9 ВЕ д eh Se «Наследие. Пушкина и коммунизм» На обсуждении книги тов. Кирпотина в редакции журнала «Октябрь» Вышедшая на-днях книга В. Кир- потина — большое событие в и&- шей литературе о Пушкине, собы- тие, значение которого нельзя пре- уменьтнать, = таков единодушный отзыв выступавших на втором ве- чере обсуждения книги (16 янкаря) в редакции журнала, «Октябрь». В чем же особенности этой книги, зозвышающие ее над общим. `уров- нем последних исследований о вели- ком поэте?, : ; 06 этом наиболее интересно и убе- дительно говорили Д. Алтаузен и 0. Войтинская. Труд Кирпотина хо- . рош, по их мнению, тем, что: он. ©во- боден от литературоведческой схола- ’стики, тем, что он ни в какой мере не соприкасается с вульгаризатор- скими теориями, на которые так падки иные критики. тем, нако- нец, — и это самое радостное ‘в нем, — что он показывает нам жи- вого Пушкина, Пушкина-человека в0 всем многообразии его страстей и этим будит в читателе эмоциональ- ное отношение в образу тениально- то поэта. Такого Пушкина, какого изобража- ет т. Кирпотин, — заявляют тт. Ал- твузен ‘и Войтинская, — воспри- нимаешь, несмотря на отдельные спорные положения автора, не как памятник, & как нашего современ- ника, как человека, который делит © нами все. наши радости и горести, как живото участника нашего строи- тельства. Разве, будя такие чувства к Пуш- кину, заставляя так осмыслить и воспринять- его образ, кнйть т, Кир- потина не выполняет свою функ- цию пропатанды пушкинокого насле- дия в гогаздо большей мере, чем ЕниГи многих «спепиалистоЕ», пыта- ющихся втиснуть Пушкина в TOTO- вые схемы? К сожалению, и в некоторых вы- ступлениях на самом обсуждении проскальзывала тенденция навязать т. Кирпотину разного фода социоло- гические схемы. Так, тт. Нельс и Петров, высоко, в общем, расценивая обсуждаемую книгу, не могли удержаться от уп- реков автору в. том, что он слиш- ком нерешительно определяет peBo- люционную идеологию Пушкина. Им хотелось бы, чтобы Кирпотин, ЕЫд- вигая концепцию о движении Пуш- кина к позициям революционного крестьянства, опередил ход событий и уже хагактеризовал Пушкина как сложившегося идеолога этого кресть- янства. — Но ведь это не ‘отвечало бы истинному положению вещей, справедливо возражает т. Кирпотин в сЕоем заключительном слове, это был бы еще один вид вульга- ризации образа Пушкина. Речь мо- жет итти только 0б отражении В творчестве поэта тех молекулярных процессов, которые предвещали но- вый поворот Пушкина в сторону ре- ВолЮЦИИ. . к Точно так же отказывается т. Кир- потин и от поправок т. Нельс, ©во- дящихся к тому, чтобы в новом -H3- дании книги прежде всего была от- tenena роль Пушкина как политиче- ского борца. } Об’яснить Пушкина-поэта. — это значит об’яснить Пупгкина-борца, ут-. зерждающего право человека на сча- стье, на труд, на творчество, вобпе- вающего в страшных условиях нико- лаевского режима грядущее торжест- ЕО светлого разума и тармонических отношений в человеческом обществе, Этой задаче’ в подчинена вся кни- та «Наследие Пушкина и коммуниз- изм». ДЕЛЬМАН — — — «Пуцикин- журналист» Доклад тов. Д. Заёлавского в Доме печати Тема. «Пушкин-журналист», в сущ- ности, еще не разработана в нантей литературе. Между тем она предста- вляет огромный интерес: вне ее рас- крытия вряд ли возможно исчерпы- вающее представление © Пушкине, который хотел служить своему наро- ду не только вдохновенной поэзией, но и темпераментной «политической прозой», по его же выражению. В этом смысле