Е. ГАЛЬПЕРИНА КНИГА О ПАРИЖСКОМ ‚ НАРОДЕ.” («Растерзанный Париж» Ж. Кассу) ‘Прошлой весной в Мадриде, на встрече ‘испанских и французских писателей народном фронта, Жан Касу, полуфранцуз и полуиспанец по происхождению, заявил, что всю жиэнь он был человеком без родины, но сейчас он чувствует себя сыном двух родин-народной Испании и на- родной Франции. Многие Ффранцузекие писатели раньше, жизя в одиночку и противо- поставляя себя обществу, были да- леки от мысли, что «в каждой она- ции есть две нации», и потому они видели лишь буржуазную Францию. Сейчас, сливаясь се революционным народом, они вновь находят родину. Так возникает потребность воссоздать прошлое своего народа, его борьбу за лучшее будущее. > р воссоздает героические дни Коммуны в ‘форме записок Теолора Киша, юного буржуа, Теодор Кяш порывает со овоей средой, женится на дочери рабочего-революционера и проходит вместе с восставшим ‘про- летариатом весь его героический путь. Образ Коммуны возникает через вое- приятие влюбленного юноши, очень молодого, восторженного и непосрел- ственного. Он мнотото не понимает в происходящих событиях, но участву- ет в борьбе со всей юношеской пыл- костью. Это нало учитывать, оцени- зая историческую верность отдельных Эпизодов романа. у Kacey можно упрекнуть в неясно- ети некоторых фигур, например, тене- рала Росселя, занимающего заметное и вряд ли оправланное место в кни- re Но самый серьезный упрек, кото- рый может быть брошен Кассу,— это упрек в том, что совершенно обойле- на вся позитивная сторона —лея- тельности Коммуны, ее первые декре- ты, ее попытки рабочего ’законода- тельства, то, к чему следовало бы подойти с особым и любовным вни- манием. Вместе с тем, вся основная концепция Коммуны глубоко исто- рична. Меньше всего здесь можно го- ворить 0 модной сейчас на Запале «модернизации истории». Давая образ Коммуны глазами восторженного юно- пги, Кассу сам оценивает ее истори- ческий смысл, роль и сульбу, исхо- дя из оценок Маркса. Он даже вво- лит своеобразный персонаж, молодого `° философа Бекжера, который прел- ставляет как бы «самосознание» Ком- муны. Думается, что заслуга Кассу, как исторического романиста, в том, что он © исключительной силой сумел ‘пере- дать основное занимавлиее ‘ето про- тиворечие. С одной стороны — неяю- ность, смутность илей, `\царивших в Коммуне, разногласия между ее’ вож- дями, неопределенность отношений между центральным комитетом на- ниональной гвардии и Коммуной. С другой стораны — прорывающийся через все инстинкт феволюционных масс, величие вооруженного наро- да, репгительно, уверенно, 6ез коле- баний илущего в бой. Именно этот исторически правильно понятый кон- фликт позволяет Касоу с потрясаю: щей силой и остротой перелать ат- у трагизеских дней Коммуны, Кардинальное отличие «Растерзан- иного Парижа» от большинства интел- литентских ‘исторических. романов на Западе в том, что подлинным. героем книги является восставший народ, его борьба, его страсти, его судьба. _ Кассу созлал великолепный, поко- ряющий образ парижекото нарола, В отличие от некоторой экзальтирован- ности Теодора Киша, рабочие «Растер- sannoro Парижа» полны великолепно- о, спокойного ‘и естественного досто- инства. Таков отец Сифрелен, старый краснодеревщик, участник событий и 48-70 и 51-10 голов, несущий ‘в себе традиции прошлой борьбы француз- ских рабочих. Такова его лочь Мари» Роз. как бы концентрирующая в се- бе всю дупгу парижского народа. Быть может, Мари-Роз.с ее огрубе: лыми руками работницы и ведет свое литературное происхожление от Жан- ны-Мари, которую воспел А. Рембо. Но’ этот обряз не воспринимается ли- тературно. Ее блаторолная простота, естественность я гордость ее любви, естественность ‘и простота, с которой она илет на баррикалы; обаятельны, они лелают честь вкусу и такту Кас- су. В литературе уже раз промельк- mya образ, немного напоминающий ее.