ВТОРНИК, 5 СЕНТЯБРЯ 1944 г. № 211 (8518)
ИЗВЕСТИЯ СОВЕТОВ ДЕПУТАТОВ ТРУДЯЩИХСЯ СССР Заводской смотр поточных линий
3
Пшеница
Кулунды
советско-финских отношениях 25 Гриппенберг вручил советскому посланнику А. М. Коллонтай следующее щение финского президента Маннергейма, В этом обращении заявляет, до передачи ответа Правительства что Финское Правительство ещё на предварительное условие Советского заявление финского министра иностранных дел г. Энкеля: «Имею честь довести до Вашего сведения, что президент Финской республики и Финское Правительство уполномочили министра Финской республики в Стокгольме г-на Гриппенберга через Ваше посредство обратиться к Совстскому Правитель- финскую правитель- ству с просьбой, чтобы Москва приняла ственную делегацию, чтобы договориться
1. Выдающийся день в Купино В солнечный августовский день на площади в Купино - центре большого зернового района Кулундинской степи происходило вручение местным органи- зациям переходящего красного знамени ГКО, присужденного за успехи в весен- нем севе. Купино издавна славится своей яровой пшеницей, необ ятные золотистые массивы ее радуют глаз и в нынешнюю четвертую военную жатву. Велика честь получить в этот решаю- щий пернод войны знамя ГКО. На тор- Сехались председатели колхозов, пред- ставители МТС, совхозов и сельской интеллигенции. Под этим знаменем будем итти до полного разгрома немцев, … сказал в го рячей речи Захар Козявкин, секретарь райкома нартии. Председатели лучших купинских колхозов - тов. Паршенко из «Новой жизни» и тов. Кострикина из колхоза «Путь Сталина» заявили на ми- тинге, что годовой план хлебопоставок они выполнят к 15 октября. В другом конце города перед элеватором Заготзерна с самого утра выстроились сотни колхозных бричек с хлебом укра- шенных флагами. Из колхоза «Путь Сталина» пряшли два обоза -- один на быках, другой на коровах, Сдаз жлеб, старшие обозные по вывозке зерна Ма- рия Глагольева и Наташа Шеховцова воз- вратились в колхоз и провели второй реис. За день они доставили на элеватор 2.400 пудов зерна. В районе 105 старших обозных, преи- мущественно комсомолок. Перед началом жатвы райком партии созвал их в Купи- но, проинструктировал. За старшим обоз- ным закреплены брички, в его распоря- жение даны люди и тягловая сила. День вручения району знамени ГКО явился проверкой организационных качеств старших обозных. За день элеватор и глубинные пункты района приняли, по неполным данным, 5.600 центнеров хле- ба, что вдвое превышает количество зерна, которое поступало здесь в пре- дыдущие дни. Но это еще не та норма, которая обеспечит району выполнение
тели казахских колхозов, и секретари райкомов партии приезжают к Ecaуленко смотретьтот толкоо случаи взаимной выручки казахов. ков. Этим летом «Красный сибиряк» снимает обильный урожай и первые ты- сячи центнеров зерна уже вывез на ссын- ной пункт. «Красный сибиряк» сдает в нынешнем году государству целый эше- лон кулундинского зерна- около 10 тыс. центнеров. - Поглядите на чистоту пшеницы, - стазал поу нан олучник тов. Дранцел. спбисоб. центнеров зерна. Здесь пололи посевы по 2 и по 3 раза. У «Красного сибиряка» свое крепкое тягло: 100 лошадей, не считая молодня- ка, 40 рабочих быков. Можно не сомне- ваться, что, подобно Кострикиной, Макар Есауленко не будет тянуть с поставками хлеба государству, В две смены работает молотилка, она намолачивает до 40 тонн зерна в сутки. Колхоз использует для пе- ревозки хлеба и малопродуктивных коров, чтобы непременно уложиться в график и сдавать ежедневно государству по 400 3. Кулундинские контрасты Такая организованность в уборке уро- жая, как у Кострикиной и Есауленко, характерна для большой группы купин- ских колхозов. Но она не характерна для всего огромного пшеничного района. На землях колхоза имени Кирова мы остановились у массива в 65 гектаров вполне созревшей семенной ишеницы. Эбирать ее можно было еще вчера и по- завчера, а признаков уборки здесь не видно. Вскоре появляется бригади гадир полевод- ческой бригады, за ним прибегают дирек- тор МТС и начальник комбайнового агре- гата, и мы узнаем о поразительной безот- ветственности в использовании агрегата на уборке. Аорошо работающие сцепы комбайнов поставлены на поле, которому не грозят потери и урожай которого никакой ветер не выбьет, в то время как массив зрелой пшеницы ждет два дня уборки. Как онас-
