a i ea aA kek aS = ЗА Sok ae — Ss — ta. oie “a НЕОПРАВДАННАЯ МЕДЛИТЕЛЬНОСТЬ Как необычно и вместе с тем приятно было увидеть ленинградский балет в Мо- лотове. Вдали от родного города, на не- большой сцене, в незнакомых нолусбор- ных декорациях шло «Лебединое озеро». В оркестре звучала все та же, с детства близкая сердцу, лебединая песня, танцо- вала Уланова... Через несколько дней снова ралостная встреча, на этот раз в Куйбышеве. И здесь в исполнении трун- пы Большого театра Союза ССР шло «Лебединое озеро». Театральная Москва, оказывается, тотовила ту же встречу: «Лебединое озеро» возобновили и в фн- лиале Большого театра. Встречи в разных городах © исстари знакомым «Лебединым озером» волновали и радовали. Но постененно эти чувства сменились тревотой и огорчением. Хоро- шо, что и «Лебединое озеро», и старень- кий «Дон-Кихот», и древняя «Тщетная предосторожность» сохранились и сохра- нили власть над зрителем. Но почему же рядом с ними нет ни одного балета, ко- торый откликнулся бы на события на- ших дней? Когда до войны заходила речь об от- CYTCTBHH Ha сцене хорестрафического те- атра спектаклей на современные темы, обычно ссылались на то, что подобные темы неразрешимы-ле средствами балета. Без конца судили и рядили. как 503. дать танцовальный образ советской де- вушки, спорили о том, может ли она вы- ражать свои чувства, становясь на пуан- ты, или ей надлежит обходиться без оных? И только позже стало ясно. что проблема эта — вовсе не проблема; что теоретические домыслы призваны были Ha деле прикрывать творческую робость. Еще в недавнем прошлом авторы бале- тов, как правило, ограничивались mp стым копированием жизненных явлений. Красноармеен в балете был для нихточь В точь таким же, каким они видели его на улице, на маневрах; комсомолка -— такой, какой они знали ее на производ- стве, на отдыхе. Но подобных «фотогра- фий» быта, естественно, хватало лишь на минутный сценический эпизод. Борьба с фашизмом вознесла людей ча такие высоты любви к родине, самопо- жертвования, презрения к смерти, что всем стало очевидно: такую жизнь, та- ких людей воплощать в искусстве простой фоторепродукцией нельзя. Издавна принято было считать, что современный костюм не годится aA классического танцовщика, что он начи- СТО «не балетен». А поглядишь на бойца и видишь: плащ-палатка развевается Ha его плечах, как крылья, бурка мечется но ветру из стороны в сторону. Человек уп- рямо шагает наперекор буре, вражескому отню. Он кажется могучей птицей, неукро- THMOH B CBOeEM гневе, в любви к свободе, Е отчизне. А разве маскировочные хала- ты менее образны в танце, нежели тра- диционный наряд танцовшикя — колет с плащом или без такового? Можно ли в танце показать врага? Практика доказала, что сатирическая трактовка образа врага букзально просит- ся на балетную сцену. Конечно, развер- нуто показаль образ врага неизмеримо труднее, чем в какой-нибудь балетной миниатюре Но весь вопрос в том. как это сделаль. Противопоставить врагу-фа- иисту советского человека. ноказать ное- динок высоких человеческих чувств с подлостью и трусостью людей, павших ло уровня диких зверей, — вполне в средствах хореографии. Незадолго до войны многие представи- тели балетного искусства страстно. оспа- ривали утверждение, что «показ совре- менности в хореографии требует сказоч- ного, легенларного оборота жизненных яв- лений>. Опыт последнего времени и опро- верг и неожиданно подтвердил этот те- зис. Оказалось, что в находящихся в ра- боте балетах широко использованы ска- `ничение выразительных средств хореогра- ‚дения о том, что балет о войне Ю. СЛОНИМСКИЙ зочные мотивы. С другой стороны, огра- фии только легендарно-сказочными сюже- тами означало бы неспособность вопло- тить то небывалое и великое, что изо дчя в день творит советский народ. Подвиги советских патриотов исполнены той си- лы поэтического обаяния, которая, состав- ляя сущность искусства, открывает ши- рочайшие просторы для фантазии худож- ника. Раньше в оправдание