работа т. Заслав- ского заслуживает исключительного. внимания, это одна из первых и очень Удачных попыток обобщить обширный материал, проливающий свет на журналистскую деятельность Пушкина и’ четко определить ‘Te идейные побуждения, которые толка- ли Пушкина к этой деятельности. Д. Заславский подробно рисует все этапы борьбы Пушкина за свою га- зету, за свой журнал, борьбы, в во- торой он обнаружил большую иници- аливу, настойчивость, темперамент и принципиальность. Неоднократно люди, боявшиеся пу+ ще смерти конкуренции пушкинского политического ортана, пытались под- купить поэта, предлагали ему круп- ные суммы ‘только за то, чтобы он отказался от мысли издавать свою газету. це Но. даже испытывая острую нуж- ду, Пушкин упорно добивался свое- то. Враги, олнако, не дремали, и все планы Пушкина разбивались один ва другим. В 1832 году Пушкин получил раз- решение на иадание ежедневного ор- тана «Дневник»; больше то — был уже выпущен «пробный номер» Ta- зеты (аудитория ’ е большим’ интере- сом выслушала краткое описание номера, данное т. Заславским), HO дальше этого’ дело не пошло. Пушки- ну и на этот раз пришлось капиту- лировать. ‚И только в последний тол жизни поэта его давнишняя мечта осуще- ствилась: в 1836 году вышли первые четыре номера созданного Пушкиным трехмесячника «Современник». Анализ этих номеров дал В. Шклов- ский. Этот янализ каж нельзя На- тляднее подтвердил правоту Д. За- славокого, доказывавшего, что исход- ным моментом всей журналистской и критической практики Пушкина было желание заложить Фундамент новой литературной общественности. построить литературу, глялящую в ae Я. РОЩИН Уполном. Главлита В— 26104. Кедр из фильма «Последняя мочьь В. ШКЛОВСКИЙ \ Cmemenppmat Ta@pmnemuun Работу евторов cleHa не учитывали, как литературную р%-. боту. Человек, принимающий участие в создании ленты, считался в лите- `ратуре просто отоутотвующим. Это об’яснялось тем, что часто ав- TOPH не принимали участия 80 всей работе над картиной. Они уотавали, и картина без драматурга начинала изменяться, все более и более при- ближаясь к штампу. Ha фронте правительственных войск Испании, рядом © тероическими танкистами и авиаторами, сражаются ‘две советских картины; «Чапаев» и «Мы из Кронштадта». Спор о том — надо ли в советскую кинематотрафию вносить конвейер- ный с1особ, уже решен в отне, 060- роноспособными оказались картины вдохновенные. Е. Габрилович — человек © опре деленным писательским стилем, T. 8. 5 собственным методом видеть и пере- цавать другим свое видение мира. ‚На войне, при атаках часто н® первая атака бывает удачна. Но боец, уверенный в своей правоте, He имеет права на поражение. ` Прозаическая зещь Габриловича «Тихий Бровкин» была неудачна. Габрилович продолжал работать, он в кино внес в новом качестве с0б- ственный свой способ развертывания, ‘действия. Это произошло потому, что зрия обычно для него стиль не почерк, & способ д образен. ценарий охватывает время в 18 часов и судьбу двух семей, Старый мир заотигнут Октябрем врасплох. Еще танщуют в тимназии. ‘Происходит свадьба. Внезапно, в нескольво часов, рас- калывается Москва. Борьба идет за овлядевание BOR- залами, Для решения этой борьбы нужно вывести полк на 60й, нужно репгить, с кем армия. , Две семьи встречаются в борьбе. Рабочая семья, матрос, становя- щийся командиром, получились в лен- те: превосходно. То, что прежде казалось. в кинема- тографии трудным, потому что еще не было своим, стало основой удачи. Автор видит Октябрь