т. но ГОРОд н., 4 сентября. (По телеф. от корр.). На заводе, где директором Иванов, начался общественный смотр поточных линий. За годы Отечественной войны завод перевел на поток выпуск ос- новной продукции. Смонтировано и пуще- 105 механических транспортеров и кон- вейеров протяженностью в 4,5 тысячи мет- ров. Создано два образцовых цеха сплош- ной конвейеризации. Общественный смотр поточных линий способствует передаче опыта и дальней- шему повышению качества организации чальником т. Самоделкин, решено смон- гировать конвейер собственными силами. Впервые на заводе переводится на поток участок серийного производства. Это ме- роприятие повысит выработку на 30 про- центов.
предлагает, чтобы Финляндия сама провела в жизнь добровольную эвакуацию или интернирование герман- ских войск на одной (южной) части финской территории, Кро- ме того, в обращении финского президента предлагается на определенной (южной) части фронта прервать военные дей- этой части фронта финские войска на со- с советским военным командованием. ветско-финскую границу 1940 года, соответственно передвинув также советские войска на эту линию. В дополнение к этому г. Гриппенберг заявил, что требуемое Советским Правительством заявление Финского Правительства дента, Кроме того, г. Гришпенберг заявил, что финны готовы принять участие также в операции по предлагаемому разору- жению немецких войск в северной части Финляндии, но хотят договориться в Москве о координации и помощи в этом деле На финское заявление Советское Правительство дало ответ 3 сентября. В этом ответе сказано, что Советское Правительство настаивает на принятии Финским Правитель-
о перемирии или за- ствия и отвести на
ключении мира, или о том и другом, между Финляндией и Со- ветским Союзом». Кроме того, г. Гриппенберг передал А. М. Коллонтай вербаль- президент Финской ную ноту, в которой было оказано, что он не считает себя связанным тем соглашением, которым пре- жний президент Рюти обязался в отношении германского пра- вительства».
В связи с этим Советское Правительство поручило А. М. Коллонтай передать 29 августа Финскому Правительству сле- дующее:
На основном производстве завода меха- низируется ряд важных контрольно-прие- мочных операций. Внедряемые приборы ускорят в три раза сдачу готовой про- дукции, высвободят 30 контролеров.
«Советское Правительство может принять делегацию Фин- ского Правительства лишь в случае принятия Финским Пра- вительством следующего предварительного условия: Финское Правительство должно публично заявить, что оно разрывает отношения с Германией, что оно предявляет Гер- мании требование о выводе Германией вооружённых сил из Финляндии в течение 2-х недель со дня принятия Финским Правительством настоящего предложения Советского Прави- тельства и во всяком случае не позже 15 если Германия не выведет своих срок из Финляндии, то немецкие
ством указанного выше предварительного условия, а именно: Финское Правительство должно публично заявить, что оно раз- рывает отношения с Германией и требует вывода немецких войск из пределов Финляндии не позже 15 сентября, причем в случае невывода германских войск из Финляндии в установ- ленный срок немецкие войска будут разоружены и переданы качестве военнопленных. В советском ответе ска- если Германия не выведет своих войск из сентября, то Советское Правительство со- помощь финской армии в деле разоружения вооружённых сил. При этом Советское Правительство чтобы прекратить военные действия на предложенной Финским Правительством южной части фронта, если Финское Правительство выполнит указанное выше пред- варительное условие. Советское Правительство высказалось за то, что все остальные вопросы должны быть разрешены во время переговоров о перемирии. ИНФОРМБЮРО НАРКОМИНДЕЛА СССР.