—это «левочка с петухом» из «Семи красных воскресений» Рамона Сендера. Обоих писателей, видимо, пленяет в этих девушках олна чер- та—их простота, та естественность: < которой они илут на борьбу, ибо им нечего выбирать, — это их револю- я. Вооруженный, восставший ‘народ этрает главную роль в книге. Вот почему совершенно новое звучание принимает злесь трапиционная тема —интеллитента в революции. Теолор Киш пришел в Коммуну ив мира буржуа, мира пустого, мелко- то, описанного co спокойной, иронической безжатостностью. Жизнь Теолора до Коммуны—жизнь юного романтика. скучающето среди буржу- азной прозы, утешающегося женити- нами, возвышаютщими его в ето с0б- ственных глазах, Чем Grr Теолор раньше? Ничем, маленьким челове- ком. Чем были его чувства? Пустыми забавами. Чем была его жизнь? «Жизнью привидения». Слияние сре: волюцией, участие в борьбе есть рождение человека. Вот что показы- вает—и очень страстно показывает— Кассу. Слияние © массами, борьба полнимают человека от серой и мел- кой жизни на высоту больптих чузств, поллинных страстей. на высоту боль- шой, глубокой и полной человечно- сти. Он впервые находит себя в борьбе. Впервые в борьбе распветает по-настоящему и его любовь к Мари- Роз. Революция пробужлает в чело- веке грандиозный взрыв страстей, pee лучшее, все высокое, что в нем было заложено. Человек рождается в революции—9то не ново само по се бе, об этом пишут сейчас многие за- падные интеллитенты Но Кассу при- Социально-экономическое издатель- ство продолжает выпускать многотом- ное издание «Литературное наследие Плеханова». В ближайшее время вы- ходят 1\У и У сборники. В шестом сборнике, который вый- детв июне, будут помещены неизвест- вые литературно-критические статьи Литературное наследие Плеханова ot влекает той исключительной &траст-. HOCTLD, © КОТОрой ОН. описывает это `«второе рождение», и тем, какое эни- мание он уделяет качеству прихода к революции. К революции приходят по-разному, Но нельзя выбрать дело народа так, «как выбирают книгу в библиотеке». Не холодный долг должен руководить тобой, котда ты ‘эдешь на, баррикз- ды, но страсть, но «любовь, идущая от нутра». Эта любовь, илущая от нутра, — тема, проходящая сквозь всю книгу Каюсу и делающая ее, на мой взгляд, столь привлекательной! Разрешая те- му интеллитента в революции, Каюсу более сильно и более пламенно, чем многие другие, утверждает полное, солютное слияние его с революци- онным народом. Здесь нет речи о «приятии» и «неприятии», здесь нет речи о внутренних терзаниях, коле- баннях и сомнениях, противоречиях «овоеЙ» сложности и «их» простоты и прочих интеллитентских вымыслах. Просто человек находит настоящую жизнь, до конца сливая свою лич- ную © революцией. Пламенная и вы- ‚сокая любовь Теодора и. Мари-Роз подчеркивает, & отчасти и символизи- рует эту органическую с<литность. Именно поэтому Кассу избежал ча- сто встречающейся параллельности тем, из которых тема интеллигента засто остается внутренней темой. про- ‘изведения, а тема народа. превраща- ется в и внешний материал. В <Растерзанном Париже» — наоборот. Борьба народа становится внутренней темой книти ‘именно потому, что сульба Теодора всецело сливается. © сульбой парижского пролетариата. «Растерзанный Париж»—не столько настоящая история Парижской. Ком- муны, сколько. книга о чувствах, ею рожденных. Книга — необычная по молодости и страсти, пропитанная! не- навистью к палачам Коммуны, напол- ненная пафосом борьбы. к { ° Коммунары мечтают о будущем и борются за него. И участники Ком- муны H вся ‹ книга ‘обращены к будущему. В беседе < индивидуали- стяческим поэтом, буржуа, скептиче- ски и брезглиро аняютцим себя, «Поэта», от ан Теодор Киш и Беккер противопоставляют ето. бес: плодным н холодным мечтам свою мечту-—мечту революционера, рву- щуюся в булущез. <Растерзанный Париж» построен на этом «вообра- жении», на революционной мечте. Это книга, тятотеющая к больной рево’ люционной романтике, * Такие книги, ‘как «Растерзанный Париж», указывают на глубокие сдви- ги в французской литературе, вернее, создают. эти одвиги. Писатели, овя- завитие свою судьбу с движением народных масс, возвралцают сейчас одряхлевшей французской литералу- ре ее молодость. Она возвращается к большой социальной теме, к гёроиче- ским страстям, к большому и уве- ренному оптимизму, Книга Кассу во многом