из рабочей квартиры, Сценарий вобрал в себя очень большой материал и хорошо, по-но- BOMY сцепляет события. Если бы здесь произошла оптибка, то вместо ленты мы получили бы не- разборчивую сумятицу эпизодов. Лента снята на большой профес- сиональной высоте. Между массовы- ми сценами, между речами и лич- ной жизнью людей нет, разрывов. Лучшее в ленте — ее внутренняя честность. В рассказе матроса о взятии бБим- него „дворца, в перечислении TOTO, енарий «Последняя ночь» ©206- что увидели матросы в царской квар- тире, дана великолепная пренебре- жительная невольная ирония, Фраза о хколокольчиках, шелке и бумазее запоминается. т Слабее показ буржуазной семьи. Здесь есть тоже удачи, но есть и м0-. менты схематизма, когда релилосеру приходится прибегать к условному показу разбиваемых выстрелами бу- тылок, к прямым речам, прямому спору героев между собой. Это сделано не плохо, даже одела- во превосходно, нов. ленте есть м8-. ота, про которые не думаешь, как они сделаны. ; Одной из сюжетных скрепок сце- нария служит история бпекулянта, обменявшего чемодан. , Эта линия ‘хорошо сыграна, но она тоже сделана. Не сцепились в ленте показ ноч- ного проезда свадьбы и показ свадь- бы в квартире. Они сняты в разной тональности, и здесь сложный сюжетный ход Габ- риловича не вполне доступен зри- телям. Ночная Москва, атмосфера боя в городе, сульба гимназиста, опоры пе- ред фронтом войск, а все. это удачи ленты. Технически лента сделана с‘ неза- мечаемым мастерством. Е. ГАБРИЛОВИЧ- ~ Teomerpmm mummenatorpadpa Тему картины («Последняя ночь») нам полоказала моя книга «Тихий Бровкин»; История одной ночи. Дей- ствие картины развертывается на протяжении всего лишь двенадцати часов: от вечера до рассвета. Но это та великая Октябрьская. ночь, которая перевернула мир. Писать сценарий очень трудно, ко- нечно не легче, чем пьесу или 1о- ман. Все ссылки ва леткость рабо- ты, скажем, американских сценари- стов должны быть решительно отме- тены. Сценарии, изтотовляемые оэти- ми прославленными сценаристами-. конвейерами, в огромном, совершенно подавляю- щем, большинстве (Tak же, как и фильмы Голливуда) абсолютную дрянь — помесь чат-пинкертонов- щины, нравоучительных сентенций и мюзик-холля. И только редчайшие картины являются подлинным и бле- стящим ‘искусством, ’ Можно’ быть уверенным, что сце- нария этих прекрасных картин ‘ро- дились в упорном труде, в подлин- ных творческих поисках. и вся- кое произведение ` ‘искусства, OHH несут на себе отпечаток настоящего мастерства, благородного професено- нализма, глубокого и ясного знания `юизни. ‘Таковы, скажем, оценарии картины Чаплина. `Наряду\е лучшими произведениями западной литературы они останутся незабываемыми человеческими доку- ‘ментами эпохи, документами послед- него периода капитализма. Мы, советские сценаристы, являем- ся арсеналом советской кинематогра- фии. И этот арсенал ‘не ‘может ра- ботать на холостом холу по типу американских. сценарных отделов. “Мы лолжны давать либо очень. хорошие сценарии, либо не давать их вовсе. Ведь наша продукция — это вооружение советской кинема- тография. А это вооружение долж. но быть огненным, боевым, обладаю- щим подлинным, ° стремительным ударом. з Вот такие сценарии, настоящие ®ценарии, писать очень трудно. Это кропотливая и тонкая литературная Это была одна из наиболее инте- есных и поучительных встреч в ДСП: < необычайным увлечением слушали собравшиеся писатели кра- сочный ‘и остроумный рассказ. на- чальника военно-воздушных