День оленя в тундре АРХАНГЕЛЬСК, 4 сентября. (По телеф. от соб, корр.). Ежегодно в конце августа или в начале сентября оленеводы Ненец- кого национального округа отмечают свой традиционный праздник - «День оленя». Нынче этот праздник прошел особенно торжественно и ярко. Более 800 ненцев пастухов оленьих стад и членов их се- мей - сехались в Кару, Амдерму, Инди- гу и другие пункты тундры, Они подвели -- итоги своей работы в текущем году. Го- сударственный план развития оленеводст- ва в первом полугодии колхозы и совхозы Ненецкого национального округа выпол- нили на 120 процентов. На празднике было вручено переходя- щее знамя исполкома Ненецкого окружно- го Совета передовому Нижне-Печорскому району. Почётное место на празднике занимали ненецкие женщины. Они в дни войны ста- ли большой силой в тундре. Многие нен- ки заменили своих мужей, ушедших на фронт, и работают пастухами. Елена Выл- ка, Полина Ванюта и Матрена Ледкова стали руководить оленеводческими колхо- зами Эти ненки - первые женщины пред- седатели колхозов. Они успешно справля- ются с порученным делом. После подведения итогов работы ненцы заслушали доклады о текущем моменте и о победоносном наступления Красной Армии. Ненцы заявили о своей готовности усилить помощь фронту, дать стране боль- ше мяса, пушнины и сырья для промыш- ленности. Затем состоялись национальные спор- тивные состязания гонки оленей, мета- ние топора и гранаты, бросание тынзея неоросанно Новое Суворовское училище Для нозого училища отведено одно из лучших зданий, расположенное в наиболее живописном месте города. Училище готовит светлье классы, огром- оборудованные залы для гим- ТАМБОВ, 4 сентября. (По телеф. от . от соб. корр.).- октября в Тамбове открывается ормосуворовское восиное училище. для своих питомцев ные, хорошо настических занятий, отдыха и игр, про- сторные спальные комнаты. Над отделкой здания работали лучшие художники города.
сентября с. г. и что будут военнопленных. настоящее предвари- союзникам в зано также, что Финляндии до 15 гласно оказать немецких согласилось на то,
вооружённые силы разоружены и переданы союзникам в качестве Р Если Финское Правительство выполнит
тельное условие, то Советское Правительство согласно принять в Москве делегацию Финского Правительства для переговоров о перемирии или о мире, или о том и другом вместе». При этом г. Гриппенбергу было сообщено, что настоящий ответ Советского Правительства согласован с Английским Пра- вптельством и не встретил каких-либо замечаний со стороны Правительства США.
2-го сентября г. Гриппенберг передал А. М. Коллонтай обра-
К советско-финским отношениям 1. В ночь на 4 сентября Финское Правительство сделало енное Главнокомандование обявило о прекращении военных что Финляндия при- заявление по радио, в котором сообщило, действий на всем участке расположения финских войск с 8 ча- сов утра 4 сентября. 3. В связи с принятием Финским Правительством предва- Советского Правительства, Советское Верховное Командование приказало прекратить военные дей- ствия на участке расположения финских войск с 8 часов утра 5 сентября.
няла выдвинутое Советским Правительством предварительное условие о разрыве отношений с Германией и о выводе гер- манских войск из Финляндии не позднее
рительного условия 15 сентября.
