] у 0} `ще нередко можно ветретить фусского Ле ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ! Орган правления Союза советских писателей СССР, Комитета по делам искусств при СНК СССР и Комитета по делам кинематографии при СНК СССР. № 39 26 СЕНТЯБРЯ ВЫХОДИТ ЕЖЕНЕДЕЛЬНО 1942 ГОД ПЕРУШИМОЕ ЕДИНСТВО Напав Ha нате родину, Гитлер хотел вбить клин между народами, составляю- щими наш Союз. Однако © первых’ же ней войны выяснилось, что немецко-фа- шистекее разбойники просчитались и в этом своем намерении. Можно се уверен- ностью и гордостью еказать, что нашест- вие врата еще более силотило советоких людей, слелало сталинокую млжбу на- родов Советского Союеа еще более креп- Kol и нерасторжимой. Дружба народов е необычайной силой проявляется сегодня на Фронтах отечест- Бенной войны. В одном танковом экита- и грузина, украннпа и у3бека. Среди 28 ‘гварлейцев-панфиловцев были русакие, краинны, казахи. Защищая Украину, таджик или ариявин защищает весь Co- ветский Союз. Украинец, сражающийся под Сталинтралом или Мозлоком, воюет и за родную евою Украину. Вся наша жизнь ‘полна примерами братской солидарности советских народов. Не было в истории развития советской культуры такого взаимопонимания, елин- ства интересов и целей, какие сущест- вуют в эти макалентые до тредела дни отечественной войны. Украинский поэт М. Рыльский пишет послание к белорусскому нароху, армяневий noat 0. lilupas numer стихотвооение «Укра- ине», юному украмчекому партизану Та- расу посвящает свою поэму hamnupennii поэт Сайфи Кулаш, украинекяй поэт Il. Тычина исследует творчество бамисно- ского классика Мажита Гафури. Дружба народов, сильная и прежде, стала еще более сердечной и целекапраз- ленной. Суровые пепытания выпали па холю украинского нарола. Его родная зем- ля, политая потом и кровью многих п6- коленай, временио захвачена гитлеровиа- ми. Но украинский народ не оказался одиноким перед лицом грозной отаснестя. Эвакуированные на территория тругих co- везеких республик рабочие, колхозники и интеллигениия Советекеой Украины 10- чувствовали себя срели родных. Украинокчй народ славен своими тра- лициями, Имена Галицкото. Хмельнийко- то, Рогуна и Налия, Боженко и Щорса, Сковоролы и Шевченко, Франко и Зань- исвенкой, Нотебин и Леси Украенки, Лы- енко и Копюбянского — символы нацно- нальной самобытиоети украинского паро- fla, его ненависти к чужеземным захват- чикам, его горлой и ненокореюй души. Никогда нафоль налей родины не бы- ли так об’елинены вокруг великого pyc- ского народа, как теперь. Воля к победе, стойкость, проявленная русским народом в этой войне, служат примером, цементяруют прочный фунламент, на котором возвы- ‘тается нанте многонациональное товарище- €TBO. Лутние сыны Украины были веегла поборниками дружбы с великим русекям народом, с другими братекими народами. Велекий Шевчемко был яринят. как род- ной, в вруг Чеоныммевекого и Щепкина, Григоровича и Добролюбова, Гоголь и Островекай были желанными тостямя на украинской сцене. Михаил Копюбинский был другом Макенма Порького. „Украин- ский театр встречал радупный я. теплый прием московекого и петербургекого зри- теля. Российская академия художеств и русские консерватории езрастяли не отно- го украмнокото живописца и музыканта. Советский период украячмевой истерия ознаменован невиданным расиветом наци- ональной культуры, обогатившей себя те- CHEM солружеством е культурой других народов нашей ролины. «Чувство еланой. семьи» назвал свой удостоенный Сталин- ской премии сборник П. Тычина. dra книга пеликом посвящена прославлению дружбы народов. OOM из своих М. Рыльский восклицает: Брат, мы в Москве собирались не раз, В деле едином и в дружной беседе. Там