принято было ссылаться на «естествен- ные» сроки вынашивания балетных мла- денцев — тод, полтора. Правда; история балета говорит нам иное. Столь длитель- ные сроки не так уже законны. Будем честны — сроки тут не при чем. Ведь считалась же невозможной одновременная работа балета ГАБТ на основной сцене и в филиале. Вель доказывали же нам мно- го лет, что в филиале ГАБТ, по условиям сцены, нельзя давать ничего, кроме «Тще- тной предосторожности» и «Коппелии». Сейчас неполный состав труппы Большо- го театра успешно работает в Куйбыше- Be, a другая часть ее, правда, се большим напряжением, играет в Москве. на сцене филиала. При этом оказывается, что здесь могут итти не только «Тщетная предосто- рожность» и «Коппелия», но и «противо- показанные» филиалу «Лебединое озеро», «Конек-горбунок», что здесь тотовятся «Дон-Кихот» и «Бахчисарайский фонтан». Деятелям балета можно предложить другое—тематические концерты. История учит, что в дни войны балетные концер- ты на военно-натриотические темы не раз будили горячие отклики в зрительном за- ле. Почему же нет полобных концертов сейчас? Ведь для создания их не нуж- но ни года, ни даже шести месяцев. Их могут сочинять и ставить одновременно несколько сценаристов, композиторов, ба- летмейстеров медлительности Раньше мы привыкли винить в медли- тельности балета драматургов. Они, ви- дите ли, не пишут ничего путного. Праз- да, они писали и пишут мало; в чем; кстати сказать, вина и тедтров, которые мало ценят, мало уважают литературный труд в балете. И все-таки не за сценари- ями стало дело. Когла разговариваешь с деятелями ба- лета, кажется, что все это им понятно. С тем большим нетерпением ждешь но- вых балетных спектаклей, появления на хореографической сцене образов современ- ности. Но люди балета, видимо, еше че преодолели прежнюю инерцию. Ведь толь- KO этим можно об’яснить унылые рассуж- может «опоздать». Конечно, если инсценировать очередной боевой эпизод из сегодняшнего номера газеты, опоздать легко. За хроникой боевой жизни искусству боль“ ших форм не угнаться. Да и не к чему: это не. его задача. Если бы театры и мастера хореографии сами уверовали в то, что нет у них дол- га выше и важнее, чем создание бале- тов о современности, если бы они вло- жили в это дело те энергию, труд и во- лю, какие расходуются, скажем, на возобновление классических произведе- ний музыкального театра — спектакль о наших днях родилея бы не через не- сколько лет, а через несколько месяцев. Тем же, кто. сомневается в осуществимо- сти этой задачи, можно напомнить совет одного из деятелей балета прошлого:«Ме- ня часто спраптивают, как создать произ- вецение, достойное нашего времени. Я всегда и: всем отвечаю одно и то же Очень просто. Прежде всего надо пере- стать разговаривать и как можно скорее начинать работать — ставить. Один спек- такль, второй, третий... Ошибетесь в од- ном, не дотянете другой, третий вознагра- дит вас за неудачи первых двух. Иного пути в искусстве нет». «ТЕАТР СЛАВЯНСКИХ НАРОДОВ» 2 июля в Московском Доме актера от- крылась выставка «Театр славянских народов», организованная Всероссийским театральным обществом. Многочисленные экспонаты русскому. украинскому и белорусскому театру, театральному искусству Югосла- вии, Чехословакии. Польши и Болгарии. На выставке собран обширный фотома- териал по истории славянского театра. Представлены фотографии крупнейших славянских композиторов, драматургов и актеров, снены из спектаклей. образцы афиш, русские классические и современ- ные пьесы, поставленные в Югославии, Чехословакии, Нольше и Болгарии, рус- ская литература в переволах на языки южных и запалных славян, макеты те- алтральных постановок. Большое место посвящены уделено истории и развитию славянското EYKOIbHOTO театра. Среди экспонатов выставки — парти- тура оперы Сметаны «Проданная неве- cta>, фотографии постановок «Проданной невесты» в Чехословакии, в Киевском те- атре оперы и балета им. Шевченко, кла- BHD оперы «Братья Карамазовы», напи- санной