хлебопостазок в обещанный купинцами ны теперь малейшая нераспорядитель- срок --- к 15 октября. ность, бесконтрольность в организации уборки! В некоторых местах зерно большими количествами оседает на токах. В колхо- зе имени Шевченко скопилось около ты- сячи центнеров хлеба из-под комбайна. Председатель колхоза не позаботился да- же об организации просушки. Нынешним летом впервые пришла к руководству крупным комбайновым агре- гатом Мария Лопатченко - молодой ком- байнер Новой МТС. Механики МТС обеспечили технического обслуживания агрегата, и он при самых незначительных неполадках в режущем аппарате, в натяж- ке цепей простаивал по нескольку ча- сов. Но достаточно было однажды доб- росовестному механику провести у ком- байна немного времени, оказать техни- ческую помощь, … и агрегат стал рабо- тать ровно и на второй же день выпол- нил норму. В Купино отдают себе отчет, чем чре- ваты в эти дни неорганизованность в недостаточность уборке хлеба, темпов. Чтобы сдержать слово и выполнить в се- редине октября свои обязательства перед государством, район должен довести ежедневную сдачу хлеба до 7-8 тысяч центнеров. И купинские организации принимают сейчас меры к улучшению ра- боты комбайнов на косовице, ставят не менее 100 комбайнов на молотьбу, вво- дят круглосуточную сдачу хлеба. Купинцы приняли знамя ГО не толь- ко как оценку проделанной работы, но и как знак того, что им надо работать мно- го лучше, напряженнее. О. ГОТЛИБ, соб. корр. «Известий». КУПИНО. Новосибирская область.
2. Одновременно с заявлением Финского Правительства о принятии советского предварительного условия, финское во-1
2. Мария Кострикина и другие Но стени от бригады к бригаде едет на двуколке Мария Кострикина, пред- седатель колхоза «Путь Сталина», депу- тат Новосибирского областного Совета. Ей 26 лет. Но имя ее известно уже дав- но. В 1937--1939 гг. она возглавляла в колхозе боевое звено новаторов полевод- ства и снимала непревзойденные урожай пшеницы. С первых месяцев войны она стала во главе колхоза и теперь уже чет- вертый раз снимает жатву в нелегких ус- ловиях военного времени. Она рассказы- вает нам об урожае, о ходе летних работ. Колхоз взрастил хороший урожай. 30 гектаров пшеницы дадут по 30 центнеров не менее; на массиве в 150 гектаров урожай составит 20 цен- тнеров с гектара. В целом урожай по колхозу выше, чем в 1939 го 39 году. Уже ско- шена 1.000 гектаров, и круглые сугки пдут на элеватор брички с зерном. Но очень много хлеба остается на току, его не успевают возить, и Кострикина ждет от районных организаций небольшой по- мощи горючим, - автомашины у нее есть, -- чтобы в первой декаде сентября завершить выполнение хлебопоставок го- сударству. В глубине района, у самой границы с Казахстаном лежат поля крупнейшего купинского колхоза «Красный сибиряк». Руководители этого колхоза авторитетны во всей округе. Нет такого хозяйствен- ного совещания в соседнем казахском районе, на которое не приглашали бы Макара Есауленко, председателя правле- ния «Красного сибиряка». И председа-
Выступление премьер-министра Финляндии лакцелля по ралио СТОКГОЛЬМ, 3 сентября. (ТАСС). В ночь на 3 сентября премьер-министр Фин- ляндии Хакцелль выступил по радио со следующим заявлением: Уважаемые граждане! Сегодня вечером финский сейм на закрытом заседании рас- смотрел вопрос о перемирии между Фин. ляндией и Советской Россией. Этот вопрос занимал финское правительство непрерыв- но в течение всего истекшего полугодия. Резкое обострение политической и военной обстановки за последнее время потребова- ло от правительства вновь поставить этот вопрос в сейме. С того момента, когда сейм последний раз рассматривал предло- жение правительства о перемирии, военно- политическая обстановка Финляндии резко изменилась к худшему. Еще в апреле текущего года линия на- шего фронта находилась далеко за преде. лами старых государственных границ. В нюне, в результате неблагоприятных для нас военных событий на Карельском пере шейке, наша оборона оказалась прорванной. Несколько позже в Восточной Карелии мы были оттеснены к предвоенной погранич- ной линии. После высадки союзных войск в Северной и Южной Франции Германия, потерпев ряд крупных поражений, вынуж, дена сейчас оставлять во Франции один оккупированный ею район за другим. Та- кая