обнимал Украину Кавказ, Там наших песем транилея алмаз, Там мы мечтали о нашей победе. Поэт Бажан посвящает свой стихи Уз- бекистану и Грузяи, России и Зачалной Украине. Он целиком переводит на ук- стихотворений я рамнокий язык поэму Руставели. Коллек- пали тв поэтов занят переводом «Давила Ca- сунского». М. Рыльский переводит для украинского читателя «Евгения Онеги- на» и «Пана Тадеуша». Тычина — Ова- Heca Туманяна a Omepa Шварпаеана. В. Сосюра, Л. Первомайский и другие поэты — Пушкина, Лермонтова, Маяков- ского, Багринкого. И такую же любовь, такое же уваже- ние питают в Украине другие народы СССР. Книги украинеких писателей mepe- волятся на языки народов Советекого Союза. Киевский тезтр им. Франка при- обрел всесоюзную популярность. «Кобзарь», изламный пох тевизох «Смерть немецким оккупактам», в огромных тиражах разо- шелея на фронте. В ми отечественной войны у писате- лей и мастеров искусства Украины «чув- 130 еланой семьи» стало «чувством едн- но боевого отряла».. Продуктивна их творческая работ» в дни войны. Невзирая Ha трулности с полигра- фической базой было издано 100 книжек стихов, рассказов и очерков = (серия «Фронт и тыл»), иэлаетея журнал «Укран- кька лиература». пишутся пьесы, симфо- нии; создаются монументальные полотна, жанофильмы; 5 Значительный творческий poer odnapy- жили украинские пасатели-фронтовики- Наряду © листовками и радиопередачами, корреспонлениями и очерками они ¢03- книги лирических стихов, HO- велл, романов. Ноявилиеь новые таланты, рожденные в огне отечественной войны. Сохраняя пащиональную саецифику, ук- раннекая литература я искусетво ставят в своих произведениях проблемы, имею- тие’ значение для всей нашей отчизны, «Фронт» Корнейчука, «Олово о матери ро- дине» Рыльекого, некоторые стихи Тыча- гы и Бажана приобрели известность во вех республяках Советского Союза. Чувство культурной преемственности, чуветво тралитионной народности уюраин- ской литературы и искуества оботащает- ся теперь новым, невиданных доееле ис- торячеовим опьиом. Мастера искусства Украины сознают свею ответственность за судьбы ве только родной Украины, но и всего советокого народа. Испытания, выпавшие на их долю. закалили, ожеето- чили серлпз лютой ненавистью к врагу, усилили вару в нашу окончательную noveny мад гитлеровской Германией. Сила украннокого слова ‘проверена ий испытана. Фрокт требует книп` и песея, плакатов и жевого слова актера, Бойцы- украивцы тянутся к художественному слову. к украинекому искусству. «осле Фоя чятал волух бойцам издакный вами сборничек, — Пичет © Фронта украия- chi писателям сержант ИП. Опанасенко. — Он напомнил о порутанных селах рол- ной Украмны. Спасибо, товарищи пиеа- rerun! Innere mn присылайте нам. мы деремея тут смело. Дешево немцам ничего не достается». Русских подательствам и театрам необ- холимо извлечь из опыта украинской ли- тературы и искусства, то ценнейшее, что накоплемо: необхолимо излавать и ста- вить на спене вее лучшее, что создано современным укражнеким искусством. стыду наших поэтов и переводчиков чано сказать. что переводы украннеких писате- лей на русский и лрутие лзыки делаются плохо. кустарно, а пой заже халтур- но. Недопустимо, что Гослитизлат В течение лолгях месяцев не может издать уже полготовленлые к печати коллектив- ные и персональные сборники преизведе- ний украиневих пивателей! Закалившаяся в огне войны дружба наролов должна еще больше об’еливить писателей братских республик. Раэтром врата — нате общее дело. На- род пепреклонен в своей воле, Вхесте © другими народами наттей роляны борется и украннекий нарол. Подвиги его сыноз известны веему миру, о них слагалотся я бутут слататьея в веках