восприни- мается полемично. Это и в литера- турнам плане боевая ‘книга. Можно легко простить Кассу некоторую чрезмерность восторженных интона- ций, если вспомнрть, Что «Растерзан- ный Париж» появляется на фоне омертвевшей иронической — литера- турной традиции с ee знаменитой французекой «мерой», давно выто- дившейся в эпитонство, на фоне умирающего холодното, пустого, фаз- нодушного «валеризма»: Роман Kaccy замечателен тем, что это книга на- стоящей ненависти. Не’ опустошенной, анархической ненависти Селина, но страстной и плодотворной ненависти, рожлающейся в борьбе. Книта Кассу примечательна еще я тем; что’в противовес бесчисленным несчастным беднякам и смиренным страдальцам, в ‘лице коих. француз- ские литераторы‘ очень долго изобра- жали пролетариат, здесь, наконец, создан образ высоких моральных и человеческих качеств револющионного народа, обладающего достоинством, торлостью, мужеством и. бескорысти- ем Михаил Кольшов на фронте. Однажды в Мадриде, поздней но- ябрьской ночью, к нам, в помещение союза автифаигистакой интеллитен= ции, постучались Михемл Кольцов и . Оъти пришли за мной и Ма- рией-Тересой < просьбой сопровождать их. Германские и итальянокие само- деты толыко что бомбарлировали To- рол, во многих кварталах были обро- шены зажитательные бомбы. Мы ехали от Сибелес до Вентае в абсолютной темноте: казалось, огром- ная черная стена, доходящаея до са- мого неба, разделила Малрид на две части: на востоке — черная ночь, на западе — багровый туман, сквозь ко- торый виднелись силуэты крыши и ба- иен. у Боковые улицы, выходяпиие на Пу- тами чародной милиции, преградив- THM. Ham муть. Автомобиль остано-’ вился. — Советекая пресса, Кольцов по-ионанови. — Да здравствует Советокий Союз, товарищи! — веселю ответил Кольцо- ву солдат, подняв кулак. Глаза ero блеснули в темноте. : Мы опустились по улице дель Кар- мен. Горевптий рынок представлял со- бой сплоптное море птипящето’ плалме- ни, над которым стлался густой дым, поднимазитийся все выше и выше. Всем, в том числе и нам, предложено ‘было принять участие в тушении по- жара и помогать выносить вещи из ооседних домов, Женщины, заспанные, растерянные, ‘толиились возле своих подушек, матрацев, домалинего скарба, оваленнотго в урялке та тротуа- ре. — овазал Дайте пройти русаким товари“. щам! — крикнул солдат. —— Я ax знаю, я ‘их зилел на фронте. — Я из Каза дель Кампо, — mpo- должал солдат. — Я шел по Гран Виа... Вдруг появились самолеты. Я провел полтора месяща на фронте. Теперь и думать нечего о сне, нужно тушить пожар, зажюженный этими не- тодяями, > . Вид у него был усталый, но в сло- вах звучала бодрость, Кармен появился со своей камерой, Бесстранный, спокойный, он снимал лица, на которых застыл ужас, сяи- мал горящие стены, которые шумно обрургивались, поднимая столбы пла- мени. Тем временем Кольцов расопра- шивал на испанском языке всех по- палавитихея ему навстречу и ‘усердно ‘ \ записывал все в CROW книжку. Быть может, многим из ‘нас интона- ции Кассу покажутся слишком пате- тическими, слишком воеторженными, и мы подумаем, что любовь. револю- ционеров бывает проще, а уличные бои суровее. чем в книге Кассу, и упрекнем ето в риторичности и лите- ратурности. Отчасти это верно. Но. на- до учитывать и национальные 0со- бенности революционной литературы H революционных характеров И. ве- роятно во многом, что нам кажетея литературностью, француз увидел бы просто свойственную парижанам ORC. пансивность. ; ‚ В <Растерзанком Париже» безудерж- ‘ность чувства, молодая восторжен-‘ ность и прекрасное желание «жить страстно и торло» отрелеляют всю интонацию книги. Это действительно настоящее весеннее «половолье чувств», ° освежающее французскую литературу. Но в конце концов че о литерату- ре думаешь, читая книгу ; Нельзя; читая о торящем Париже, He думать сеходня о Мадриде, разрушен- ном и упорном, о страсти, с которой защищается народ Испании, о девут- ках, веселых и тордых, которые, как Мари-Роз, гибнут в бою. Думаешь © тех боях, которые завтра предстоят задгечательному парижскому народу, так хорошо воспетому Я Создавая героический образ париж- ского нарола и историю его борьбы в дни Коммуны, Кассу подошел к цент. ральной теме современното Запала. Такие книги, как «Растерзанный Па- риж».