же неблагоприятная военная обстанов- ка сложилась для Германии и в Италии, где немецкие войска оттеснены далеко на север страны. На Балканах Германия уже лишилась двух своих союзников. Советский же Союз, наоборот, в резуль- тате непрерывных военных успехов, в ос- новном вновь овладел своими прежними государственными границами. Германия вследствие создавшейся для нее исключи- тельно тяжелой военной обстановки уже не в состоянии оказывать нам военную по- мощь в нужных масштабах. Сейчас она сама остро нуждается в войсках для за- щиты собственной территории. Немцы, как известно, отозвали уже значительную часть своих войск с нашей территории, послан- ных ранее на помощь Финляндии. В ар- мии многие утратили уже веру в победу Германии. Прибалтийских странах свидетельствует о том, что Германия фактически находится накануне потери всего южного побережья Нынешняя неблагоприятная обстановка в Финского залива, имеющего большое стра- тегическое значение как для Германии, так и для Финляндии. С германской точки зре- ния финский фронт не представляет в дан- ный момент большого интереса. Для Фин- ляндии же это означает, что она осталась одна против во много раз превосходящего по своей мощи врага. сам В течение трех лет мы честно несли бремя братства по оружию с Германией, поскольку совместная военная борьба от- вечала до определенного момента интере. обороны нашей страны. Наше согла- шение с Германией от 1941 года носило лишь исключительно военный характер. Новый президент республики, присту- пивший около месяца тому назад к испол. нению своих обязанностей по управлению страной, отказался признать военное со- глашение, заключенное в текущем году между Финляндией и Германией. Как из- вестно, это соглашение, подписанное быв. Я должен заметить, что эти требования Советского правительства согласованы с Англией и одобрены США. Получив эти условия, финское прави. тельство немедленно внесло их на рассмо- трение сейма. В соответствии с решением сейма, правительство Финляндии обрати- лось к германскому правительству с тре… вывести в двухнедельный срок свои войска с территории Финляндии. Од- новременно с этим Финляндия обратила внимание Германии на недопустимость в дальнейшем использования нашей террито- рии немецкими войсками. Уважаемые и дорогие граждане, таковы в общих чертах те предпосылки, на основа- нии которых мы снова решительно вступи- ли на путь выхода из войны, Таким обра- мы первый ся зом мы уже предприняли шаг в це. лях достижения мира между нашей стра- ной и ее великим восточным соседом. Мы еше не знаем, какие условия перемирия пред явит нам Советский Союз. В этих условиях, вероятно, найдут свое отраже- ние предшествующие советские мирные предложения. Я не могу не отметить, что нам не пред явлено требования безогово… рочной капитуляции. Я знаю, что у нас найдется немало лю- дей, которые еще не созрели для полного понимания важности и необходимости предпринятых правительством мирных ша- гов. Одновременно с этим немало окажет… и таких людей, которые не прочь бу- дут проявить излишний оптимизм в ука- занном деле. Я должен предупредить как тех, так и других граждан, что на нашем пути к миру неизбежно встретится еще ряд больших трудностей, но при обоюдном стремлении к прекращению войны этитруд- ности должны быть преодолены. Теперь, когда первый шаг к миру уже сделан, наша обязанность заключается в необхо- димости проявить максимум доверия к президенту республики и правительству. Финский маршал Маннергейм отдал себя сейчас целиком делу достижения мира. Наша задача состоит в необходимости со- наша задача состоит в необходимости со- Мы должны крепко сплотиться вокруг своего президента и движения за мяр в целях обеспечения будущности финского народа. * * шим президентом республики, не было рас- смотрено и утверждено сеймом. Таким об- стране имеется другой президент и новое правительство, указанное соглашение по- теряло силу, о чем правительство довело до сведения германского правительства.