летенлы, песни и эпопеи. Ужраинекий нарох борется за за поэтом М. Бажаном украинокий народ клянется: В нас клятва елана 1 воля едина, Елиняй в нас клич 1 порив. Николи, нколн не бу Вкрана Рабою тИмецьких кат. ПИСЬМО АНГЛИЙСКОГО КИРИКАТУРИСТА ДЗВИДА ЛОУ В борьбе с фашистокой Гермакией крепнет дружба русской и английской интеллигенции. Писатели и художники охотно обмениваются мнениями по акту- альнейшим вопросам совместной борьбы. Недавно советский карикатурист Борис Ефимов. послал письмо виднейшему анг” лийскому карикатуристу Дэвиду Лоу. Свое письмо Ефимов сопроводил антифа- шистской карикатурой. Нфимов изобразил Гитлера, над головой которого занесен Дамоклов меч. Меч удерживает веревка, ‘протянутая через Ла-Маниг Конец верев- ки закреплен на столбе. У’ столба персо- нажи из знакомой всей Англии карикл- турной галлереи Лоу ведут дискуссию © втором фронте. i Недавно Борис Ефимов получил изве- ere, что эту карикатуру . опубликовала Гадета «Манчестер Гардиан» вместе с от ветным письмом Лоу. В этом письме анг- лийский карикатурист, обращаясь к Ефи- мову, пишет: «Британская имлерия силь- Hi, BO B 1939 г. ее военная мощь была только потенциальной. Мы вступили В войну неподготовленными духовно Ho May териально. Под ‘огнем противника Мы должны строить, начиная с самото фун- дамекта. Нам пришлось вести аръергард- ные бои, отступать и терпеть унижения, готовясь к дню, когда вместе с вами и с Соединенными Штатами мы сможем пе- рейти в наступление с полной уверен- ностью в том, что поразим гитлеризм и покончим с войной. Противник хорошо знал все это и соответственго строил свои расчеты. Отеюда ero напряженнейшее усилие против вэс. Но вместе с нашим мощным союзником Соединенными Шта- тами мы тоже способны осуществить другие наити расчеты. Многие ваши дру- вья здесь от всего сердца хотели бы, что- бы время больших действий уже пришло. Зрелище ограбления вапгих городов нро- ТИРЕИКОМ примешивает к нашему вынуж- ленному терпению чувство тлубокой 60- ли. Вопрос о времени и месте выступле- ния булет решен на основе расчетов спе- пиалистов, планы которых не должны стать достоянием гласности. иначе Гитлер смог бы узнать о них. Но вы можете быть уверены, что близок день, когда ва- ии английские и американские товари- ши по оружию постараются не отстать от вас в боевых делах, выступив в момент тшнательно выбранный и в условиях, ко- торые обеспечат разгром противника». побелу, за счастье своей отчизны. Велед СЕГОДНЯ В НОМЕРЕ: 1 стр. Передовая. Нерушимое единство: И. Тычина, - Жива украинская литература. М. Рильский. Дв! по-. езй (стихи). Информация. Писатели и мастера ис- кусств Украины—фронту. Творческое совещание ки- нодраматургов. Обсуждение работ московских худо- жников. Киносемки боев за Сталинград. Письмо английского карикатуриста Дэвида Лоу. 2 стр. И. Крути. Слава родной сцены. П. Павленко. На огневых позициях. М. Крушельницкий. Не сло- мить нашей воли. Л. Озеров. Трибуна культуры. М. Стельмах. Украй! (стихи). В. Леняк. Отак 1 ми > 3. стр. Н. _Машковцев. Репин — о России. Ю. м, «Март — апрель». М. Володин. «Как закалялась сталь». А. Лейтес. Воинствующая поэзия. 4 стр. М. Рыльский. Дочь украинского народа. Информация. Искусство Узбекистана в дни войны: У писателей-горьковчан. В президиуме Союза писач телей СССР. Новые музыкальные издания. Художеч ственная самодеятельность в армии. Московская хроника. В Ленинграде. По Советской стране. За ру- поборем лиходйв (стихи). «Иван Грозный в Ливонии. Взятие крепости Кокенгаузен в 1570 году». Максим РИЛЬСКИЙ Дв! поезй Ти падаеш з простреленим крилом, Життя мое, невимовлене слово, Т темна туча стелеться крутом, Т ильки зад жевр!