— подступы к созланию настоя- щего героического эпоса современио- сти, эпоса, который сохранил бы Ha- всетла все величие борьбы народов за их освобождение, как хорошю ска- зал А. Шамкон на парижском кон- грессе, «эпопеи, сопровождающей ге- роический поход человечества 4 укрепляющей его правоту и волю». Никто в Ленинграде не помнит, когда начал печататься П. Калитин. было давно, много лет назад. Но П. Калитин все еще называет себя «молодым поэтом»... Что ж, к стихам «начинающих» относятся сни- сходительнее, всегда можно сослаль- ся на «поэтическое несовершенноле- THe>, Действительно, в стихам Калитина «<не придирались», но слава, которая издавна сопутствовала ето литера- турной деятельности, была отнюдь не слатой стихотворца, КНалитин был известен как прожженный деляга, мю- рально разложившийся человек, как воинотвующий представитель отвга- тительной пьяной богемы, неразтром- ленные › оотатюи которой еще суще- ствуют и пытаются охватить своим влиянием литературную молодежь. он, Калитин, презиравитий. труд, елыл прославленным мастером добычи случайных гонораров и. азан- сов, & ТО и более легких заработков, Калитин ходил, натример, в релак- ции и издательства и, вохлипывая, рассказывал о смерти сестры, — Умерла любимая сестра, & хоро- нить не на что. - Его утешали, доставали денег на похороны. Но получив деньги, Ка- правлялся в кабак, захватив кого-. либо из своих «литературных дру- зей». Никакая сестра у него не. уми- рала, это был излюбленный трюк опытного попротайки. В свое время литературная обще- стгенность требовала оградить моло- дых азторов от разлатающето обще- ния с -Калитиным. Но зе кто иной, как троцкист Майзель, которому до- верили воспитание литературной мо- лодежи; «припрел» чернем литературном университете и в Центральной литгруппе при ЛенОСП. Покровительствуемый Май- зелей, «молодой поэт» Калитин и не думал учиться в университете, он приходил на. занятия пьяным, читал студентам антисоветские стихи, И все же Калитина летом 1936 т, вклю- чили в ‚число участников пушкин- похода, в котором должны бы- Плеханова «Герцен и Толстой», 0 Белинском и др., & также первона* чальные редакции статей, варианты и материалы о Нектасове, Тургеневе, Фонвизине, Ломоносове, Сборники выходят пол общей. ре- дакцией П, Ф. Юдина, И. Д. Удаль- цова и Р. М. Плехановой. арта дель Соль, были оцеплены солда-” ‘отях у Таирова, что мнюгие эпизоды THE (‘поспешил продемонстрировать ‚свою «творческую индивидуаль- ность», _ литин забывал о печали и бодро от-. Калитина ив Ве-. р РАФАЭЛЬ АЛЬБЕРТИ \х ‚ Михая Вольшою в Мадриде — Это русский журналист, — пе- релают друг, друщу полупютотом фас- сыпалитиеся по площади рестубли- канокие бойцы, указывая на 0-! ва. Кольцова всюду знают. Ето все уз- налт, Он отличается необычайной иод- визюностью. Он успевает ежедневно побывать на всех мадрилских фрон- тах. Он раз’езжает, расспралшивает, наблюдает, отвечает на тысячи вопро- сов, неутомимо работает и к тому же находит время для изучения истории Испании, Я видел, как ош в своей комнате, в отеле, сидит, с карануа- шом в руках, углубленный в изуче- ние атласа. ic Кончится война, и Михаил Кольцов будет знать. — лучше, чем кто-либо друтой — прядущий, самый прекрас- ный и героический этап в жиени стра- ны, историю которой он © таким эн- TYSHASMOM изучает по ночам. Ивуча- ет, несмотря Ha то, что он устал от поездки по фронту, что в его ушах еще звучит пулеметная стрельба. В Москве говорили нам © коррес- понденциях Мих. Кольцова, появляю- щихся почти каждый день в «Прав- де». Мы знаем, что эти боевые коррес- понденции полны лиризма м блецут ‚ остроумием. Они помогли советским читателям узнать Мадрид так, Kak ec- ли бы они там жили. в Москве е людьми, называвттими нам улицы, лющади.