бованием Ввиду этого и вследствие ухудшения по- ложения Финляндии, президент республи, ки и правительство решили вновь поста- вить в сейме вопрое о выходе Финляндии из войны. Сейм рассмотрел предложение правительства о разрыве отношений с Гер- манией и установлении контакта с Совет… ской Россией с целью заключения переми- рия. Приняв решение о необходимости за- ключить перемирие, сейм тельству приступить разом, фактически оно являлось лишь лич. ным обязательством бывшего президента перед Германией. Сейчас, когда в нашей поручил прави- к практическому раз- решению этого вэпроса. Через специаль- ную делегацию мы поставили в извест- ность Германию о всех неблагоприятных условиях, создавшихся в современной об становке для Финляндии. Ясно, что обе стороны должны сделать из этого для себя соответствующие выводы. Ввиду изменения военно-политической обстановки для нашей страны и большого стремления нашего народа к миру прави- тельство сочло своим долгом установить в возможно кратчайший срок контакт с Со- ветским Союзом. В соответствии с этим правительство направило 25 августа с. г. письмо нашему посланнику в Стокгольме для передачи его советскому послу в Швеции. В этом письме мы указали, что Финляндия просит Советский Союз возоб5. новить переговоры о заключении переми- рия, а затем и мира между Финляндией и СССР. 29 августа советское посольство в Сток- гольме передало ответ Советского прави- тельства, в котором говорилось: Финляндия должна порвать свои отно- шения с Германией; Германские войска должны быть выве- дены из Финляндни в 2-недельный срок, не позднее 15 сентября. Советское правительство разрешило от- править финскую мирную делегацию в Мо- скву. * Примечание ТАСС. Как это видно из публикуемого сегодня сообщения Информ, бюро Наркоминдела СССР, в речи премь- ер-министра Финляндии г. Хакцелля имеется ряд существенных извращений Фактов. Во.первых, Хакцелль не точно изложил содержание советского ответа от 29 авгу- ста на финское предложение от 25 авгу- ста. Хакцелль не сказал о требовании Со. ветского правительства разоружить гер- манские войска и передать их союзникам в качестве военнопленных, если немецкие войска не уйдут из Финляндии до 15 сен- тября. тского Во вторых, предложение Советског правительства, чтобы финское правитель- ство заявило о разрыве отношений с Гер- манией и об указанных выше мерах в отно- шении немецких войск, находящихся в Финляндии, является предварительным
Крупные выигрыши по Военному займу 1942 года В воскресенье в Москве закончился чет- вертый тираж выигрышей по Военному зай- му 1942 года. Вынгрыши пали в 50 000 рублей на облигацию № 24 серии 07443 в 25.000 рублей -- на облигацию № 18 серии 00200 и облигацию № 31 серии 13956 -- во всех 118 разрядах займа. По 10 о 10.000 рублей выиграли облигации: № 44 серии 01487, № 19 серии 09725, № 46 серии 10610, № 07 серии 13992 и № 39 се- рии 14506. Еще раз о старушках и челябинских судчу еча- 30 июня в «Известиях» был напеча- тан маленький фельетон под заглавием «h вопросу о старушках». Челябинский городской прокурор произвел срочное расследование всех фактов, указанных в фельетоне. Следствие подтвердило, что управляющий челябинским трестом «Главмука» Юмашев при активной по- мощи заведующего финхозсектором об- кома комсомола Терехова, грубо попирая советские законы, выселил из квартиры семью фронтовика офицера Боровинско- го. Городской прокурор требует ускоре- ния судебного процесса, а Сергейчик в ответ: «Обождем, посмотрим». Так про- шел месяц. Наконец, слушание дела Юмашева назначили на 1 сентября, хотя городскому судье было известно, что Юмашев уехал в Москву. Фельетон явился предметом обсужде- ния на бюро Челябинского обкома ВКП(б). Юмашеву за бездушное отно- шение к семье фронтовика был обявлен строгий выговор с предупреждением, а Терехов исключен из кандидатов в члены ВКП(б). На этом в Челябиноке решили поставить точку. Но в дело вмешался прокурор республики, который предло- жил привлечь Юмашева к судебной от- ветственности. Городской прокурор не- медленно направил дело Юмашева в суд. Наступил день, когда после всесторонне- го обследования и доследования был на- значен судебный процесс. Однако по со- вершенно непонятным причинам суд был отложен на неопределенный срок. У председателя Челябинского городского суда Сергейчика свои порядки и законы: «Куда убежит Юмашев, рассуждает Сергейчик, - и вообще стои стоит ли зате- вать этот суд?» Суд нал Юмашевым, как это ни огорчи- тельно для челябинских городских судей, должен состояться. ЧЕЛЯБИНСК. корр.). (По телефону от соб.
