} ПОПЕ» @ ШльФм 15 апреля. Дом советского писателя $ утра полон народу. `Москва прощается © писателем, который за короткий срок сумел ва- воевать огромную популярность, с художником, который мог еще много дать полюбившему его читателю. 0 глубокой печали товорят лако- ничные надписи на лентах венков. Непрерывно сменяется у гроба no- четный караул. Прощается с другом Евгений Пе- уров. Нам вспоминаются слова Лиона Фейхтвангера, сказанные недавно. в частной беседе. Знаменитый немец- кий писатель товорил о творческом содружестве Ильфа и Петрова. — В истории литературы, — зая- вил нам Фейхтвангер, — ‘было много случаев творческого Гонкуры, Поль и Виктор Маргерит. и др. Мне и самому приходилось при- влекать соавторов для работы над пьесами. Но никогда еще я Не видел, чтобы содружество переросло в такое творческое единство, чтобы ` резуль- татом совместной работы двух писа- телей являлись такие органичные, монолитные‘ произведения, как <«Две- надцать стульев» и «Золотой теле- HOR>... 17 ч, 30 м. Вынос гроба в телом Ильфа. У здания Дома советского. пи- сателя — гражданская панихида. На ней присутствуют почти все москов- ские писатели, огромное число чита- телей, вапрудивщих улицу и приле- тающие переулки, ‘ С глубокой грустью товорит А. Фя- деев о потере, понесенной нашей ли- хературой. Ильф показал. советским писателям уример чрезвычайно бережного отно- шения к слову, упорной работы но овладению культурой, активнейше- 0 внедрения в социалистическую действительность. Он был подлинным представителем нового литературного поколения: воспитанный революцией, он жил ев интересами и всей силой своего сатирического дарования обру- шивался на то, что мешало двигать: ea вперед. — Высокие качеетва художника и ‘общественника, — говорит от имени редакционного коллектива «Правды» И. Лежнев, — сделали Ильфа прав- дистом, борцом за социалистическую правду, идейным, глубоко принцини- альным человеком, непартийным большевиком, } — Эти качества, — заявляет И. Ба- бель, — завоевали ему всеобщее ува- жение в писательской и читатель- ской среде. Ильф боролся за прекрас- ное будущее человечества, и он вам был уже частицей этого будущего... nt Ильф совершил свой последний маршрут — от Дома советского писа- теля, В семь часов вечера состоялась-Кре- мация: 9. Esrenuem Петровым, Союзом совет- ских писателей и редакцией «Лите- ратурной газеты» получены многочи- сленные телеграммы и письма с вы- ражением скорби ` и соболезнования по поводу безвременной смерти Ильи Ильфа, Алексей ‘Толстой телеграфирует, что он глубоко потрясен огромной ут- ратой, понесенной советской литера- турой. ‘ Скорбные телеграммы получены от союзов советских писателей Украи- ны, Белоруссии, Грузии, Армении, Чувашии и многих других республик и областей СССР, а также от отдель- ных писателей, художников, работ- ников театра и кино и читателей —- студентов, школьников, командиров и бойцов Красной армии, стаханов- Цев полей и, заводов. р Литературная _ = содружества: х Sy х Е. Петров в почетном карауле у гроба И, ва И. Он жил на Западе и внает.его. Зре- торого не приходится ждать большой укреплен волевой звучит полновесно: Но он, пилот, машину ринув В бушующие облака, Он понимал: суров Берингов, Над ним победа нелегка, Смиряя нервы, мысля чаще О жизни, брошенной во мглу, О ценности, принадлежащей Уже не одному ему, Стремил полет по курсу Норд’а И сознавал на всем лету: Он — тлаз, он — взмах крыла народа, > Взмывающего в высоту. Это «крепкие», жаться критики, стихи. Но-дело не в одной «крепости», В самом их рит- ме — целесообразная энергия поле- Ta, Мысль свободно переходит из строфы в. строфу, это дает стихам нирокое дыхание, В стихах Н. Алексеева есть карти- ны Запада: кинозал в Париже во время демонстрации фильма эпохи ‘империалистической войны; несколь- ко привычный, знакомый из практи- ки символистов, портрет банкира, склоненного над картой, вычисляю- шего доходы войны и колоний; еще один кинозал: демонстрация в Пари- же нашей октябрьской кинохроники. Стихи о Микуле Селяниновиче — интересная попытка полемизировать с былиной. Наконец, идет ряд безусловных стихотворений, связанных впрямую с сибирской действительностью: про- мыслами, охотой, зверьем тайги. Их жалко раздергивать цитатами: «На Иртыше», «Клад», «На Алтае»: Не- давно Сибирь ‘нашла отражение в интересной, романтической книге Виссариона .