У,

 

-

 

0   hye _ Интературн ая, газета

_ ЛИТЕРАТУРНЫЙ _
КАЛЕНДАРЬ

1802 год
Родился А. Дюма

Сто тридцать пять лет назад, 24
июля 1802 г., родился знаменитый
Французский романист и драматург
А. Дюма (отец),

Юма, — один из самых плодови-
тых писателей в мировой литерату-
ре. Ни одно издательство. не выпус-
тило полного собрания его сочине-
ний,—оно заняло бы около 500 томов.

В расцвете творчества, Дюма успе-
зал в некоторые годы издавать до 50
томов новых произведений. Как до-
казали эксперты на одном из воз-
бужденных против Дюма процессов,
одному человеку в течение тода не-
возможно было не только написаль,
HO даже переписать эти книги. Дюма
вынужден был признаться, что® ши-
роко пользовалея помощью секрета-
рей и сотрудников, собиравших ему
материалы и подтотовлявших черно-
вые варианты романов. Однако вряд
ли возможно упрекать Дюма в при-

  
  
  
  
  
   
  
   
  

задачей — «возвысить историю до
достоинства романа», считал себя
вправе распоряжаться исторически-
ми персонажами так же свободно,
как и вымышленными. Поэтому во
многих его произведениях подлин-
ная история представлена только ис-
торическими именами.

1826 год

Казнь Рылеева

25 июля 1826 г. вместе с другими
декабристами: Пестелем, Муравье-
вым-Апостолом, Бестужевым-Рюми-
ным и Каховским был казнен и один
из крупнейших русских поэтов —
К. Ф. Рылеев. .

Как известно,‘ прогнившие верев-
ки не выдержали тяжести тел, и
трое осужденных упали на помост,
В записках декабриста И. И, Горба-
чевского рассказаны следующие под-
робности казни:

«Плац-ад’ютант Трусов положи-
тельно сказал, что это был Рылеев.

  
 
 
 
 
 
 
  
  
  
 
 
 
 
  
 

18 июля 1927 г ‚умер 82 лет вы-
дающийся художник-реалист Васи-

Поленова, автора таких картин, как
«Бабушкин сад», «Московский дво-
рик», «Право господина», находящих-
ся в Третьяковской галлерее, широко
известно. Тот мягкий лиризм, кото-
рым отмечены работы последующего
поколения русских пейзажистов, не-
сомненно идет от лиризма Поленова.
Значительна его роль и в области ис-
торической живописи, Как автор кар-
тин на исторические темы, Поленов
вступил в борьбу с существовавшим
до него в этой области ложнокласси-
цизмом. В его исторических компози-
циях — реализм и археологическая
Точность.

лий Дмитриевич Поленов. Имя В. Д:

‚ К 10-ЛЕТИЮ СО ДНЯ СМЕРТИ.

i

 

Sy nmoesnsnmoe 1B. . Iamemors

учеников.

своении чужого творчества. Все его
произведения, написанные вместе с
.‚ сотрудниками и без них, выдержаны
В одной и той же манере письма. И к
тому же ни один из его сотрудников
в своих самостоятельных работах не
обнаружил даже тени того таланта,

которым запечатлены ‘произведения,

написанные, или хотя бы обработан-

ные, самим Дюма.
Дюма выступил на литературном
поприще как драматурт. В сороковых

годах прошлого столетия некоторые

парижские газеты ввели у себя ро-

ман-фельетон. Первым таким рома-

ном, печатавшимся в rasgete «Siécle»,

были «Парижские тайны» Эженя Сю.

Громадный успех этого романа соб-

лазнил Дюма, ив 1843 году он опуб-

ликовал «Асканио», в 1844 году —

«Трех мушкетеров», в 1845 году —

«20 лет спустя». Одновременно с эти-
ми двумя романами он написал и
опубликовал в 1844—45 тг. «Графа

Монте-Кристо». И так ежегодно, ра-

ботая вместе со своими сотрудника-
ми но 12—15 часов в сутки, он начал
выпускать десятки томов новых
ЕНИгГ,

Надо отметить весьма заметную

реакционную тенденцию в романах
Дюма. Вое его положительные re-
рои черпают благородство и мужест-
во в преданности королевской вла-
сти .В романах, посвященных рево-
пюции 1789 года, симпатии автора
неизменно остаются на стороне коро-
пя и королевы, а портреты револю-.
ционеров написаны самыми непри-
тлядными красками.
e Художественные достоинства ро-
Мманов Дюма весьма спорны. Как бы
благосклонно ни относиться к его ро-
манам, в них не найти ни глубокой
мысли, ни искреннего чувства, Но
Люма был непревзойденным масте-
ром интриги. Его романы насыщены
динамикой, события развертываются
в них необыкновенно стремительно и
причудливо. Лишь немногие из чита-
телей способны бросить его книги
прежде, чем неожиданная развязка,
осветит все тайны и поможет героям
распутать невероятные хитросплете-
ния придворных интриг, предатель-
ства и вероломства.