и кафе Малртода: Си- белес, Пасео дель Прадо, —— де Сан Херонимо, Глориэта де Аточа, Гран Вна. Все эти названия многим ‘моекви- чам так же близки, как им названия московоких улиц. \ Кула бы мы ни пришли — на фаб- рики, в школы, в театры, — везде мы наблюдали’ энтузиазм, вызванный корреспоняенциями Кольцова, везде мы замечали их влияние. Молодой грузинский ‘поэт, натисав- mult пьесу о толедоком Альказаре, сообщил мне, когда мы были в то- его драмы налтисаны под влиянием статей Кольцова. То же самое можно сказать и о пъесе Афиногенова «Ca- лют, Испания!» . Имя Кольцова и Мал- pay, неотлелимы в ОСОР, его кор- респонденции рождаются в опне Ha- ней борьбы, за которую он болеет ду- шой, которую он знает, Недаром гро- хот. бомб, падающих вблизи отеля, гле живет Кольцов, придает по временам его голову оттенок прусти. Кольцов, изучаютщий в Малриле ис- торию Испании, и карта Пиренейско- ЕЕ ли участвовать лучшие молодые по- эты и прозанки. Ho и здесь Калн- Получив изрядную сумму на по- ездку, ош тотчас же пришел в cows. и заявил, что у него украли и день- ги и паспорт. Впрочем паспорт у Калитина немедленно “нашелся, ках только ему денъги выдали вторично, Но’в союзе лишь улыбнулись оче- редной «шалости» Калитина, и он отправился в поход, использованный им для пьянства и дебошей. * Мы останавливаемся так подробно на малопривлекательной биографии Калитина потому, что имя ето ока- залось в ‘центре литературното дня’ в связи с правильными и своевре- менными выступлениями — «Комоо- мольской правды» и «Ленинградской правды» о журнале «Резец», оказав- шемся трибуной вралов. рабочего класса, Партийная и комсомольская печать заострили вопрос о враждеб- НЫХ ВЛИЯНИЯХ Р ле молодых ав- торов, и, здесь итина следует вопомнить, Не случайно «Резец» гостеприимно предоставлял ему свои страницы, не случайно здесь были напечатаны. и зредный рассказ Калитина «Yexap- да», и клеветническая «Дорога», и баллада\ «Месть мертвых», где автор любуется «нежной плетью» и «етрой- ными виселицами» белотвардейского палача Мамонтова. И также не слу- чьйно в этом же журнале печата- лись стихи верного друга Калитина, некоего Датаева, клевепцущего на те- роическую борьбу испанского нафо- да, и множестРе друтих враждебных «художеств». 5 Но каким o6pasom Центральн литгруппа, в которой имеется здо’ вое творческое ядро одаренных. мо- лодых авторов, оставалась равнодуш- ной. к враждебным вылазкам в сво- ей среде? р Два дня длилось Цены тральной литгруппы, Собрание are позволило раскрыть затхлый мирок, в котором обитала оналилельная газета № 16 (652) ` РЕДАКТОРСКАЯ__ `БЕЗОТВЕТСТВЕННОСТЬ В ГОСЛИТИЗДАТЕ «Литературная газета» неоднократ” но писала о плохих книгах Wo CO- советской › литературе, вы- 2 ми сколько раз писала намерерался издать почти все недо- чественные политически и ан- тихуложественные произведения, по- явивиииеся в последнее время в жур- в таком виде издавать «Литературная газета» в сРое вре- A наряду с печаланием всего, ту мя писала о ] Зарудина «В народном лесу», W3- данной Гослитизлатом М, K счастью, сателю, не ‘вытущенной полным тиражом в неумение найти его, Ведь к истинно одаренному молодому ть неумение работать с nny Baweyy. писателями. Об этом участие а «Литератури тазета». В 1936 г. издан сборких м, временной одых писателей «Горизонт», расхь ущевиах Гослитиодатом a рый и ii Ясенера, Рутько. Bee эти Суммируя промахн в балы aes WUKH —+ CEMACTCALCTRO Heywonns py, мы должны Seren оО на ботать с молодыми писателями, } издату © тревожном и В самом сборнике «Горизонт» наряду с уд этом участке егор ь зданием с0- ными ‘рассказами есть приоиособлен, деле, что получилось, в Гослитиада- ческие и’ нетодные (CM... Tenexyp временной литератур ат издал или «Л. Г» № 37). В сборнике Ясенец те в 1936 г.? Гослитизд, чередуются отдельные неплохие (ас. сказы с антихудожественным ил ком (см. рец. «Л. Г.