Саянова «Золотая Олёк- ма». интонацией, он К. МАЛАХОВ (Сртепепиий MCTOPMMIECHS Mn IPOMIATH Мы не oveHE избалованы книгами, представляющими собой критические работы, об’единенные одной темой. И TO, что появляется книга, посвящен- ная одной теме, да еще столь акту- альной, как исторический роман, — явление отрадное. Широчайшие массы трудящихся Советского Союза любят свою вели- кую свободную родину и хотят знать ee прошлое, Heropae героической борьбы народов СССР за свое соци- альное и национальное освобожде- ние глубоко волнует и воспитывает новые поколения. Историческая тематика с каждым тодом привлекает все большее внима: ние советских писателей. ‘Особенно значительное количество историче- ских произведений напечатано за по- еледние два-три года. Все это подтверждает своевремен- ность работы Серебрянского. Тем 60- wee, что хотя бы одной критической работы о советском историческом ро- Mane y Hac ещё не было. Серебрянский исходит в своей bed те из замечаний тт. Сталина, рова и Жданова. Это дает ему в03- можность правильно вскрыть причи- ны повысившегося интереса к исто- рии как со стороны читателя, так и CO стороны писателей. Эти замечания помогли ему правильно подойти к специфике советского исторического Se и вскрыть его особенности. идя, что различие между советским историческим романом ‘и историче- ким романом прошлого заключается В новом подходе к историческому ма- териалу, в новой идейно-художествен- ной оценке роли народных масс в ис- тории, в том, что «советский историче- екий роман обладает преимущества —— М. Серебрянский. Советский исто- рический роман. Гослитиздат. 1936 roy, Г ми, вытекающими из новых общест- венных отношений в нашей стране», Серебрянский дает в своей книге по- дробный и ббстоятельный анализ ро- манов Толстого, Чапыгина, Веселогох Шторма и Тынянова. Он раскрывает, и ту противоположность советского, исторического романа буржуазному,. что идея родины, чувство националь-, ной гордости, звучат в произведени- ях советских романистов. по-новому, — 12лубоко ‘интернационально. Автор правильно указывает на’ то, что «ро- дословная революции‘ — вот в чем глубинное содержание лучших про- изведений советского ‘исторического RAHM deen ae . ConepmeHHo IpaBHIbHO отмечает Серебрянский и то, что ‚основными темами лучших представителей исто- рического романа: «являются темы классовой борьбы, широких массовых народных движений, острых общест- венных конфликтов, эпохи войн и ре- волюционных потрясений», у Подходя к определению «лица жан- ра», автор. привлекает при этом вы- сказывания Белинского, Добролюбо- ва, Писарева. Выяснение спепифики советского исторического романа, обстоятельный. анализ ряда лучших произведений советских романистов, ней вопросов о тематике, языке и подходе к истории; — таковы несом- ненные достоинства рецензируемой KHArE. } Но она имеет и ряд серьезных не- достатков. Они не сводят на-нет по- ложительные стороны работы, но в значительной степени снижают и на- учную ее ценность и ее политиче- скую заостренность, Чость — определяющее свойство его стихов. Он умеет быть пластичным и немногословным, Большинство сти- хотворений написано самым канонич- ным четырехстопным AMOOM, от ко- свежести, Но когда ямб Алексеева как любят выра- ` дебными теориями исторического ро- ‚литературе. - исторический роман являетея только разработка, ‚проблемы народности и связанных © Ильфа в залё Дома советского писателя. В центре вдо- а — Мария Николаевна, . Фото ‘Л. Великжанина (боюзфото), П. АНТОКОЛЬСКИЙ -иканапр Алексеев Сибирский поэт Никандр Алексеев — не начинающий. Он пишет и пе- чатается уже лет тридцать: За его плечами — богатый житейский опыт, торода, страны, встречи с людьми. Но это книга воспоминаний — и исторических и личных. Сибирь Саянова. — таинственная, несколько сказочная по красоте стра- на, закутанная синей дымкой времен- ной дали. Это — родина его ранней молодости. Другая Сибирь у Алексе- ева. Она явственно помечена дневни- ковыми датами, полна охотнических и земляных запахов, яркой зелени, людских голосов. Она живет, дви- гается, строится. ны Особенно хочется выделить стихо- творение. «Партизаны». Это самая большая вещь в сборнике, Не все строфы в нем одинаково ценны, не- которые невнятны по мысли. Кое- что растянуто. Но в основном это стихи с наибольшей интонационной свободой у Алексеева, с наибольшим «раягоном» и под’емом. Они свежи и по языку. Здесь он как будто рас- стается с символистской традицией, часто сковывавшей его в предыду- щих стихах, и расстается легко и на пользу для себя! Вот, наудачу, несколько разроз- ненных строф из «Партизан»: „. Отчего зже, скажи, отчего зады- зультатам, сборник. — о встрече с Мальро: На первый раз Мальро хотелось Среди иных советских тем Взять только мужество и смелость Для тероических поэм. спех проза? . ство существительных. разных падежах: „..И дать оценки позолоте, Которой тронуты листы, милось, Заката золоту в пролете С Ри, запылало м Под башней площади «Звезды». HeGeea me aman, Peave веба тек: [РР Пот HAE Dons una wie Ofbmepormn nocaane дало Ди, А о ро ne Ss Mats Ma, Pancha Tea ие bub свое Провеилак ито — ва зао Мор Метео aH та Heaonlo emay tex, x10 @ teunnon 220% ЧАЯ Иа он аи Е GROPP Cone lay р ef eemaapanenel: ~ Vampers « yaspen,ywour ne nax- UPOATETPHOR A wosoroR Campa Но тотов партизан победить или пасть — 8a свою драгоценную каждому два- жды, За свою молодую советскую власть. В этом‘ стихотворении, в лучшей его части, есть та удача, которая мо- жет его сделать народной песней, как это’было когда-то с замечательными стихами «Славное море, священный Байкал». . ‘ `веческий завоевательный труд. речь, идет о ритме. ветствовать *. Чати Гослитиздатом. Основной недостаток-заключается в том, что автор очень мало и глухо полемизирует с ошибочными, враж- кистекие уши и` зубы, мана, ‘которые еще не так давно име- ли хождение в нашей критической Совсем не так давно троцкист Ва- ганян утверждал на страницах жур- нала «Октябрь», что для нас нет на- циональной идеи, что эта идея при- надлежит исключительно буржуазии. Тот же Ваганян считал, что советский замаскированным высказыванием о нашей современности. Поэтому он рассматривал «Петра [» Алексвя Тол- стого ‘не как историческое произведе- ние, а как решение вопроса, о том «по- зволительно ли принести столько жертв ради революции», ‘Эту идею полхватывали и поддерживали его единомышленники. Не трудно заме- тить здесь старую троцкистскую ма- неру клеветать на историю с истори“ ческого тыла. Вряд ли нужно напо- минать ‘известное замечание Сталина в беседе с Эмилем Людвигом о бес- смысленности параллели между Пет- ром 1-м и советской современностью: Клеветнический характер высказы+ ваний Ваганяна, клевета его, как на советскую действительность, так и на советского писателя достаточно оче- видна. В том же номере «Октября» другой троцкистский двурушник Фридлянд об’являл дворянскими все советские исторические романы, делая исклю- чение только ддя... Серебряковой. `Можно было бы привести еще ряд имен столь же враждебных и теорий столь же клеветнических и, казалось бы, что т. Серебрянский не мог прой- ти мимо этого. И то, что Серебрянский ушел от острой полемики, предпочи- тая или глухо упоминать о «различ- ных точках зрения», или безымянно 06 «отрицательной и неправильной критике», — является крупным недо-, статком книги Серебрянского, `В коя- це книги автор говорит о людях, ви- дящих в историческом романе зашиф- ровку современности, но полемику он продолжает вести безымянно и са- мый сильный аргумент, который он находит, заключается в том, что «от этой теории зашифровки настоящего прошлым сильно отдает