a

«(BAMHI IBOIPOEe»

 

 

  Хочется ee ‘несколько слов
по вопросу авторском праве.
Проф. В. Сементовекий в сущно-
сти вопроса увидел только тему
справедливости, но упустил из виду
тему практической цел зно-
сти. Конечно, было бы справедливо
и Улобно оплачивать авторский
трул единовременно, в тот момент,
хогда он поступает в распоряжение
издательств. Возражение т. В. Фин-
Ka против этого касается второсте-
пенного обстоятельства: многие пи-
сатели тоже получают зарплату в
том или ином учреждении как по-
стоянные сотрудники. Наконец, едва
ли полезно для писателя уединять-
ся в своей писательской профессии.
Мне кажется, что писателям мож-
HO рекомендоваль не отрываться OT
обыкновенной жизни, обязательно
участвовать в ее буднях, переживать
их ущачи и неудачи и отвечать за
НИХ.
Меня смущает друтая деталь в
проекте проф. В. Сементовекого.
«Вакханалия переизданий» проис-
ходит от того, что вопрос о ценности
произведения решается небольшим
числом лиц в кабинете издательства,
При таком способе всегда возможны
ошибки, кумовство, переоценка и
недооценка. Но как раз такой спо-
с0б проф. В. Сементовский предла-
тает сделать единственным я оконча-
тельным приговором над произведе-
нием.
Художественное произведение —
не техническое ние. Оно He
так легко поддается оценке, его каче-
ство ше может быть измерено мате-
/матически; Доверить это измерение
небольшой труппе лиц будет неце-
лесообразно. Суд над художествен-
ным произведением может быть вы-
‘несен только обществом, всей массой
читателей, печатью.  

 

‚Художники

музею в Биробиджане

_ Выставка произведений американ-
ского искусства, открывшаяся в м00-
ковском Музее новото запалного ис-
кусства, имеет особое значение. Она
показывает, ках велики симпатии ши-
роких художественных кругов ОША
к Советскому Союзу, в частности. к
его национальной политике. _.

На выставке представлены произ-
ведения американских художников,
принесенные ими в дар биробиджан-
скому музею.

Мыель © таком даре возникла В
США в 1934 г. и была осуществлена:
в 1935 г. под организационным руко-
водством художника Фрэнка Кирка и
скульптора Адольфа Вулфа. Аме-
риканские художники различных по-
литических ‘направлений тотчао от-
кликнулись на предложение инициа-
торов подарка и прислали свои par
боты в дар Еврейской автономной о6-
ласти, Биробиджану. Всего было по-
лучено 230 хуложественных произве-
дений, они были выставлены з Нью-
Йорке и в Бостоне и имели большой
успех.

На выставке в Москве представле-
ны лучшие из этих произведений, в
которых нашли наиболее яркое вы-
ражение реалистические тенденции
современного искусства Соединенных
штатов.

Выставка не претендует на то, что-
бы дать полное предотавление об аме-
риканском современном искусстве,
Но она знакомит зрителя с рядом ин-
тересных работ американских худож-
ников, неизвестных до ‘сих пор в Co-
ветском Союзе, и дает представление
о путях развития к реализму многих
выдающихся художников США.

Наряду © Фформалистической  ско-
ванностью в произведениях многих
талантливых художников левого на-
правления часто бросается в глаза
тенденция к изображению внешних и
случайных явлений действительности.
Реализм подменяется иногда плоским
натурализмом. И, как реакция против
приторности и слащавости современ-
ной буржуазной живописн, у некото-
рых художников замечается ‘ склон-
ность к пуританизму. Скупость изо-
бразительных средств, недостаточная
красочность произведений, пренебре-
жение к художественной образности
и выразительности, некоторая сухость
и жесткость живописного приема
— таковы черты этого художествен-
ного пуританизма.

Представленные на выставке скуль-
птура и графика стоят на более вы-
соком уровне, чем живопись.

Прежде всего следует отметить пла-
стически-выразительную,  полкупаю-
щую своей человечностью женскую
толову работы молодого  скульштора
Мориса Гликмана. р

Небольшая, но очень RUBIA
бронзовая голова работы Доротти
Гринбаум знакомит нас с этой очень

«Вакханалия переизданий» именно
потому и происходит, что обществен-
ная оценка произведения не прини-
малась в расчет никакими издатель-
ствами, которые не имели привычки
прислушиваться к читательскому
мнению и. к читательскому требова-,
HIND.