> № 23), В ду, нике Рутько много cOBCeM попу ю, журнал «Но- рассказов; sea ups побил рекорд в иаднии в нм ы. И чо же? «Л. 1.» i ix и ИЯ подбирает желгь! Какая же это помощь В ры ны ыы ‘«Нового мира» м боте молодому писателю. Kasenng kor ee B заботливом оформлении. отяошение к делу вместо помощи, реакционной повести под руку попадется, — невниуать Мы встречались ` \затхлый мирок никогхь не проветри- свет, т. к сущность этой книги вы- яснилась для Гослитиздата к’ момен- ту появления сигнальных экземпля- ров. Но вот Гослитиздат издает в десяти тысячах экземпляров следую- щий ° «твоздь» журнала «Новый мир». — ромаи конт ющионега Макарова «Миша Курбатов», являю- щийся пропатандой троцкистеюих измъыйшлений о нашей действитель- Фото Р. Кармена ности. Оба эти. произведения, налисан- не в тонах жалкого эпнгонства, на- сквозь проникнуты отвратительной фальшью. Не почувствовать, не по- нять этого — значит не иметь ни политического, ни художественного % Несколько ранее Гослитиздат издал «Созревание плодов» Гильняка и го полуострова, которую №075 УИ Сын, Лидина, пронаведения, также а ое о а am ИЯ и, уже, очевидно, де я- род считает своими братьями. испан- ских бойцов, отдаюнших жизнь в борь- бе за родину. ; Hamm ‚советские братья грустят по поводу наших поражений, гордятся наптими победами — победами над международным фалнизмом, который несет террор, смерть, голод, лишения и разручнение прекраснейших горо“ дов Испании. Кольцов видит, ках, гиб- HYT лучивие сыны испанекого народа; этот народ боролся в течение семи зеков, чтобы опасти Европу от араб- ского вторжения; испанский народ отетоял свою независимость и показал, Наполеону, что он не позволит себя поработить, — Европа увидела, что Бонапарта можно победить, - Народ Испании — блатгоролныгй, \ио- полненный чувства ответственности, много страдавший. и свобололюбивый, втисывающий в современную исто- рию новые славные страницы, с ко- тсрыми знакомят советокий народ. статьи Кольцова, — нали народ пре- граждает путь наступлению фаптизма всех оттенков — чернорубапечников, коричневорубалнечников, возявитая ча их пути гранитный барьер. Мадрид выражает героизм нарол- вой воли. Мадрид встал как один че- ловек на защиту всеобщего мира. Мад- ри © его великими чаяниями пефе- живет свою эпопею уверенно и бод- ро. Генерал Мнаха, полковник Poxo, командир Замарро, комиссары комите- та обороны Мадрида, соллаты народ- ной милиции, население тыла — кто из них проявляет болыше героизма? Все они такие, какими предсталиляет их себе советокий гражданин, все они а Lame areareamaniicia node bw «Спутники»—так. называется книга м : очерков Ромэн Роллана, выпускаемая Кольцов своим метким, острым, про- в ближайитее время Гослитизлатом. никнозенно-чутким пером тюжазывает Kuura открывается вступительной а еспубл ции Статьей писателя. Затем оледуют: ий ААА статья «Яд идеализма», четыре очер- и танкистов, коллективный \ героизм ка о Шекспире («Котда он пришел ко налнего города. Мне кажется, я вижу мне в первый. раз», «Милесерлие . у сейчас, как он входит в дом союза Шекспира», «Мотина в творчестве фаптистской интеллигенции, как Шекотира», «Гений -освоболитель»), всегпла звоселый, напевая песню. «Лос очерки о Гете, кторе Гюго, Тиле Уленигиигеле, Si Ween и др. перильерос». Он таков даже тогда, й когда сбрасываемые ( «Юнкерсами» Особый витерес прел@тавляет статья Роллана © Ленине-—«Искусотво и бомбы покрывают мадридокое небо Действие». (Ом. «Лит. тазету» № 4, дымом пожаров, придающих грозный вид силуэтам крыш и баутен города. ние» имен! Все-таки Пильняк, все таки Лидин! Ну, как не издать. А издавать совсем не следовало. Но не только из «Нового мира» можно пополнить запас «ценных ру- кописей». услугам издательства еще и «Красная повь», — и вот сда- ны в набор «Искатели славы» Орло- ра, не увидевшие свет лишь блато- даря сигнализации прессы. Где же литературное чутье работников редак- ции сектора современной литерату- ры Гослитиздата! Своевременная сит- нализащия печати — дело хорошее, но ведь ‘и в Государственном иэла- тельстве художественной литературы должны быть кадры, самостоятель- но ориентирующиеся в художествен- ной литературе, умеющие отличить ценное, подлинное, правдивое, та- ской фальшигки, наского слепленной подделки, этигонства, не имеющих никажото отношения к настоящей со- зетской художественной литературе, современной литературы прямо пора- «Октябрь» допустить ошибку, напе- гда искать», — скучное, бесформен- ное произведение, Me искаженно представлена обстановка на роман подхвачен Гослитиздатом, и никому ненужное