е багрово. Мовчить! Мовчить! Не долетять сюди Hi грюк тармат, в1 плач мого народу, Але страшн: ‘простерлися стди По кружин: вл заходу до сходу. QO, xto sitpe ix 3 nawati sinip? Хто зм1е 1х з твойого лона, мати? 3 yeixX сердець в елине серце гав Хойв би я — 1 мушу я 3i6paru! ххх . Земле, доле моя многотрудна! Шо ти шепченг крзь Нч мен? Чем не спинр ти, наво ‘безлодна» А заенеи — но мовчиш 1 в сн? Чи понять крилом прохолоди Ha гаряче твое чоло? Чи з1брати для тебе всЁ води I вех сонць украети тепло? Un вс1 кыти й сви поклаети * На кремнистому Лой тво1м? Чи Ш ноти тоб! упастя Найырнииим дитям дрбним? А вона крзь и 1 крзь муку: Ти не сацеш тужить но мень Настали свое серце й руку, Задуни св01 сльози драбн!. Наступи на горло вороже, Щоб вн далЕ не повз, не Ишов, Знай: едина ненависть може Повернути мою любов. Тульки гювом я дишу нинь Напола жавчю язик, Щоб колись у слова толубищ Обернувся мй тр1зний крик. Хай же буде тай кожний атом Влитий в ярсть мою. страшну, , Щоб зуструвся ти знову з братом, Шоб посмв обняти жону. Все, чим кытла я, чим нишалась, Чим жила у погож ди, ВЯ пориви, радеть 1 жалеть, Во жадання {1 вс: шени Замнила я сталлю Ht кров’ю. Сытл: шали скинувши з плеч, Т не кыти в мо!м узголов’ю, А покари 1 помсти меч! * * Информация. работы украинских деятелей искусств. Научные ные фильмы. Картина худ, П. СОКОЛОВА-ОКАЛЯ. Павло ТЫЧИНА ЖИВА УКРАИНСКАЯ ’ ЛИТЕРАТУРА! ‘Над нашей родиной — троза и буря. Но не та гроза, что, молниями отблестев, сама рассеивается на рьссвете; не та бу- ря, что, ломая деревья, в конце концов утомленно утихает, Нет! Злой дух чело- вечества проходит по ‘оккупированным советским землям, — огнем и железом позорный себе путь пролатает. Кровавый Гитлер, со: своими дикими орлами фаши- стскими вытаптывает нашу родную зем- лю. жжет ee, уничтожает. Послушать тезько, что сдельл этот зверь жестово- сердный на оккупированной Украине! Ни в чем неповинных людей он расетрелива- ет и вешает; стариков запрягает в плу- ги; детей и женщин высылает в Герма» нию на каторжные работы... А для того, чтобы народ украинский совсем забыл свою родину. свой язык, пееню, историю, терзев, что бились за свободу, немец иа- ложил свою лапу еще и на культуру. И вот — школы украинские отводят под казармы, названия улиц переводят на ла- тинский алфавит, украинский язык на- водняют немецкими словами. Кроме того, в их литературе, в которой так усердно подвизаются всякие прихвостни, лакеи Гитлера, все время подчеркивается од- на и Ta же мысль, что украинокий народ создан, мол, для того, чтобы служить, чтоб быть рабом у немца. Но народ украинский на оккупирован- ной Украине не верит фашистской брех- не: народ знает, что есть Москва, есть Кремль и в нем Сталин, есть героическая Красная Армия наша — и чт0 Советская Украина встанет, победит. Народ оккупи- рованной Укранны знает, что истинную правлу’ ему скажет только та литерату- ра, которая находится на советской зем- ле. Вот почему он так бережно хранит у себя воззвания, тазеты наши и книжки чтс просачиваются советских писателей, туда всяческими тайными путями. В современных условиях, народ на служение. героизм Красной Армии. Фашисты (что и товорить!) рожать нам. Но счет есть поговорка: сти, ет ход здесь наших украинских журналов, выход литературной газеты и библио- теки — серии «Фронт и тыл». Большими тнражами расходятся наши рений, Ha: отмщение врагу, ненависть, и в нем наш о вождь Сталин, ‘ ПИСАТЕЛИ И МАСТЕРА ИСКУССТВ УКРАИНЫ--ФРОНТУ В концертном зале им. Чайковского со- стоялся 20 сентября большой литератур- но-музыкальный вечер, в котором приня- ли участие находящиеся в Москве круп- нейнгие украинские писатели и деятели искусства. Над белоснежным залом ярко