Потери во времени - потери в урожае Мимо правления колхоза «Ленинский путь» торопливо трусил гладкий, розовый поросенок. - В пшеничку пошагал, --- указывая на него, сказал бригадир Константин Сметанин, только-что закончивший обход дворов своей бригады. Был восьмой час утра, а Каремша, ка- залось, только начинала просыпаться. Чумазый парень в широком комбинезоне, размахивая пустым ведром, шёл к колхоз- ной кладовке. - Это комбайнер наш. За огурцами идёт… А ведь и огурцов ему давать не убрал. следовало бы. За две недели 6 гектаров Бригадир сидел на завалинке, наблю- дал за неторопливыми приготовлениями людей к выходу в поле, всё подмечал, но говорил обо всём, как сторонний, случай- но попавший сюда человек. Бригадир знает, что партия и правительство реко- мендовали колхозам на уборочных рабо- тах в нынешнем году широко применять индивидуальную и мелкогрупповую сдель- щину, но он спокойно говорит о том, что в его, как и в другой бригаде колхоза «Ленинский путь», ни на одной из работ индивидуальные задания не даются и что люди работают «обществом» и «сколько успеют». Успевают же в каремшинском колхозе плохо. За 20 дней уборки не скошено и половины колосовых. - Рук нехватает, - жалуется пред- седатель колхоза Лобанов. На поверку выходит иное. Не думают в каремшинском колхозе о цене време- ни. В хозяйстве полтораста трудоспо- собных, но выходят люди на работу не дружно, приступают к де- лу в 9 - 10 часов утра, а возвра- ля на другое и будто не замечает огром- ных потерь урожая, не замечает того, что работа идёт кое-как. Вязальщицы не подбирают колосьев. На участке озимых мы собрали на одном квадратном метре 46 колосьев. Только на этих колосьях щаются в село задолго до заката. Как это ни странно, но у председателя колхоза в эту страдную пору нахо- дится для людей много дел «более важ- ных», чем уборка хлебов. Стараясь наверстать потерянное время, председатель бросает людей с одного по- колхоз теряет более 100 центнеров ржи. Мы проходим по участку, убранному комбайнами. Преступная работа! Весь первый круг, площадь которого состав- ляет более гектара, комбайнер вёл маши- ну, установив хедер так высоко, что нож рубил колос пополам. Половина хлеба на этой площади осталась на корню. Пред- седатель колхоза за 20 дней уборки ещё ни разу не принимал убранных участков от бригадиров. Положение с уборкой, сложившееся в колхозе «Ленинский путь», характерно не только для Нижне-Ломовского района Главной ошибкой явилось неправиль- комбайнов. Из 400 подлежащих комбайно- 20 августа было убрано 50 тысяч гектаров. Пензенской области. большинства районов ное использование тысяч гектаров, вой уборке, на немногим более Мы знакомились в Наровчатском темпам косовицы районов области. рируются комбайны. МТС из 19 отремонтированных нов только 2 хлебов. Такое ской МТС. Этой вредной стремясь для с работой комбайнов районе. Этот район по идёт в первом десятке Но и здесь явно игно- В Наровчатской комбай- используются на косовице же положение в Тезиков- практике в районе нахо- дят самые различные об яснения. «Хлеб очень густой», -- говорят руководители Наровчатского района. Директор МТС тов. Филимонов ссылается на то, что «кадры комбайнеров плохо подготовле- ны» и потому на косовице «работа не ладится». Но ни директоры МТС, ни ру- ководители района не позаботились о со- здании передвижных мастерских для об- служивания комбайнов, не организовали технической помощи комбайнерам. Выключив комбайны из уборочного цикла, в Наровчатском районе, как и в других районах области, затянули убор- ку, допустили огромный разрыв между косовицей, обмолотом и сдачей хлеба го- сударству. В Пензенской области допустили поте- ри и во времени, и в урожае, не очень этого есть все возможности. наверстать упущенное, хотя соб. корр. «Известий». Г. ВЬЮНОВ,
условием. Хакцелль даже не упомянул об этом. Он не сказал, что советское предло- жение от 29 августа было предварительным условием и что финская делегация может прибыть в Москву для переговоров о пе- ремирии и о мире лишь после выполнения этого предварительного условия. Обращает на себя внимание также сле. дующее обстоятельство. Хакцелль много говорил о том, что финны в течение трех лет «честно несли бремя братства по ору- жию с Германией», и нашел немало слов для извинений и об яснений теперешней по- зиции финского правительства в отношении Германни. Хакцелль, однако, не сказал, что Финляндия разрывает отношения с Германией, тогда как разрыв отношений Финляндии с Германией является состав. ной частью предварительного условия Со- ветского правительства, и что только после этого могут начаться советско-финские пе. реговоры о перемирии и о мире.
Старые рабочие шефствуют над молодежью но КИРОВ, 4 сентября. (По телеф. от соб. корр.). Неподалеку от города Уржума, где родился и провел детские годы С. М. Ки- ров, расположен судоремонтный завод его имени. Минувшей зимой здесь было положе- начало хорошему патриотическому делу. Мастер механического цеха В. Г. Овер- шин, работающий на водном транспорте с 1905 года, взял шефство над подростками Жуйковым и Тюкавиным - детьми фронто- виков. Он обязался обучить их токарному делу, дать воспитание, оказать материаль- ную помощь. Почин т. Овершина нашел живейший от клик среди ветеранов водного транспорта, Лоцман парохода «Некрасов» Плесцов, ме- ханик парохода «Ялта» Шалагинов и другие старики-речники последовали его примеру. Сейчас 129 старых водников Вятского па- роходства шефствуют над молодыми рабо- чими. циальности лей. Многие жительство ренное Шашковым, гих пароходствах Недавно приглашена ков и обмену мустариками имущественню тт. Овершин, Свыше 140 подростков осваивают спе- судоремонтников и судоводите- из них переехали на постоянное к шефам. Это движение, одоб- наркомом речного флота СССР тов. развернулось и во многих дру- в Кировский обком ВКП(б) была большая группа старых водин- их подшефных. На совещании по опытом шефской работы рядом сс сидели 13-15-летние юнцы, пре- сироты, вновь обретшие род- ную семью. Выступившие на совещании Шалагинов и другие заявили, страны. что они будут воспитывать подшефных до совершеннолетия. На совещании старым производствен- никам и подросткам были выданы ценные подарки - костюмы, отрезы мануфактуры, библиотечки.
М. И. Алиев -- народный комиссар иностранных дел Азербайджанской ССР БАКУ, 3 сентября. (ТАСС). Указом Президиума Верховного Совета Азербай- джанской ССР М. И. Алиев назначен на- родным комиссаром иностранных дел Азербайджана.
Дом Советов в селе Шушенском В селе Шушенском - ныне районном центре Красноярского края где в 1897 1900 гг. отбывал ссылку В. И. Ленин, на. чинается строительство Дома Советов. В селе будут также построены 3 четырех- квартирных жилых дома, гостиница на 25 мест и баня.
области. Н. ЛОМОВ - НАРОВЧАТ Пензенской