CHT РККА командарма 2-го ранта Я, Алк- сниса о состоянии современной авиа: ции и ее. перопективах. Говоря о скорости, как о решаю- щем факторе в современной авиация, т. Алконис рядом очень убедитель- ных примеров доказал, что тот, у ко- то сильна скоростная авиация. MO- жет в войне бить противника, когла хочет, как хочет и где хочет. Особенное впечатление произвел представляют с0б0й. работа, которая по праву должна стать в ряд с самыми трудоемкими, < самыми отточенными, с самыми монументальными формами литера- турного труда. Вот, к примеру, сценарные диало- ги. Человек, набивитий фуку. в деле создания пышных романов в трид- цать печатных листов, должен быть послан Ha BEYIKY в кинематограф. Здесь он! поймет, что значит эконом- но и точно выражать‘ свою мысль. Нет ничего концентрированней кино- диалога. Театральный диалог кажет- ся просторным, свободным, так CKa- зать диалогом в халате по сравнению © диалогом кинематогра еским. Все лишнее выброшено здесь. Только литератор, умеющий . сок- ратцать ‘страницу диалога до пяти строчек, не притупив боевой вырази- тельной силы словесной ткани, только такой литератор сумеет писать сценарии. Мне повезло. В первой же моей киноработе я натолкнулся на режис- сера Ю. Я. Райзмана, превосходного художника и подлинного профессио- нала своего дела. Залача была сложная: олна ночь. Bee события, протекающие на про- тяжении этой одной ночи, должны быть показаны через столкновение двух семейств. И каждое такое столкновение должно отражать исто- и пиалоти, пытаясь найти наиболь- шую краткость. Очень меня эта работа. Я изучал сложное и своеобразное ведение кинематогра- фического сюжета, — искусство, ко- торое следует изучить каждому ли- тератору. Я учился писать так, что- бы каждая фраза вмещала зритель- ный образ, _ это ли не‘ полезно для литератора! Часами сидел я над диалогадги, пытаясь довести их, по мере сил. до афористической крал- кости и остроты. Я вышел из этой работы © нобыми ‘силами, с новым пониманием литературного труде. Я продолжал свою работу и после того, как режиссер приступил в ©’ем- кам. Мы с режиссером перераба- тывали многие куски сценария ‘уже з процессе производства. Мне кажется, что это правильный путь: литератор обязан ‘итти велед з& режиссером в ателье, обязан быть постоянным ето помощником и кон- сультантом. Нало работаль вместе до’ конца. Разделять улачи и неудачи. Всякие жалобы на режиссера смешны и не- добросовестны, если сценарист уви- дел свою картину липть на просмотре. Я всетда расценивал свою работу, над сценарием «Последняя ночь» как основной» писательский труд. Все CEOH CHIL, BCe умение я вложил в этот труд, и мне хотелось бы, чтобы сценарий «Последняя ночь» был кри ‚Гработе. }] щем на-днях, будет помещен роман 1 ность», сценарий Ве. Вишневского тлавное — рост людей, выходящих на арену истории, и первые речи и подвиги — и очень многому научила. 15 января в Комитете m0 делам искусств при состоялось собеседование с драматургами в CBA- зи © созываемым 25 января всесоюз- ным совещанием по вопросам репер туара. / Сообщение о предстоящем совеща- нии слелал заместитель председателя Комитета т. Я. 0. Боярский, Московский областной союз совет ских художников устроил 15 января собрание, посвященное памяти В.