Проф. В. Сементовокий предлагает
совершенно исключить толосование
читателя. Пьеса, покоящаяся на пол-
ке, и пьеса, волнующая ‘миллионы
зрителей, будут: приблизительно оди-
наково оплачены. Плохой роман, ко-
торого никто неё читает, может быть
так же высоко оплачен, как и высо-
кохудожественное произведение. Эта
уравниловка может повести & тому,
что авторский труд потеряет стрем-
ление к высокому качеству.

Мне кажется, что вопрос об азвтор-
ском праве совершенно ясен.

«Правда» поставила вопрос 06 ав-
торских гонорарах не в форме про-
теста против высокого заработка пи-
сателя, а в форме требования › каче-.
ства. Если качество = главное, о чем
нужно беспокоиться, то желательны,
следующие коррективы в издатель-
ской практике:

4. Переиздание той или иной вещи
должно сопровождаться записанной
мотивировкой с указанием общест-
венных и критических отзывов о кни-
гах, показаний книжной торговли и
библиотек.

2. Авторский гонорар при первом
издании книги должен быть низок,
равкяясь по среднему заработку ин-
теллигентного труженика, при пере-
издании он должен повышаться, от-
мечая более высокое качество про-
изведения и стимулируя дальнейшую
работу наиболее талантливых &вто-’

ar А. МАКАРЕНКО
Киев. ’

Америки—

четкостью отличается голова негри-:
тянки работы Джекоба Дайнова. Из-
вестный уже в Советском Союзе Мит-
чел Филде представлен здесь удачно
выполненной скульптурой — голова
негритянки, ;

В Музее новом западного искус-
ства, имеются реалистические скульп-
туры Адольфа Вулфа, Интересная по
замыслу его скульптура — работни-
ца-мать © умершим от голода ребен-
ком на руках, представленная на. вы-
ставке, испорчена формалистической
манерностью.

Среди живописцев привлекает вни-
мание Юджин Хигине, один из ста.
рейших и известных хуложников-ре-
алистов США, - давший картину из’
сельской жизни. Несмотря на неко-
торую сухость живописной манеры,
в которой написано это произведение,
картина вызывает несомненный ин-
терес по своей теме и по художеет-
венному выполнению,

Картина Фрэнка Кирка. (масло)
интересна как исторический документ,
Она запечатлевает один из эпизодов
из жизни голодающих американских
рабочих ‘в кульминационный период
экономического кризиса в инен-
ных штатах (1933—1934 тт.). Перед
нами временное убогое жилище «при»
вилегированных» безработных в цен-
тре Нью-Йорка, которым, как ветера-
нам мировой войны, была оказана
милость — предоставлена  возмож-
ность построить себе жалкие лачуги
из досок и щебня.

Весьма характерный, хотя и кра-
сочно сдержанный портрет бездомно-
го человека работы Дианы Гелерман
знакомит нас с этой многообещавшей
художницей, дарование которой не
успело раюцвесть. Она умерла от
Jaap uormetexon резиновой дубин-
ки вб время рабочей демонстрации
1935 т. в которой принимала уча-

 

Отклики на письмо проф. В. Сёментовского  
в редакцию «Правды» =

   
  
 
 
 
   
  
 
 
   
   
 
 
 
   
 
  
    
  
 
 
 
 
   
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  
  

‘Жизни вп

‚ток. Здесь Пиранделло

СМЕРТЬ ›
ПИРАНДЕЛЛО.

Овоеобразна судьба Луиджи Tne
  ранделло,

недавно скончавшегося
известного итальянском писателя.
До 1919-20 rona Пиранделло, кото-
рому было тогда уже больше 50
лет, считался писателем второсте-
пенным. К тому времени OH напи-
сал несколько романов, из которых’
наиболее популярным был «Матиас
Паскаль» (1904). .