душком пе реверзевщины?. Переверзианская фразеолотия тут конечно была, но она являлась толь- ко литературоведческим одвянием, винение в переверзианстве, от современности. тех авторов, о которых танавливается более длительно, Серебрянскому возможность расши- рить те разделы своей книги, в кото- рых он говорит о советском романе, и не ограничиваться главным , образом теми историческими произведениями, ценность которых бесспорна. Говоря о Пушкине, Серебрянский усиленно акцентирует испуг Пушки- на перед крестьянской ‘революцией. Оговариваясь, ‘что Пугачев «не был для Пушкина исчадием ада», Сереб- рянский считает,. что в «Капитан: ской дочке» выражена пушкинская концепция, которая «характеризуется, как известно, определенным взглядом на крестьянское движение как на бунт бессмысленный и беспощад- ный» (стр. 38)ь Автор чувствует, оче- видно, сам, что ежели положить т8- рунинга. Зато, многие Стремление к сжатости, к прозаи- ческой точности, присущее Н. Алек- сееву, — само по себе здоровое стрем- ление. Но оно может привести к ре- прямо противоположным сжатости и простоте. И тогда стихи Алексеева смахивают на зарифмован- ный фельетон. Вместо упругой голо- совой волны, в них слышен деревян- ный стук, неживые, безличные сло- ва, расставленные в более или менее ритмическом порядке. Особенно это относится к стихам, открывающим Что это, как не зарифмованная на- Бывает, что стремление к сжатости заставляет автора сажать на про- странстве одной короткой ` строфы, как ‚на грядке, неимоверное количе- И вот они стоят, притертые друг к другу, в тлубокие недра родной земли; чело- Поэту хочется пожелать больше- то разнообразия и свежести в выборе средетв выражения, особенно, когда Появлёние `6го стихов в Москве можно только при- *.ОборниЕ стихов сибирского поэта Никандра Алексеева принят в пе- из-под которого высовывалиеь троц- Для клеветнических «теорий» троц- кистских последышей, о, том, что со- ветский исторический роман являет- ся романом дворянским, что для нае национального прошлого не сущест вует, что оптимистическим проиаведе- нием может быть у нас только мето- рический роман и т. п., у Серебрян- ского должны были найтись аргумен- ты убедительнее, адреса аргумента- ций поточнее и квалификация этих «теоретиков» покрепче, чем только об- 1 рянский основным своим тезисом от- ‘Crom же глухо и безымянно ведет Серебрянский полемику с теми кри- тиками, которые расценивали обра- щение советских писателей к истори- ческой тематике, как форму ухода их Другим недостатком книги являет- ся, беглость оценок. За исключением говорилось выше и на которых Серебрянский ос- он называет еще десятка три западно- европейских, русских и советских писателей. Если учесть, что такое ко- личество авторов и их произведений разместилось в небольшой книжке размером всего около’7 печатных ли- стов, становится ясным, что, Сереб- рянский сам обрек себя на такую краткость и беглость суждений, кото- рая провоцирует его подчас’ на‘ вы- воды поспешные и неверные. Было бы лучше, если бы автор, например, отраничил список произведений, ‘при- влекаемых им к анализу, ‘дав более подробный и глубокий разбор мень- шего числа их. Или, если бы автор расширил об’ем книги.’ Это было`бы более правильно, потому что дало бы Алджернон Чарла Суинберн — один из крупнейших мастеров английской поэзии прошлого столетия. Это — богато, но односторонне ‘одаренная, пылкая, впечатлительная, неустойчи- вая натура. Суинберн — чистейшей воды лирик даже в. своих драмах. Яркая поэтическая эмоция, искрен- ность и смелость, кипение и бунтар- ство, исключительное мастерство, тя- та к большим темам — всем этим в избытке был наделен рыжеволосый неистовый юноша—Суинберн — ко- стер на ветру —как звали его друзья в ту пору, когда он ворвался в чопор- ную литературу начала 60-х тг. как поэт-берсеркер, сокрушитель лице: мерной морали викторианской Анг- Лии. Нще в середине 40-х тт. Энгельс пи- сал в своей книге «Положение рабо- чего класса в Англии»: «Шелли, re- ниальный пророк Шелли, и Байрон со своим чувственным пылом и горькой сатирой на современное общество имеют больше всего читателей среди рабочих; буржуа читает только так называемые «семейные издания», ос- копленные и приспособленные к сов- ременной лицемерной морали». К 60-м годам положение еще ухуд- шилось. Английской поэзии были утрачены боевые традиции Байрона и Шелли. Поэты-чартисты были за- быты. Немногих ценителей насчиты- вало крутое творчество Роберта Бра- восхищались идиллической красивостью Тённисо- ‚ на, или «бесплотными» стихами прера- фаэлитов. В основной массе своей антлийская поэзия вырождалась в по-. аэзию для старых дев. Суинберн в своих юношеских «Поз: мах и балладах» бросил яростный вы- зов лицемерию` и консерватизму!\ анг- лийского общества. Он не просто эпа- тирует, он прямо-таки оглушает бур- жуа, воспевая необузданную етрасть, и порочную красоту, нолнокровную жизнь, но и упоение гибелью. Назло чопорному, лживому аскетизму, он воспевает всяких «страшных», демо- нических женщин: «Преславную. Де- ву Семи Страстей» или римлянку Фаустину, которой в эпиграфе возда- ют хвалу идущие ‘вади нее на, смерть: fl чашу пил окровавленных губ Твоих, Фаустина. Вино и яд вмеиный был В их льянящей пучине: Ведь дьявол у бога давно отбил. Тебя, Фаустина. *). Когда в 1866 году «Поэмы и бал- лады» были наконец напечатаны, против них восстали все блюстители ханжеских традиций. Испуганный издатель стал скупать книги по магяа- ‚зинам. Тогда кэмбриджекие студен- ты, в знак протеста, толпой вышли на, улицу, распевая эти преследуемые стихи. Одновременно они пели и «Песнь времен Революции» того же Суинберна. Это напоминало о том, как парижские студенты с бурного спектакля «Эрнани» шли на похоро- ны Ламарка, а с похорон — на бар- рикады. Опять, как во времена Бай- poHa, была ‘прорвана замкнутость английской. поэзии, был нарушен ее сонливый застой. Но, ‘конечно, это было’ вино из чаши Гюго и Бодлэра, и это была буря еще только в ста- кане вина, Вывести Суинберна из этого бес- плодного брожения могла только под- линно ‘прогрессивная. среда, И Суин- берн находит ее в Лондоне, 60-х гг, Это был Лондон — убежище полити- ческих оэмигрантов,. исходный плац- дарм международного национально- освободительного движения. Лондон Герцена, Кошута, Мадзини. Сюда с острова Гернсэй явственно доносился толос неукротимого изтнанника — Виктора Гюго. Здесь, в этой среде, клокотало негодование против(1874), «Мария Стюарт» (1881), «Марино Фальеро» (1885) ему ближе и понятнее бовре- менников. Он не создает уже стихов, равных своим «Предрассветным пес- НЯМ». т Его стихи 80-х РГ.— это стихи слом- ленного ‘жизнью человека, который ищет опоры в общении с природой. Его отношение к Англии постепен- но эволюционирует. Он всегда доро- жил честью и достоинством Англии, он стыдился, когда она уклонялась от помощи делу освобождения Ита- Лии, и не уставал напоминать о слав- ной Англии Мильтона и Шекспира. Теперь, в 80-х тг., после постигшего его краха, он закрывает глаза на судьбы Италии. Его любовь к Анг- лии переходит в почтительное прекло- нение перед родной землей в ее незы- блемости и неизменности: Мели, мели, мели побережий, Мили, мили, мили пустырей, Дольмен древний, скалы, мох — Вперед, в просторы морей, Где не словят ‘нас короли. . Земля во власти царей, — Мы уйдем от владык вемли. Там сковали цепи свободе, Там подачками куплен бог; Трое нас в море уходит, И в тюрьме не докличутся трех. Проклятье продажной земле, Где разгул разбойных пиров, Где кровь на руках королен, Где ложь на устах у попов. Не смирить им вихрь на свободе, Не подвластны ярму их моря. Трое нас в море уходит, Обрубив ва кормой якоря. Они уходят, чтоб вернуться и снова поднять ›борьбу против папской ти- рании. ] Мы кровавый векинули флат, Полинял.он уже и поблек. Но сожмется разжатый кулак, Вспыхнет тлеющий уголек. Мы причалим снова к земле, В кандалах будет Папа, грести, Бонапарте-ублюдок в петле Будет пятками воздух .скрести... Прямо в зубы лихой непогоде, Мы уходим, цепью гремя; Коль троих надежда уводит Рабов — меньше тремя. Стимулом протеста для Суинберна олгов время была именно надежда на то, что удастся наконец свести счеты с ненавистной ему реакцией и близость с такими людьми, как Виктор Гюго, Уитмэн, Мадзини. Суин- берн один. из первых в Европе отдал должное мощному таланту Уитмэна и позднее пишет ему «Послание . в Америку». В середине 60-х тг. Суин- берн сближается с национально-рес- публиканским движением. Одну за другой он пишет «Песнь об Италии», посвященную Мадзини (1867), «Оду на провозглашение Французской Рес- публики 4 сентября, 1870 г.», посвя- щенную Гюго, и наконец, восторжен- ные «Предрассветные песни» (вышли В 1871 г.). Суинберн проклинает пал- ство и тиранию, славит республику, ободряет униженную Францию, взы- вает о помиловании осужденных на смерть ирландских революционеров, горько укоряет Англию, бесстрастно взирающую Ha TO, как, расправив- шись с национал-республиканцами, итальянская буржуазия: руками Ка- все те же вура коронует в Риме Виктора-Эмма- ° С первых, страшных мирозданья нуила, Суинберн воспевает победив- р дней. шую и снова униженную‘революцион- Край со дня творения а. ane ную Италию, Он зовет: С полей, от станков и из тюрем Вперед, навстречу бурям! Живи — твое дело живо! Ветавай — ведь кончилась ночь! Несколько ‘раньше, в те же 60-е годы, он создает свою лучшую тра- гедию «Аталанта в Калидоне» ^с ее знаменитым хором: «Еще прежде на- чала времен» и другим, начинаю- щимся; * Когда псы весны гонят зиму прочь, А лесов и полей владычица Расстилает свои узорбчья, Котда ‘зелен лист и летит пыльца И короче становится ночь... Тогда же он пишет‘и свои лучшие лирические стихи. Этот взлет был са- мым значительным. периодом в ero творческой жизни. При виде кинучей деятельности Суинберна, казалось, что в его лице ожил неукротимый дух Шелли. Однако Суинберн недол- го удержался на этой высоте. Посвятив свое творчество борьбе за освобождение народов, Суинберн очень остро переживает в 70-х гг. спад волны нациоснально-революционного` движения. Крах «Наполеона Маленького» не оправдал надежд Суинберна, респуб- лика кровавого карлика Тьера по свирепости, с которой она, расправля- лась с коммунарами, мало чем отли- Временём забытый в наготе своей. Вся открыта благости, покою Окрыляется и растет душа... Мысли о земле здесь не беспокоят, Страшная, суровая земля здесь хороша. Больной, сломленный Суинберн то- HHT от сёбя мысли о земле со всем ее сегодняшним и насущным, гонит страстную заботу о ее будущем. Он старается забыться, созерцая &руго- ворот природы. ; ` Конец века. Великодержавная Бри- тания охвачена’ шовинистическим, угаром. Хэнли и Киплинг становятся тлалтатаями английского империа- лизма. О каком-либо коренном пере- ломе во взглядах Суинберна говоритв не приходится. Однако такова была сила шовинистического угара, что по- терявший внутреннюю сопротивляе- мость Суинберн откликается на про- исходящее противоречиво и путан- но, а во время англобурской войны пишет несколько шовинистических стихотворений. Эти старческие сти- хи Суинберна, как и все его произ- ведения последних лет, очень слабы и в чисто художественном отноше- нии. В них едва узнаешь блестяще- то и пламенного поэта 60-х тг, и вполне естественно, что особое вни- мание привлекает Суинберн именно чалась от монархии Бонапарта. Осво- этой, лучшей поры своего творче- божденная, с помощью Гарибальди, ства. - a LS. SREY SUEY PS Ee a ORK A. lk, oD es „ беду он видит в том, что в основе романа лежит «скептицизм, полный горечи, ‘и предельная разочарован- ность». Трудно понять, почему ото столь ‚сурово инкриминируется Ана- толю Франсу. В известных замезани- ях товарищей Сталина, Кирова, Жда- нова говорится о необходимости «по- казать; что французская (и всякая иная) буржуазная. революция, оско- ‘болив народ от цепей феодализма и абсолютизма, наложила Ha Hero но- вые цепи, цепи капитализма и бур- жуазной демократии...» Маркс в «18 Брюмера», указывал на то, что