по одноименному роману Лосто- евското чешским композитором Оттока- ром Иеремиаш, редкие гравюры ит. д. На открытии выставки выступили ¢ речами профессор Пражского универси- тета 3. Неедлы. югославский журналист И. Регент, черногорский поэт Р. Стийен- ский, профессор Московского универси- тета, Г. Винокур. Вечер закончился большим концертом славянской музыки. з Александр РОММ ПИСАТЕЛЬ—ВОИН Говорят, что война многое дает писа- телю, что она обогащает ero драгоцен- нейшим опытом, как, впрочем, оботаща- ет и всякого вообще человека. Это верно. Но прежде всего она требует, чтобы человек, где бы и кто бы OH HH был, воевал против фашистов, и кто это- го не делает, тот никакого опыта, кроме разве опыта самосохранения, не получит: Из тех, кто переживает войну, видит ее не всякий. Человек, который работает в Средней Азии, потому чтотак нужно для победы, видит войну; человек, который сидит во фронтовом городе и думает лишь о том, как бы уцелеть, войны не видит, хотя над ним и свистят бомбы. Война есть небывало тяжелое напряжение всех сил народа, и тот, кто идет на нее только «оботащаться», — не сын своего народа. Поэтому мало сделают те писатели, ко- торые отправились на войну собирать материал на заранее задуманную тему, по заранее намеченной схеме и в этом видят всю свою задачу. Книгу свою они, быть может, и напишут, и даже напечатают, но это будет не та книга, которой ждет народ. Таких писателей немного. Но они есть. Фамилий назы- вать не стоит: фронт меняет людей. Можно писать на фронте, можно пи- сать в тылу. Отгораживаться от войны можно в тылу, можно делать это и на фронте. Отгораживаться можно и буду- шей книгой о войне. Тебя просят опи- сать лля бойцов только что совершенный товарищем подвиг, а ты отвечаень: я не тазетчик, это дело корреспондента. Надо быть внимательным к бойцам, на- до быть товарищем. Но бойцам нужны не только заметки о подвигах. Это верно. Победить надо скорее. Мы можем вы- держать дольше, чем враг, но каждый лишний день войны — это море слез. Напиши об этом из Москвы, поговори со старой женшиной, у которой сын ушел в армию, а внуки эвакуированы в глубь страны. Напиши, как эта старуха просит военного: «Уж вы, пожалуйста, поскорее их побейте», — и сама улыбается своей просьбе, а все-таки смотрит с надеждой. Напиши! На фронте прочтут, и если ты хоропю нанпишенть, то сотни тысяч лю- дей вспомнят про свою мать и сотни тысяч бойцов будут драться крепче, чем дрались вчера. Ты номог этим бойцам, ты дал им тот под’ем, который без тебя дался бы им труднее. Константин Симонов не брезгует ника- кой работой: еще до войны признанный поэт, он пишет очерки, как газетчик, и напрасно к этим очеркам относятся свы- сока многие плохие поэты, уж, конечно, не стоящие хоротпего газетчика. Он вни- мателен ко всему, что видит, и потому именно он заметил, о чем надо дать стихи. Вместо того, чтобы писать пись- мо, боен вырезывает из газеты «Жди меня» и посылает его жене или люби- мой. Симонов помог сказать близкому че- ловеку самое главное — а это для MHO- гих очень трудная задача. Симонов по- мог сотням тысяч бойцов, — он помог фронту, помог победе. Девушка пишет бойцу: «Жду тебя, и ты вернешься, только очень жду». И она сказала бойцу то самое, что ему больше всего хотелось от нее услышать. Это Симонов порадовал бойца, может быть, поддержал его. Он помог фронту, и за это он, до войны из- вестный только ограниченному кругу чи- тателей, стал любимым человеком BO всех наших боевых частях. Это ему на- града за внимание к тому, что нужно товарищам. Илья Френкель ‘написал песенку «Да- вай закурим>». Мы прочли ее в «Комсо- мольской правде» на фронте, на следую- щий же день она была перепечатана и в той газете, где я работал, и в армей- ской газете, в редакцию которой я заха- живал. Френкель ‘помог сотням тысяч, миллионам бойцов еще крепче ощутить ЧУВСТВО товарищества, величайшую ero силу. Он помог фронту, полсказав лю- дям. что можно спеть: Давай закурии По одной, Давай