алеет ло- зунг — «Хай живе радянська Украна!». И новый смысл звучит сегодня в этих словах — в них и призыв, и жизнеут- верждение, и уверенность в трядущей победе. Sh — Вее тятчайшие белы, которые выпа- ли на долю украинского народа, — ска- зал, открывая вечер, председательствовав- ший А. Фадеев, — ни временная утрата родной земли, захваченной подлыми Ееё- мецкими оккупантами, ни величайшие муки и страдания, не смогли сломить вольного духа свободолюбивого ‘украин- ского народа. В содружестве с великим русским народом и со всеми народами СССР украинский народ борется за оево- бождение родной земли и будет бороться до тех пор, пока не истребит зверей-ок- купаетов ло елиного и пока над Укран- ной не взовьется снова красное знамя Советов. Украинская интеллигенция В кровавой борьбе с врагами показала ce- бя верной дочерью своего народа, плотью от его плоти, костью от’ето кости. Укра- инская поэзия не только не уронила ве- ликого знамени Тараса Шевченко, — ora расцвела в борьбе за свободу народа, на- лилаеь страстью и кровью борьбы и влох- новляет свой народ и все народы CCCP на побелу. Братский привет украинским нисэтелям и артистам в родной Москве! Вступительное слово произнес затем А. Корнейчук. — Украинское сердце пылает совящея- ным огеем мести за слезы и кровь де- тей, братьев и сестер, за миллионы за- мученных в Киеве, Полтаве, Одессе, в се- лах и городах Украины, — сказал он. — Только свободолюбивый и. несокрушимый нарол-богатырь в тягчайший ‘час своей ‘жизин может сказать устами своего поэта: «Побеждать и жить!». Tak назвал свою последнюю книгу певец Украины Павло Тычина. : Нет и не может быть у нас, украин- цев, жизеи вне победы. Мы будем жить и мы поклялись биться до последней капли крови за советскую землю, за на родной язык, ва натгу культуру, за нашу славную историю. Мы будем жить и до последнего вздоха мы будем биться 32 свободу, за наше светлое будущее. Поэты и писатели Украины в первый же день войны все, как один, стали ря- дом со своим народом в битве с ненави- стным, лютым фашистским зверьем. Сто КЕИГ за тод войны написали и издали ук- раинокие писатели. Борются и работают в рядах Краеной Армии, напряженно тру- дятся в тылу для фронта литераторы Украины. Не слезы и отчаяние, х нена- висть в нашем сердце Не звуки тихих и нежных струн, а звон ботатыф- ских мечей звучит в наших произведе- ниях. Не умолкла каша муза в грозную кровавую тодину. Возмужала, выросла и тромом раздалась наша песня, зовущая биться с врагом до последнего’ вздоха. Рвутся вперед озверелые гитлеровские орды, идут невиданные в истории б0и под Сталинградом, в предгорьях Кавкава. Но не сломить людоедам нашей воли к победе. Не было и не будет среди нас перенуганных интеллигентиков. В налтих жилах течет славная кровь запорожеких богатырей, которые умели героически умирать за родную землю и, умирая, смеялись над врагом, Мы знаем, что нет и не может быть иного смысла жизни, как отдать весь свой труд, всю свою кровь за родину, за народ, который дал нам жизнь и через века пронес честь и славу нашей нации. В грозный час мы, украинские писате- ли, собрались в славной, теронческой столнце великого братского русского нал рода, в столице народов нашего отечества. Как никогла, украинцы близко ошущают братское плечо русского народа, В боях еще больше закалилась сталинская друж» ба украинского род! an Свои новые произведегия, посвящен- ные великой отечественной войне, прочи- тали на вечере П. Тычина, М. Рыльский, А. Довженко, М. Бажан, Л. Первомай- ский, В. Сосюра, А. Копыленко, Ю. Янов- ский, Н. Рыбак, И. Нехода. `В концертной части вечеря приняли участие народная артистка УССР Зоя Гай- дай, гародный