И. Сурикова. С докладом о жизни и творчестве зеликого хуложника выступил Машковцев. Художники П, IL Конча- повский, И. Е. Грабарь и другие’ по- делились своими воспоминаниями 0 Сурикове. П, П. Кончаловский рас- сказал ряд интереснейших подробно- стей о жизни художника, о его взы- скательном отношении к творческой Собрание приняло предложение 06- ратиться в Совнарком и Моссовет © ходатайством о постройке памятника художнику в Москве и о переимено- вании Леонтьевокого переулка в Ули- цу В. И. Сурикова. * На вечере журнала «Знамя» в Доме печати с большой речью о задачах советской литературы выступил пи- „затель-орденоносец Be. Зишневский. О работе ¢ авторским коллективом vi Sine интересна рассказал т. С. Рейзин. > Обширна программа ‘журнала Ha 1937 тод. В первом номере, выходя- молодото писателя В. Курочкина «Мои товарищи». Очень EBICORYIO оценку роману дали на вечере тт. Рейзин и Вишневский. В текущем тоду «Знамя» налеча- тает: новый роман Й. Эренбурга, повесть М. Слонимского © потранич- никах, фоман “Вирта «бакономер- «Мы — русский народ». его же. ро* ман «Война» и повесть ПИ. Павленво «Шамиль». Молодые писатели Н. Вяртв, В. Ку- рочинн и М. Алигер прочли нё Be- чере свои произведения = `Чествование в Малом театре Ha- родной артистки А. А. Яб- лочкиной награжденной офденом Трудового Красного знамени, превра- тилось в большой праздник COBET- ского искусства. При появлении MaC- титой артистки на сцене — в роли Гурмыжской — переполненный зал театра, стоя, устроил ей бурную и продолжительную овацию. Роль свою в пьесе Островского «Лес» А. А. Яб- лочкина исполнила с огромным под’ емом. ’ * 17 января в Доме правления ССП состоялась встреча работников T oc- литиздата ‘с писателями. Доклад 0 работе издательства в 1936 г. и 0 но- вом излательском плане сделал т. На-: коряков. В текущем году издательство вы- пустит 963 названия, ‘общим тира- жом в 28 миллионов ‘экземпляров. Значительную часть нового плана занимает классическая (русская и нереводная) литература: 313 назва- ний, 17 милпионов экземпляров. В работе издательства не мало не- достатков. Часто еще в издательстве выходят неинтересные, плохие кни- Велик процент переизданий, так например, в 1986 г. [man современ- ной русской литературы на 70. про- т был составлен из переизда- ний. Не блещет новыми произведения- ми, новыми именами и список книг, вышедших по разделу советокой по- эзии. В обсуждении доклада участвовали, Исключение составил С. Городец кий, который заметил, что издатель- ство мало работает с молодыми ав- торами. Справедливость этого упрека была признана т. Накоряковым, который дал резкую оценку работе литератур- ной консультации издательства. писатели не Приветствие трех поколений На чествовании В. В. Вересаева В исключительно теплой и друже- ской атмосфере пропьло празднование 70-летнего юбилея В. В. Вересаева, устроенное 16 января союзом совет“ ских писателей. Юбиляра поздравляли три поколе- ния писателей. С. Сортеев-Ценский, наиболее близ- тикуем как писательская работа, как, литерату. Выставка В. 19 января в Государственной Тре-. тьякогской галлерее открылась выс- тавка работ величайтшето Saath художника-резлиста в. И. Сурикова, Выстакку открыл председатель Ко- митета по делам искусств при Сов- наркоме СССР ПИ. М. Керженцев. Все выставлено около 450 работ Сурикова, из них 208—масло Pa тальные — рисунки и акварель. ко- ло сотии работ получено на выстав* ку от дочери великого художника О В, Суриковой-Кончаловской. Впервые выставляются: этюд голо+ вы боярыни Морозовой, акварельный эскиз «Воярыни Морозовой», сделан“ вый за несколько Лет до написания время пребывания Сури- рная газе та №4 (640) И. Сурикова › и «Шаман», акварельный pos wey картине «Степан Разин». Выставлена также неизвестная д сего времени картина Сурикова «От рик на огороде», изображающая сто. а-крестьянина около Manama, bre картина, написанная художником в 1882 г.’ была недавно найдена в ра енном состоянии и восстановь лена в реставрационных мастерских Третьяковской галлереи. Ряд работ Сурикова передал па выставку Русский и в Ленин граде, Cent них большие картины «Покорение Сибири», «Степан Pa. вин» и др. Кроме того на выставке показаны хорошю известные москвичам карти+ ны — «Утро стрелецкой казни», «Бо pic rng AE B 1883 1.3 этюды K : BIH A Морозова», area Pe картине «Покорение Сибири? — «В резове» и др. ___`_—_—_ ‹ Детям о Ленине. Детиздат ЦК ВЛКОМ издаст для детей в 1937 году четыре книги 0 Ленине. Подготовляется к изданию сборник раюсказов. Он будет состоять из в0с- поминаний соратников товарища Ле- нина в борьбе за строительство наптей партии, а также воспоминаний паф- тийных и непартийных большевиков о встречах с великим вождем. Повесть о Ленине готовит для Дет- ивдата писалель Олейников, В детиздатовскую «Историко-рево- люционную библиотечку», включень отдельной книжкой глава из воспо- минаний Н. К. Крупской о Ленине, ”Наконец повторным изделием бу- дет. вылкутщена, «Детские и школьные годы Ильича», вышедиая назднях девятым ивда- нием, в новом оформлении. ’ Видимо, в порядке подготовки Е пушкинскому юбилею на экраны мо- сковских кинотеатров выпущен ста- prt фильм «Капитанская дочка» (сценарий В. Шкловокого; режиссер Ю. Тарич), сделанвый еще в 1928 Tony. Замечательная повесть <«Kanutan- ская дочка» рисует глубоко ревлисти* ческие картины. Пушкин — худож- ник-реалист, лично изуч авший райо- кы восстания, многое изобразил 10 фактическим материалам — жизнен» но правливо. С легкой руки Сума- рокова лворянекая российская лите- ратура изображала Пугачева зверем, разбойником, драконом, крокодилом. Пушкин первый показал Пугачева человеком, умеющим мыслить, руко* водить, заботиться 0 людях. Как истинный художник, он показал, что жестокость Пугачева была неизбеж- ным ответом на’ страшные зверства дворян, на ‘бесчинства «культурного» дворянского войска. В той же «Капи- тнской дочке» он не побоялся сказать правду 0б огромной популярности Пугачева среди крестьян, › Казаков, уральских рабочих и даже о колеба- ниях отдельных дворян, тянувйтихся к могучей личности Пугачева. , Сценариот и режиссер не пожелали разобраться во всем отом сложном богатстве ‘содержания «Капитанской дочки». i раз. молодого офицера Гринева, перед которым лишь в оренбургских степях открывается правда жизни, который первым из дерущихся с Пу- тачевым дворян увидел в Путачеве человека и поверил в нерушимость его слова, — образ этом Гриневв в кинофильме исчез. Перед зрителем— дурак, франт, трус и хлюпик, которо- то ‘бьют все, как’ «рыжего» на арене цирка. р \ бы на путь снятия отрицатель- ‚ных черт с образа Швабрина, режис- серы неоправданно гиперболизовали его положительные качества. Мягкий образ Маши Мироновой исчез. Под- стать Гриневу — перед нами провян- циальная дура, без единой о живой черточки. ый о больше всего досталось Путаче- ву. Это скорее сумароковский, чем Письмо в В 1926 толу написал я сценарий «Капитанская дочка». В конце 1938 года я увидал” эту картину, восстановленную Ha экра- не, очевидно, в качестве юбилейной. . Картина мне очень не понравилась. „Лента неудачна благодаря сценарию, Восстанавливать ее через десять лет и делать юбилейной совершенно не- правильно. книта Д. И. Ульяновой