закурим, Товарищ мой! Надо быть внимательным к тому, что чувствуют. люди: когда их чувство выра- жено, им становится легче воевать. Поэт сказал за них, сказал именно то и имен- но так, как им хотелось. Он взял на себя часть их напряжения — он сделал свое дело, помог фронту. Он был внимателен. Павел Панченко работал во флотских многотиражках, он изо лня в день писал стихи о подвигах летчиков, артиллери- стов, бойцов морской пехоты. Герои и их товарищи ходили в бой с вырезанным из газеты стихотворением Панченко в грудном кармане. Темы часто давал по- литотдел части, стихи от этого не стано- вились хуже. Книга стихов Панченко будет напечатана, и все убедятся. что Панченко не засох на газетной работе, а вырос и окреп. Надо быть внимательныи к пожеланиям руководства — оно много знает, оно работает на войну. Боевая тероика останется прекрасной поэтиче- ской темой на века по окончании по- слелней войны. Лев Длигач все время сидел в Сева- стополе, в редакции флотской газеты. Его обязанностью было — писать о во- енных моряках, и он оъних писал. Но он жил в Севастополе и был внимателен. Недавно в «Правде» мы читали его сти- хотворения «Парикмахер Жан» и «Мать». Скоро выйдет ето книга, и больше все- то в ней будет стихов о невоенных лю- дях осажденного города. Все увидят, как Длигач вырос, поднимая в своих стихах скромных советских людей, рассказывая фронту о тыле, который работает на фронт и за который фронт дерется. Дли- тач помогает фронту. Все эти люди шли на войну не ‹обо- тащаться», а приближать победу, бить немца. В этом им помогла писательская внимательность. `Будем бить немца на фронте и в ты- лу. Будем бить его чем можем — сти- хом, очерком, статьей, повестью, пьесой, если придется, — пулей, если нет дру- того <©1пособа, — прикладом. Это — главное. А обогащение придет само ко всякому, RTO ZO конца исполняет свой долг. * * Игорь БЭЛЗА VICTORY Нью-ИЙоркская филармония открыла в этом году свой юбилейный сотый сезон 5-й симфонией Бетховена По-особенному звучит сейчас первый мотив симфонии. ритмически совпадающий с буквой У в латинском алфавите азбуки Морзе. Три коротких, одна долгая нота — три точки— тире. Это У, начинающее caoBa: Victoria, Victoire, Victory... V, craBiee символом победы над фашизмом. В странах, захва-“ ченных гитлеровцами. работают подполь- ные антифашистские радиостанции, и по всему миру разносятся их позывные — первый мотив 5-й симфонии Бетховена... В Америке и в Англии нашли ©ебе приют передовые деятели науки и искус- ства народов, сделавигихся жертвами фа- тистского разбоя и насилия. Когла Дариус Мильо прибылв Америку, первое произ- ведение, созданное им за океаном, —По- требальное шествие» для симфонического оркестра (исполненное под управлением автора в одном из концертов радиовещаг тельной компании «Колумбия>) прозву- чало, как плзч над истерзанным телом Франции, как призывк борьбе и мщению. В Соединенных Штатах Америки проис- ходят фестивали ‘чехословацкой музыки, циклами концертов отмечается столетие со дня рождения Дворжака, с любовной заботливостью осуществляются в Поль- ско-Американском оперном обществе по- становки опер польских композиторов с участием польских артистов. и грозно звучат голоса славян. как бы повторяю- щих слова русского поэта: „.Арылами бьет беда, И каждый лень обиды множит, Но день придет — не станет и следа От ваших Пестумов, быть может! По лагерям польских легионеров в Ве- ликобритании раз’езжает хор польской армии, организованный лейтенантом Ко- лочковским, и звуки родных песен ‘на’ полняют отвагой и мужеством сердца бойцов. Необычайно выросло в дни войны зна- чение искусства, как трозното боевого оружия. Укрепилось чувство солидарно- сти демокрапических народов. В мощную антифашистскую демонстрацию превра- тился, например, «Фестиваль камерной музыки союзных наций», состоявшийся в апреле-мае этого года в Баурнемауте, в Антлии. Семь концертов этого фесги- валя были посвящены творчеству анг- лийских, американских, советских, фран- цузских, чешских