Мастерство интриги и воспроизве-
дение популярных исторических ео-
бытий — основные черты творчества
Дюма. Но он никогда не останавли-
вался перед тем, чтобы принести ис-
торическую правду в жертву. интри-
re „Писатель, провозгласивнтий своей

    
 
 
 
 
 
 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
 
   
 
 
 
 
  

были в Читу,
Они говорили, что в тот же день во
тербурга рассказывали, как достовер-
молодого ад’ютанта Кутузова, что из
весь окровавленный Рылеев и, обра-

нерал, * вероятно, приехали поемо-

вашего государя, что его желание ис-
в мучениях». Когда же неистовый

рее CHOBa> возмутил спокойный

бодный, необузданный дух передо:
неукротимостью и вылился в следу-
ющем ответе: «Подлый опричник, ти-
ран. Дай же палачу твои аксельбан-

раз!» у

Казнь декабристов крайне беспо-
коила Николая 1. Он опасался повто-
рения 14 декабря „Накануне казни он
пишет матери: «Завтра в три часа, ут-
ра это дело должно совершиться; ве-
чером надеюсь вам сообщить об ис-
ходе». На следующий день рано ут-
ром он торопится сообщить: «Пишу
на скорую руку — два слова, милая
матушка, желаю вам сообщить, что
все совершилось тихо и в порядке...»
И в тот же день, уже успокоивигись
от страха и тревоги, он снова сооб-
щает матери: «По полученным све-
дениям, везде все спокойно... Войска
были великолепны».

Впоследствии шеф жандармов Бен-
кендорф неуклюже пытался ‹обе-
лить» Николая. Он рассказывал, буд-
то Николай после казни говорил: «Я
жалею, что не знал о том, что Рыле-
ев — талантливый поэт; мы еще не-
достаточно богаты талантами, чтобы
терять их».

Если Николай на самом деле ска-
зал это Бенкендорфу, то он, по
обыкновению, солгал. Он прекрасно
знал, кого вешал. О том, что Рыле-
ев — поэт, он знал и тогда, когда
следствие только начиналось. В
письме, написанном после ареста Ры-
леева. он сам жеё говорит: «Показа-
ния Рылеева, здешнего писателя...»
ит. д. В сказанной им Бенкендорфу
фразе сказалось все наглое лицеме-
рие коронованного палача, повесив-
шего Рылеева и погубившего Пушки
на и Лермонтова. a

 

«Ton GopnGni memamexoro
шароФда»

В выходящем из печати № 7 жур-
нала «Интернациональная литерату-
ра», в разделе, названном «Год борь-
бы испанского народа с мятежниками
и фашистскими интервентами», поме-
щен ряд интересных статей, очерков
и стихов виднейших испанских писа-
телей и поэтов.

Номер журнала открывается сти-
хами: Рафаэля Альберти — «Интер-
национальной бригаде», Эмилио Пра-
дос — «Отрывок из письма», Хосе Эр-
рера Петерс — «Комиссар». Далее
идут две песни о защите Мадрида, на-
нисанные поэтами Рафаэлем Альбер-
ти, Артуро Серрано Пляха и Марией
Тересой Леон в ноябре 1986 года, в
дни героической обороны Мадрида.

Сейчас эти песни стали народны-
ми и пользуются большой популяр-
ностью в Испании.

С интересом будут прочитаны очер-
ки и статьи Р. Х. Сендера — «Наш
фронт крепок», статья виднейшего ис-
панского поэта Хосе Бергамина —
«Мы защищаем культуру», в которой

 

 

он говорит об огромной культурной
работе, проводимой” правительством
народного фронта, несмотря на тяже-
лые прифронтовые условия, и статья
Сесара. М. Арконада — «Воля к по-
беде ведет. к победе».