произведение Цен- ского издано в 10.000 экземпляров. № Не лучше обетоит дело с молоды- 9 1987 г.). Собранные в титите статьи налуиса» вы Ромэн г кровенно зъявляет, что яё ечитает для себя обязательным писать грз- мотно, ошибки, мол, корректор из- правит, а он —. поэт! - Какая будутцнюоть ожидает малограмотното, некультурного ‹под- Ta>, ставшего завсегдатаем пивных? «Весьма ‘часто, — писал А. М, Горький в. <«Литератугных = заба. вах», — учитель снимает с произ: водства ученика, которому случайно Удалось написать приличные стишки или сравнительно грамотный › расрка- зик. Таких учеников, иоключенных из’ произзодственного процесса, уже немало. Живут они, зьлрав нос квер- ху, мозги у них сдвинуты: набекрень, живут бездельно. И есть прямая опасность, что вместо пролетарских литегаторов воспитываются паразиты пролетариата...» Очень плохо, что это мудрое укь- зание А. М. Горького часто забыея- ли и забывают, в союзе писателей, * Что ожидает xpyroro ленинтрадеко- го поэта, «подаваршегм ныдежды», гривятото в кандидаты союза, Б. Ке- жуна? тажже нигде не работает и ничему не учится. На собрании он даже декларировал свое право. на безлелье и малокультурность. — Я не убежден, — сказал он, `— что. поступаю. неправильно, Когда от- казываюсь работать и учиться. Я сижу у себя в комнате и пипгу сти- XH. Эти «комнатные поэты» себя уже оформивиимися мастерами, & то. и непризнанными гениями. Че” о стоит заявление того же Б. Ке- жуна, что среди переданных им в почать стихов были только два... «средних» стихотворения и то он, в конце концов, отказался их печа- тать. de Есть ли у этой труппы молодых поэтов какие-либо интересы, выхо- дящие за узкие рамки. литерАтурного быта? Многие из них, как выяени- лось на собрании, не читают даже тавет, не ходят в театры, не бывают в музеях. Редко кто из них зани- мается спортом. С основаниём пруппа литературной молодежи. Этот вался ной критикой и са- мокритикой, он был заражен гриб- калом ы, ячества, завнай- ства, хулигих болезней окололитера- турной среды. В такой, затхлый ми- рок легко было проникнуть и орудо- ать врагу, здесь могло «прорастать» творчество, враждебное советской ли- тературе. 8 О Калитине на собрании говорили мното. Его стихи называли «обрьз- цамв классического еслва», определенный враждебный“ характер его двуомыоленно написанных сти- хов не оставляло никаких сомне- ний. Ho cam Калитин пытался на собрании Еновь обмануть обществен. ность и представить себя как невин- a ey клеветы и травли» (!). Ею. общирная декларация, состояв- mad из натлых выпадов против со- ветокой печати, не могль не вызвать всеобщего возмущения. Безобразным было и выступление Датаева, поРто- тявшего на разные лады нехитрый тезис: «Не пойман — не вор». «Кри- тнкы говорят, — заявил он, — что «Отряд республиканцев» — клевет- Сейчас ни Калитин и Датаев, по ера требованию собрания, из литгруппы исключены. Но в труппе остались люди, молодые поэты и. прозаики, которые, обившись в самом нычале сгоето литературного пути, могут по- следовать по протоптанным враже- соким тропинкам, уводящим от совет- ской литературы. Известно, например, что 22-летнай поэт Штавеман несколько лет Hazan, Kak только иапечатал первые (эти- хи, бросил работу. Он шатается по редажциям, вышралпивая звачеы, a Богла.в авансе ему отказывают, этот взрослый мужчина переходит на иж- дввеняе родотвенникое; но габоту сей вержлал на собрании пгелстакиту «свободный хуложлик» презирает. а ieee Hate ПИзвеман, это известно ‚всем, пишет he грубыми орфографическими ошгиб- ками, BO учиться не желает, Он ep- одном строгий отбор COBETCROM заводе, — опять-таки этот изводитоя во всех друтих отраелд литературы должны Эрнесту Ренаму. тельный редактор М. Горький умц откгывать постоянно новые пи» тельские имена. Ведь это Горы нашел в самые последние годы т Макаренко, и Грекогу, и Веру a, кову, и многих, мнотих друтих. И п, известно, какова была бы их mm тельская судьба, но попади они т Горыкому,, чуткому другу и Bonen тельному мастеру. Тояько так`и нужно работать в писателем, — равняясь на М, Го. кого. Нахолите, товарищи редактор, новых