и бельгийских компо- зиторов, достижениям культуры, которую прогрессивное человечество залцищает «т фаптистекого варварства. Выросла и укрепилась дружба народов мира, отстаивающих свою честь и куль- туру. Именно в дни войны появилась посвященная патриотическому об’едине- нию народов Америки «Песня двадцати одной американской республики» компо- зитора Гвидо Бандт. Именно в дни войны созданы патрио- тические антифалистские песни англий- ских и американских композиторов — ве- пиколепная «Песня Британской империи» В ближайшие дни в Москве открывается выставка «Работы художников в дни отечественной войвыз. На фото: картина художника П. П. КОНЧАЛОВСКОГО «Где здесь сдают кровь?». Фото Вл. Котляр. для хора, солистов и оркестра Ф_ Филипса (автора популярного «Мариа, Монтегю Британской империи») на текст поэта Джералла Додсона, песни одного из круи- нейших английских композиторов Раль- фа Воган-Уильямеа—«Призыв к свобод- ным нациям» «Англия, моя Англия» (интересно отметить. что эти песни из- даны английским излательством «Ох{ог@ University Press», Kak правило, публико- BaBIIHM до сего времени преимуществен- но академические издания классики) и ‘многие другие. Особенно много песен но- `явилось на тексты, связанные с симво“ лом грядущей победы —с буквой У, ко- торую можно увидеть на обложках ряда английских и американских нотных 4H3- даний. Среди этих песен особой попу- лярностью пользуется песня(«Победа»), нанисанная американской женщиной-композитором Марией-Эстер Со- ла на текст Флоренса Сетуина и закан“ зивающаяся призывом «показать врату, что демократия — это победа». Растет и крепнет дружба великих на- родов Советского Союза, Великобритании и Соединенных Штатов Америки. Эта дружба освящена служением общим идеалам культуры и прогресса и пафо- сом борьбы, в огне которой крепнут и закаляются чувства дружбы и взаимного уважения великих демократических на- родов мира. Одним из доказательств этой дружбы является почетное место, завое- ванное советской музыкой в Англии и Америке. Отзывы — англо-американской прессы единодушно свидетельствуют о восторженном приеме, который неизменно получают в Англии и Америке произве- дения Прокофьева, Шостаковича, Мясков- ского, Хачатуряна и других мастеров Cco- ветского музыкального искусства. В этих произведениях аудитория всегда чувству- ет биение пульса нашей великой родич ны, напряженного пульса борьбы и не- сокрушимой воли в победе над врагом, чувствует горение неугасимой жизни, торч жествующей над смертным тленом фаз шистокого мракобесия. В письме, недавно полученном Оргко- митетом Союза советских композиторов Союза ССР от президиума руководимой Аланом Бушем «Ассоциации рабочей му зыки в Англии» подробно рассказывается, как на митингах солидарности с совет- ским народом, созываемых «Обществом друзей Советского Союза», звучат песни советских композиторов, исполняемые хо- рами, солистами, а в случае необходи- мости хотя бы в граммзаписи. Война пред’явила суровые требования к мастерам искусства, заставила ‘их до конца осознать ту огромную. ответетвен- ность, которая лежит на них в деле за- щиты культуры от ее врагов. Показатель- на в этом отношении организация в Сое- диненных Штатах музыкальной секции Американекого комитета демократии и интеллектуальной свободы. Основной ва- дачей секции, как говорится в обраще- нии президента комитета, профессора Франца Боаса, является «принятие 960- бой ответственности за об’единение музы- кантов для поддержки сил, стремящихся сохранить и укрепить традиции своболы; борьба с расовыми, религиозными и дру- гими формами неравенства как внутри, так и вне музыкального мира; поддерж- ка программы воспитания, которое сде- лало бы музыкальную культуру достоя- нием всего народа». В первые же дни. в ряды секции вступило 35 видных обще- “CTBCHHHIX деятелей и среди них такие, как Р. Томпсон: 0: Даунес, И. Колодин, Б. Рубинштейн, Г. Таубман и ‘другие. Передовая статья последнего номера нью- Иоркского журнала