Наделенный  ботатейшей  творче-
ской фантазией, Пиранделло пишет
одну 38 другой множество вещей,
пронизанных  скепсиеом и сарказ-
мом. «Что же такое жизнь? Выдум-
ка богов. Но существуют ли боги»,
Пиранделло ни минуты не верит в
них. «Истина всегда отвратительна
и жалка; более того, жизнь — ви-
что»,

Роман. «Старые и молодые» (1913)
был единственным, в котором ав-
тор попытался осветить ‚социаль-
ный конфликт, борьбу двух . по-
колений, на фоне довольно широкой
исторической картины сицилийской
HO создания (посла
господства Бурбонов) _.об’единенной
буржуазной Италии. Но. этот роман
был исключением. В, других ero про-
изведениях ‘полностью. _ отсутствует
реальная обстановка... ‚ Пиранделло
стремится представить жизнь чело-
века ках своеобразный тралический  
фарс и ‘доститает этого блестящими,
чисто внешними эффектами; он по-
добен жонглеру: быстрая смена эпи-
зодов, потом ... пустота: В. большин-
стве. рассказов. он увлекает, очаро-.
вывает напряженнейшей интригой,
волнует, но это волнение бесплодно.

После войны Пиранделло стано-
вится праматургом. В. 1921 г. «Шесть
персонажей в поисках автора» ©0-
злают. ему широкую, международ-
ную известность. И в ©войх драмах
Циранделло остается тем же. песси-.
мистом и нигилистом.

После войны пьесы Пиранделло
совершили cBoe триумфальное ше-
ствие по театрам капиталистических
стран. Неистовство сомнений, смесь
лотического и безумного, утар фазо-
чарований — все это опьяняло бур-
жуазного зрителя, даже если он He
понимал этих драм и если действия
персонажей ПНиранлелло казались
ему скорее комическими, чем траги-
ческими, : righ

Безумие — частая тема драм Пи-
ранделло, Если реальности не суще-
ствует, мнение безумных о так же
ценно, как и мнение «мудрых». Bo-
лее того: поскольку «правда» безум-
ных a от общественного ли-
цемерия, она — полнее. В драме
‚«Одеть  нагих», одном из наиболее
характерных произвелений Пиран-
делло, действует Эрсилия Драй, не-
счастная женщина, которая никогда
не могла сказать «я тоже, я тоже
существую».

Общество, в котором жил Пиран-
делло и © которым OH He мог по-
рвать, не могло указать ему выхода
из тупика безверия. В одной из
носледних. своих драм — «Не знают,
Kkak»o—OH пытается чайти выход В
релитии, этом опиуме для  отчаяв-
шихся, выход, которого не дала ему
и «фашистская революция»,

Был ли Пиранделло  фашистом?
В 1923 г. Муссолини сказал Людви-
ту: «Драмы Пиранделло в сущно-
сти — фантистокие драмы, хотя он
может и He знать о этого». В
1924 г. Пиранлелло примкнул к фа-
шистской партии. Он стал членом
итальянской Академия. Но когда в
1934 г. он получил нобелевскую
премию, итальянская печать оста-
лась подчеркнуто холодной. В том
зе году Муссолини запретил «Прит-
чу о сыне» — либретто Пиранделло,
музыка Милипиеро — 3a «амораль;
ность»: действие происходит частью
в публичном доме, среди проститу-
не создал
того мира, который удовлетворил бы
«луче». ;

  из авторов

^ КОЗЕЛ.
_И ВОРОБЕЙ

  (Литературная басня;

 Случается нередко нам
Талант бесспорный видеть там,
Где тень его найлешь едва ли.,
Нередко многие из Hac,
Ликуя, мчатся на Парнас,

шок прочтя
Посредственный сти и
И начинают, тосподи прости,
Такую околесицу нести,

просто жаль  несчастною
oY. поэта.

литературная газета № 3 (631

——

Пусть вам напомнит басня BTA,

му такая блажь нас может
т привести.

 

Видавший вилы пессимист-козел

л воробья, сидящего в
Gangeen а ветке,

И говорит ему: «Певец р

Не спорю ‘я, ты пужен пятилетки!
И слава о тебе идет в народе,
И толос у  Тебя хорош,

Одно меня в уныние приводит:
Уж слишком бодро ты поешь
Вот если 6 ты немножко помрыи

 

. вел
- р ил кою‘ покрывшись о 04
Атаман Семенов. Hi Генерал Краснов. И, философе x aunon,
: льбом худ.   слезой ‘о наших
Государственное издательство 30 бразительных искусств в ближайшие дни выпускает ал С надрывом, co
К ы «Кого мы били». В ee вошли. 32 карикатуры. Из вих три — Корнилов, Краснов, днях запел, —
Семенов — публикуются впервые. ‚Альбому предпослан литературный текст Вс. Вишневского. Тогла бы песнь твоя ‘была совсем
: : #8 ино,

 

Героический
` эпос на экране

+

Режиссер-орденоносец
Е. Л. Дзиган
о фильме «Железный поток»

 

Режиссера-орденоносца Е. Л. Дэи-
тана и его ворежиссера Г. С. Березко
мы застали за, работой над режиссер-
ским сценарием картины «Железный
поток» — По известному произведе-
нию А. С. Серафимовича.