артист УССР: И. Патор- жинский, которому аккомпанировала ‘его дочь, юная пианистка Галина Паторжин- ская, народная артистка РОФСР М. Голь- дина, васл. артист РСФСР А. Орфенов и другие. а : Весь сбор с вечера поступил обороны страны. хжх В Центральном Доме культуры железно- дорожников украинские писатели встре- тились 21 сентября с передовыми желез- нодорожниками Московского узла на ли- тературном вечере, устроенном ЦДЕЖ сов- местно в Союзом советских писателей. Вступительное слово произнес А. Кор- нейчук. Писатели П. Тычина, М. Рыль- ский, В. Сосюра, А. Корнейчук, Ю. Янов- ский, Н. Рыбак, А. Малышко, Il. Tans, И. Нехода, П. Усенко выступили с чте- нием своих произведений. Особый уснех у слушателей имел отрывок из пьесы «Фронт», прочитанный A. Корнейчуком. Горячие овации’ железнодорожников CTO- лицы вызвало заключительное выступле- ние председательствовавшего Конст, e- длина, говоривитего о трядущем освобож- дении Украины от фашистских оккунан- TOB. В концертной части вечера были ис- полнены украинские наролные песни, пронавеления украинских композиторов, а также произведення русских компози- теров на украинские темы. в фонд в украинские писатели, драматурги и ноэты берут на себя большую ответственность: сохранить преемственность и неразрывность процесса создания украинской советской литерату- ры. В дни священной отечественной вой- ны они пламенным словом своим призы- вают народ к борьбе против фашистских немецких захватчиков; вдохновляют свой j родине; воспевают не любят украинских советоких писателей: они в бессильной злобе своей даже смеют уг- замечательная на сей «Собака бреше — втер носить». ЮМусть сколько угодно уг- рожают нам — это. у них только от вло- только от зависти, что украинская советская литература живет и процвета- Да! Украинская литература здравству- ет и развивается. Этому неопровержимым доказательством служит регулярный вы- издания Ha фронте и в тылу. Тема наших стихотво- новелл и сцен драматических од- месть, борьба с ним не на жизнь, а на смерть. Пусть же знают фашистские людоеды, что украинская советская культура была, есть и будет. Украина встанет, победит! Встанет — ибо есть Москва, есть Кремль `и полководец — и русского — великих братских славяноких народов. Слава тебе, Halll старигий брат, великий русский на- бежом. Советская книга за границей. Новые воен- За неделю Творческое совещание кинодраматургов В течение двух дней в Алма-Ата происходило ‘творческое совещание кино“ драматургов, посвященное сценариям на темы о тыле нашей страны. Вступительный доклад сделал Ю. Юзов- ский. Докладчик подробно разобрал типо- вые недостатки ряда сценариев, посту- пивших в студию за последнее время. В больнгинстве сценариев действуют «мир- ные люди», а не настоящие люди совета ского тыла. Другой недостаток — «lace сивное отражательство». Темперамент бойца, участника событий, подменен в не- которых сценариях бесстрастием свидете- ля, впечатлениями наблюдателя. Наконец, третий недостаток — неумение сценари- стов разрешить правильно выбранную ими матистральную тему на материале, кото= рый их интересует и волнует. В прениях выступили М. Шнейдер, К. Виноградская, М. Папава, Б. Бродский, М. Зощенко, Л. Жежеленко, Г. Рраков, 5B. Чирсков, Г. Рихтер, М. Блейман, М. Боль- шинцов и Н. Коварский. Участники сове- щания заслушали отчеты сценаристов, рассказавших о том новом, что они уви- дели в тылу советской страны, о своих творческих замыслах, о персонажах буду- щих сценариев. — Дело не только в поисках формаль- ных решений или «острых» новинок, сказал Б. Чирсков, — главное, что тре- буется сейчас от сценариста, это писать так, чтобы ето произведения полностью отвечали думам