Прочувственная статья Пабло Не-
руда посвящена Зверски убитому фа-
шистами талантливому испанскому
поэту Федерико Гарсия Лорка.

Крупный испанский, поэт и литера-
туровед Дамасо Алонсо в статье «Со-
циальная несправедливость и испан-
ская литература» затративает весьма
острую для настоящего момента тему.
Статья эта была напечатана в № 2
журнала «Нога de Езрапа>, издавае-
мого группой писателей в Валенсии.
Она вызвала большой интересе у
испанских читателей.

Раздел журнала, посвященный го-
довщине героической борьбы иепан-
ского народа за независимость, за-
канчивается очерком французского
журналиста Жоржа Бенишгу — «Ра-
мон Сендер — боец ва, свободу», пере-
печатанным из журнала «Регар»,

 

СФШШАЯ ФДУРЬ

Бежав от мрачного поэта

И от стихов, подобных еме-
там,

Оскомину набивших нам...

Г. Санников

Перед нами книга избранных сти-
хов Г. Санникова, изданная Гослит-
издатом в 1937 году. Обращаем вни-
мание читателя на дату издания,

Возьмем отрывок (достаточно типич-
ный) из ноэмы Санникова: :

Для опытников ввели премирова-

ние,

На Вахше затеяли стройку,

Чтобы площадь посевов расширить

И хлопчатника урожай утроить.

В ближайшие годы покончить начи-

сто

С дорогостоящим импортом,

Снабдить наши фабрики высокока-

4 YeCcTBCHHEIM

Своим египетским волокном

ит. д. (стр. 148).

Попробуем теперь переписать то же
самое без разбивки на строки, кое-где
переставив слова в более естествен-
ном порядке:

«ввели премирование для опытни-
хов, затеяли стройку на Вахше, что-
бы расширить площадь посевов и ут-
роить урожай хлопчатников. В бли-

жайшие годы начисто покончить с
‘дорогостоящим импортом».., и т. д.

Хуже ли этот второй отрывок, чем
первый? Не хуже. Даже лучше: по-
нятнее. Непонятным остается только
одно: зачем было выдавать это за сти-

? $
и, Санников, видимо, думает, что
написать о хлопке стихами — значит
ввести в советскую поэзию тему хлоп-
ка, которая никем не ставилась. Стре-

мясь исправить недосмотр товарищей
по искусству, он держится правила:
«цель оправдывает средства», и выбо-
ром поэтических средств себя не за-
трудняет. Годятся ли такие рифмы,

  как. «женщина — рассуждения», ‹его

— народ», «пленуме — правление» ?
Верны ли такие ударения, как «рас-
кабалена», «мы квиты и вперед
не гбрды» и т. д.? По-русски ли ска-
зано: «но точно солнечная мгла ее гла-
за запеленила», «казалось, всякий ро-
лью спеца поиздеваться был готов»?
Хорошо ли такое сравнение: «где-то
жизнь белоснежнее `бязи»? Могут ли
кого-нибудь поэтически взволновать
бесчисленные строфы типа той, кото-
рую мы переложили в прозу? С тоз-
ки зрения Санникова всё это неваж-
но, — важно, чтобы была поэма о
хлопке, поэма о каучуке.

Но поэмы-то и не получилось. ЕстБ

] неважный, наскоро сделанный очерк,

разрубленный на стихи. В очерке есть
все: описание строительства, борьба с
вредителями, басмачами, рассказ о
хлопковой пятилетке, есть ‹перестрой-
ка» героя, есть даже его любовь и, на-
конец, смерть. Но все эти темы так
тяжело и скучно перепутаны, так за-
бивают одна другую, таким суконным
языком рассказаны, что по существу
ни одной из них нет. Есть одна сон-
ная одурь, одолевающая читателя до
TOTO, что он начинает подозревать ав-
тора в равнодушии ко всему на свете.

Возьмем для примера одну из тем—
перестройку. героя, агронома Кречето-
ва. В начале поэмы он досадует н%

обиды и неудачи в работе; его обуре-.

вают сомнения. в победе колхозного
строя. Дачи нет, надо сидеть в зной-
ном Ташкенте.

Впоследствии ‚когда наши дамы при-
К. И. Трубецкая`и
А. Г. Муравьева подтвердили это.