Героическая эпопея  гражданокой
войны, легендарный поход Таманской
азвернутый в мо-

—o 900

 

С большой теплотой чествовали ©0-

трудники журнала «Знамя» одного из’

организаторов этото журнала, одного,
из лучших своих товарищей — be.
Вишневского, по случаю. награжде-
ния его орденом Ленина.

Друзья писалеля избегали торже-
ственных фраз и юбилейных славо-
словий. Но и из тех кратких и ску-
пых характеристик Вишневского, . ко-
торые были даны на этом вечере, от-
четливо вырисовался облик писателя,

не знающего чувства самодовольной

успокоенности, сочетающего сознание

8 F её]

 

\

тых годов: 1901-1902. Я впервые в
Москве,
Моим «университетом»
Александринка. Я воспитывалея На
искусстве таких крупнейших актеров
Александринского театра, как

дов, Варламов, Дальский, Далматов,
Сазонов, Савина, Коммиссаржевская,

Тогда 6, мой друг, уверен в этом я,

 

В. Качалов Ты стал бы петь не хуже om
“4   ловья!» ^
Народный! артист Союза CER Сказал и удалился, 6 кислой ми
ной,
: м т Жевать капусту в ближний огоя
А. А. Яблочкина АЛ

13
У
От этих слов в натуре воробыной *
Большой произошел переворот!
Он заболел тематикой иною. ^

Стал выпивать, поссорился © жеч
ноЮ... °

Усерлно луком натирал глаза...

И вот блеснула первая слеза!

Ну, думает, теперь совсем иначе

Оцонит мир поэзию мою.

Преодолел я оптимизм телячий...

Теперь я Вайроном, наверно, 38
пою!

_K пятидесятилетию  
сценической деятельности-

Мне вспоминается ‘начало девяхисо-

впервые в Малом театре.
до того была  

Давы*

пр = - отоцкая

ментальном литературном ‘произве-   своей ответственности перед. читате Мичурина Самойлова, i

Senet давно аа общения лями с чуткостью, заботливостью’ в   Стрельская. Уже был заражен Tea- На’ щит меня поднимут, наконец!
отношении молодых, начинающих то-   тральным спором межлу осквой и И, обуянный гордостью великой,

на экране. Дописываются последние
страницы сценария. Героический эпос
легендарного похода, яркие, сильные
характеры героев, скрип арб, грохот
артиллерии, шум и разноязычный го-
вор, весь неповторимый аромат 6oe-
вых и мужественных дней встает из
коротких кадров и титров сценария.

Не случайно выполнение этой OT-
ветственной задачи взял на себя один
прославленной картины
«Мы из Кронигталта».

— Стиль вещи, жанр, система по-
строения образов’ соответствуют моим
творческим намерениям, — говорит
т. Дзитан. — Так же, как и в филь-
ме «Мы из Кронштадта», роман А. С.
Серафимовича дает возможность 603-
дать ‹ кинопроизведение с яркими,
большевиетеко-целеустремленными ге-
роями, неразрывню действующими
вместе с массой. i

Е. Дэиган и его col Г. Бе-
резко вместе с писателем A. C. Ce-
рафимовичем проделали большую

прелварительную работу, изучая ли-  .

тературные, исслеловательские, архив-
ные и другие материалы, ’относяции-
еся к этому периоду. -

А. С. Серафимович проявляет горя-
чую заинтересованность в экраниза-
ции своего произведения.

— Мы вашли общий язык © авто-
ром, — товорит”т. Даитан, — пол-
деоживаем тесный творческий кон-
TART. ‘

В конце января начнутея подгото»
вительные работы по с’емке картины.
Герой похола Таманской армии ком-
кор т. Ковтюх привлечен в качестве
OCHOBHOTO ROHCYILTAHTA.

дин.

 

варищей.
Многие из выступавших. — режис-
сер-орденоносец А. Довженко, писа-

тели В. Шкловский, Г. Фиш, Л. Сла-

вин, Б. Ромашов, В. Петров, Л. Ру-
бинштейн, К. Левин и др. говорили
о творческом пути Вишневского.