и интересам зрителя. — Некоторые фильмы 0 партизанах, снимаемые ныне в студиях, — заявил М. — Шнейдер, — механически воспроизводят образы 1918 года. Сейчас и участники пар- тизанского движения — другие люди, и враг He TOT, и методы войны иные. Мно- гим фильмам грозит опасность устареть до появления на экране. Это результат не- знания жизни драматургами, автоматизма в выборе темы, кустарщины в ее решении. М. Зощенко говорил о необходимости находить детали и жизеенные черты, пре- вращающие литературное произведение в подлинное явление искусства. Интересным было выступление Л. Жежеленко о лож- ных и истинных драматургических кон- фликтах. М. Большинцов и Н. Коварский предо- стерегали авторов от фразерства и декла- мации, призывали их к большей творче- ской смелости в постановке кардиналь ных вопросов нашей действительности. АЛМА-АТА. (По телеграфу от Hani корр). Обсуждение работ Московских художников Совещание художников, созванное 23 сентября Оргкомитетом ССХ и MOCCX для обсуждения выставки «Работы мо- сковских художников в дни отечествен- оной войны», вышло далеко за пределы критического анализа выставленного ма- тернала. Обсуждение было проникнуто ray6o- кой и резкой самокритикой. Выступавшие товорили о том, что сделано, а еще боль- Wwe — о том, что He сделано советскими живописцами, графиками и скульпторами в лни борьбы с фашизмом. В выступлениях докладчиков Н. Манг ковцева и К. Юона много внимания было уделено проблеме портрета. Напомнив о том, как в 1812 тоду 0. Кипренский сме- нил кисть на карандаш, т. Машковцев подчеркнул необходимость создания доку- ментальных исторических зарисовок н призывал художников к изучению совре- менного вооружения и тинов бойцов. В. Мухина в своем ярком выступлении говорила о трагедийном искусстве эпохи войны. Большие трагические образы «Гекубы» и «Пьеты», ставшие как бы типологичеекими в прошлом, найдут свое- образное преломление в тех картинах и скульптурах, которые будут созданы в наше время. Горе гражданки и горе ма- тери родят новые живые образы — па- мятники мукам и подвигам мужей и жен России. Против еще неизжитых настроений блатодушия в среде художников резко выступили Е. Зон, Г. Шеин и В. Журав- лев. 2 На собрании выступили также Н. Под- войский, И. Машков, Е. Кацман, А. Ми- хайлов. Г. Житков. и Н. Котов. Кинос’емки боев за Сталинград, Центральная студия кинохроники вы- пустила на экраны очерелной, шестьдесят седьмой, номер Союзкиножурнала, в ко- торый вошли кадры, заснятые на подету- пах в Сталингралу операторами Б. Вакз- ром, И. Гольбрихом, А. Казаковым и В. Орлянкиным. В журнале показаны ная славные нехотинцы, отстаивающие каж- дый метр родной земли, танкисты, бесст- рашно уничтожающие врага. Фильм 3Ha- комит зрителя с пулеметчиком Семиным, пулемет которого скосил десятки гитле- ровцев, с минометчиками лейтенанта Ле- бедева, метко разящими врата, с зенит- чиками, которыми командует подполков- ник Герман. На одном из участков ЕТИ зенитчики за несколько дней сбили 14 фашистских самолетов. Операторы засняли боевой эпизод, рн- сующий стойкость, храбрость, воинское уме- ние славных зенитчиков. К позициям бата- рей прорвались немецкие танки. Зенитчики начали бить по ним прямой наводкой и обратили их в бегство. Заключительные кадры показывают, как были выбиты нем- цы из Только что занятого ими населен-, ного пункта. В этом же выпуске Союзкиножурнала помещены кинодокументы, заснятые опе- ратором В, Комаровым на одном из уча- стков Западного фронта: бойцы части, которой командует майор Лисовский, выполняя приказ командования, прорзаля линию обороны противеика, разгромяли два немецких ДЗОТ’а и три блиндажа # захватили много пленных.