писателей. Они есть! Вот, мы часто читаем талантлиеь очерковые новеллы Ал. Колосэва в «Правде»: Сама жизнь товорит ony. хами этих ‘прекрасно. паписатащ рассказов, но мы: не видим в плану } Гослитиздата имени этого писателя, А между тем читателю в Geckony ное число раз нужнее сборник р сказов Ал. Колосова, чем, наприжер, «плоды» Пильняка. Хоропю nomen ны рассказы молодых писате С. Диковском, М. Никулина, © № торых недавно писала- «Литералуря газета»: Может быть на чих сои обратить внимание, помочь им сх. дать-новые произведения! Haxoxen на Пленуме ССП говорилось о ме соказйх сибирского писателя Краз Ba, KOTO! Guna He Yyocywires излать Гослитиздат. Впрочем мы че, намерены давать рецепты Гослитиздату, мы привел нескодько имен, UPHINE THX sa Ta мять, чтобы отвести MTaMTopanno возражение, что, мол, «издавать. 00 бенно-то нечего», Есть что’ ‘издавать Но для того, чтобы надавать хоре шие книги, нужно уменье, вкус, м» лантливов произведение от политиче- бовь к лелу. В Государственном издательств художественной литературы долж прохолить основная работа © авт= ром, Ведь это творческая . ma6opan- Pus книги, Ne THY меньше всем ‚ «Точность», работы редакции может быть мехатизнрован. В теле решнем своем виле редаюция совр зительна. Стоило редажции журнала менной художественной литературы отчасти напоминает аппарат, механя чатав роман С. Ценского «Искать, все- pe поглощающий все, что ему под росят. . Почему злесь не пронэвелен ‘Tor людей, какой при трула? Регакщией хуложественно заниматься лв. ди, авторитетные для писательск массы, умеющие завоевать этот вв» PHTeT. Н. ДМИТРИЕВ, «Спутники» Ромэн Роллана очерк «Улениитигель» напечатан в га честве введения к” монументалтьному немецкому изданию «Легенды Уле» шпителя», вышущенному. в cEer 38 1926 г. а очерк о Гюто—в 1935 №: ду, в журнале «Еигоре». Разница во времени coolant om делыных частей. книги нисколько He отражается на ee единстве. Горлчая вера в лучшее будутцее человечества, смелый, страстный призыв к 6056 пронизывают каждую статью, связы- вают их в одно неразрывное целое, В конце книги налючатаны туре чания автора, письмо Льва Толстою к нему и писымю Ромон Роллана & Дух аполятизма и бесстрастия, B¥ сажюдавитийся долтое время в «Pex це», царил и в Центральной ли“ группе, Кюгда в группе впергые прочли стишки некоей Лебедевой, то обсуждали размеры, рифмы, обр вы. но никто не сказал об антиое- ветском содержании этих стишков Ведь некоторые молодые авторы 20 сих пор кичатся, что их называют «младоформалистами». Ведь в гру Me „налились поклонники вредной концепции, что поэт должен воспе вать не мир, & отголоски мира, Of должен жить отражением мира, даже сейчас, после пленума празле ния ОСП, со всей очевидностью по казавшего; в чьих интересах шла ередительская` пропаганда вполитиз ма в поэзии, утверждение культа 3% р и. косноязычья, член. труппы ‚ Лифшиц, выступая на собрания, заявляет: «Тогда, когда меня у maT, wo Пастернак не крупнейший COBVTCKHH ПОЭТ, я вынужден буд перестать писать стихи», Но откуда у молодого поэта 9 стремление писать стихи не для ше Токого советского читателя, a Mla узкого круга «знатоков»? Откуда 9 политическое равнодушие? OG это хоропю говорили и т. Бачелие, и М. Чумандрин, и Н. Свирин — заключительной ‘речи. — Вражеская ориентация поэзии в стогону влюли“ тивма, «ватушеванности», двусмыс- ленности, вредительская работа, ко торую прогодили’ в Ленинграде Matt зель, Мустангова, Горелов п другие, сказалась и на молодежном участь ке литературного фронта. Правильно товорил т. Свирин о необходимости коренного пересмотра всей работы ¢ молодыми авторами, в частности ре- организации «Резца» — этого «кон» вейера серых стихов и рассказов», и перестройки сектора работы ¢ Ha чинающими в Ленсоюзе писателей, В Центральной лнитгруппе 669у- ловно имеются ценные талантливые люди, Они смотут стать настоящимя поэтами и писателями, Но их надо вывести из затхлою мирка, г кот ром они до сих пор обретатись, #8 до помочь им увидеть большюй мир, нашу. действительность, величайшую напту эпоху, Это обязаны сделать ленинтрадские писатели. В. КРЕМНЕВ Ленинград,