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
    
 
   
 
  
   
  

всех аристократических кружках Пе-
ное, сделавшееся известным через
трех сорвавшихся поднялся на ноги
тившись к Кутузову, сказал: «Вы, те-
треть, как мы умираем. Обрадуйте
полняется: вы видите, мы умираем
возглас Кутузова: «Вешайте их ско-
предсмертный дух Рылеева, этот сво-

BOTO заговорщика вспыхнул прежнею

ты, чтобы нам не умирать в ‘третий

  

Верный заветам эпохи «передвиж-
ничества», когда (1870 г.) среди мо-
лодых художников ‚резко порвавших

лижении искусства к широким на-
родным массам, Поленов. много, лет
мечтал о создании художественного
музея в деревне.

венными коллекциями, собирание
которых начал еще ето прадед, он
осуществил свою мечту в последние
годы своей жизни, открыв музей в
„Усадьбе Борок, в четырех верстах от
тор. Тарусы (бывш. Калужской гу-

сего дня, Посетители музея, как и
мечтал художник, — народ: крестья-
не, рабочие, школьники.

Незадолго до смерти В. Д. Полено-
ва ему было присвоено звание народ-
ного художника. В связи с этим по-
становлением советской власти мне

нике Поленове и о созданном им му-
зее.

К сожалению, престарелый худож-
ник в мой приезд к нему был болен,
и мне не пришлось беседовать с ним,
но, оправившись от болезни, он при-
слал мне публикуемое теперь пись-
мо, в котором и говорит о своем му-

зее. sani
Н. А,

Письмо
В. Д. Поленова

Борок. 16 августа 1926 г.

Мне самому было очень жаль, что
не удалось с вами познакомиться, но

бронхитом и повышенной температу-
рой не позволяют загадывать вперед.
Поэтому я долго вам не отвечал. В
настоящее время я как будто совсем

Выставка
художников
книги >

В залах Музея изобразительных ис-
кусств им. А. С. Пушкина открылась
отчетная выставка слушателей Ин-
ститута по повышению квалификации
художников книги и графиков.

На выставке — около 700 работ:
офорты, рисунки карандашом, гравю-
ры на дереве, литографии, акварели,
книжные иллюстрации, живопись.

 

Свыше 300 московских графиков,
оформителей, ретушеров, рисоваль-
щиков работают в Институте ‘по по-
вышению квалификации художников.
Материально-полиграфическая база
института дает возможность слуша-
телям пользоваться литографскими
камнями и цинковыми досками—для
офорта и деревом — для гравюр.

ив

В прокуратуре СССР

Прокуратура СССР закончила
расследование по делу писателя
Шухова, которое было возбуждено
в связи с опубликованными в «Ком-
сомольской правде» материалами.

Шухову пред’явлено обвинение по
ст. 146 ч.2 и по закону от 27 ию-
ня 1936 года, т. е. в систематиче-
ском избиении жены и в принужде-
нии ее к абортам.

Дело направляется в Московский
городской суд, где и будет рассмот-
рено в ближайшее время.

 

Калвдый день помирай на Правле-
нии,

Принимай об’ясненья по сметам...

В неизвестном никому направлении

Сбежала жена с каким-то поэтом...

У Кречетова происходит разговор с
представителем шпионско-вредитель-
ского «инженерного центра». Настрое-
ние у обоих примерно одинаковое, но
войти в организацию Кречетов не со-
глашается. Впрочем, он и не отказы-
вается: «В глазах моих темень; — го-
р он. — Подумаю».

дальнейшем этот Кречетов вдруг

(именно вдруг) один из всех работ-
ников Хлопкома вызывается ехать на
борьбу с шистоцеркой, и эту борьбу
проводит героически и блестяще. По
возвращении его арестуют, но вскоре
устанавливается его невиновность,
Кречетов отправляется на борьбу с
басмачами и погибает в бою. Все.

Как же случилось это превращение
ноющего, сомневающегося, мечтающе-
то 0 загранице «спеца» в положитель-
ного советского героя? Автор и сам
задает себе этот вопрос и отвечает:

Эпоха наша необычна.

.Кто воспоет ее размах? .

Перед ней стихи коснояёычны,

И даже музыка нема.

Но поэту нельзя «прятаться за, эпо-
Xy>, он обязан показать внутренний
мир своего героя, раскрыть его образ.
 Иначе он не создаст художественного
произведения.