— Фильм «Мы из Кронштадта», —
товорят тт. Шкловский, Довженко,
р замечатель-
ную проверку; как ни одно другое

Ромашев, — выдержал

явление современного искусства. Он
помотает

дам оплачиваться в
вратам народа и притеснителям и
непосредственно усваивать
Великой’ -. пролетарской революции.

Известие об этом — большая радость

для всех нас, и чувства, переживае-
мые широкими массами Советской
страны, нашли выражение в поста-
новлении правительства о награжде-
нии Вишневского орденом Ленина.

*

Драмсекция ССП правильно по-
ступила, организовав 12 января в
Доме писателя вечер В. Лебедева-
Кумача: нужно дать аудитории более
широкое представление о творческой
деятельности поэта, награжденного
орденом. Трудового Красного Знамени,
ознакомить ее с многообразными фор-

мами этой деятельности, оволящейся.

в осповном к борьбе за подлинно
культурную советскую эстраду и мас-
совую песню.

К сожалению, устроители вечера не
сумели проявить должную выдумку
в составлении программы. Так ли уж
необходимо было после прекрасного
исполнения песен Дунаевского на
тексты Лебедева-Кумача самодёятель-
ным детским хором клуба -Наркома-

— 06 этом свидетельствуют
испанские события-—и другим наро-
ненависти к

опыт

старым Петербургом, ‘и в этом споре
был вроде как патриотом Алексан-
‚дринки. И вот попадаю в Москву; и
сразу оказываюсь в плену изумитель-
ной плеяды. титанов Малого театра,
ero «семьи богатырей». Малый театр
взял меня полностью, несмотря на то,
что это было время уже последних
величайших созданий Ленского, вре-

Нахохлилея, надулся нали певец
Наморщил л0б и’..снова зачи»
рикал!

 

Как подтверждает этот инцидент,
Козел — неважный рецензент!

СЕРГЕЙ ШВЕЦОВ

 

мя, когда Ермолова была уже на скло-

не лет, Федотова почти не выступа-
ла. Причина очарования крылась в
„настоящем классическом
первачей», среди которых самой мо-
лолой была А. А. Яблочкина.

простая, она поразила меня
вценическим. благородством,
стью, громадным чувством меры, ве-
ликолепной дикцией, толосом — са-
мым счастливым соединением пре-
красных внешних и внутренних дан-
‚ных. Я помню, какой успех, какой
прием
роли
ее в пьесах А. И. Сумбатова «Закат»,
«Джентльмен». Помню ее и в клас-
сике, например —Елизавету в «Марии
Стюарт» — тонкую, умную, пластич-
ную. Никогда ne забуду замечатель-
ной пары в «Бешеных деньгах»: Ли-
дия — Яблочкина и Телятев—Южин,
С каким огромным успехом они игра-
ли эти сцены в концертах! Мне при-
ходилось бывать в провинциальных
‘городах после гастролей Яблочкиной,
и всегда я заставал весь город бук 
вально плененным ею.

‘Александры Александровны проходи-
ло и ев общественное развитие. В те
годы она уже была любимицей моло-
дежи, студенчества,
люционным кружкам, была инициа-

\

Памяти
Anagapa Kombat

‚ Аладар Комьят_ Benrepernit mpole
тарский писатель, пламенный анти»
фашистский боец; один из преданней-
ших. работников. Коминтерна и I
Венгрии внезашно умер, на боевом
посту. С писателем Комьят начинает  
ся пролетарская, революционная ле  
тература в Венгрии, которую ок © -
свойственной ему энергией и талан
том сумел организовать. Стихи ею
являются пламенным протестом прое
тив ‚империалистической войны, из»
мены рабочему классу, — 38 peBd-
ционное освобождение венгерского
трудящегося народа. Во время вой
ны он был одним. из руководителей
нелегальной антимилитаристской
группы. В- конце 1918 г он основах
первый литературно-политический
коммунистический журнал «Интера
ционал». Со дня его основания Т.
Комьят стоял в передовых рядах ком.
партии Вентрии, как писатель, боец
руководящий партийный работник,
Bo время венгерской советской дик»
татуры и в многолетней тяжелой эми»
грации он проявлял себя везде ре
волюционным писателем, жизнь и лин
тературное творчество которого’ все

«ансамбле

Необычайно красивая, изящная,
своим

TOHKO-

Я публики имели комедийные
блочкиной, как сейчас вижу

Вместе с артистическим ростом

помогала рево-

В начале итало-абиссинской вой-
ны Пиранделло, пытаясь увильнуть
от настойчивых вопросов журнали-
ста, защищал бессмысленные поло-
жения; что «политика и искусство
— вещи, друг от друга совершенно
независимые... Писатели нё должны
быть связаны с современностью и ©
кародом»... Но через несколько дней
он возглавлял военную манифеста-
цию в Риме.

