainu-
стекого переворота и, несмотря на не-
однократные приглашения: гитлеров-
ского правительства, решительно от»
казывается вернуться в фашистскую
Германию.

и, ямпольсния

академических изданий полных соб- .