Несколько лёт назад повма Г. Сан-
никова о хлопке была до небес пре-
вознесена А. Белым, который пришел
в восторг от ее «нового ритма», поз-
воляющего вводить в поэзию все —
вплоть до статистических ‘справок.
Но — вот образчик этого ` «нового»
ритма

Дети солнца, плоды экватора,

От арабского «котнз»,—коттон, капас,

с рутиной императорской Академии.
художеств, возникла мысль о приб- .

Обладая значительными художест-.

бернии). Музей этот действует и до  

было поручено дать очерк о худож-.

все возвращающаяся инфлуэнца с

В. Д. Попенов — гравюра работы

 

 

заслуженного деятеля искусств

И, Н. Павлова. Гравюра ‘помещена в выходящей на-днях в Изогизе

монографии о старейшем советском гравере И. Н. Павлове.
оо

здоров и поэтому был бы очень рад
дать вам желаемые об’яснения.

С давних пор я мечтал о музее в
тлухой деревне, чтобы дать ей хотя
бы в самом малом размере то, чем
Tak привлекательны большие горо-
да: библиотеку, музей, картинную
галлерею. ‘

Судьба помогла мне, дав в мое’

распоряжение материал для осуще-
ствления`такой мечты: мне достались
коллекции, собиравшиеся пятью по-
колениями.

Прадед мой, Алексей Яковлевич
Поленов, автор работы об’ освобож-
дении крестьян с наделом, написан-
ной по заданию Вольно-экономичес-

 

В издании Детиздата ЦК ВЛКСМ
выходит книга Героев Советского
‘Союза тт. В. Чкалова, Г. Байду-
кова и А. Белякова «Три дня в

На снимке: обложка

новой книги.
== ы м

ПИСАТЕЛИ-
ТЕННИСИСТЫ

ЛЕНИНГРАД (наш корр.). Об’еди-
ненная команда теннисистов союза
издательских работников и Дома пи-
сателя им. Маяковского выиграла, ко-
мандное первенство (по 3-Й катего-
рии) на кубок Ленинградского коми-
тета по делам физкультуры.

воздухе»,

„

Ди баумволле, пембе, а у нас —
Пахта гувоча, или — просто—вата,
Дети солнца, но только ли солнца?
Это — термин дикарской романти-

ки —
сентиментальные

бантики

Под всегдашней угрозой японцев.

Кто же не узнает здесь руку Сель-
винского — его размер, его голос, его
язык, его почерк!

Если в одних строфах (их очень
много) Санников подражает Сельвин-
скому, то в других он перепевает Кир-
санова:

Я ли, запевала,

Не прыток на под’ем.

В новой Калевале

Заливаюсь соловьем,

Формула за формулой—

Поэма — каучук;

Выхаживаю. форму.  

Химии учусь.

анников подражает многим поэ-
там, Нет ни одного стиха (не говоря
уж — произведения!), о котором мож-
но было бы сказать: вот это — Сан-
ников. Не Сельвинский, не Хлебни-
ков, не какой-то вообще поэт, а имен-
но Санников. Грустно говорить такое
0 человеке, работающем в советской
поэзии чуть ли не с самого ее возник-
новения, но своего поэтического лица,
Санников не имеет.

Зачем же понадобилось Гослитизда-
ту выпускать эту книжку? Зачем нуж-
но было переиздавать старые, скуч-
ные «очерки в стихах» о хлопке и ка-
учуе, в свое время выданные за по-
эмы неудачливым редактором «Ново-
то мира» Гронским? Переиздавать се-
рые, подражательные, претенциозные,
псевдолирические стишки?

Кто станет читать 5.000 экземпляров
этой книги, одобренной для печати
редактором В. Казиным? j

А. ДОРН,

Американские

  
   
    
  
  
    
   
  
 

‘кого общества, основал библиотеку.
Or него ’остались художественные
вещи и картины. Не

Дед и отец продолжали собирать
книги, & составление картинной гал-
лереи и коллекции рисунков начала,
моя мать, которая сама была худож-
Hua.

Собиранием керамических вещей
занимался отец в бытность свою при
посольстве в Афинах; ему удалось
собрать коллекцию егинетских и гре-
ческих терракот — статуэток и ваз
большой ценности.

Я и мои дети продолжаем собирать
как художественные, так и научные

 

«Советски

В центре красной столицы, в Мо-
скве, в Лаврушинском переулке, в
ближайшее время будет закончена
постройка огромного жилого дома
РЖСОКТ «Советский писатель».