Литературно- музыкальные передачи Радиокомитет подготовил к ления соким дням две литературно-музы. кальные ‘передачи, Первая переда“ ча — 21 января — составлена на те. «Ленин в фольклоре народов Р». Артистом В. Каниелеём буди прочитан «Сказ о Ленине» в перево де с армянском А. Глобы. У микро. фона выступит также поэт Ник. Па. нов, который прочтет переводы народных сказаний о Ленине © язы+ ков братских народов. В’ программу второй радиопередачи включены: отрывок из поэмы Мая: ковского «Владимир Ильич Ленил», стихотворение грузинского поэта Сан- Эули «Великий вождь», отрыч вок из книги Барбюса «Сталин», or рывок из книти Горького «0 Лени. не» и другие произведения советския ] поэтов и писателей о великом вожде Искаженный Пушкин пушкинский Пугачев, Не в силу we избежной логики событий, & просто вследствие разбойных черт характерь вешает он офицеров и помещиков, Так же поступают и крестьяне, CO бираясь повесить старика Гринева и не зная, за какую вину, собственно, его надо вешать. `Армия Пугачева в фихьме — 919 пъяницы, отпетые головорезы. Забы? почему-то замечательный эпизод до проса старика баликирца у комендан» та, забыто предательство Юлая и т. 1, Вместо этого — неумная отсебятина со снятием кладбищенских памятни“ хов.и предательство пугачевских ата» манов. Не сделано даже попытки в какой-либо степени показать или исторически правдиво раскрыть 0 разы Хлопуши и Белобородова, нач меченные Пушкиным. ‚Пугачев. у’ Шкловского и Тарича гибнет. после первого же поражения, Разбойничьи набеги на маленькие селения, а ‘не взятие городов и yrpo- за Москве характеризуют, по мысли ем Путачевское движение, то и против Пушкина и против исторической правды, ‚Картину тибели Пугачева и усми. ‘рения ‘восставших фежисееры допол няют лирическим отступлением — кадром успокоившейся реки. Кадр этот — опять от Сумарокова, & 19 от Пушкина. Всем известно, что после тибели самого Путачева ‘ революциок- ное движение крестьянства еще очень долю не утихало, принимая 38% стую и весьма острые формы, Утихло оно лишь в представлении официальч ной дворянской истории, ‚ Но забыв о Пушкине, забыв 06 исторических фактах, режиссеры по непонятным причинам вспомнили альковные похождения Екатерины, показали и графа Орлова и Потем- кина и, очень подробно, весь путь, велущий в спальню Екатерины, н% который ©, фейерверочной изобрета- тельностью толкнули даже... Гринева, Надо как можно скорее снять с мо: оковских и прочих налпих экранов эту вредную и искажающую Пушкина картину, И. МАРТЫНОВ редакцию «Капитанскую дочку» нужно сни мать заново как звуковую ленту, точно следуя пушкинскому тексту и Удаляя только явно подцензурные места. Старую ленту надо снять © экра- на сейчас же. ВИКТОР ШКЛОВСКИЙ рическую и боевую атмосферу ночи Великой социалистической револю- ции в России 1917 тода. В «Последней ночи» много дей- ствующих лиц. И все они — глав- ныв. Каждому следовало наметить особый путь, особую выразительную коллизию, показать Ha этом пути мощь и сущность октябрьских боев. И все на протяжении о крохотного метража — железного метража, ко- торый не подлежит ни увеличению, ни уменьшению. Большая работа. Шат. за шатом я учился этой геометрии кинематогра- фа. Вместе с тов. РаЙзманом мы ста- рались максимально использовать крохотные площалки, дарованные нам метражем для той или иной сцены. Десятки раз переписывали мы сцены Современная авиация Доклад начальника военно - воздушных сил РККА тов: Я. Алкониса в ДСП paccras в том, каких людей требует