Пиранделло рисует в своих дра-
мах разрушающееся общество, пси-

хологию умирающего = правящего
класса. Но фашизм означает не
только ‘это. Он выражает безнадеж-
ные усилия этого класса, сохранить
себя любыми путями: демагогией,
террором, войной. Пиранделло не
верил в эту возможность, в эти по-

стие. Заслуживают внимания  порт-
рет негритянки работы Элмонда Ар-
чера и чарующая по своей красочно-
сти, по нюансированному. серому тот
ну картина Соль Вильсона: «Погруз-.
ка мрамора» (масло). Но застывшие;
натянутые позы рабочих в этой кар-
тине снижают ee художественную
ценность. Большим достижением по
своей красочности является портрет
работы Риччиарли. На выставке пред-
ставлена приближающаяся к реализму
картина японского художника Иши-
таки, OKOpee похожая на рисунок,
чем на живопись. В революционном
отделе Музея нового запалного ‘ие-
кусства имеются его картины, нося-
щие еще следы формалистических
ВЛИЯНИЙ.

Из многих хороших графических
работ, показанных на выставке, рт-
метим литографии Юлиса Блоха,
Рафаэля Сойера, Вильяма Гроппера,
Г. Геллерта, Луи Лозовика и моно-

 

‚ тет, Не все критики, однако, оледу*

тором множества концертов в пользу
подпольных революционных органи-
заций. Как организатор и руководи-
тель Всероссийского театрального 0б-
щества, она поистине может назвать
его своим детищем.

Благороднейшая носительница луч-
ших традиций Малого театра, Алек-
сандра Александровна‘в то же время
всегда проявляла необычайно живой
интерес, сочувствие и симпатию к
МХТ. Ни одна тенеральная репети-
ция, ни одна премьера не прохолила
У нас без Яблочкиной. Когда она, уже
знаменитая артистка, бывало прихо-
дила в нам за кулисы, меня всегда
пленял ее какой-то очень хороший
тон, полное отсутствие «премьерства»,

Такой мы знаем и любим Алексан-
дру Александровну Яблочкину, доро-
гого нашего друга, замечательную ак-
трису и общественницу.

   
 
 
 
    
   
   
 
  
   
 
   
   
  
   
   

та обороны дать те ке песни в серо-
] ватом исполнении октета Главискус-
ства, а затем еще и еще раз повто-
рить этот репертуар трансляции
траммофонных пластинок?

Это утомляло своим однообразием
и притупляло восприятие знакомых и
любимых песен.

Наиболее содержательным следует
признать третье отделение програм-
мы. Стихи Лебедева-Кумача, прочи-
танные актерами театра им, Мейер-
хольда Давыдовой и Громовым и са-
мим автором, дают представление 0
его сатирическом даровании, о тех
особенностях его творчества, которые
‘помогли ему создать песни, приобрев-
гие всенародную популярность.

С остроумными стихотворными при-
ветствиями поэту-орденоносцу высту-
пили ето товарищи по сатирическому
жанру—Арм, Я. Галицкий и М.  Пу-
стынин. Большим успехом пользовал-
ся на вечере актёр Театра сатиры.
Кара-Дмитриев, читавший вещи

‚ О внимании
и добросовестности

Хороший критик — воегль хоро-
ший читатель. Предполагается, чт) он
внимательно читает то, о чем он пи-

ют этому золотому правилу. В жур-
нале «Красная новь» (11) т. Зелин-
ский в статье «О дружбе народов в
Илюааии и ее овязистах» говорит, как ©
хорошем переводчике, о т, М. Рудер-
мане, который.. перевел пятьдесят
строк стихов — лет восемь назад.
Это’вина и беда т. Рудермана, но
лестный отзыв по его адресу следова-
ло бы критику переадресоваль ‘тем,
кто многое оделал для художебтвенно--
го перевола и о ком т. Зелинский п6ч-
ти не говорит ни слова (тт. А. Гатов,

 

да органически связаны © рабочим
движением. Он был блестящим при
мером для целом поколения феволюч
ционных писателей.