Совсем скоро в этом красивом, по
внешнему виду, девятиэтажном зда-
нии гостеприимно откроются двери
всех квартир для приёма новых
жильцов — советских писателей.

По проекту, осуществляемому стро-
ителями, квартиры в писательском
доме представляются образцовыми
ив смысле их планировки, и в
смысле коммунальных удобств, обес-
печивающих наилучшие условия для
творческой работы. В каждой квар-
тире будет телефон, ванная, газовые
плиты, холодильные шкафы, отдель-
ные комнаты для домработниц и т. д.

Однако качественное выполнение
работ на строительстве ниже всякой
критики.

Шесть миллионов рублей — такова
стоимость этого строительства, ‘уста-
новленная правительством. Уже это
одно определяет характер и масшта-
бы дома.

Казалось бы, что писательская об-
щественность в лице членов
РЖСКТ, правления ССП и Литфон-
да — окружит большим. вниманием
это важное дело, быстрое и своевре-
менное завершение которого должно
еще более улучшить бытовые условия
литераторов Страны советов.

Однако строительство жилого дома
писателей на протяжении вот уже. ча-
тырех лет велось исключительно мед-
пенными темпами. Для этого строи-
тельства характерно, что вое сро-
ки ввода, его в эксплоатацию, неодно-
кратно устанавливаемые Моссоветом
и правительством, безнаказанно  на-
рушались. Ни один срок не выдержан.
Даже последний срок полного окон-
чания жилого дома -— 15 апреля
т, г. — и тот сорван.

В настоящее время ведутся работы
по отделке квартир, по благоустрой-
ству участка и по сносу временных
сооружений.

‘Нельзя дальше терпеть такого по-
ложения, при котором отставание и
невыполнение из года в год плана ра-

2 ae

ПИСАТЕЛИ СЕВЕРНОЙ ОСЕТИИ В ГОСТЯХ У ЛИТЕРАТОРОВ
УКРАИНЫ

От нашего киевско

Столицу Украины посетила группа
писателей Северной Осетии, совер-
шающая творческую поездку по СССР.
В группу, которую’ возглавляет пред-
седатель союза советских писателей
Северной Осетии Казбек Бадоев, вхо-
дят Андрей Исаков, Андрей Голуев,
Харитон Плиев, Дабе Мамуров и Гриш
Плиев. В Доме отдыха украинских
писателей в Ирпене, под Киевом, co-
состоялась товарищеская встреча, в ко-
торой помимо украинских писателей
участвовали отдыхающие в Киеве ле-
нинградские писатели Н. Браун и
Е. Полонская,

С большим интересом собравшиеся
прослушали прочитанные гостями
произведения на осетинском языке и

Типография газ, «Ва. индустриализацию», Москва, Цветной бульвар, 80.

МЕД ЛЕТИ
Ш НЕДФБРОБАЧЕСТВЕТМИЮ

На строительстве дома РЖСКТ

Газеты
сообщают:

Тбилисские, юто-осетинские, купи
ские и аджарские писатели по,
осенью Абхазию, Это будет их от».
ным визитом на посещение абуезе»
ми писателями Тбилиси, Кутанс  
туми и Сталинири, Союз Совет
писателей Абхазии готовит к пр
писателей братских республик с)
ник переводов тбилисоких, ют
тинских, аджарских и кутанескит
торов. («Советская Абхазия», Сл

*

  
   
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  
 
  
  
  
   
 
 
   
   
    
    
 
 
   
   

предметы. Здесь оказались остатки
каменного века, первобытной жизни
‘человека, Мы, по мере сил и средств,
собираем их и приводим, как умеем,
в порядок.

Картинная галлерея состоит из He-
скольких вещей итальянских и гол-
ландских мастеров, но большая ee
часть — это этюды и эскизы моих т0-
варищей ‚так называемых передвиж-
ников, и большой отдел этюдов моих

есть A. П. Чехова Мария Паву»
на и И. М. Пронин нашли в apn
Чехова, хранящемся в Ялтиноком ь
ме писателей, сверток бумаг, зале,
танных еще самим Антоном Пава»
чем. В свертке оказались Heb ys j
личные документы отца писатели.
П. Е. Чехова, которые в новом (Ве
характеризуют личиость отца ть
ля и по-новому освещают детские »,
ды Антона Павловича, М, П. Ча»
предполагает опубликовать найленть
  документы отдельной бром
  («Красный Крым». Симферополь),  