современная авиация и Как воспи- тывают этих людей в странах капи- тализма и У нас. — Художественная литература, — заявляет т. Я, Алкенис,— может и должна помогать нам в этом направ- `лении. Нам нужно воспитать TOKO- ление героев, поколение людей, соче- тающих в себе, как замечательно определил товарищ Сталин в своей речи на приеме Чкалова, Байдукова и Белякова в Кремле, беопредельную преданность своему классу со столь же беспредельной смелостью и зна- нием свое дела. Художественная роман, как пьеса, как творческий отчет мой за год. Картина. окончена. Зрители и 06- щественность фасценят степень ee удач и неудач. Но если нам хоть отчасти удалось довести до зрителей. стремительный революционный натиск Великой октябрьской ночи, если восприняты как боевой клич ‘слова предревкома Михайлова: «Ночь кончена. Но много етще та- ких ночей впереди. Враг не’ добит. Надо добить врага. Выше. головы, крепче винтовки» — тотда наша задача выполнена. [т из могучих. средств воспитания таких людей. Отвечают ли, однако, этим требо- званиям появившиеся книги 06 авия- ции? По мнению т. Алкениса — ни в какой мере: : Такое положение не может не удивлять и не тревожить. Уходя от такой темы, писатели тем самым обкрадывают, самих себя, ибо уходят от действительности, где в наиболее полном и конденсированном виде проявляется тероика советской эпохи. Я. ЭЙДЕЛЬМАН кий В. В. Вересаеву по творческому возрасту, вспоминал о первых годах своей литературной деятельности, на- чавтейся через 15 лет после того, как в литературу вошел. Вересаев, А. Фалеев, представитель второго поколения писателей, с большой теп- OTOH говорил о творческой биотра- фин Викентия Викентьевича. — Korma мы были еще подростка- ми, — вопоминает А. Фадеев, открыв- ший’ вечер, — мы уже слышали имя Вересаева, связанное с именами ве- личайшгих писателей, на которых мы , росли и воститывались. П. ин, Го- голь, Толстой, Чехов, ор, ты caeB — вот в каком окружении вспо- мминается давно знакомое имя Викен- тия Викентьевича. И. торда трудно было представить себе, ‘что нам при- дется видеть его рядом с собой, бок 9 бок, поздравлять в таком узком кру- ту советских литераторов. Представитель третьего поколения современных писателей, едва ли не самый мололой из них, всего полгода назад вошедитий в советскую лите- patypy.— Н. Вирта, обратился к Ви- кентию Викентьевичу © искренней речью, принося тлубокую благодаф- ность за все, что внес он в литера- туру, за то, чему будут учиться у Вересаева растущие писатели. В скромном, очень кратком ответ. ном слове В. В. Вересаев подчеркнул; что в поздравительных речах ero больше всего вэволиовал призыв. мо- лодых советских писателей «юнотие- ствовать» вместе с ними, К. Федин, Л. Леонов и Л. С т ‚ Славин приветствовали В. Вересаева чтением его произведений, Е. КОСТРОВА Тапотрафия газеты «Ва индустриализацию», Москва, Цветной бульвар, 80, ` Ответственный редактор Л. М. СУБОЦКИЙ. 8 ИЗДАТЕЛЬ: Журнально- газетное `об’единение, РЕДАКЦИЯ: Москва, Сретенка, По и 4-34-60. ИЗДАТЕЛЬСТВО: Москва, Страстн ой бульвар, 14, тел, 4-68-18 и 5-51-69. ВВГ следний пер.’ #. 26, ‘ten. 69-64 \ ПО ИСТОРИИ, ЛИТЕРАТУРЕ: ИОКУССТВ У. ГЕОГРАФ ИИ, ФИЛОСОФИИ, ХУДОЗНЕСТВЕННЫЕ издания и КЛАССИНИ, а также СТАРИННЫЕ ГРАВЮРЫ, РУКОПИСИ и АВТОГРАФЫ ПОКУПАЕТ ЗА НАЛИЧНЫЙ РАСЧЕТ АНТИН ВАРНО ` БУНИН И СТИЧЕСНИЙ ГАА № 14 MOTI’ Москва, проезд Худо. жествекного театра, 5 Ге. 5-96-07. Для осмотра больших партий книг и целых библиотек посылаем на дом опытных товароведов, ча x