Творчество Комьята, его личносты
оставили неизгладимые следы в вез
терской ревохюционной   литературе
и рабочем движении. Вентерские ре
волюционные писатели сохранят ег,
память, они будут бороться за то,
чтобы его произведения стали бы 06»
щим достоянием венгерских трудяч
щихся,

КП. Венгрии теряет в т. Комьяй
одного из лучших своих соратников,
выполнявшего всегда свои задачи. $
особенной активностью и талантом Ha
своем ответственном посту.  

Ю. Алпари, А. Барта, Ю. Хы
веши, Ш. Гергель, А. Гидашь

Б. Иплеш, И. Келен, Б. Кум

Л. Рудаш, 3, Санто, Э, Варга,

 

и

Ответственный редактор Л, М. СУБОЦКИЙ,
ИЗДАТЕЛЬ: Журнально- газетное об’единение,

типии Макса Вебера.

 

пытки. Но он не видел и другото

Д. Бродокий и др.).
А лучше-всего — читать то, © чем

В. Лебедева-Кумача. —
От имени правления ССП Лебедева

 

талантливой  скульптуршей-реалист- выхода. :
кой. Ею й пластической АЛЬФРЕД ДУРУС, К. РОССИ. — пишешь. Кумачь приветствовал т. Г. Лахути.  и им Москва, Сретенка,
:

я $ *

So эти разоблачения? Зачем
эти истории с неблагополучными
концами, навевающими тихую грусть
и неудовлетворенность?

Мы — за поцелуй под диафрагму,
за радостный и счастливый исход
BCAKOTO события, которое могло бы
окончиться печально, но пролетело,

хак легкое облачко, едва потревожив,
и растаяло,   французского
  т

две-три штатных луши,
как ралостный крик дитяти.

Й с этой точки зрения нам просто
приятно, пользуясь нежнейшим и
тончайшим ‘стилем, описать одно
многогранное и интригующее событие
в излательстве «Академия»,

Началось оно с необдуманного по-
ступка легкомысленного французского
классика Прослёра Меримэ, который
украсил свою «Кармен» таким эпи-
трафом из Паллада: ;

«Всякая женщина — яд; она бла-
тодална дважды: или на ложе люб-
ви или на смертном одре».

Совершенно. ясно, что если бы
Проспер Мериме мог хотя бы смутно
догадываться, какую он доставит н@»
приятность этим эпиграфом издатель-
ству «Академия», он безусховно 38-
менил бы его другим, более серьез-
вым,

Но этого не случилось. Будем счи-
талься только © фактами. В ‹ентябре
месяце 1938 тфда на упоминаемый на-

МАЛЕНЬКИЙ ФЕЛЬЕТОН  

 

MecoumlImae Mponemeenmsne

copoe оскорбление организованных Вней в тот же Ленинград помчалась

ми эпиграф к «Кармен» упал недрем-
лющий и хмурый взгляд редактора
сектора «Академии»
Л. Тарасова. }

Тов. Л. Тарасов был потрясен до
самых основ выдержанной пуритан-
ской души.

Немедленно к главному редактору,
т. Полонской, на крыльях мести и
гнева» летит служебная записка:

«На поступившем сегодня сигналь-
ном экземпляре «Кармен» Мериме
оставлен эпиграф, взятый Меримэ из
Паллада, политически в налних уело-
виях совершенно недопустимый и
просто оскорбительный для достоин»
ства советской гражданки. При всем
нежелании создавать в трудном по-
ложении нашего издательства произ-
водственные затруднения, я должен
настаивать на его снятии».

Старший редактор французского сек-
тора Л. Тарасов. ,
(20/IX 1936 г.).

Происки Паллада, даже при. о0-
О в’едливого Проспера

еримэ, имеющие явной целью мас-

советских граждан женского пола,
терпели фиаско.  

От главного редактора, т. Полон-
ской, зависел теперь исход первого
боя Паллада — Тарасов, т. По-
лонская явно и безоговорочно стала
на сторону своего сослуживца. Ясно
и разборчиво она наложила ка слу-
жебном вопле рыцаря нравственности
‚четкую резолюцию.

«В производственный сектор. Стра-
ницу © эпиграфом надо оне:

р Л. Полонская,

2АПХ 1936 г.

И вот в ленинградское отделение
издательства «Академия», где печа-
талась книга, полетела телеграмма о
перепечатке страницы с эпиграфом.
В Ленинграде вздохнули и собрались
перепечатывать, но...

BH обещали сзастливый конец. И
не хотим скрывать его. В недрах
«Академии» что-то произошло, Види-
мо, тени Паллада и Меримэ в 6ec-
покойном сне убелили товарящей Та-
расова и Полонскую, и через десять

другая телеграмма:
не надо.

Паллада и Проспер Меримэ оста-
сись целы. Радость спасшихся, — как

п ечатывать

‚ это пишется в заметках о речных ка-

тастрофах, — не поддается отиса-
HED...

 

Читатель, надеемся, освоболит нас
от сугубо морализующих строк по
поволу этого несолидного _ происше-
ствия. Единственно, от чего мы не. мо-
жем освободить самих себя, это — от
роковых и мучительных опасений, что
ий сейчас в различных секторах «Ака-
демии», велающих классиками, раз-
даются робкие и взволнованные шо-
поты штатных девственников и про-
топопиц:

— Я вас, Иван Аристархович, как
член месткома ‘прошу... Вы только по-
думайте: «Чем меньше женщину мы
любим, тем больше нравимся мы ей...»
Мало ли что Пушкин., Может, здесь

вставить можно: чем, дескать, мень-
ше малокультурную женщину ( про-
клятого прошлою мы любим, тем
больше мы ей тото... нравимся... Тоже
нельзя? Значит так и оставить: люби,
мол, меня советская гражданка, раз
ты мне не нравишься... И это в ил-
люстрированном издании, да еще в
полуколенкоровом переплете...

— Оставьте меня. У меня самого ©

Гейне типичное узкое место. Помни- 

те в его «Гренадерах»: «Какое мне де-
ло до жены, какое — до детей»... Ви-
дели вы ye пропаганду неуплаты
алиментов... Типичный шаг назад в
оемейно-правовых взаимоотнопениях.
Завтра же подаю заявление: или Гей-
не или я. Пусть выбирают.

— Вы бы. вот Шекспира поредак-
тировали, — заканчивает унылый го-
106. — «О женщины, ничтожество
вам имя»... а Марья Василь-
евна, пишите... Главному редактору...
Абзац. Антлийский сектор, глубоко
протестуя против беспринцилных вы-
падов некоего Вильяма... Вильяма...
Шекопира, с большой буквы.. уве-
домдяет вас...

— И правильно, — раздаются co-
чувственные вздохи, — здесь дей-
ствительно нужны решительные ме-
ры... Классиков надо ударить по ру-
кам. Распустились.

БРУТ,

 
  
   

 

По следний пор. д, 26, тол. 69-68
ИЗДАТЕЛЬСТВО: Москва, Страстн ой бульвар, 11, тел. 4-68-18 и 5-51-68,

    
     
     
                 
        
        
    
          
       

` Государственное изд-во „ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА“.

Продолжается подписка на 1937 г.

\ НА КРИТИКО-БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ  
ДВУХНЕДЕЛЬНЫЙ ЖУРНАЛ

„Литературное обозрение“

Под редакцией М, Розенталя,

a «ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ» ставит своей задачей * ознакомление

ироких кругов те со binned етим у нае но»
ми русских и ин. р

Е thou aor классиков, книгами по истории ‘и теории ли»

wid Eee ae aoe r rae Е» paccuntano ma ‘camer широкий 00

_ cue eae . Участию. в «Л. О.» привлечены лучшие юритиче-

НОЕ ОБОЗРЕНИЕ» помогает работникам массовых, ваз
ры, хоэных библиотек и преподазателям в выборе и рекомен-
реф glad читателям и учалцим ся, дает полную ‘информацию о всей вы*
кеты ee ae турно-художестве нной продукции и является справочным

я всех интересующихся литературой. т

Двухнедельник иллюстрируется.
Подписная цена: на год—19 р. 0 к
’ на 6 мес.— От, 60 к,

на, 3 мес.— 4 т. 80 к.
номера — 80 к.

  

Цена отд.

Подписка принимается всоми отделениями
’

уполномоченными магазинами, — киюсками,

КОГИЗ & и’воюду на почте.

    

^ Уполном. Главлита В—26103. Тапография газеты «За индустриализацию», Москва, Цветной бульвар, 30, OO