*

Название передвижников мы по-
лучили от того дела, которому без-
заветно служили ‚а именно— устраи-
вали «передвижные выставки», что-
бы показывать по возможноети боль-
шему количеству зрителей произве-
дения живописи последних годов. A
не был основателем этого предприя-
тия, основано оно было Крамоким,
Ге, Мясоедовым, Прянишниковым, но
вскоре был принят в товарищество.
Одновременно в него вошли и мои
академические товарищи: Репин,
Максимов, Васнецов, Куинджи. Из-
брание` меня в члены товарищества
стало для меня великим событием.
На него обратил внимание и Анато-
лий Васильевич Луначарский в пись-
ме по поводу моей восьмидесятилет-
‚ней годовщины.

Желание мое устроить музей осу-
ществилось, когда нам удалось 0о-
орудить на берегу Оки дом, присно;
собленный к помещению коллекций,
И я несказанно радуюсь, когда вижу,
как приходят посетители и разгля-
дывают наши собрания. Приходят
целые экскурсии из ближайших го-
родов, из санаторий, школ, из дере-
вень — крестьяне и крестьянки ©
детьми. Для последних особенно ин-
тересна диорама «Путешествие во-
круг света» *. А в последнее время
мы имеем удовольствие видеть посе-
тителей даже из Москвы.

В. ПОЛЕНОВ,

Отдыхающие в бывшем имени fh
красова. «Карабиха» учителя в пис
в редакцию газеты «Северный Dabs
чий» пишут; ©

«В бывшем имении Некрасом и
столкнулись с интересными parm
характеризующими жизнь и творче,
во великого поэта. Но, безусловно, ни,
чатление, полученное нами, ху
быть значительно глубже, если бы
красовская «Карабиха» был пи»
дена в порядок. В настоящее вре
она находится в состоянии крайне
‘запустения. Мы просим президнуи
ластного исполнительного коми
для увековечения памяти поза №
красова привести бывшее пуети  .
«Карабиха» в надлежащий вид не
крыть там музей имени Некрасов,
(«Северный рабочий». Ярославль),

 

Поездка
советеких журналисте
_ В прибалтийские страны

17 июля выехала из Москвы в му
‘дарства Прибалтики делегация сое
ских журналистов в следующем сть
ве: Б. Д. Михайлов, Л. 9, Берил
Il. В. Петров, А. И. Ступак, Вееволи
Иванов и Н. Тихонов.

Делегация посетит  Финлянди
Эстонию, Латвию и Литву. Поездка №
легации является ответом на посещ»
ние Советского Союза журналисии
этих стран.

На Октябрьском вокзале делетациу
провожали эстонский посланник, фиг
ляндский поверенный в делах и ва
отделом цечати НКИД т, Гнедин,

eS aes

[meno
TB редакцию

Я десять лет работаю в союзе сов
ских писателей. ‹ Состою чаи
РЖСОКТ «Советский писатель» co [i
его основания, Выплачивала пай (9%
евременно и аккуратно. Когда праве
ние РЖСКТ предложило мне в 1%
году внести полностью дов’ездовотй
пай, я сделала это ценою больш
лишений.

Но все это ни в какой стеленя ®
избавило меня от систематичестио
ущемления РЖСКТ моих законЕы
прав. Все обещания и обязательсти
предоставить мне жилилощадь ви?
менно кончались обманом.

В 1981 году мне был выдан орд
на комнату; владелец которой ве
бирался выезжать. В 1933 1 №
‘предложили комнату из жилфонда
улице Воровского, где свободной ко!

В двенадцати квартирах (№ 55 `и  наты не оказалось. Недавно мне пр
№№ 59—70) цементные полы в кух-  ложили комнату писателя oy
нях имеют трещины и даже выбоины.   Оказалось, что у Овалова нет личи
Создается впечатление, будто вы. по-   площади, и, следовательно, рассчитя

пали в дом, потерпевший землетрясе-   вать на таковую я не могу. Потом №
ние. ня пытались успокоить видами #

омнату писателей Рязанцева, Дор

Царкет плохо острога. аня я = и все это оказы

Окраска стен чрезвычайно плохая:   лось попросту блефом; один вооби

разве можно в какой-либо степени не собирался выезжать, другому =
считать приемлемой такую работу, ко-

куда было переехать и Т. д.
тда клеевая краска в некоторых ком-

Наконец, мне предложили коми»
натах (квартиры с № 37 по № 69) пач ту в квартире М. Голодного, котором
кает, имеет полосы и пятна,

предоставлена новая площадь в до№
Можно ли мириться с тем, что Во   по Лаврушинскому переулку. Это бы:
всех буквально квартирах многоэтаж-

ла моя последняя надежда, но и 088
ого дома гидроизоляция перекрытий   рухнула. Я опять оказалась обману.
санузлов (у канализационных труби

той, несмотря на то, что получила op
з местах проходки других труб) еде-   дер на площадь в бывшей кварти»
лана так, что уже наблюдается про-  Голодного и по договоренности с HIM
сачивание воды на перекрытия —

прописалась в домоуправлении HA  
через щели вокруг труб. эту площадь.

Можно было бы привести еще ряд В последнюю минуту. комната,  
примеров плохого качества работы на которую мне выдали в Литфонде ор.
строительстве дома писателей”Дума-   дер, оказалась наглухо запертой. М
ем, что и сказанного достатоуно. Голодный не сдал своей  площадя

Что нужно потребовать от строи-   Литфонду, и её «захватили» оставшя*
телей? еся в квартире члены его семьи,

Во-первых, немедленного устране- Все мои протесты ни к чему 1
ния всех дефектов в строительстве и,   привели: Я вынуждена влачить пре2*
во-вторых, принятия решительных   нее бездомное существование.
мер для быстрого и полного оконча- Я спрашиваю — будет ли положея
ния всех сенций жилого дома; кото: предел издевательствам над челове
рого с таким нетерпением ждут совет-   ком со стороны правления РЖСКТ
И ОЛА ES «Советский писатель» и Литфондь

Р. ГУЗИКОВ.  в частности т. Юрасова, ведающею
распределением площади из жилфо
да ССП среди пайщиков РЖСКТ?

Р. ШЕПЕЛЬСКАЯ

ОТ РЕДАКЦИИ. Помещая писБмо Р.
Шепельской, редакция «Литератур“
ной газеты» обращает внимание прав’
ления ССП. и правления Литфонда на
возмутительные безобразия, допущей’
ные правлением РЖСКТ «Советский
писатель» и работниками Литфовд»
по отношению к пайщику, имеющему
все законные права на жилилощадь,

Ответственный редантор
Л. М. СУБОЦКИЙ,

 

* Диорама «Путешествие вокруг
света» изготовлена самим В. Д. Поле-.
новым; это ряд просвечивающихся
картин, написанных с обеих сторон
бумаги; картины помещены в глуби-
ну ящика и, благодаря комбиниро-
ванному освещению сверху и сзади,
дают иллюзию рельефа, восхода солн-
ца, наступления ночи и т. п.

й писатель»

бот приводили лишь к удорожанию
строительства, и”

Многочисленные переделки и ис-
правления, являясь настоящим би-
чом для этого строительства, вызы-
вались плохим качеством работ, осу-
ществляемых подрядчиком — Строи-
тельно-технической конторой Мосгор-
‘жилстройсоюза (управляющий т, Ру-
зпов). Недоброкачественной если
можно так выразиться, продукции
было на строительстве много (началь-
ник строительства т. Башкиров).

Даже на отделочных работах лежит
все та же печать недобросовест-
ности и безответственности.

Вот факты,
В штукатурке потолков много тре-
ИН.

го корреспондента

в руском переводе. Гости в свою оче-
редь знакомились с творчеством укра-
инских писателей. —

Осетинские писатели были Тостями
украинских писателей в течение пя-
ти дней.

Они знакомились с хозяйственными
и культурными достижениями Совет-
ской Украины, посетили музеи, теат-
ры, знакомились”с памятниками куль-
туры и старины, которыми так бога-
та украинская столица.

Из Киева гости из братской Осетии
выехали в Херсон, куда в 1891 году  РЕДАКЦИЯ:
был сослан основоположник северо-
осетинской литературы, выдающийся
поэт и общественный деятель Коста,
Хетагуров.

ИЗДАТЕЛЬ:
Журнально-газэтное об’едннение
—ы—ыыы—ыы—ы—==—=—=ы=—ы—е—е.—..<-

Москва,  Сретенк®  

Поспедний пер., д. 26, тел, 69-6!,  

Издательство: Москва, Страстной
буп., 11, тел. 4-68-18 и 5-51-69,

Уполномоченный Главлита № В— 29610.

п зон: